* *Ressuar*, _v. i._ Suar muito. (De _re..._ + _suar_) * *Ressubir*, _v. t._ e _i._ Subir de novo, subir muitas vezes. (De _re..._ + _subir_) *Ressudação*, _f._ Acto _ou_ efeito de ressudar. *Ressudar*, _v. t._ Destilar; expelir, suando. _V. i._ Tornar a suar. Transpirar; ressumbrar. (Lat. _resudare_) * *Ressulcar*, _v. t._ Sulcar de novo, sulcar muitas vezes. Cf. Alv. Mendes, _Discursos_, 26. (De _re..._ + _sulcar_) *Ressumação*, _f._ Acto _ou_ efeito de ressumar. *Ressumar*, _v. t._ e _i._ O mesmo que _ressumbrar_. (De _re..._ + _sumo_) * *Ressumbro*, _m._ Acto de resumbrar: «_...pelo rosto um ressumbro de melancolia..._» Filinto, XX, 8. *Ressumir*, _v. t._ e _i_ O mesmo que _ressumar_. *Ressunção*, _f._ Acto _ou_ efeito de reassumir. (Lat. _resumptio_) *Ressupinação*, _f. Bot._ Estado de uma flôr, em que a pétala inferior toma o lugar da superior. Estado de uma fôlha que, podendo estar voltada para baixo, se volta para cima. (Do lat. _resupinatio_) *Ressupinado*, _adj._ O mesmo que _ressupino_. (Lat. _resupinatus_) * *Ressupinar*, _v. t._ Tornar ressupino. (Lat. _resupinare_) *Ressupino*, _adj._ Voltado para cima; deitado de costas. _Bot._ Que tem voltadas para cima as partes que ordinariamente, em sêres da mesma espécie, estão voltadas para baixo. (Lat. _resupinus_) * *Ressurgente*, _adj._ Que ressurge. *Ressurgido*, _adj._ Que ressurgiu; ressuscitado. *Ressurgimento*, _m._ Acto de ressurgir; ressurreição. Cf. Camillo, _Quéda_, 187. *Ressurgir*, _v. i._ Tornar a surgir. Ressuscitar. Voltar á vida. Manifestar-se novamente: _ressurgiu a questão agrícola_. (Lat. _resurgere_) *Ressurecto*, _adj._ Que ressurgiu, que ressuscitou. (Lat. _resurrectus_) *Ressurreição*, _f._ Acto de ressurgir. _Fam._ Cura extraordinária, imprevista. _Fig._ Renovação; vida nova. (Lat. _resurrectio_) *Ressurtir*, _v. i._ Saltar com fôrça para o ar. Erguer-so com ímpeto. Surgir, aparecer. (De _re..._ + _surtir_) *Ressuscitação*, _f._ Acto _ou_ efeito de ressuscitar; ressurreição; ressurgimento; reaparição. *Ressuscitado*, _m._ Aquele que ressuscitou. *Ressuscitador*, _m._ e _adj._ O que ressuscita. Aquele que restaura _ou_ renova. (Lat. _resuscitator_) *Ressuscitar*, _v. t._ Fazer ressurgir. Chamar de novo á vida. _Fig._ Restabelecer. _V. i._ Ressurgir. _Fig._ Reaparecer. Escapar de grande perigo. (Lat. _resuscitare_) *Ressuscitável*, _adj._ Que se póde ressuscitar _ou_ que póde ressuscitar. *Restaurador*, _m._ e _adj._ O que restaura. (Lat. _restaurator_) *Restaurante*, _adj._ Que restaura. _M._ Aquillo que restaura. Estabelecimento, onde se preparam e vendem comidas; casa de pasto. (Lat. _restaurans_) *Restaurar*, _v. t._ Instaurar de novo; renovar. Consertar. Reintegrar. Fazer voltar ao primitivo estado. Pôr em vigor. Recomeçar. Restituir ao poder supremo. Readquirir. Reconquistar. Recuperar. (Lat. _restaurare_) *Restaurativo*, _adj._ Que póde restaurar; que restaura. *Restaurável*, _adj._ Que se póde restaurar. * *Restauricar*, _v. t. P. us._ Restaurar _ou_ consertar mal. Restaurar em parte, incompletamente. Cf. Camillo, _Ôlho de Vidro_, 91. * *Restauro*, _m._ O mesmo que _restauração_. *Reste*,^1 _m._ Utensílio de jôgo de bilhar, o mesmo que _resto_^2. *Reste*,^2 _m._ O mesmo que _riste_: «_quero também meter minha praga em reste._» F. Manuel, _Apólogos_, I, 109. *Reste*,^3 _f. Prov. trasm._ O mesmo que _rodilha_^1. *Réstea*, _f._ (V. _réstia_) * *Restelada*, _f. Prov._ Porção de azeitonas, que se espalham no chão, antes do varejo. _Ext._ Qualquer porção de objectos, que alastram o chão: _uma restelada de maçans_. (De _restelo_^2) * *Resteleira*, _f. Prov. alent._ O mesmo que _restelo_^2. *Restello*, (_tê_) _m._ (e der.) (V. _rastello_, etc.) * *Restelo*,^1 (_tê_) _m._ Restolho?: «_...a cotovia aninhada no restelo da várzea..._» Camillo, _Ratazzi_, 168. * *Restelo*,^2 (_tê_) _m. Prov. alent._ Azeitona, que cai das oliveiras, antes do varejo. Azeitonas, deixadas involuntariamente, debaixo das oliveiras, pelos ranchos que fazem a apanha. *Restelo*,^3 (_tê_) _m._ (e der.) (V. _rastello_, etc.) *Resteva*, (_tê_) _f._ O mesmo que _restolho_. * O mesmo que _estiva_^2. (Do lat. hyp. _re-stipa_) *Réstia*, _f._ Corda de junco entrançado. Corda de caules entrelaçados: _uma réstia de alhos_; _uma réstia de cebolas_. _Prov._ * O mesmo que _rodilha_^1. Feixe de luz: _no cárcere entrava a custo uma réstia de sol_. _Pop._ Corja, súcia. (Do lat. _restis_) *Restiáceas*, _f. pl._ Família de plantas, que tem por typo o réstio. (Fem. pl. de _restiáceo_) * *Restiáceo*, _adj._ Relativo _ou_ semelhante ao réstio. *Restiforme*, _adj._ Que tem fórma de réstia. (Do lat. _restis_ + _fórma_) * *Réstiga*, _f. Prov. beir._ O mesmo que _réstia_, soalheira. *Restilação*, _f._ Acto _ou_ efeito de restilar. *Restilar*, _v. t._ Destilar de novo. (Lat. _restillare_) * *Restilho*, _m. Prov. minh._ Espécie de pente dos teares, formado de duas tábuas, ligadas por uma série de pauzinhos. *Restillação*, _f._ Acto _ou_ effeito de restillar. *Restillar*, _v. t._ Destillar de novo. (Lat. _restillare_) *Restinga*, _f._ Recife; escôlho; banco de areia _ou_ de rocha no alto mar. _Bras._ Pequeno matagal, á margem de um ribeiro _ou_ em terreno fértil. * _Bras. de Minhas._ Rebotalho de terras já lavradas. *Restinguir*, _v. t._ Extinguir novamente. (Lat. _restinguere_) * *Réstio*, _m._ Gênero de plantas herbáceas, cujas espécies crescem no Cabo da Bôa-Esperança, Madagáscar e Austrália. (Lat. _restio_) * *Restir*, _v. i._ (e der.) (Fórma ant. e pop. de _resistir_, etc. Na Beira, aínda se ouve: «_Os batataes não restem a êste frio._» Cf. S. R. Viterbo, _Elucidário_) (Contr. de _resistir_) * *Restirar-se*, _v. p. Prov. minh._ Estirar-se completamente no chão. (De _re..._ + _estirar_) * *Restito*, _m. Prov. beir._ Pequena quantia: _fui lá receber um restito_. (De _resto_) *Restituição*, (_tu-i_) _f._ Acto _ou_ effeito de restituír. Entrega de alguma coisa a quem ella por direito pertencia. Regresso de um planeta á sua ábside. Regresso ao primeiro estado. (Do lat. _restitutio_) *Restituidor*, (_tu-i_) _m._ e _adj._ O que restitue. (Do lat. _restitutor_) *Restituir*, _v. t._ Repôr; collocar de novo. Entregar (o que se possuía indevidamente). Fazer voltar ao primeiro estado. Restabelecer. Fazer readquirir: _aquellas thermas restituíram-lhe a saúde_. Rehabilitar. _V. p._ Indemnizar-se; provêr-se. Voltar. (Lat. _restituere_) *Restituitório*, (_tu-i_) _adj._ Que envolve restituição. Relativo a restituição. (Do lat. _restitutorius_) *Restituível*, _adj._ Que se póde _ou_ se deve restituir. * *Restiva*, _f. Prov. Minh._ O mesmo que _restivada_. * *Restivada*, _f. Prov. minh._ Segunda cultura de um campo, no mesmo anno; o producto dessa cultura. (De _restivar_) * *Restivar*, _v. t. Prov. minh._ Cultivar segunda vez (um terreno), como quando se semeia milho onde, no mesmo anno, se colheu centeio. (Por _restevar_, de _resteva_) * *Restivo*, _m._ Producto da segunda cultura de um campo; restivada. Diz-se _milho de restivo_ o milho que se colheu num campo, que no mesmo anno tinha produzido centeio. (De _restivar_) *Resto*,^1 _m._ Aquillo que resta. Aquillo que sobeja de maior porção. As outras coisas _ou_ pessôas, relativamente àquellas de que se está falando. _Arith._ Parte de um dividendo, mais pequena que o divisor. Differença entre dois números, um dos quaes se subtrái do outro. _Pl._ Ruínas. Despojos mortaes. * _Restos de cozinha_, nome que, em Paleontologia, se dá aos detritos de comestíveis e restos de objectos de cozinha, que apparecem em certas estações da idade de pedra, e que os geólogos também designam pelo termo dinamarquês _kjoekkenmoedding_. * *Resto*,^2 _m._ Rabeca do bilhar, _ou_ utensílio, em que se apoia o taco, quando as bolas estão mais distantes do jogador. (Do ingl. _rest_) *Restolhada*, _f._ Abundância de restolho. _Fig._ Ruído de quem anda por entre _ou_ sôbre o restolho. _Ext._ Ruído, barulho. *Restolhal*, _m._ Terreno, em que há restolho. *Restolhar*, _v. i._ Respigar. Fazer ruído, andando sôbre _ou_ por entre o restolho. _Ext._ Fazer ruído. (De _restolho_) * *Restolhiça*, _f. Prov. alent._ O mesmo que _restolhada_. Cf. Ficalho, _Contos_, 225. *Restolho*, (_tô_) _m._ Parte inferior do caule das gramíneas, que ficou enraizada depois da ceifa. Restolhal. * Barulho, o mesmo que _restolhada_. Cf. G. Braga, _Mal da Delf._, 55. (V. _rastolho_, que parece fórma mais exacta) * *Restralar*, _v. t. Prov. trasm._ O mesmo que _arrestralar_. * *Restrelo*, (_trê_) _m. Prov. trasm._ Espécie de gadanho, com que se junta palha nos restolhos. (Cp. _rastello_) *Restribar*, _v. i._ e _p._ Firmar-se bem nos estribos. Insistir. Oppor-se com firmeza. (De _re..._ + _estribar_) *Restrição*, _f._ Acto _ou_ efeito de restringir. Limitação. (Lat. _restrictio_) *Restricção*, _f._ Acto _ou_ effeito de restringir. Limitação. (Lat. _restrictio_) *Restrictamente*, _adv._ De modo restricto. * *Restrictiva*, _f. Gram._ Proposição incidente, que restringe o significado de outra proposição _ou_ de uma palavra. (De _restrictivo_) *Restrictivamente*, _adv._ De modo restrictivo; com restricção. *Restrictivo*, _adj._ Que restringe _ou_ envolve restricção; limitativo. (De _restricto_) *Restricto*, _adj._ Limitado; modificado na sua extensão: _o sentido restricto de uma palavra_. (Lat. _restrictus_) * *Restrilho*, _m._ O mesmo que _restrelo_. *Restringência*, _f._ Qualidade daquillo que é restringente. *Restringente*, _adj._ Que restringe. _M._ Medicamento restringente. (Lat. _restringens_) *Restringimento*, _m._ Acto _ou_ effeito de restringir. *Restringir*, _v. t._ Estreitar, apertar. Fortificar (uma parte froixa do organismo). Deminuir. Encurtar. Modificar. Limitar. Reduzir. Limitar a extensão do significado de (uma palavra). (Lat. _restringere_) *Restringível*, _adj._ Que se póde restringir. *Restritamente*, _adv._ De modo restrito. * *Restritiva*, _f. Gram._ Proposição incidente, que restringe o significado de outra proposição _ou_ de uma palavra. (De _restritivo_) *Restritivamente*, _adv._ De modo restritivo; com restrição. *Restritivo*, _adj._ Que restringe _ou_ envolve restrição; limitativo. (De _restrito_) *Restrito*, _adj._ Limitado; modificado na sua extensão: _o sentido restrito de uma palavra_. (Lat. _restrictus_) *Restrugir*, _v. i._ Tornar a estrugir; estrugir com fôrça; estrugir muitas vezes. Retumbar. (De _re..._ + _estrugir_) *Restucar*, _v. t._ Tornar a estucar; estucar bem. (De _re..._ + _estucar_) * *Restumenga*, _f._ Conjunto do peixe miúdo, que o pescador vende, para comprar os adubos e preparos de caldeirada. * *Resuar*, (_su_) _v. i._ Suar muito. (De _re..._ + _suar_) * *Resubir*, (_su_) _v. t._ e _i._ Subir de novo, subir muitas vezes. (De _re..._ + _subir_) *Resudação*, (_su_) _f._ Acto _ou_ effeito de resudar. *Resudar*, (_su_) _v. t._ Destillar; expellir, suando. _V. i._ Tornar a suar. Transpirar; resumbrar. (Lat. _resudare_) * *Resulcar*, (_sul_) _v. t._ Sulcar de novo, sulcar muitas vezes. Cf. Alv. Mendes, _Discursos_, 26. (De _re..._ + _sulcar_) * *Resulho*, _m. Prov. trasm._ A parte sólida do caldo. *Resulta*, _f._ O mesmo que _resultado_. Cf. _Viriato Trág._, 117. *Resultado*, _m._ Acto _ou_ effeito de resultar. Resolução, deliberação. Consequência; effeito. Fim. Proventos. *Resultância*, _f._ (V. _resultado_) *Resultante*, _adj._ Que resulta. _F._ Linha recta _ou_ fôrça que resulta. (Lat. _resultans_) *Resultar*, _v. i._ Sêr consequência _ou_ effeito. Dimanar. Seguir-se. Proceder. Redundar, converter-se. (Lat. _resultare_) *Resumação*, (_su_) _f._ Acto _ou_ effeito de resumar. *Resumar*, (_su_) _v. t._ e _i._ O mesmo que _resumbrar_. (De _re..._ + _sumo_) *Resumbrar*, (_sum_) _v. t._ Gotejar; destillar. _V. t._ Resudar. Dar passagem a um liquido, coando-o. _Fig._ Revelar-se, transparecer. (Alter. de _resumar_?) * *Resumbro*, (_sum_) _m._ Acto de resumbrar: «_...pelo rosto um resumbro de melancolia..._» Filinto, XX, 8. *Resumidamente*, _adv._ De modo resumido; em resumo; em sýnthese. *Resumido*, _adj._ Que se resumiu. Deminuido em número _ou_ grandeza. Abreviado, synthético: _um tratado resumido_. *Resumidor*, _m._ e _adj._ O que resume. *Resumir*,^1 _v. t._ Abreviar; synthetizar; recopilar. Fazer synópse de. Reduzir. Condensar. Representar em pequeno ponto. Fazer consistir em: _resumiu a accusação em três factos_. (Lat. _resumere_) * *Resumir*,^2 (_su_) _v. t._ e _i._ O mesmo que _resumar_. *Resumo*, _m._ Acto _ou_ effeito de resumir. Synópse; compilação; compêndio; recapitulação. *Resumpção*, (_sum_) _f._ Acto _ou_ effeito de reassumir. (Lat. _resumptio_) *Resumpta*, _f. Ant._ O mesmo que _resumo_. (Lat. _resumpta_) *Resumptivo*, _adj. Ant._ Dizia-se do medicamento, destinado a curar e alimentar ao mesmo tempo. (Lat. _resumptivus_) *Resupinação*, (_su_) _f. Bot._ Estado de uma flôr, em que a pétala inferior toma o lugar da superior. Estado de uma fôlha que, podendo estar voltada para baixo, se volta para cima. (Do lat. _resupinatio_) *Resupinado*, (_su_) _adj._ O mesmo que _resupino_. (Lat. _resupinatus_) * *Resupinar*, (_su_) _v. t._ Tornar resupino. (Lat. _resupinare_) *Resupino*, (_su_) _adj._ Voltado para cima; deitado de costas. _Bot._ Que tem voltadas para cima as partes que ordinariamente, em sêres da mesma espécie, estão voltadas para baixo. (Lat. _resupinus_) * *Resura*, _f. Prov. trasm._ Calor, que irradia da fogueira. _Prov. minh._ Dôr, em seguida ao parto. * *Resurgente*, (_sur_) _adj._ Que resurge. *Resurgido*, (_sur_) _adj._ Que resurgiu; resuscitado. * *Resurgimento*, (_sur_) _m._ Acto de resurgir; resurreição. Cf. Camillo, _Quéda_, 187. *Resurgir*, (_sur_) _v. i._ Tornar a surgir. Resuscitar. Voltar á vida. Manifestar-se novamente: _resurgiu a questão agrícola_. (Lat. _resurgere_) * *Resurrecto*, (_su_) _adj._ Que resurgiu, que resuscitou. (Lat. _resurrectus_) *Resurreição*, (_su_) _f._ Acto de resurgir. _Fam._ Cura extraordinária, imprevista. _Fig._ Renovação; vida nova. (Lat. _resurrectio_) *Resurtir*, (_sur_) _v. i._ Saltar com fôrça para o ar. Erguer-se com ímpeto. Surgir, apparecer. (De _re..._ + _surtir_) *Resuscitação*, (_sus_) _f._ Acto _ou_ effeito de resuscitar; resurreição; resurgimento; reapparição. *Resuscitado*, (_sus_) _m._ Aquelle que resuscitou. *Resuscitador*, (_sus_) _m._ e _adj._ O que resuscita. Aquelle que restaura _ou_ renova. (Lat. _resuscitator_) *Resuscitar*, (_sus_) _v. t._ Fazer resurgir. Chamar de novo á vida. _Fig._ Restabelecer. _V. i._ Resurgir. _Fig._ Reapparecer. Escapar de grande perigo. (Lat. _resuscitare_) *Resuscitável*, (_sus_) _adj._ Que se póde resuscitar _ou_ que póde resuscitar. *Resvaladeiro*, _m._ (V. _resvaladoiro_) *Resvaladiço*, _adj._ Por onde se resvala facilmente. Íngreme; escorregadio; perigoso. _M._ O mesmo que _resvaladoiro_. (De _resvalar_)