Os dicionários disponíveis destinam-se a uso por correctores ortográficos ou analisadores morfológicos. São produzidos num ambiente Linux/Unix, contudo podem ser suportados também por outros sistemas operativos (Windows/Mac OS X). São periodicamente actualizados. Os dicionários estão cobertos pelas licenças GPL, LGPL, e MPL (ou pela menos uma delas).
Para todos os correctores ortográficos disponíveis, disponibilizamos versões pré-acordo ortográfico de 1990 e pós-acordo ortográfico. A versão por omissão é, neste momento, a pós-acordo ortográfico.
Existem feeds de actualizações para o dicionário pré-AO, pós-AO e pós-AO-big.
Para sugestões, erros, ou consulta online do dicionário, use o WebJspell
Para correção gramatical sugere-se o uso do LanguageTool http://www.languagetool.org/pt.
Os pacotes para os dicionários de língua portuguesa das aplicações Mozilla foram disponibilizados durante anos pelo António Dias, a quem muito agradecemos. Recentemente abandonou esta tarefa, que será agora também da nossa responsabilidade.
A versão mais recente está disponível na página de Add-Ons da mozilla:
Também pode aceder aos pacotes aqui:
Os pacotes para os dicionários de língua portuguesa das aplicações OpenOffice e LibreOffice foram disponibilizados durante anos pelo António Dias, a quem muito agradecemos. Recentemente abandonou esta tarefa, que será agora também da nossa responsabilidade.
As versões mais recentes estão disponíveis em:
Também pode aceder aos pacotes aqui:
Dicionário Ispell → Download
O ispell é um dos primeiros correctores ortográficos disponíveis para sistemas UNIX. Foi adoptado pela GNU para fazer parte das suas ferramentas, e só recentemente foi substituído pelo Aspell.
Embora com algumas limitações (especialmente para línguas de flexão rica, como é o caso do português), é baseado em dicionário de lemas e regras de afixação, o que confere aos seus dicionários um tamanho bastante reduzido. O jspell é baseado no código do ispell.
Dicionário Jspell → Download
O jspell é um analisador morfológica e um corrector ortográfico, e foi desenvolvido pelo projecto Natura em 1994, por expansão do Ispell. O Jspell foi desenvolvido tendo em conta as necessidades do português, existindo também uma versão Inglesa. O dicionário tem as seguintes características:
Dicionário Aspell (0.5) → Download
GNU Aspell é um software livre para correcção ortográfica, tendo como objectivo, substituir o Ispell. Esta versão está a ser substituído pela versão 0.6, mas ainda é usada por alguns programas e vários sistemas operativos. GNU Aspell
Dicionário Aspell (0.6) → Download
GNU Aspell é um software livre para correcção ortográfica, tendo como objectivo, substituir o Ispell. Esta versão substitui a versão 0.5 e é usada por alguns programas (Gaim, Emacs,…) e vários sistemas operativos. GNU Aspell
Dicionário Hunspell → Download
O HunSpell (Hungarian spell) é uma evolução do myspell, sendo também um analisador morfológico, com um conjunto de novas funcionalidades em relação ao Myspell. É usado desde a versão 2.0.3 do OpenOffice como componente para a correcção ortográfica.
Um dicionário no formato myspell é compatível com os correctores baseados no hunspell.
Algumas características (versão 2.1.8 do hunspell)
Listas de Palavras → Download
Lista de palavras portuguesas (incluindo algumas siglas, etc). Esta lista é derivada do dicionário Jspell para análise morfológica.
Há algumas situações de sobregeração. Esta lista tem sido usada em alguns correctores ortográficos como o do WinEdt.
Documentação da Língua → Download
Em formato PDF estão disponíveis: tabelas de conjugação verbais (+6000 verbos), tabelas de conjugação de verbos regulares (~200), e uma lista de estrangeirismos.
O Jspell é um analisador morfológico open source para sistemas baseados em UNIX, baseado no Ispell, que permite mediante diversos tipos de interface analisar morfologicamente ou corrigir a ortografia de um texto. Está orientado para o processamento de textos/palavras da língua portuguesa.
O Jspell e o respectivo dicionário foi desenvolvido em 1994 por Ulisses Pinto e José João Almeida, sendo actualizado periodicamente.O nome do Jspell deriva do Ispell (I+1)
Os dicionários não pretendem cobrir “todo” o vocabulário existente, apenas as formas mais frequentes. As palavras cuja terminologia é demasiado específica e rara, não são incluídas no dicionário.
Esta abordagem permite garantir um funcionamento mais eficiente dos recursos dos analisadores e correctores em relação ao seu tempo de processamento, uso de memória, qualidade nas sugestões do dicionário em caso de erro, e detecção efectiva de um erro (e.g. árvore (substantivo muito frequente) , arvore (modo verbal muito pouco usado)).
O dicionário para o português (Jspell), morfologicamente anotado, foi construído a partir da extracção de palavras de material académico da Universidade do Minho, como teses de Doutoramento e Mestrado, corpora jornalístico português de Portugal disponível publicamente, listas de nomes públicas, e diverso material livre de direitos de autor. Numa segunda fase, modificações individuais consoante o critério dos autores, recurso à consulta de prontuários, dicionários de definições, lista de frequências, sugestões de utilizadores, cruzamento e validação de palavras com a colaboração de entidades externas.
Gestão Actual
Outros Colaboradores