TERM=!meta VARI=!meta SKIPED TERM=''barbie'' VARI=''barbie'' SENSE=--- '!ex': - tu só gostas de ''barbies''... level: coloquial sem: 'usa-se para descrever mulheres muito bonitas, vaidosas, pouco inteligentes e que normalmente só pensam em sexo' syn: - loira - menina rocha TERM=''black and decker'' VARI=''black and decker'' SENSE=--- '!ex': - equiv: um pénis grande frase: o gajo tem cá um ''black and decker'' sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=''jet leg'' de segunda VARI=''jet leg'' (de segunda|) SENSE=--- '!ex': - Fala mais baixo que estou com ''jet leg'' sem: |- Síndrome que acontece ao voltar ao trabalho ou às aulas após um fim de semana de borga. Embora os sintomas possam variar, é habitual presenciar-se falta de concentração, fadiga, dores de cabeça, nevoeiro. Em menor quantidade, há quem se queixe do menos crítico ''jet leg'' de terça, ..., sexta. Pode ser contagioso. TERM=''à bientôt'' VARI=''à bientôt'' SENSE=--- sem: 'expressão de despedida (frequentemente cínica) ' syn: - abientô - astalavista TERM=correr de boca em boca VARI=((correr*|passar*) de|) boca em boca SENSE=--- {} TERM=de pôr a cabeça em água VARI=((de|) pôr*|ficar* com|ter*|fazer*) a cabeça em água SENSE=--- '!ex': - 'vai lá estudar, não me ponhas a cabeça em água' sem: algo que é uma grande preocupação syn: - ser* uma dor de cabeça - dar*-me cabo da troika - fazer* os cabelos brancos TERM=estar como sardinha em lata VARI=((estar*|) como) sardinha*N em lata SENSE=--- sem: 'estar muito apertado, muito cheio, repleto' syn: - ensardinhar* - (|estar*|ficar*) à cunha - (|a) rebentar* pelas costuras TERM=estar com a corda na garganta VARI=((estar*|andar*|ficar*) com|ter*) a corda (na garganta|no pescoço) SENSE=--- sem: 'estar cheio de dívidas, ameaçado' syn: - ter* a faca na garganta TERM=estar com cara de enterro VARI=((estar*|ficar*) com|fazer*) cara de enterro SENSE=--- sem: _ com ar pouco feliz TERM=ficar com água na boca VARI=((ficar*|) com|(de|) (fazer*|) crescer*) água na boca SENSE=--- {} TERM=passar a vias de facto VARI=((passar*|chegar*) a|) vias de facto SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=pôr nos eixos VARI=((pôr*|meter*|entrar*) nos|sair* dos) eixos SENSE=--- sem: disciplinar syn: - meter* na linha - meter* na ordem - apertar* com _alguém_ - apertar* os calos a _alguém_ TERM=quando te cumprimentar no fim conta os dedos a ver se estão todos VARI=((quando|se) te cumprimentar|) no fim conta os dedos a ver se estão todos SENSE=--- sem: 'expressão indirecta para indicar pessoa desonesta, traiçoeira, enganadora' TERM=ser um osso duro de roer VARI=((ser*|) um osso*N) duro*N de roer SENSE=--- sem: - ser difícil - 'ser desagradável, incomodar, ser teimoso sem ter razão, incomoda com coisas de somenos importância' syn: - ser* dose - não ser* pêra doce - ser* um pé no saco TERM=bubónico VARI=((|paleio) (bubónico|Bobónico) |conversa (bubónica|Bobónica) ) SENSE=--- '!ex': - |- "- És um selvagem. Vou-te inscrever num curso da Paula Bobone. - Deixa-te de paleio bobónico, a mesa está muito bem assim!" isa: uso pouco difundido sem: - 'boas maneiras farisaicas, desajustadas e excessivas' - |-2 A escritora Paula Bobone está ligada a vários livros, programas e formações envolvendo etiqueta, protocolo e boas maneiras, que, como todos os textos normativos, ninguém lê mas cita ameaçadoramente aos filhos. Este termo é tipicamente usado pelos filhos para tentar defender-se e fugir a orientações ligadas a etiqueta e boas maneiras. TERM=abotoar o paletó VARI=(abotoar*|apertar*) o paletó SENSE=--- local: Brasil sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=acabado de estrear VARI=(acabado|acabadinho) de estrear SENSE=--- sem: coisa nova syn: - (novo|novinho) em folha TERM=acartar a ao lombo VARI=(acartar|acarretar) a ao lombo SENSE=--- sem: transportar objectos pesados às costas syn: - carregar com - alombar com TERM=agora é que a porca torce o rabo VARI=(agora|aqui) é que a porca torce o rabo SENSE=--- sem: é que aparecem as dificuldades TERM=ajustar contas com VARI=(ajustar*|ir* ajustar) contas com SENSE=--- sem: 'castigar, normalmente ligado a vingança' syn: - fazer* um acerto de contas - ter* umas contas a ajustar TERM=ala que se faz tarde VARI=(ala que se faz|fazer*-se) tarde SENSE=--- sem: 'expressão a anunciar a despedida, a indicar que se vai embora' syn: - Alá que se faz tarde TERM=andar de cu tremido VARI=(andar* de|) cu tremido SENSE=--- sem: andar de carro TERM=andar nas putas e vinho verde VARI=(andar* nas|querer*) putas e vinho verde SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar para trás como o caranguejo VARI=(andar* para trás|) como o caranguejo SENSE=--- sem: pessoa ou Entidade que regride no seu desempenho syn: - (andar* para trás|) como o comboio de Chelas - regredir - retroceder TERM=andar para trás como o comboio de Chelas VARI=(andar* para trás|) como o comboio de Chelas SENSE=--- '!ex': - |- "O Duarte já perdeu dois anos lectivos: é como o comboio de Chelas" etim: |- Hipótese:porventura, num dado período, o ramal ferroviário de Lisboa-centro a Chelas seria de via única sem raquete ou via de resguardo para reposicionamento da locomotiva na estação terminal de Chelas. Assim sendo, após marcha normal (avante) de Lisboa a Chelas o comboio tinha de regressar a Lisboa em marcha à ré (locomotiva a empurrar), portanto a "andar para trás" local: pt sul sem: pessoa ou Entidade que regride no seu desempenho syn: - (andar* para trás|) como o caranguejo - regredir - retroceder TERM=andar de Herodes para Pilatos VARI=(andar*|) de Herodes para Pilatos SENSE=--- sem: - estar a correr cada vez pior - fugir de uma má situação para outra ainda pior syn: - de Anás para Caifás - (ir*|) de mal a pior - de caixão à cova - pular* da panela para o fogo TERM=andar nas bocas do mundo VARI=(andar*|) nas bocas do mundo SENSE=--- sem: tema muito falado e comentado por toda a gente syn: - fazer manchete - (estar*|ficar*|) na berlinda - ser* assunto quente TERM=andar numa fona VARI=(andar*|) numa fona SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=andar à porra e à maça VARI=(andar*|) à porra e à maça SENSE=--- level: coloquial sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar à tapona VARI=(andar*|) à tapona SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar a coçar o cu pelas esquinas VARI=(andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas SENSE=--- level: calão sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar a polir esquinas VARI=(andar*|estar*) a polir esquinas SENSE=--- '!ex': - Não fez o trabalho de casa porque passou a tarde toda a polir esquinas sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar na má vida VARI=(andar*|estar*) na má vida SENSE=--- sem: 'vida boémia, festejos desregrados' syn: - (andar*|estar*|) na libertinagem - vida airada - estroinice - vagabundagem TERM=andar no engate VARI=(andar*|estar*) no engate SENSE=--- '!ex': - vi uma gaja no bar e tentei-a engatar level: coloquial sem: - cavalheiros que tentam seduzir namoradas - Pode também referir-se a prostituta que anda à procura de clientes syn: - engatar - garanhar - galar - varrer cona TERM=andar no laréu VARI=(andar*|estar*) no laréu SENSE=--- level: coloquial sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar a fazer versos à Lua VARI=(andar*|estar*|) a fazer versos à Lua SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró TERM=andar a fazer cera VARI=(andar*|estar*|) a fazer* cera SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar a flaino VARI=(andar*|estar*|) a flaino SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar a mandriar VARI=(andar*|estar*|) a mandriar SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar a preguiçar VARI=(andar*|estar*|) a preguiçar SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar a vadiar VARI=(andar*|estar*|) a vadiar SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar na libertinagem VARI=(andar*|estar*|) na libertinagem SENSE=--- sem: 'vida boémia, festejos desregrados' syn: - (andar*|estar*) na má vida - vida airada - estroinice - vagabundagem TERM=andar na vadiagem VARI=(andar*|estar*|) na vadiagem SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar no trolaró VARI=(andar*|estar*|) no trolaró SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar à batatada VARI=(andar*|estar*|) à batatada SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar à lapada VARI=(andar*|estar*|) à lapada SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar à pancada VARI=(andar*|estar*|) à pancada SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar à traulitada VARI=(andar*|estar*|) à traulitada SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar a par VARI=(andar*|estar*|ficar*) a par (|de) SENSE=--- sem: estar bem informado de determinada situação syn: - (andar*|estar*|ficar*) ao corrente - estar* por dentro de _assunto_ TERM=andar acagaçado VARI=(andar*|estar*|ficar*) acagaçado*GN SENSE=--- level: coloquial sem: estar com medo syn: - estar* com cagufes - miúfa - cagunfa - cagaço TERM=andar ao corrente VARI=(andar*|estar*|ficar*) ao corrente SENSE=--- sem: estar bem informado de determinada situação syn: - '(andar*|estar*|ficar*) a par (|de) ' - estar* por dentro de _assunto_ TERM=andar com a mosca VARI=(andar*|estar*|ficar*) com a mosca SENSE=--- sem: estar mal disposto e zangado syn: - chegar* a mostarda ao nariz - (estar*|) com os azeites - estar* com a telha - de candeias às avessas - estar de mal com _alguém_ TERM=andar nas lonas VARI=(andar*|estar*|ficar*) nas lonas SENSE=--- sem: 'estar desgastado, no limite das suas forças' SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=andar à boa-vida VARI=(andar*|estar*|ficar*) à boa-vida SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=andar à mama VARI=(andar*|estar*|ficar*) à mama SENSE=--- level: calão TERM=andar a sonhar com ladrões VARI=(andar*|estar*|ficar*|) a sonhar com ladrões SENSE=--- sem: - estar a imaginar situações piores que a realidade - suposições paranóicas acerca de algo irreal acontecer syn: - (estar* a|) fazer* filmes TERM=andar à coca VARI=(andar*|estar*|ficar*|pôr-se*) à coca SENSE=--- sem: 'atento, estar a espreitar (ligado à ideia de voyeurismo ou secretismos) ' syn: - à espreita - às ocultas TERM=andar à rasca VARI=(andar*|estar*|ficar*|ver*-se) à rasca SENSE=--- '!ex': - 'quando eu o vi, ele ficou à rasca' sem: ver-se em dificuldades para realizar algo syn: - (estar*|ver*-se) à brocha TERM=andar a butes VARI=(andar*|ir*) a butes SENSE=--- sem: ir a pé syn: - ir* a calcantes - (andar*|ir*|) à pata - |- ir* com o Armando: um bocadinho a pé, um bocadinho andando TERM=andar à pata VARI=(andar*|ir*|) à pata SENSE=--- sem: ir a pé syn: - (andar*|ir*) a butes - ir* a calcantes - |- ir* com o Armando: um bocadinho a pé, um bocadinho andando TERM=andar à boleia VARI=(andar*|viajar*|ir*) à boleia SENSE=--- sem: 'viajar gratuitamente (em carros, camiões) ' syn: - apanhar* boleia TERM=ao preço da chuva VARI=(ao|pelo) preço da chuva SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - vender* a pataco - a preço irrisório - (pelo|ao) preço da uva mijona - pechincha - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' - (cinco|dez) reis de mel coado TERM=apalpar o terreno VARI=(apalpar*|conhecer*) o terreno SENSE=--- sem: - explorar com cautelas - tentar ver se uma atração é correspondida syn: - sondar* o terreno - deitar* o barro à parede TERM=apanhar com a boca na botija VARI=(apanhar*|estar*|) com a boca na botija SENSE=--- level: coloquial sem: 'apanhar alguém em pleno crime, em pleno acto' syn: - em flagrante delito - (apanhar*|ser* apanhado) em flagrante - em cheio TERM=apanhar com as calças na mão VARI=(apanhar*|estar*|ficar*|) com as calças na mão SENSE=--- sem: 'desprevenido, em situação melindrosa' TERM=apanhar um chumbo VARI=(apanhar*|levar*) um chumbo SENSE=--- sem: reprovar syn: - chumbar - gatar TERM=apanhar em flagrante VARI=(apanhar*|ser* apanhado) em flagrante SENSE=--- sem: 'apanhar alguém em pleno crime, em pleno acto' syn: - (apanhar*|estar*|) com a boca na botija - em flagrante delito - em cheio TERM=aprender de ouvido VARI=(aprender*|tocar*) de ouvido SENSE=--- sem: _ música sem partituras nem professores TERM=arcaboiço VARI=(arcaboiço|arcabouço) SENSE=--- sem: 'homem com físico desenvolvido, musculado, entroncado' syn: - (|ter* muito) capado - caparro - físico TERM=arrotar postas de pescada VARI=(arrotar*|cagar*) postas de pescada SENSE=--- level: calão sem: 'ser muito opinativo, sem que se lhe reconheça capacidade ou autoridade para tal' syn: - dar* sentenças - cagar* sentenças TERM=a vida são dois dias VARI=(a|esta) vida são dois dias SENSE=--- sem: a vida é curta TERM=a vida são dois dias mas o Carnaval são três! VARI=(a|esta) vida são dois dias mas o Carnaval são três! SENSE=--- sem: a vida é curta mas tem que ser aproveitada e gozada TERM=bagunça VARI=(bagunça|bagunçada) SENSE=--- '!ex': - esta miudagem está a fazer imensa bagunça sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=bai no Batalha VARI=(bai|vai) no Batalha SENSE=--- etim: referência a que a situação presente seria equivalente a um filme ou teatro a decorrer no cinema Batalha level: coloquial sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - grupo - treta - peta - patranha - '(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) ' - reinação TERM=bater uma pívia VARI=(bater uma|) (pívia|píbia) SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: masturbação masculina syn: - segóvia - (tocar* à|bater uma|) punheta - esgoviar - espancar o marreco - jogar bilhar de bolso - esgalhar o ganso - esgalhar o pessegueiro TERM=bater com a língua nos dentes VARI=(bater*|dar*) com a língua nos dentes SENSE=--- sem: - contar segredos - denunciar syn: - ter* a língua comprida - falar* de mais TERM=bater com a porta na cara VARI=(bater*|fechar*|dar*) com a porta na cara SENSE=--- sem: expulsar alguém ou recusar algo a alguém TERM=belo naco VARI=(belo|ganda|grande) naco SENSE=--- level: coloquial sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - avião - cavalona TERM=bem prega o frei Tomás VARI=(bem prega|é como) o frei Tomás SENSE=--- etim: |2 Em 1530 nascia em Ponte da Barca, Frei Tomás de Sousa, filho bastardo de Manuel de Magalhães, morgado de Fonte Arcada. Cedo constataram a sua grande facilidade em aprender; Ingressou no convento de S. Domingos, em Lisboa, e professou em 1549, como frade dominicano. No correr dos anos tornou-se pregador famoso. Do púlpito, criticava asperamente os degradados costumes que existiam na sociedade e na corte. Os sermões, e o rigor da conduta como sacerdote, despertaram o interesse da rainha D. Catarina, avó de D. Sebastião. Ocupou então, o cargo de confessor da Rainha e Pregador do rei. Tinha livre acesso à corte, e conhecia perfeitamente as imoralidades de ilustres fidalgos. Isso acarretava-lhe alguns dissabores: poucos gostam de ser chamados à razão. Certo dia, um fidalgo que fora advertido, colocou na porta de frei Tomás os seguintes dizeres: -- Aqui mora Frei Tomás, que bem diz e mal faz. Frei Tomás juntou por baixo, na mesma folha: -- Fazei vós o que ele diz, e não façais o que ele faz. Estes dizeres foram naturalmente amplamente comentados por todos... Em 1578, Frei Tomás foi eleito Provincial, mas foi destituído pelo cardeal D. Henrique antes de tomar posse. Fonte: Humberto Pinho da Silva (sociedade dos poetas amigos) isa: expressão derivada de provérbio sem: 'referência a situações com boa teoria, mas oposta prática' syn: - 'olha para o que eu digo, não olhes para o que eu faço' - 'que bem prega Frei Tomás, olha para o que ele diz, não olhes para o que ele faz' TERM=bitaites VARI=(bitaites|bitates) SENSE=--- '!ex': - acabaram-se os bitaites local: Lisboa sem: 'especular, falar sem grande fundamentação' syn: - mandar* postas - bitaitar* - palpites TERM=boa como o milho VARI=(boa|bom) como o milho SENSE=--- level: calão sem: - miúda muito bonita - algo bonito e espectacular syn: - de fazer parar o trânsito - ser* uma brasa - de encher as medidas - de encher o olho - 'encher* (as medidas|o olho) ' TERM=botar faladura VARI=(botar*|) faladura SENSE=--- sem: discurso vazio e de mau gosto syn: - verborreia - não-sei-o-quê-não-sei-que-mais TERM=calado eras poeta VARI=(calado|caladinho) (|é que) eras poeta SENSE=--- isa: repreensão benigna sem: - dizer a alguém que se cale - isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - está calado que já la vai o tempo em que os animais falavam TERM=calhar na rifa VARI=(calhar*|sair) na rifa SENSE=--- nota: normalmente usado negativamente sem: algo que é obtido por resultado de um sorteio syn: - (sair-me|calhou-me) em sortes TERM=canzana VARI=(canzana|kanzana) SENSE=--- '!ex': - 'Vai uma à kanzana, filha?' level: calão carroceiro local: Portugal sem: |- Sexo vaginal por trás; "Quando se está com uma gaja, e se quer mandar uma por trás, a malta diz: - Vai uma à kanzana, filha? = Foda na cona por trás" TERM=carcanhois VARI=(carcanhois|carcanhol) SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=casa de mãe Joana VARI=(casa|Paço) de mãe Joana SENSE=--- etim: |- Joana, rainha de Nápoles e condessa de Provença (1326-1382), regulamentou os bordéis em Avignon, onde estava refugiada, e mandou escrever nos estatutos: "que tenha uma porta por onde todos possam entrar". O lugar ficou conhecido como Paço de Mãe Joana, em Portugal sem: - prostíbulo - 'sítio onde vale tudo, toda a gente pode entrar, mandar, etc. Balbúrdia' syn: - casa da sogra - cabaré da cocha TERM=cheirar a esturro VARI=(cheirar*|cheira-me) a esturro SENSE=--- sem: - 'ser algo estranho, suspeito' - algo com segundas intenções syn: - (trazer*|levar*) água no bico - aqui há gato - aqui há coisa - aqui há marosca - quanto mais se mexe mais cheira a merda! TERM=chiripiti VARI=(chiripiti|xiripiti) SENSE=--- '!ex': - equiv: deita 1 cm de xiripiti na chávena de café que acabei de tomar frase: Bota aí um xiripiti para lavar a chávena sem: 'bebida fortemente alcoólica com bagaço e mel (opcional) , muitas vezes usada a acompanhar o café ou mesmo na modalidade de café com cheirinho' TERM=chão que deu uva VARI=(chão|parra) que deu uva SENSE=--- '!ex': - 'Procurar emprego nos jornais? Isso já foi chão que uva...' isa: frase pitoresca local: Portugal sem: 'argumento estafado ou já fora de contexto, iniciativa sem relevância ou proveito expectável' TERM=cinco reis de gente VARI=(cinco|dez) reis de gente SENSE=--- sem: 'alguém baixinho, muito pequeno' syn: - meia-leca TERM=cinco reis de mel coado VARI=(cinco|dez) reis de mel coado SENSE=--- '!ex': - vendeste isso por cinco reis de mel coado... local: pt sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - vender* a pataco - a preço irrisório - (ao|pelo) preço da chuva - (pelo|ao) preço da uva mijona - pechincha - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' TERM=coiro VARI=(coiro|couro) SENSE=--- dom: anatomia sem: corpo TERM=coisas do arco-da-velha VARI=(coisas|) do arco-da-velha SENSE=--- etim: |2 Arco-da-velha é como é o arco-íris em Portugal; existem muitas lendas sobre suas propriedades mágicas. Recomenda-se beber a água de uma ponta e devolvê-la na outra. sem: 'coisas inacreditáveis, absurdas, extraordinárias' TERM=comer o pão que o Diabo amassou VARI=(comer*|) o pão que o Diabo amassou SENSE=--- sem: passar por grandes dificuldades e provações syn: - passar* as passas do Algarve - passar* um mau bocado - cortar* um dobrado TERM=comer sopas de cavalo cansado VARI=(comer*|) sopas de cavalo cansado SENSE=--- {} TERM=comer gato por lebre VARI=(comer*|comprar*|vender*|) gato por lebre SENSE=--- sem: ser enganado ou enganar TERM=com paninhos quentes VARI=(com|) (paninhos|panos) quentes SENSE=--- oposto: curto e grosso sem: de modo conciliador e delicado. Dizer algo desagradável ou difícil de aceitar de forma provisória ou minimizando os aspectos negativos inerentes ao facto a reportar ou comunicar syn: - dourar a pílula - adoçar a pílula - aligeirar - (sem|para não) ferir susceptibilidades - eufemismo TERM=com duas caras VARI=(com|de) duas caras SENSE=--- sem: alguém traiçoeiro TERM=conhecer os podres VARI=(conhecer*|) os podres SENSE=--- sem: - 'expor ou trazer a público as fraquezas, vigarices, mentiras a alguém' - ser exposto ao ridículo syn: - descobrir* a careca - descobrir* os podres - vir os podres ó de cima TERM=correr a sete pés VARI=(correr*|fugir*) a sete pés SENSE=--- sem: 'velozmente, com muita pressa' syn: - correr* a bom correr - correr* como uma lebre TERM=correr montes e vales VARI=(correr*|por) montes e vales SENSE=--- sem: 'percorrer grandes distâncias, afadigar-se' TERM=coño VARI=(coño|conho) SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' level: calão carroceiro sem: espanhóis syn: - nuestros hermanos TERM=credo, cruzes, canhoto! VARI=(credo,|) cruzes, canhoto! SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - te arrenego Belzebu! - 'vade retro (Satanás|) ' - salvo seja! - longe vá o agoiro - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=crescer a olhos vistos VARI=(crescer*|_verbo_) a olhos vistos SENSE=--- sem: _verbo_ muito TERM=crime de faca e alguidar VARI=(crime*N|história*N|) de faca e alguidar SENSE=--- sem: 'crime passional, envolvendo violência doméstica' TERM=cunilingus VARI=(cunilingus|cunnilingus) SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - trombada - minete - lamber*-te - passar* a casa a pano - felácio - broche feminino TERM=dar corda aos vitorinos VARI=(dar* corda aos|) vitorinos SENSE=--- '!ex': - equiv: vou dar corda aos sapatos frase: vou dar corda aos vitorinos sem: vou-me embora syn: - (vou dar|) corda aos atacadores - dar* ao chinelo - vou-me pôr a andar TERM=dar o golpe do baú VARI=(dar* o|) golpe do baú SENSE=--- sem: burla TERM=dar uma caimbrada VARI=(dar* uma|) caimbrada SENSE=--- level: calão sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - berlaitada - cambalhota TERM=dar uma rapidinha VARI=(dar* uma|) rapidinha SENSE=--- level: calão sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota TERM=dar uma trancada VARI=(dar* uma|) trancada SENSE=--- level: calão sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota TERM=dar um carolo VARI=(dar* um|levar* um) carolo SENSE=--- nota: pancada corretiva na cabeça com nós dos dedos ou cana sem: - (ameaça de) pancada na zona da cabeça ou pescoço - tipicamente usado como aviso profilático syn: - cachaço - cascudo - galheta - belinha TERM=dar a rodos VARI=(dar*|) a rodos SENSE=--- sem: 'em grandes quantidades, exageradamente' syn: - (dar*|) às mãos cheias - esbanjar TERM=dar luz verde VARI=(dar*|) luz verde SENSE=--- sem: 'concordar, aprovar, dar autorização' syn: - dar* carta branca - plenos poderes TERM=dar um mau passo VARI=(dar*|) um mau passo SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que não é má pessoa, faz algo reprovável' syn: - (dar*|) um passo em falso TERM=dar um passo em falso VARI=(dar*|) um passo em falso SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que não é má pessoa, faz algo reprovável' syn: - (dar*|) um mau passo TERM=dar uma no cravo, outra na ferradura VARI=(dar*|) uma no cravo, outra na ferradura SENSE=--- sem: alternar entre fazer bem e fazer mal syn: - '(dar*|) uma no cravo, outra no focinho do cavalo' TERM=dar uma no cravo, outra no focinho do cavalo VARI=(dar*|) uma no cravo, outra no focinho do cavalo SENSE=--- sem: alternar entre fazer bem e fazer mal syn: - '(dar*|) uma no cravo, outra na ferradura' TERM=dar às mãos cheias VARI=(dar*|) às mãos cheias SENSE=--- sem: 'em grandes quantidades, exageradamente' syn: - (dar*|) a rodos - esbanjar TERM=dar um bigode VARI=(dar*|apanhar*) um bigode SENSE=--- sem: - vencer com grande vantagem - ultrapassagem - fazer uma finta (futebol) de fazer trocar os olhos TERM=dar o badagaio VARI=(dar*|dar*-lhe) o badagaio SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar pérolas a porcos VARI=(dar*|deitar*) pérolas a porcos SENSE=--- sem: (tratar muito bem|dar alguma coisa a alguém) quem não sabe apreciar syn: - (mais vale|) sustentar burros a pão de ló TERM=dar a mão à palmatória VARI=(dar*|estender*) a mão à palmatória SENSE=--- sem: reconhecer o erro TERM=dar a mão VARI=(dar*|estender*) a mão*N SENSE=--- {} TERM=dar com o chinelo VARI=(dar*|levar*) com o chinelo SENSE=--- '!ex': - 'Se não te vais deitar, levas com o chinelo' sem: 'bater, normalmente usado como ameaça de punição didática' syn: - chegar* a roupa ao pêlo - zupar* TERM=dar um banho VARI=(dar*|levar*) um banho SENSE=--- {} TERM=dar um puxão de orelhas VARI=(dar*|levar*) um puxão de orelhas SENSE=--- sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=dar um toque VARI=(dar*|levar*) um toque SENSE=--- sem: abalroamento ligeiro entre automóveis TERM=dar uma chinada VARI=(dar*|levar*) uma chinada SENSE=--- nota: em extensão de corte sem: 'golpe com faca, agressão traiçoeira' syn: - (dar*|levar*) uma facada - naifada - navalhada TERM=dar uma facada VARI=(dar*|levar*) uma facada SENSE=--- nota: também pode ser uma surpresa dolorosa sem: 'golpe com faca, agressão traiçoeira' syn: - (dar*|levar*) uma chinada - naifada - navalhada TERM=dar uma resposta torta VARI=(dar*|levar*) uma resposta torta SENSE=--- sem: 'dar ou levar uma resposta agressiva, repreensão, insulto' TERM=dar uma trepa VARI=(dar*|levar*) uma trepa SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - '(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) ' - (levar*|apanhar*) uma coça - (levar*|apanhar*) uma sova - (levar*|apanhar*) um arraial de porrada - (levar*|apanhar*) um enxoval de porrada - (levar*|dar*) (|um murro) nas ventas TERM=dar um enxerto de porrada VARI=(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - (levar*|apanhar*) uma coça - (levar*|apanhar*) uma sova - (levar*|apanhar*) um arraial de porrada - (levar*|apanhar*) um enxoval de porrada - (levar*|dar*) (|um murro) nas ventas - (dar*|levar*) uma trepa TERM=dar uma desanda VARI=(dar*|levar*|apanhar*) uma desanda SENSE=--- nota: repreensão forte sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=dar um raspanete VARI=(dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete SENSE=--- nota: repreensão forte sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=dar um toque VARI=(dar*|mandar*) um toque SENSE=--- sem: 'avisar alguém que algo está a acontecer, ou que estámos à espera dele' TERM=dar um tiro no pé VARI=(dar*|mandar*|ser*) um tiro no pé SENSE=--- '!ex': - tentou enganá-lo mas acabou por ser um tiro no pé sem: prejudicar-se a si próprio TERM=dar luvas VARI=(dar*|pagar*|receber*) luvas SENSE=--- sem: - dar gratificações ou subornos - subornar syn: - untar as mãos - untar* as unhas de _Alguém_ - molhar* a mão - (|dar*) curuca - dar* gasosa TERM=dar o ouro ao bandido VARI=(dar*|servir*|entregar*) o ouro ao bandido SENSE=--- '!ex': - Porra Manel! não deites a manilha. Estás a entregar o ouro ao bandido! sem: 'fazer algo que nos prejudica, em benefício dos adversários' TERM=dar o último suspiro VARI=(dar*|soltar*) o último suspiro SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=dar pano para mangas VARI=(dar*|ter*) pano para mangas SENSE=--- sem: - dar* muito trabalho - abundantemente TERM=dar-lhe uma branca VARI=(dar-lhe*|ter*) uma branca SENSE=--- sem: esquecer-se momentaneamente de algo que se conhece bem TERM=dar-me um coiro VARI=(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) SENSE=--- '!ex': - equiv: estás a enganar-me frase: Estás-me a dar um grande coiro sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - grupo - treta - peta - patranha - reinação - (bai|vai) no Batalha TERM=defender-se com unhas e dentes VARI=(defender-se*|lutar*|) com unhas e dentes SENSE=--- sem: com desespero e vigor TERM=deitar a casa abaixo VARI=(deitar*|ir*) a casa abaixo SENSE=--- sem: - problema grande - reação intempestive e violenta TERM=deitar foguetes antes da festa VARI=(deitar*|lançar) foguetes antes da festa SENSE=--- sem: festejar demasiado cedo TERM=deitar as mãos à cabeça VARI=(deitar*|levar*) as mãos à cabeça SENSE=--- sem: ficar* espantado ou assustado syn: - pôr* as mãos na cabeça TERM=deitar água na fervura VARI=(deitar*|pôr*) água na fervura SENSE=--- sem: 'apaziguar, acalmar' syn: - deitar* água benta - acalmar os ánimos TERM=deixar-se de coisas VARI=(deixar*-se de|estar* com|pôr-se com) coisas SENSE=--- '!ex': - Deixa-te de coisas e vai lá fazer a cama sem: 'fingir, simular uma grande dor, zanga, problema para convencer outros' syn: - birra - fazer* uma cena - fazer* cenas - fazer* teatro - (fazer*|deixar*-se de) fitas TERM=demorar a cair a ficha VARI=(demorar a|) cair a ficha SENSE=--- pseudo-etimologia: |- vários jogos como os flippers arrancavam com introdução de uma ficha ou uma moeda que por vezes demorava a cair; não garanto... sem: |- diz-se quando alguém não percebe uma piada ou o contexto de uma conversa. Cair a ficha está ligado a alguém, de repente, dar-se conta de algo, ou entender um assunto tardiamente syn: - ainda não caiu a ficha TERM=desarranjo dos intestinos VARI=(desarranjo|estar* desarranjado) dos intestinos SENSE=--- sem: diarreia syn: - (estar* com a|) caganeira - 'pintar* a sanita (|à pistola) ' - (|dar*-lhe uma) furrica - furriqueira - desventria tipo: termo de saúde TERM=dez cães a um osso VARI=(dez|sete|trinta|cem) cães a um osso SENSE=--- sem: demasiados candidatos a um recurso escasso TERM=de mãos dadas VARI=(de|) mãos dadas SENSE=--- {} TERM=de olho vivo VARI=(de|) olho vivo SENSE=--- {} TERM=de conta, peso e medida VARI=(de|com) conta, peso e medida SENSE=--- sem: 'na quantidade certa, nas proporções corretas' TERM=de alto gabarito VARI=(de|do mais) alto gabarito SENSE=--- sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - ser* um ás - especial de corrida - ser* (todo|) XPTO - ser* muito à frente - ser* um truta - ser* bicho cacau TERM=de escacha-pessegueiro VARI=(de|à) escacha-pessegueiro* SENSE=--- '!seq': - '!ex': |- "As razões que apresentou foram de escacha-pessegueiro, deixaram todos sem resposta" - '!ex': 'Ele entrou à escacha-pessegueiros, e foi ver quem mais fugia' sem: 'de modo contundente, drástico, extraordinário ou assombroso' TERM=dividir o mal pelas aldeias VARI=(dividir*|repartir*|distribuir*) o mal (pelas|entre as) aldeias SENSE=--- sem: 'partilhar entre todos um problema, prejuízo ou algo que não é bom' TERM=dizer coisas do outro mundo VARI=(dizer* coisas|) do outro mundo SENSE=--- {} TERM=dizer à boca pequena VARI=(dizer*|) à boca pequena SENSE=--- sem: corre o boato de que... TERM=dizer maravilhas de _algo_ VARI=(dizer*|contar*) maravilhas de _algo_ SENSE=--- sem: elogiar syn: - dizer* bem TERM=dormir o sono eterno VARI=(dormir* o|) sono eterno SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=empata fodas VARI=(empata|estraga) fodas SENSE=--- level: calão carroceiro sem: pessoa a mais que estorva casal de namorado syn: - servir* de pau-de-cabeleira - segurar a vela TERM=encher a barriga VARI=(encher*|) a barriga SENSE=--- sem: comer muito syn: - (encher*|) a pança - (encher*|) o bandulho - (encher*|) o papo - (encher*|) a malbada TERM=encher a malbada VARI=(encher*|) a malbada SENSE=--- '!ex': - encher a malbada sem: comer muito syn: - (encher*|) a barriga - (encher*|) a pança - (encher*|) o bandulho - (encher*|) o papo TERM=encher a pança VARI=(encher*|) a pança SENSE=--- sem: comer muito syn: - (encher*|) a barriga - (encher*|) o bandulho - (encher*|) o papo - (encher*|) a malbada TERM=encher o bandulho VARI=(encher*|) o bandulho SENSE=--- sem: comer muito syn: - (encher*|) a barriga - (encher*|) a pança - (encher*|) o papo - (encher*|) a malbada TERM=encher o papo VARI=(encher*|) o papo SENSE=--- sem: comer muito syn: - (encher*|) a barriga - (encher*|) a pança - (encher*|) o bandulho - (encher*|) a malbada TERM=encostar às boxes VARI=(encostar*|ir*) às boxes SENSE=--- '!ex': - equiv: tive de parar frase: 'No final da primeira parte, já não tinha pernas e tive que encostar às boxes' sem: quebra física em actividade desportiva syn: - bater* na parede - dar* o rebenta - não ter* pernas TERM=enfiar um barrete VARI=(enfiar* um|ser* um) barrete SENSE=--- '!ex': - equiv: foi uma péssima compra frase: Aquela compra foi um barrete de todo o tamanho sem: ser enganado syn: - ser burlado TERM=entrar pelos olhos dentro VARI=(entrar*|meter-se*|) pelos olhos dentro SENSE=--- sem: 'ser evidente, ser uma evidência' syn: - está na cara - estar* bom de ver - estar* lá chapado - (estar*|saltar*) à vista TERM=entre um e o outro, venha o Diabo e escolha VARI=(entre um e o outro,|) venha o Diabo e escolha SENSE=--- sem: opção entre duas más escolhas TERM=entregar a alma a Deus VARI=(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=escorregar em uma casca de banana VARI=(escorregar* em|deitar*|) uma casca de banana SENSE=--- sem: _ armadilha TERM=esquadra da polícia VARI=(esquadra da|) polícia SENSE=--- sem: 'polícia (instituição|edifício) ' syn: - babilónia - bófia - esquadra TERM=essa não lembra ao Diabo VARI=(essa|) não lembra ao Diabo SENSE=--- sem: 'ideia, solução ou argumento rebuscado, resultado de fértil imaginação, inapropriado ou fora do contexto' syn: - não passar* pela cabeça - não lembra ao careca - não lembrar* a ninguém TERM=estar armado em parvo VARI=(estar* armado em|armar*-se em) parvo SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar* aos cucos - armar-se - (estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida - armar*-se aos cágados - armar ao pingarelho - diz que faz e acontece TERM=estar armado em carapau de corrida VARI=(estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar* aos cucos - armar-se - armar*-se aos cágados - (estar* armado em|armar*-se em) parvo - armar ao pingarelho - diz que faz e acontece TERM=estar a fazer filmes VARI=(estar* a|) fazer* filmes SENSE=--- sem: - estar a imaginar situações piores que a realidade - suposições paranóicas acerca de algo irreal acontecer syn: - (andar*|estar*|ficar*|) a sonhar com ladrões TERM=estar a mijar fora do penico VARI=(estar* a|) mijar fora do (penico|testo) SENSE=--- sem: só estás a dizer disparates TERM=estar com a caganeira VARI=(estar* com a|) caganeira SENSE=--- level: calão sem: diarreia syn: - 'pintar* a sanita (|à pistola) ' - (desarranjo|estar* desarranjado) dos intestinos - (|dar*-lhe uma) furrica - furriqueira - desventria tipo: termo de saúde TERM=estar com a pedra no sapato VARI=(estar* com a|ter* uma|) pedra no sapato SENSE=--- {} TERM=estar com o paquete VARI=(estar* com o|) paquete SENSE=--- '!ex': - A Maria está com o paquete local: Brasil sem: alguém que está com período da menstruação syn: - (estar* com o|) período - o Benfica está a jogar em casa TERM=estar com o período VARI=(estar* com o|) período SENSE=--- local: Portugal sem: alguém que está com período da menstruação syn: - (estar* com o|) paquete - o Benfica está a jogar em casa TERM=estar como peixe na água VARI=(estar* como|) peixe (na|fora de) água SENSE=--- sem: 'estar no seu ambiente, estar na sua área de conforto' TERM=estar com dor de perna VARI=(estar* com|) dor de perna SENSE=--- '!ex': - o violinista está com dor de perna dom: orquestra etim: |-2 o músico está longos períodos com o instrumento apoiado na perna sem tocar e fica pouco feliz com a situação sem: - 'estar com inveja, insatisfação' - apanhar uma seca TERM=estar com olho bem aberto VARI=(estar* com|) olho bem aberto SENSE=--- sem: atento e desconfiado TERM=estar com fogo no rabo VARI=(estar* com|levar*) fogo no rabo SENSE=--- sem: diz-se de quem vai com muita pressa TERM=estar com gatilho leve VARI=(estar* com|ser* de|) gatilho leve SENSE=--- sem: 'alguém que dispara ao primeiro sinal, alguém que explode facilmente' TERM=estar com a barriga a dar horas VARI=(estar* com|ter*) a barriga a dar horas SENSE=--- sem: ter fome TERM=estar com o saco cheio VARI=(estar* com|ter*) o saco cheio SENSE=--- {} TERM=estar com dor de corno VARI=(estar* com|ter*|) dor de corno SENSE=--- level: calão carroceiro sem: ter sido traído em questão de amores TERM=estar em maré de azar VARI=(estar* em|) maré de azar SENSE=--- {} TERM=estar em maré de azar pouca sorte VARI=(estar* em|) maré de azar (|estar* com) pouca sorte SENSE=--- sem: situação envolvendo uma sequência de infelicidades TERM=estar em maré de sorte VARI=(estar* em|) maré de sorte SENSE=--- sem: sequência de situações felizes contra todas as probablilidades TERM=estar na crista da onda VARI=(estar* na|andar* na) crista da onda SENSE=--- sem: - usar ou estar a par das últimas novidades - ser a versão mais moderna de algo syn: - último grito da moda - cavalgar* a onda - (|ser* a) última palavra em TERM=estar no sétimo céu VARI=(estar* no|) sétimo céu SENSE=--- sem: 'estar em sítio, companhia, estado psicológico muito agradável' syn: - estar* na fresca ribeira - estou no lua e estou quase a chegar ao céu - estar* regalado TERM=estar-se a borrifar para _situação_ VARI=(estar*-se a|) borrifar para _situação_ SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=estar com os azeites VARI=(estar*|) com os azeites SENSE=--- sem: estar mal disposto e zangado syn: - (andar*|estar*|ficar*) com a mosca - chegar* a mostarda ao nariz - estar* com a telha - de candeias às avessas - estar de mal com _alguém_ TERM=estar de esperanças VARI=(estar*|) de esperanças SENSE=--- sem: grávida syn: - esperar* a visita da cegonha - estar* à espera de bebé TERM=estar de mala feita VARI=(estar*|) de mala (feita|aviada) SENSE=--- sem: estar de partida syn: - fazer* a*N mala*N TERM=estar em apuros VARI=(estar*|) em apuros SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar em picos VARI=(estar*|) em picos SENSE=--- sem: com grande excitação ou ansiedade syn: - (estar*|) em pulgas TERM=estar em pulgas VARI=(estar*|) em pulgas SENSE=--- sem: com grande excitação ou ansiedade syn: - (estar*|) em picos TERM=estar morto e enterrado VARI=(estar*|) morto e enterrado SENSE=--- '!ex': - Esse caso já está morto e enterrado. Não me fales mais nisso sem: 'caso ou situação, por vezes melindrosa, que já acabou e à qual não queremos voltar' syn: - pertencer* ao passado TERM=estar na berra VARI=(estar*|) na berra SENSE=--- sem: 'tendência actual, estar na moda, ser afamado' syn: - estar* (muito|) em voga - é o que está a dar - estar* na moda TERM=estar para lavar e durar VARI=(estar*|) para lavar e durar SENSE=--- sem: ainda vai (durar|demorar) muito TERM=estar teso VARI=(estar*|) teso SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=estar à mão de semear VARI=(estar*|) à mão de semear SENSE=--- sem: algo que está próximo e disponível syn: - (estar*|ter*) à mão - (estar*|ter*) a jeito TERM=estar a apanhar bonés VARI=(estar*|andar*) a apanhar bonés SENSE=--- sem: - falhar - lutar por algo sem sucesso TERM=estar vidrado em VARI=(estar*|andar*) vidrado em SENSE=--- sem: estar apaixonado syn: - 'ficar* pelo (beicinho|beiço) ' - preso pelo beicinho TERM=estar com as orelhas a arder VARI=(estar*|ficar*) com as orelhas a arder SENSE=--- sem: 'diz-se que as pessoas ficam com a aorelhas quentes quando estão a falar delas, ou dizer mal delas' syn: - (estar*|ficar*) com as orelhas quentes TERM=estar com as orelhas quentes VARI=(estar*|ficar*) com as orelhas quentes SENSE=--- sem: 'diz-se que as pessoas ficam com a aorelhas quentes quando estão a falar delas, ou dizer mal delas' syn: - (estar*|ficar*) com as orelhas a arder TERM=estar combinado VARI=(estar*|ficar*) combinado SENSE=--- sem: acordo oral syn: - ficar* apalavrado TERM=estar de guarda VARI=(estar*|ficar*) de guarda SENSE=--- {} TERM=estar de molho VARI=(estar*|ficar*) de molho SENSE=--- '!ex': - A Judite adoeceu e ficou em casa de molho local: pt sem: estar acamado por doença ou preguiça syn: - estar* deitado TERM=estar de sobreaviso VARI=(estar*|ficar*) de sobreaviso SENSE=--- sem: 'ficar reticente, desconfiado' syn: - (estar*|ficar*|) (de|com o) pé atrás TERM=estar em cima da jogada VARI=(estar*|ficar*) em cima da jogada SENSE=--- sem: estar atento e bem informado TERM=estar em cuidados VARI=(estar*|ficar*) em cuidados SENSE=--- {} TERM=estar em jejum VARI=(estar*|ficar*) em jejum SENSE=--- {} TERM=estar entre a vida e a morte VARI=(estar*|ficar*) entre a vida e a morte SENSE=--- {} TERM=estar entregue à bicharada VARI=(estar*|ficar*) entregue*N à bicharada SENSE=--- nota: envolvido em caos sem: estar metido em problemas syn: - estar* bem aviado*GN! - estar* bem arranjado*GN! TERM=estar feito num oito VARI=(estar*|ficar*) feito*GN num oito SENSE=--- sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN - (estar*|ficar*) mais para lá do que para cá - (estar*|ficar*) todo partido - (estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos - (|estar*|ficar*) feito*GN num fanico - ficar* feito num figo TERM=estar feliz da vida VARI=(estar*|ficar*) feliz da vida SENSE=--- nota: estar radiante sem: 'estado relaxado, feliz, calmo' syn: - (|estar*) na maior - (|estar*|ficar*) numa boa - numa ''naice'' TERM=estar fora de si VARI=(estar*|ficar*) fora de si SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=estar fulo VARI=(estar*|ficar*) fulo*GN SENSE=--- {} TERM=estar mais morto que vivo VARI=(estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN SENSE=--- sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais para lá do que para cá - (estar*|ficar*) feito*GN num oito - (estar*|ficar*) todo partido - (estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos - (|estar*|ficar*) feito*GN num fanico - ficar* feito num figo TERM=estar mais para lá do que para cá VARI=(estar*|ficar*) mais para lá do que para cá SENSE=--- sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN - (estar*|ficar*) feito*GN num oito - (estar*|ficar*) todo partido - (estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos - (|estar*|ficar*) feito*GN num fanico - ficar* feito num figo TERM=estar metido num beco sem saída VARI=(estar*|ficar*) metido*GN num beco sem saída SENSE=--- sem: 'situação embaraçosa, dificuldade insuperável, problema' syn: - meter-se* num beco sem saída - (ser* um|) bico de obra TERM=estar metido numa alhada VARI=(estar*|ficar*) metido*GN numa alhada SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar na pior VARI=(estar*|ficar*) na (pior|fossa) SENSE=--- sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - pela hora da morte - andar* aos caídos - (nas|pelas) ruas da amargura - (estar*|ficar*) na mó de baixo - estar* em baixo - (estar*|ficar*) numa pior TERM=estar na mó de baixo VARI=(estar*|ficar*) na mó de baixo SENSE=--- sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - pela hora da morte - andar* aos caídos - (nas|pelas) ruas da amargura - estar* em baixo - (estar*|ficar*) numa pior - '(estar*|ficar*) na (pior|fossa) ' TERM=estar na sombra VARI=(estar*|ficar*) na sombra SENSE=--- {} TERM=estar nas suas sete quintas VARI=(estar*|ficar*) nas suas sete quintas SENSE=--- etim: |2 O rei D.Carlos para fugir à pressão do seu ofício, tomava o vapor para o outro lado do rio para is caçar nas "suas sete quintas" (Alfeite). Situavam-se as "Sete Quintas do Rei" junto ao Sapal e ao Moinho de Maré de Corroios, não muito longe da actual Escola e Base Naval do Alfeite. Esta zona foi outrora refúgio de bem estar desde o reinado de D. Pedro IV. Eram elas: Piedade, Outeiro, Romeira, Alfeite, Quintinha, Antelmo e Bomba. Terra fértil e rica, aí se cultivava a vinha, o olival, pomares diversos e lavradio com hortaliça, legumes e cereais. (Fonte: José Carlos Calixto e outros). Vi menção a que a expressão teria, no início do sec. XX, um sentido libidinoso. Na actualidade significa apenas "estar no paraíso". sem: 'estar feliz, estar no paraíso, estar no seu ambiente de eleição' TERM=estar nervalhoso VARI=(estar*|ficar*) nervalhoso SENSE=--- level: coloquial sem: estar nervoso syn: - roer as unhas TERM=estar no papel VARI=(estar*|ficar*) no papel SENSE=--- {} TERM=estar numa pior VARI=(estar*|ficar*) numa pior SENSE=--- sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - pela hora da morte - andar* aos caídos - (nas|pelas) ruas da amargura - (estar*|ficar*) na mó de baixo - estar* em baixo - '(estar*|ficar*) na (pior|fossa) ' TERM=estar sem pinga de sangue VARI=(estar*|ficar*) sem pinga de sangue SENSE=--- sem: completamente assustado TERM=estar todo partido VARI=(estar*|ficar*) todo partido SENSE=--- nota: dorido muscularmente sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN - (estar*|ficar*) mais para lá do que para cá - (estar*|ficar*) feito*GN num oito - (estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos - (|estar*|ficar*) feito*GN num fanico - ficar* feito num figo TERM=estar de pé atrás VARI=(estar*|ficar*|) (de|com o) pé atrás SENSE=--- sem: 'ficar reticente, desconfiado' syn: - (estar*|ficar*) de sobreaviso TERM=estar de pés para a cova VARI=(estar*|ficar*|) (de|com os) pés para a cova SENSE=--- sem: indicação (frequentemente exagerada) de que se está a morrer syn: - chegar* ao pessegueiro - sentei-me - daqui não passo - estar entre a cruz e a caldeirinha TERM=estar atravessado na garganta VARI=(estar*|ficar*|) atravessado na garganta SENSE=--- sem: 'ofensa, afronta, assunto mal resolvido cuja discussão, vingança, resolução não ficou esquecida, está apenas adiada...' syn: - trazer uma espinha atravessada na garganta TERM=estar de trombas VARI=(estar*|ficar*|) de trombas SENSE=--- sem: 'de mau humor, mal encarado, pessoa com expressão facial agreste ou de antipatia' syn: - (ser* um|ter*|) cara de pau - antipático TERM=estar em pé de guerra VARI=(estar*|ficar*|) em pé de guerra SENSE=--- {} TERM=estar na berlinda VARI=(estar*|ficar*|) na berlinda SENSE=--- origem: 'berlinda - coche muito elegante' sem: tema muito falado e comentado por toda a gente syn: - (andar*|) nas bocas do mundo - fazer manchete - ser* assunto quente TERM=estar pela hora da morte VARI=(estar*|ficar*|andar*) pela hora da morte SENSE=--- {} TERM=estar pior que estragado VARI=(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=estar feito num molho de bróculos VARI=(estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos SENSE=--- '!ex': - 'Depois do divórcio, ele anda com a cabeça feita num molho de bróculos' sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN - (estar*|ficar*) mais para lá do que para cá - (estar*|ficar*) feito*GN num oito - (estar*|ficar*) todo partido - (|estar*|ficar*) feito*GN num fanico - ficar* feito num figo TERM=estar fora de si VARI=(estar*|sair*) fora de si SENSE=--- sem: 'estar furioso, muito zangado, prestes a explodir' syn: - estar* a deitar fumo - estar* a ferver - estar* prestes a explodir TERM=estar à vista VARI=(estar*|saltar*) à vista SENSE=--- sem: 'ser evidente, ser uma evidência' syn: - (entrar*|meter-se*|) pelos olhos dentro - está na cara - estar* bom de ver - estar* lá chapado TERM=estar a jeito VARI=(estar*|ter*) a jeito SENSE=--- sem: algo que está próximo e disponível syn: - (estar*|ter*) à mão - (estar*|) à mão de semear TERM=estar à mão VARI=(estar*|ter*) à mão SENSE=--- '!ex': - Tens aí à mão uma borracha que me emprestes? sem: algo que está próximo e disponível syn: - (estar*|ter*) a jeito - (estar*|) à mão de semear TERM=estar debaixo de olho VARI=(estar*|ter*|) debaixo de olho SENSE=--- sem: sob vigilância TERM=estar à brocha VARI=(estar*|ver*-se) à brocha SENSE=--- sem: ver-se em dificuldades para realizar algo syn: - (andar*|estar*|ficar*|ver*-se) à rasca TERM=estar em palpos de aranha VARI=(estar*|ver-se*) em palpos de aranha SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=este veio de pantufas VARI=(este|esse) veio de pantufas SENSE=--- sem: 'reclamação perante flatulência silenciosa, inesperada e sem aviso prévio' TERM=está cá um barbeiro VARI=(está cá|) um barbeiro SENSE=--- sem: muito frio syn: - briol - griso - (está|estar*) um frio de rachar - (|estar* a) tiritar de frio - (|estar* a) tremer de frio - (|estar* a) bater o dente TERM=está um frio de rachar VARI=(está|estar*) um frio de rachar SENSE=--- sem: muito frio syn: - briol - griso - (está cá|) um barbeiro - (|estar* a) tiritar de frio - (|estar* a) tremer de frio - (|estar* a) bater o dente TERM=explicar tim-tim por tim-tim VARI=(explicar*|) tim-tim por tim-tim SENSE=--- sem: 'esclarecer, explicar claramente, detalhadamente' syn: - (pôr*|) o preto no branco - ponto por ponto - por á mais bê TERM=farto até às orelhas VARI=(farto|) até às orelhas SENSE=--- sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - estar* farto de - já não aguento mais! - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - perder* a paciência - não há pachorra! - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=fato de ver a Deus VARI=(fato|fatinho) de ver a Deus SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém está bem vestido, com a melhor roupa (ao contrário do habitual...) ' syn: - fato domingueiro - vais à madrinha! - vais ligar para Lisboa? - estás (todo*GN) pinoca TERM=fazer _algo_ às mijinhas VARI=(fazer* _algo_|) às mijinhas SENSE=--- '!ex': - 'estás a fazer esse trabalho às mijinhas, nunca mais acabas' sem: 'em pequenas quantidades de cada vez, fazer lentamente' syn: - fazer* _algo_ a conta-gotas TERM=fazer de advogado do Diabo VARI=(fazer* de|ser*|) advogado do Diabo SENSE=--- origem: |2 Nos processos de canonização, era nomeada uma pessoa (o advogado do Diabo) para indagar a verdadeira santidade do candidato, procurando descobrir as faltas, fraquezas, os podres do candidato a santo, em oposição ao defensor do candidato, (o advogado de Deus). Cabia ao advogado do Diabo argumentar que o suposto santo não era assim tão santo como parecia. sem: defender aquilo em que não se acredita no intuito de ajudar a apurar a verdade TERM=fazer uma chamada para Tóquio VARI=(fazer* uma|) chamada para Tóquio SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - falofagia - felácio TERM=fazer um bobó VARI=(fazer* um|) bobó SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia - felácio TERM=fazer um broche VARI=(fazer* um|) broche SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia - felácio TERM=fazer pim pam pum VARI=(fazer*|) pim pam pum SENSE=--- level: infantil sem: |- sortear usando uma lenga lenga tipo "pim pam pum, cada bola mata um, prá galinha e pró peru, quem está livre és mesmo tu" syn: - pimpar* - pilhar* TERM=fazer tibórnia VARI=(fazer*|) tibórnia SENSE=--- level: coloquial sem: manipular alimentos ou ingredientes originando misturas ou detritos que sujam ou incomodam syn: - masteigada - misturada - mixórdia - bodega TERM=fazer um bicho de sete cabeças com VARI=(fazer*|) um bicho de sete cabeças com SENSE=--- sem: fazer uma complicação com coisas simples syn: - fazer* um drama TERM=fazer vista grossa VARI=(fazer*|) vista grossa SENSE=--- sem: 'fingir que não se viu, ignorar, negligenciar, pactuar indirectamente' syn: - fechar* os olhos a TERM=fazer fitas VARI=(fazer*|deixar*-se de) fitas SENSE=--- sem: 'fingir, simular uma grande dor, zanga, problema para convencer outros' syn: - birra - fazer* uma cena - fazer* cenas - fazer* teatro - (deixar*-se de|estar* com|pôr-se com) coisas TERM=fazer trinta por uma linha VARI=(fazer*|dizer*|) trinta por uma linha SENSE=--- sem: arranjar confusões devido a imprudências e asneiras variadas TERM=fazer figura de urso VARI=(fazer|) figura de urso SENSE=--- sem: 'dizer ou fazer alguma coisa que origine uma má imagem de quem o disse ou fez, face a terceiros, designadamente sempre que se trate de declarações ou actos de figuras públicas' syn: - ficar* mal no boneco - (ficar* mal|não ficar* bem) na fotografia - fazer* (má|fraca) figura TERM=fechado a sete chaves VARI=(fechado*GN|guardado*GN) a sete chaves SENSE=--- origem: 'Na idade média usava-se um sistema de guardar tesouros e documentos importantes em baús ou cofres que tinham duas ou mais fechaduras, sendo que as chaves distribuídas por pessoas diferente, sendo apenas possível a sua abertura com todas as chaves presentes' sem: 'muito bem (fechado|guardado) ' TERM=feito às três pancadas VARI=(feito|) às três pancadas SENSE=--- '!ex': - isso foi mesmo feito às três pancadas sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - feito*GN a martelo - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira - improvisar TERM=fia mais fino VARI=(fia|pia) mais fino SENSE=--- '!ex': - |- "antes fazia tudo o que lhe apetecia, agora fia mais fino" TERM=ficar a ver Braga por um canudo VARI=(ficar* a|) ver Braga por um canudo SENSE=--- '!ex': - tu vendeste o terreno e ele ficou a ver Braga por um canudo sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - lerpar* - ficar* a ver navios - ficar* a (chuchar|chupar) no dedo - (ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar - (sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada - voltar de mãos vazias TERM=ficar com pele de galinha VARI=(ficar* com|) pele de galinha SENSE=--- sem: 'ficar arrepiado por frio, medo ou emoção forte (irritação, amor, outras) ' syn: - pele-de-galinha TERM=ficar mal na fotografia VARI=(ficar* mal|não ficar* bem) na fotografia SENSE=--- '!ex': - o guarda-redes ficou mal na fotografia; podia bem ter defendido sem: 'dizer ou fazer alguma coisa que origine uma má imagem de quem o disse ou fez, face a terceiros, designadamente sempre que se trate de declarações ou actos de figuras públicas' syn: - ficar* mal no boneco - fazer* (má|fraca) figura - (fazer|) figura de urso TERM=ficar de boca aberta VARI=(ficar*|) de boca aberta SENSE=--- sem: pasmado TERM=ficar de nariz torcido VARI=(ficar*|) de nariz torcido SENSE=--- {} TERM=ficar às aranhas VARI=(ficar*|andar*|estar*) às aranhas SENSE=--- adivinha: p: qual o melhor sogro do mundo? r: É o Cavaco que se foi embora e deixou tudo à nora sem: 'expressão usada para descrever situações difíceis, estar desorientado' syn: - (ficar*|ver-se*|deixar*|andar*|estar*) à nora TERM=ficar em águas de bacalhau VARI=(ficar*|dar*|acabar*) em águas de bacalhau SENSE=--- sem: 'não se realizar, ao contrário do esperado' syn: - acabar* em pizza - dar* em nada - não chegar* a bom termo TERM=ficar a matar VARI=(ficar*|estar*) a matar SENSE=--- sem: diz-se quando uma roupa fica muito elegante (ou até provocante) a alguém TERM=ficar a zero VARI=(ficar*|estar*) a zero SENSE=--- sem: - não saber nada dum assunto - não avançar nada num assunto TERM=ficar com um grande cabeça VARI=(ficar*|estar*) com um grande (cabeça|cachola|mona) SENSE=--- sem: - 'ficar destroçado, desiludido, sem palavras' - sofrer uma grande decepção syn: - ficar* com um grande melão - ficar* de orelha murcha - ficar* de beiça caída TERM=ficar verde de raiva VARI=(ficar*|estar*|) verde*N de raiva SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar um brinco VARI=(ficar*|estar*|como) um brinco SENSE=--- sem: ficar uma perfeição TERM=ficar de mãos a abanar VARI=(ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar SENSE=--- sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - lerpar* - (ficar* a|) ver Braga por um canudo - ficar* a ver navios - ficar* a (chuchar|chupar) no dedo - (sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada - voltar de mãos vazias TERM=ficar comido por lorpa VARI=(ficar*|ser*) comido (por lorpa|) SENSE=--- {} TERM=ficar à nora VARI=(ficar*|ver-se*|deixar*|andar*|estar*) à nora SENSE=--- adivinha: p: qual o melhor sogro do mundo? r: É o Cavaco que se foi embora e deixou tudo à nora sem: 'expressão usada para descrever situações difíceis, estar desorientado' syn: - (ficar*|andar*|estar*) às aranhas TERM=filhinho da mamã VARI=(filhinho*|filho*) da mamã SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito mimado syn: - menino*GN da mamã TERM=filosofia jsocrática VARI=(filosofia|abordagem) jsocrática SENSE=--- '!ex': - A filosofia jsocrática tem guiado a política portuguesa isa: uso pouco difundido sem: - 'referente offshores, malas de dinheiros, conselhias e outros negócios de legalidade duvidosa' - 'suborno, corrupção' syn: - negócios escuros - jotasocrático TERM=fino como um alho VARI=(fino|esperto) como um alho SENSE=--- sem: 'ser esperto, astucioso, finório' syn: - fino como um rato - finos como corais - melro de bico amarelo TERM=florzinha VARI=(florzinha|florinha) SENSE=--- sem: Pessoa mimada com extrema sensibilidade a tudo o que lhe diga respeito e pouco hábil também no que toca à via quotidiana syn: - menino*N de estufa - (ser* uma|) flor de estufa - ultra-sensível - susceptível TERM=foder à escape livre VARI=(foder|foda) à escape livre SENSE=--- level: calão carroceiro sem: sexo sem preservativo TERM=foi o fim do mundo VARI=(foi o|) fim do mundo SENSE=--- '!ex': - 'Tem calma, não foi o fim do mundo, vamos é chegar atrasados' sem: - 'destruição catastrófica, grande desgraça' - grande confusão syn: - (|ser* o) fim da macacada TERM=foi o bom e o bonito VARI=(foi|é|ouvir de|) o bom e o bonito SENSE=--- {} TERM=gaja boa VARI=(gaja|mulher) boa SENSE=--- level: calão sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=ganhar para os alfinetes VARI=(ganhar*|ter*) para os alfinetes SENSE=--- sem: suficiente mas com pouco folga syn: - dar* para os gastos TERM=grande malho VARI=(grande|) malho SENSE=--- sem: queda aparatosa syn: - tralho - tombo - palhaço - estamboereda - trambolhão - (grande|) terno TERM=grande terno VARI=(grande|) terno SENSE=--- '!ex': - Ele deu um terno que pensei que tinha partido os ossos todos! sem: queda aparatosa syn: - tralho - (grande|) malho - tombo - palhaço - estamboereda - trambolhão TERM=história da carochinha VARI=(história*N|contos) da carochinha SENSE=--- sem: história fantasiosa e nada credível TERM=ir para a puta que o pariu! VARI=(ir* para a|) puta que (o*|te|vos) pariu! SENSE=--- isa: interjeição level: calão muito carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* para o caralho! - ir* chupar uma piroca! - ir* para a cona da tia Virgínia! - não enche o saco! - chupa-mos! TERM=ir à boleia de VARI=(ir* à|aproveitar a) boleia de SENSE=--- '!ex': - O vizinho mudou o telhado e eu aproveitei a boleia sem: ser arrastado por uma situação ou sequência de acontecimentos syn: - ir* a reboque TERM=ir ao galheiro VARI=(ir*|) (ao|para o) galheiro SENSE=--- nota: 'embora de cariz universal, é frequentemente usado com eletrodomésticos e componentes eletrónicos' sem: 'perder-se, estragar-se, desfazer-se' syn: - (ir|) (tudo|) (por|pela) água abaixo TERM=ir amassar a palha VARI=(ir*|) amassar a palha SENSE=--- local: Brasil sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - dormir - ressonar - ferrar* o galho - ferrar* no sono - (passar a|ir para|) vale de lençóis - recolher* às boxes TERM=ir de mal a pior VARI=(ir*|) de mal a pior SENSE=--- sem: - estar a correr cada vez pior - fugir de uma má situação para outra ainda pior syn: - de Anás para Caifás - (andar*|) de Herodes para Pilatos - de caixão à cova - pular* da panela para o fogo TERM=ir peneirar o fraque VARI=(ir*|) peneirar o fraque SENSE=--- '!ex': - a festa está chata. Vou peneirar o fraque. local: Brasil sem: 'sair, fugir' syn: - dar no pé - bater em retirada TERM=ir pescar bodiões VARI=(ir*|andar* a) pescar bodiões SENSE=--- '!ex': - equiv: Estás com ar ensonado frase: Foste pescar bodiões? local: Madeira nota: não ter dormido o suficiente sem: ter ar ensonado TERM=ir nas calmas VARI=(ir*|estar*) nas calmas SENSE=--- {} TERM=ir à fava VARI=(ir*|mandar*) à fava SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=ir à merda VARI=(ir*|mandar*) à merda SENSE=--- isa: interjeição level: calão carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - mandar* à outra banda - vai à berdamerda - (mandar*|ir*) abaixo de Braga TERM=ir tirar o pai da forca VARI=(ir*|parece que vai) tirar o pai da forca SENSE=--- '!ex': - Guia mais devagar. Parece que vais tirar o pai da forca! sem: com muita pressa syn: - andar* a nove - ir* para o comboio TERM=ir de cavalo para burro VARI=(ir*|passar*|) de cavalo para burro SENSE=--- sem: passar para uma situação ou estatuto pior TERM=ir o carro à frente dos bois VARI=(ir*|pôr*) o carro à frente dos bois SENSE=--- {} TERM=ir para Caselas VARI=(ir*|voltar*) para Caselas SENSE=--- '!ex': - 'Vens para os copos? -- Não, recolho a penates, amanhã tenho trabalho.' etim: |- os lares e os penates eram deuses domésticos romantos; neste contexto, "penates" é sinónimo de casa level: coloquial sem: voltar para casa syn: - (regressar*|recolher*|voltar*) a penates TERM=ir-se deitar com as galinhas VARI=(ir-se* deitar|deitar-se*) com as galinhas SENSE=--- sem: deitar-se muito cedo syn: - dormir* com as galinhas TERM=ir tudo por água abaixo VARI=(ir|) (tudo|) (por|pela) água abaixo SENSE=--- sem: 'perder-se, estragar-se, desfazer-se' syn: - (ir*|) (ao|para o) galheiro TERM=isso é dos livros VARI=(isso|) é dos livros SENSE=--- sem: era o previsto TERM=isto não me cheira VARI=(isto|) não me cheira SENSE=--- sem: penso que não TERM=isto não vai lá VARI=(isto|) não vai lá SENSE=--- {} TERM=isto é uma gaita! VARI=(isto|) é uma gaita! SENSE=--- sem: exclamação de desagrado TERM=jurar a pés juntos VARI=(jurar*|negar*) a pés juntos SENSE=--- sem: com grande veemência TERM=já corri tudo VARI=(já corri|correr*) tudo SENSE=--- '!ex': - Já corri tudo e não encontro lã castanha sem: 'procurar em todo o lado, viajar muito' syn: - correr* Ceca e Meca - correr* Ceca e Meca e olivais de Santarém TERM=já que estar com a mão na massa VARI=(já que|) estar* com a mão na massa SENSE=--- '!ex': - |- "Vou agora pagar luz. Já que estou com a mão na massa, queres que veja o saldo?" sem: ... já que estou com uma tarefa semelhante... TERM=já cheira mal VARI=(já|) cheira mal SENSE=--- '!ex': - equiv: 'já está gasta, já está podre' frase: esta conversa já cheira mal level: coloquial sem: - algo do qual já estou farto - situação de insistência desagradável TERM=langonho VARI=(langonho|langonha) SENSE=--- level: calão sem: 'sémen, esperma' syn: - esporra - nanha - beita - porra - meita TERM=lançar achas na fogueira VARI=(lançar*|deitar*) achas (na|para a) fogueira SENSE=--- sem: piorar uma situação já complicada TERM=largar o barro VARI=(largar*|arriar*) o barro SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - defecar* - fazer* as suas necessidades - arriar* o calhau - mandar um telegrama - ir* (enviar|mandar) um fax - fazer cocó TERM=levar na anilha VARI=(levar* na|abrir a) anilha SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - dar* o cu - cagar para dentro - cavalgar a jibóia - abusar da maçaneta - tirar leito do pau - queimar* rosca TERM=levar uma descompustura VARI=(levar* uma|apanhar* uma|) descompustura SENSE=--- nota: repreensão forte sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=levar um raspanço VARI=(levar* um|apanhar* um|) raspanço SENSE=--- nota: repreensão forte sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=levar no focinho VARI=(levar*|apanhar*) (no focinho|nas ventas|na* tromba*|na cara|no toutiço) SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' TERM=levar por tabela VARI=(levar*|apanhar*) por tabela SENSE=--- '!ex': - Ele copiou por mim e foi apanhado; eu levei por tabela sem: indiretamente acabar por ser censurado ou sofrer as consequências TERM=levar um arraial de porrada VARI=(levar*|apanhar*) um arraial de porrada SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - '(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) ' - (levar*|apanhar*) uma coça - (levar*|apanhar*) uma sova - (levar*|apanhar*) um enxoval de porrada - (levar*|dar*) (|um murro) nas ventas - (dar*|levar*) uma trepa TERM=levar um enxoval de porrada VARI=(levar*|apanhar*) um enxoval de porrada SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - '(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) ' - (levar*|apanhar*) uma coça - (levar*|apanhar*) uma sova - (levar*|apanhar*) um arraial de porrada - (levar*|dar*) (|um murro) nas ventas - (dar*|levar*) uma trepa TERM=levar uma coça VARI=(levar*|apanhar*) uma coça SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - '(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) ' - (levar*|apanhar*) uma sova - (levar*|apanhar*) um arraial de porrada - (levar*|apanhar*) um enxoval de porrada - (levar*|dar*) (|um murro) nas ventas - (dar*|levar*) uma trepa TERM=levar uma sova VARI=(levar*|apanhar*) uma sova SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - '(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) ' - (levar*|apanhar*) uma coça - (levar*|apanhar*) um arraial de porrada - (levar*|apanhar*) um enxoval de porrada - (levar*|dar*) (|um murro) nas ventas - (dar*|levar*) uma trepa TERM=levar nas ventas VARI=(levar*|dar*) (|um murro) nas ventas SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - '(dar*|levar*|apanhar*) (um (enxerto|ensaio) de|uma carga de|) porrada (|da grossa|velha) ' - (levar*|apanhar*) uma coça - (levar*|apanhar*) uma sova - (levar*|apanhar*) um arraial de porrada - (levar*|apanhar*) um enxoval de porrada - (dar*|levar*) uma trepa TERM=levar com os pés VARI=(levar*|dar*) com os pés SENSE=--- sem: 'obter uma recusa a convite de índole amoroso (contite para dança, encontro, namoro ou propostas análogas) ' syn: - (levar*|dar*) tampa - (levar*|dar*) sopa - levar um cabaz - levar* com os patins SENSE=--- sem: obter uma recusa violenta syn: - levar* um pontapé no cu - levar* com a porta na cara TERM=levar na tarraqueta VARI=(levar*|dar*) na tarraqueta SENSE=--- '!ex': - levou tantas na tarraqueta que mudou logo de ideias sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - xingar-lhe* a cabeça - dar* cabo do juízo - dar* cabo da cabeça - 'azucrinar (o juízo|) ' - 'não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) ' - levar na cabeça TERM=levar sopa VARI=(levar*|dar*) sopa SENSE=--- sem: 'obter uma recusa a convite de índole amoroso (contite para dança, encontro, namoro ou propostas análogas) ' syn: - (levar*|dar*) tampa - levar um cabaz - (levar*|dar*) com os pés - levar* com os patins TERM=levar tampa VARI=(levar*|dar*) tampa SENSE=--- sem: 'obter uma recusa a convite de índole amoroso (contite para dança, encontro, namoro ou propostas análogas) ' syn: - (levar*|dar*) sopa - levar um cabaz - (levar*|dar*) com os pés - levar* com os patins TERM=levar em conta VARI=(levar*|ter*) em conta SENSE=--- sem: 'prestar atenção a certa situação, argumento, facto' syn: - (levar*|tomar*) em consideração TERM=levar em consideração VARI=(levar*|tomar*) em consideração SENSE=--- sem: 'prestar atenção a certa situação, argumento, facto' syn: - (levar*|ter*) em conta TERM=levas uma lontra nessas ventas VARI=(levas uma|) lontra nessas ventas SENSE=--- sem: 'aviso, ameaça' syn: - '(|levas um) bufardo (nessas ventas|no focinho) ' - (|levas uma) sardinha nessas ventas - (|levas uma) lambada nessas ventas TERM=mais vale sustentar burros a pão de ló VARI=(mais vale|) sustentar burros a pão de ló SENSE=--- sem: (tratar muito bem|dar alguma coisa a alguém) quem não sabe apreciar syn: - (dar*|deitar*) pérolas a porcos TERM=mais velho que a Sé de Braga VARI=(mais velho* que|velho* como) a Sé de Braga SENSE=--- sem: muito velho TERM=mandar _alguém_ bugiar! VARI=(mandar* _alguém_|ir*) bugiar! SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar*|ir*) pentear macacos - (vai|mandar*) chatear o Camões! - larga-me a braguilha! - (vai|mandar*) chatear o catorze! - quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas - vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande TERM=mandar para o tecto VARI=(mandar*|atirar*) para o tecto SENSE=--- '!ex': - |- "Ele resolveu mandar para o tecto a segurança e por pouco que não havia um desastre." sem: 'ignorar, não ligar, não cumprir' TERM=mandar para o outro mundo VARI=(mandar*|despachar*|ir*) para o outro mundo SENSE=--- sem: matar syn: - mandar* para os anjinhos TERM=mandar abaixo de Braga VARI=(mandar*|ir*) abaixo de Braga SENSE=--- etim: 'expressão antiga que se refere à antiga lixeira e local para onde escorriam os esgotos de Braga (zona de Frossos?) ' isa: interjeição level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (ir*|mandar*) à merda - mandar* à outra banda - vai à berdamerda TERM=mandar para o inferno VARI=(mandar*|ir*) para o inferno SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=mandar pentear macacos VARI=(mandar*|ir*) pentear macacos SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar* _alguém_|ir*) bugiar! - (vai|mandar*) chatear o Camões! - larga-me a braguilha! - (vai|mandar*) chatear o catorze! - quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas - vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande TERM=maravilha, maravilha é tirar da mãe e meter na filha! VARI=(maravilha,|) maravilha é tirar da mãe e meter na filha! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: referência brejeira de que mãe como a filha são sexualmente apelativas TERM=menino queque VARI=(menino|) queque SENSE=--- isa: insulto sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - betinho - menino*N de coro TERM=meter o prego a fundo VARI=(meter* (o|) |) prego a fundo SENSE=--- dom: automóveis sem: 'andar a toda a velocidade (normalmente referente a carros) ' syn: - gás à tábua! - dar aço TERM=meter o rabo entre as pernas VARI=(meter*|(fugir*|sair*) com) o rabo entre as pernas SENSE=--- sem: - calar-se derrotadamente - 'submeter-se, sair humilhado e derrotado' syn: - (meter*|enfiar*) a viola no saco - meter* a língua no saco - embatucar - ficar* sem fala - perder* o pio TERM=meter a viola no saco VARI=(meter*|enfiar*) a viola no saco SENSE=--- level: coloquial sem: - calar-se derrotadamente - 'submeter-se, sair humilhado e derrotado' syn: - meter* a língua no saco - (meter*|(fugir*|sair*) com) o rabo entre as pernas - embatucar - ficar* sem fala - perder* o pio TERM=meter o pé na argola VARI=(meter*|enfiar*) o pé na argola SENSE=--- sem: 'errar, enganar-se escandalosamente, cometer impertinências' syn: - meter* a pata na poça - (|cometer* uma) gafe - (|cometer* uma) argolada - meter* água - argolada*N TERM=meter-se na boca do lobo VARI=(meter-se*|cair*) na boca do lobo SENSE=--- sem: entrar numa situação perigosa TERM=meter-se numa redoma VARI=(meter-se*|pôr|estar*) numa redoma SENSE=--- sem: super proteção TERM=misturar alhos com bugalhos VARI=(misturar*|confundir*) alhos com bugalhos SENSE=--- isa: frase pitoresca sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=moer de pancada VARI=(moer*|rilhar*) de pancada SENSE=--- sem: dar muita pancada TERM=molengão VARI=(molengão|molenga) SENSE=--- sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - sonso - pastel - songamonga - lesma - cromo - papa-açorda TERM=montes de VARI=(montes de|aos montes) SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=morar em casa do Diabo mais velho VARI=(morar* em|) casa do Diabo mais velho SENSE=--- sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=morar paredes meias VARI=(morar*|) paredes meias SENSE=--- sem: ser vizinho TERM=morder-se de inveja VARI=(morder-se*|roer-se) de inveja SENSE=--- sem: doença incapacitante de quem está possuído pela inveja syn: - verde de inveja TERM=morrer de morte macaca VARI=(morrer*|) de morte macaca SENSE=--- sem: morrer ingloriamente TERM=narsa VARI=(narsa|nasa) SENSE=--- sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=nas calendas gregas VARI=(nas|lá para|) calendas gregas SENSE=--- obs: - os gregos não tinham calendas - as calendas romanas eram o primeiro dia do mês - calendas deu origem a calendário sem: - nunca - um dia que nunca chegará - num futuro muito longínquo syn: - lá para o ano dois mil - quando as galinhas tiverem dentes - '(no dia de|) São Nunca (à tarde|) ' - quando o rei faz anos - (para a|) semana dos nove dias TERM=nas ruas da amargura VARI=(nas|pelas) ruas da amargura SENSE=--- sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - pela hora da morte - andar* aos caídos - (estar*|ficar*) na mó de baixo - estar* em baixo - (estar*|ficar*) numa pior - '(estar*|ficar*) na (pior|fossa) ' TERM=nem que chovam picaretas VARI=(nem que chovam|chover*) picaretas SENSE=--- '!ex': - não saio daqui nem que chovam picaretas sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada TERM=nem tem espinhas! VARI=(nem tem|sem) espinhas! SENSE=--- sem: - assunto ou actividade fácil - tarefa realizável com muita facilidade syn: - em (quatro|duas) penadas - fazer* _algo_ com uma perna às costas - fazer* _algo_ com o pé nas costas - fazer* _algo_ com a avó ao colo - fazer* _algo_ de olhos fechados TERM=nem oito nem oitenta VARI=(nem|) oito nem oitenta SENSE=--- syn: - nem 8 nem 80 - nem tanto ao mar nem tanto à terra - nem tanto nem tão pouco TERM=neribi VARI=(neribi|neribis) SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum TERM=no dia de São Nunca à tarde VARI=(no dia de|) São Nunca (à tarde|) SENSE=--- '!ex': - equiv: não arrumas frase: 'Já sei: vais arrumar o quarto no dia de São Nunca à tarde' sem: - nunca - um dia que nunca chegará - num futuro muito longínquo syn: - lá para o ano dois mil - quando as galinhas tiverem dentes - (nas|lá para|) calendas gregas - quando o rei faz anos - (para a|) semana dos nove dias TERM=novo em folha VARI=(novo|novinho) em folha SENSE=--- sem: coisa nova syn: - (acabado|acabadinho) de estrear TERM=num vaive VARI=(num|ser* de) vaive SENSE=--- '!ex': - equiv: mudanças bruscas de humor e atitudes frase: Aquele tipo é de vaipes level: coloquial sem: num instante syn: - em menos de nada - em menos de um fósforo - num ápice - num repan TERM=não dar pica VARI=(não dar*|dar*) pica SENSE=--- '!ex': - equiv: assim é fácil demais frase: assim não dá pica level: calão sem: 'emoção, vontade' syn: - tesão TERM=não fazer mal a uma mosca VARI=(não fazer* mal a|incapaz*N de matar) uma mosca SENSE=--- {} TERM=não há mas nem meio mas VARI=(não há|nem|não tem) mas nem meio mas SENSE=--- sem: - não há espaço para objeções! - faz o que te digo e não questiones syn: - deixa-te de tretas TERM=não ir lá com duas cantigas VARI=(não ir* lá|) com duas cantigas SENSE=--- '!ex': - tu pensas que é fácil mas olha que não vai lá com duas cantigas sem: não é actividade fácil TERM=não me caem os parentes na lama VARI=(não me caem|cair*|) os parentes na lama SENSE=--- '!ex': - equiv: 'não mancho a minha reputação, não envergonho a família' frase: eu limpo a casa e nem por isso me caem os parentes na lama sem: 'tipicamente usado quando alguém que se acha superior aos outros, usa argumentos de reputação e de status como desculpa para não realizar certas tarefas' TERM=não saber de que terra é VARI=(não saber*|sem saber) de que terra é SENSE=--- '!ex': - Levas um tabefe que nem sabes de que terra és sem: - totalmente descontrolado ou desorientado - alguém que está mesmo mal TERM=não sair debaixo das saias da mãe VARI=(não sair*|) debaixo das saias da mãe SENSE=--- sem: 'ser muito mimado, ser pouco independente' syn: - 'debaixo (da asa|das asas) ' TERM=não sei que bicho lhe mordeu VARI=(não sei|) que bicho lhe mordeu SENSE=--- sem: usa-se quando alguém apresenta um comportamente mal disposto não habitual syn: - acordar* com os pés de fora TERM=não ser um mar de rosas VARI=(não ser* um|viver* num) mar de rosas SENSE=--- '!ex': - equiv: tem corrida mal frase: O casamento do Ana não tem sido um mar de rosas sem: não ser tão fácil e agradável como se esperava TERM=não ser bom de assoar VARI=(não ser*|) bom de assoar SENSE=--- sem: 'pessoa de difícil trato, mau feitio' syn: - (|ter*) mau feitio - (|ser*) enxertado em corno de cabra - ter* maus fígados - (|ter* um) feitio do caralho TERM=não se ter nas pernas VARI=(não se|) ter* nas pernas SENSE=--- sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canetas - aguentar*-se nas canelas - não se (|poder) ter em pé - não se ter* nas canetas - mais morto que vivo - não poder* com uma gata pelo rabo TERM=não ter que ver o cu com as calças VARI=(não ter* que|o que tem a) ver o cu com as calças SENSE=--- sem: não ter nada a ver com o assunto em causa syn: - o que é que o cu tem a ver com calças? TERM=não ter nada que se aproveite VARI=(não ter*|sem) nada que se aproveite SENSE=--- sem: sem qualquer valor nem senso syn: - (não ter*|sem) pés nem cabeça - (sem|não ter*) ponta por onde se lhe pegue - (sem|não ter*) talho nem maravalho TERM=não ter pés nem cabeça VARI=(não ter*|sem) pés nem cabeça SENSE=--- sem: sem qualquer valor nem senso syn: - (sem|não ter*) ponta por onde se lhe pegue - (sem|não ter*) talho nem maravalho - (não ter*|sem) nada que se aproveite TERM=não caber na cova de um dente VARI=(não|) (caber* na|dar* para a) cova de um dente SENSE=--- sem: - quantidade insuficiente - 'desejo de que certa actividade, refeição continuasse mais tempo' syn: - saber* a pouco TERM=não pôr as mãos no fogo VARI=(não|) (pôr*|meter*) as mãos no fogo SENSE=--- sem: não garantir TERM=não dar bola VARI=(não|) dar* bola SENSE=--- sem: - 'dar conversa, responder' - vingança - vingar-se syn: - dar* (|o) troco TERM=não dar ouvidos VARI=(não|) dar* ouvidos SENSE=--- sem: não prestar atenção TERM=não dar parte de fraco VARI=(não|) dar* parte de fraco SENSE=--- sem: não mostrar as suas fraquezas TERM=não dar vazão VARI=(não|) dar* vazão SENSE=--- sem: - 'ter menos apetite do que inicialmente aparentava, deixar comida no prato' - 'querer fazer, assumir demasiadas actividades e não conseguir' syn: - (ter*|) mais olhos que barriga TERM=não estar pelos ajustes VARI=(não|) estar* pelos ajustes SENSE=--- sem: 'não aderir, não pactuar, não concordar' syn: - não dá! - não alinhar* TERM=não passar cartão VARI=(não|) passar* cartão SENSE=--- sem: não ligar nada a alguém TERM=não perder o comboio VARI=(não|) perder* o comboio SENSE=--- sem: continuar* a acompanhar TERM=não pregar olho VARI=(não|) pregar* olho SENSE=--- sem: não dormir syn: - não conseguir* pregar olho TERM=não pôr lá os pés VARI=(não|) pôr* lá os pés SENSE=--- sem: não comparecer TERM=não pôr pé em ramo verde VARI=(não|) pôr* pé em ramo verde SENSE=--- {} TERM=não ser um picuinhas VARI=(não|) ser* (um|) picuinhas SENSE=--- '!ex': - 'não sejas tão piquinhas, assim já está bem' level: coloquial sem: alguém muito implicativo e que olhe demasiado aos detalhes syn: - caquenha - coca-bichinhos TERM=não vai longe VARI=(não|) vai longe SENSE=--- {} TERM=não ver jeito de VARI=(não|) ver* jeito de SENSE=--- sem: não ver ocasião ou modo de algo se realizar TERM=não dar cavaco VARI=(não|sem) dar* cavaco SENSE=--- sem: 'não responder, não informar, ignorando as outras pessoas' TERM=não ser ouvido nem achado VARI=(não|sem) ser* ouvido nem achado SENSE=--- sem: não foi consultado TERM=não ter onde cair morto VARI=(não|sem) ter* onde cair morto SENSE=--- sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=oh Herodes, ou te calas, ou te fodes VARI=(oh|já dizia o rei) Herodes, (ou te calas, ou|vê lá se) te fodes SENSE=--- sem: 'aviso, ameaça' TERM=ora bolas! VARI=(ora|) bolas! SENSE=--- sem: interjeição de desagrado TERM=orgueiro VARI=(orgueiro|orguelho) SENSE=--- '!ex': - 'foi-me um orguelho para o olho, nem consigo ver nada' sem: corpo estranho num olho syn: - araújo TERM=ouvir um ralhete VARI=(ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete SENSE=--- sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=para a semana dos nove dias VARI=(para a|) semana dos nove dias SENSE=--- sem: - nunca - um dia que nunca chegará - num futuro muito longínquo syn: - lá para o ano dois mil - quando as galinhas tiverem dentes - (nas|lá para|) calendas gregas - '(no dia de|) São Nunca (à tarde|) ' - quando o rei faz anos TERM=para a frente é que é o caminho! VARI=(para a|p'rá) frente (é que|) é o caminho! SENSE=--- sem: |- frase que se costuma dizer quando alguém quer parar ou recuar com um projecto, uma actividade, incentivando a ir em frente. Também se emprega para justificar uma decisão temerária de ir em frente em situação muito adversa. syn: - para trás mija a burra TERM=para trás do caralho mais velho VARI=(para trás do|na casa do) caralho mais velho SENSE=--- level: calão carroceiro sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=parece que andas a pisar ovos VARI=(parece que andas|andar*) a pisar ovos SENSE=--- isa: frase pitoresca level: coloquial local: Portugal sem: andar devagar TERM=partir do zero VARI=(partir* do|começar* do) zero SENSE=--- sem: 'começar a trabalhar numa área, ou a fazer uma actividade, sem qualquer conhecimento de base ou sem que tenha havido trabalho prévio' TERM=passar a vale de lençóis VARI=(passar a|ir para|) vale de lençóis SENSE=--- '!ex': - 'Já passa da meia-noite: vou para vale de lençóis não tarda...' sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - dormir - ressonar - ferrar* o galho - ferrar* no sono - (ir*|) amassar a palha - recolher* às boxes TERM=passar desta para melhor VARI=(passar*|ir*|mandar*) desta para melhor SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=passar de esfogueteão VARI=(passar|) de esfogueteão SENSE=--- sem: 'passar (p. ex. por amigos) sem parar ou, pelo menos, sem fazer paragem demorada' TERM=pela parte que me toca VARI=(pela|na) parte que me toca SENSE=--- sem: - em minha opinião - pessoalmente - no que me diz respeito syn: - da minha banda - a meu ver TERM=pelo preço da uva mijona VARI=(pelo|ao) preço da uva mijona SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - vender* a pataco - a preço irrisório - (ao|pelo) preço da chuva - pechincha - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' - (cinco|dez) reis de mel coado TERM=pelo amor de Deus! VARI=(pelo|por) amor de Deus! SENSE=--- {} TERM=pertencer à ordem de S. Cornélio VARI=(pertencer* à|ser* membro de|) ordem de S. Cornélio SENSE=--- '!ex': - Aquele já é membro da Ordem de S. Cornélio e ainda não sabe... isa: frase pitoresca level: calão local: pt nota: 'Trocadilho, com a expressão depreciativa "ter cornos"' sem: - aquele que é enganado (sexualmente) pela mulher - insulto genério syn: - (|ser*) cornudo - chifrudo - (|ser*) corno - pôr* os cornos TERM=pespineta VARI=(pespineta|pipineta) SENSE=--- nota: 'rapariga tagarela, insolente, atrevida' sem: 'ficar menos tímido, ficar mais maroto, mais atrevido' syn: - sair* da casca - saltar* o muro - saltar* a cerca - desatrofiou - desenconar*-se TERM=pintar o Diabo a quatro VARI=(pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro SENSE=--- level: coloquial sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - levado da casqueira - pintar* o caneco - pintar* a macaca - pintar* a manta - pintar* o sete TERM=pintar o diabo a quatro VARI=(pintar*|fazer*|ser*) o diabo a quatro SENSE=--- sem: causar grande desordem e confusão TERM=piopardo VARI=(piopardo|pio-pardo) SENSE=--- isa: animal imaginário sem: ave TERM=pirangueiro VARI=(pirangueiro|perangueiro) SENSE=--- local: Brasil oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=piça em cu de frade VARI=(piça|picha) em cu de frade SENSE=--- level: calão carroceiro sem: diz-se de um encaixe perfeito TERM=poder limpar as mãos à parede VARI=(poder*|) limpar as mãos à parede SENSE=--- {} TERM=podes tirar o cavalo da chuva VARI=(podes tirar|tirar*) o cavalo da chuva SENSE=--- '!ex': - podes tirar o cavalinho da chuva que não te vou deixar sair à noite! sem: - nem penses! - diminui as tuas espectativas - isso não vai acontecer syn: - (|bem) podes esperar sentado*G TERM=por tuta-e-meia VARI=(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - vender* a pataco - a preço irrisório - (ao|pelo) preço da chuva - (pelo|ao) preço da uva mijona - pechincha - (cinco|dez) reis de mel coado TERM=pra xuxu VARI=(pra|para) (xuxu|chuchu) SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade local: Brasil sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - em catadupa - em barda TERM=pregar um sermão VARI=(pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão SENSE=--- sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura TERM=prometer este mundo e o outro VARI=(prometer*|) este mundo e o outro SENSE=--- sem: 'prometer, merecer tudo' syn: - (prometer*|) o céu e a terra - (prometer*|) tudo e mais alguma coisa - (prometer*|) tudo e mais que seja - (prometer*|merecer*|) tudo e um par de botas TERM=prometer o céu e a terra VARI=(prometer*|) o céu e a terra SENSE=--- sem: 'prometer, merecer tudo' syn: - (prometer*|) este mundo e o outro - (prometer*|) tudo e mais alguma coisa - (prometer*|) tudo e mais que seja - (prometer*|merecer*|) tudo e um par de botas TERM=prometer tudo e mais alguma coisa VARI=(prometer*|) tudo e mais alguma coisa SENSE=--- sem: 'prometer, merecer tudo' syn: - (prometer*|) o céu e a terra - (prometer*|) este mundo e o outro - (prometer*|) tudo e mais que seja - (prometer*|merecer*|) tudo e um par de botas TERM=prometer tudo e mais que seja VARI=(prometer*|) tudo e mais que seja SENSE=--- sem: 'prometer, merecer tudo' syn: - (prometer*|) o céu e a terra - (prometer*|) este mundo e o outro - (prometer*|) tudo e mais alguma coisa - (prometer*|merecer*|) tudo e um par de botas TERM=prometer este mundo e o outro VARI=(prometer*|ganhar*|querer*|pedir*) este mundo e o outro SENSE=--- sem: - grandes quantidades - promessas exageradas e impossíveis de cumprir syn: - (prometer*|ganhar*|querer*|pedir*|) mundos e fundos TERM=prometer mundos e fundos VARI=(prometer*|ganhar*|querer*|pedir*|) mundos e fundos SENSE=--- sem: - grandes quantidades - promessas exageradas e impossíveis de cumprir syn: - (prometer*|ganhar*|querer*|pedir*) este mundo e o outro TERM=prometer tudo e um par de botas VARI=(prometer*|merecer*|) tudo e um par de botas SENSE=--- '!ex': - promete-lhe tudo e um par de botas mas convence-a a vir! sem: 'prometer, merecer tudo' syn: - (prometer*|) o céu e a terra - (prometer*|) este mundo e o outro - (prometer*|) tudo e mais alguma coisa - (prometer*|) tudo e mais que seja TERM=puxar os cordões à bolsa VARI=(puxar*|abrir*) os cordões à bolsa SENSE=--- sem: 'pagar, dispender dinheiro' TERM=puxar a brasa à sua sardinha VARI=(puxar*|levar*) a brasa à sua sardinha SENSE=--- sem: 'dizer algo ou fazer algo que me beneficie (pode ser interpretado como depreciativo ou não) ' syn: - (saber*|) levar* a água ao (meu|teu|seu) moinho TERM=pôr no olho da rua VARI=(pôr* no|mandar* para o|ir* para o) olho da rua SENSE=--- sem: - despedir ou ser despedido - expulsar syn: - pôr* na rua - ir* com o cu à rua - porta da rua é serventia da casa! TERM=pôr tudo em estado de sítio VARI=(pôr* tudo|) em estado de sítio SENSE=--- syn: - chegar* fogo ao paiol - pôr* tudo em polvorosa TERM=pôr o preto no branco VARI=(pôr*|) o preto no branco SENSE=--- sem: 'esclarecer, explicar claramente, detalhadamente' syn: - (explicar*|) tim-tim por tim-tim - ponto por ponto - por á mais bê TERM=pôr tudo em pratos limpos VARI=(pôr*|deixar) tudo em pratos limpos SENSE=--- '!ex': - equiv: gosto de deixar tudo bem claro frase: gosto de deixar tudo em pratos limpos sem: 'claramente, esclarecer bem as coisas' syn: - 'pôr* os pontos nos (ii|is) ' - dizer* alto e bom som - demonstrar por A mais B TERM=pôr de lado VARI=(pôr*|deixar*) de lado SENSE=--- nota: pode significar adir ou não fazer algo sem: marginalizar alguém syn: - votar* ao ostracismo - bulinhar* TERM=pôr a ferros VARI=(pôr*|estar*) a ferros SENSE=--- sem: meter na cadeia syn: - encarcerar - prender - enfiar* nas masmorras TERM=pôr a mão no fogo VARI=(pôr*|meter*) a* mão* no fogo SENSE=--- '!ex': - 'Pelo Lourenço, ponho eu a mão no fogo quanto à sua honestidade' sem: 'avalizar, confiar plenamente e sem reservas em alguém' syn: - avalizar TERM=pôr mãos à obra VARI=(pôr*|meter*|) mãos à obra SENSE=--- sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (vergar*|bergar) a mola - meter* ombros ao trabalho - lançar mãos ao arado - arregaçar as mangas - pegar o touro pelos cornos - encarar* as coisas de frente TERM=pôr-se a jeito VARI=(pôr-se a|estar* a|ficar* a) jeito SENSE=--- sem: - dar azo a censura - mostar os seus pontos fracos syn: - dar* o flanco TERM=pôr-se no piro VARI=(pôr-se* no|dar* o) piro SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se em nos bicos dos pés VARI=(pôr-se*|) (em|nos) nos bicos dos pés SENSE=--- {} TERM=pôr-se a milhas VARI=(pôr-se*|meter-se*) a milhas SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr os palitos a VARI=(pôr|meter*) os palitos a SENSE=--- level: calão sem: 'trair, ser (sexualmente) infiel a alguém' syn: - 'pôr* os (palitos|cornos) ' - pular a cerca TERM=quando ele abre a boca ou entra mosca ou sai asneira VARI=(quando ele abre a boca|) ou entra mosca ou sai asneira SENSE=--- sem: só diz tolices TERM=quando um diz mata, o outro diz esfola VARI=(quando|se|) um diz mata, o outro diz esfola SENSE=--- {} TERM=quenga VARI=(quenga|kenga) SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro local: pt centro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=questão de crime de lesa majestade VARI=(questão|crime) de crime de lesa (majestade|pátria) SENSE=--- etim: |- Crime contra o rei, ou membro da família real. Normalmente dava pena capital level: arcaico ( medieval ) sem: coisa gravíssima e indesculpável TERM=que grande pincel! VARI=(que|ser* um) grande pincel! SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - ser* obra! - (ser*|passar*) o cabo dos trabalhos - (|ser* uma) carga de trabalhos - grande trabalheira - ser* o cabo das Tormentas - vi-me e desejei-me para TERM=rabudo VARI=(rabudo|rabuda) SENSE=--- isa: insulto sem: Diz-se de alguém que tem o rabo muito grande syn: - (ser* um|) peida gadocha TERM=receber de mão beijada VARI=(receber*|dar*|) de mão beijada SENSE=--- '!ex': - 'Jogamos péssimo, demos a taça de mão beijada!' sem: 'entregar ou receber sem pedir nada em troca, sem discussão, sem reclamar' syn: - servir* (numa|de) bandeja - dar* de bandeja TERM=refastelar-se VARI=(refastelar-se|estar* refastelado) SENSE=--- sem: deitar-se comodamente num sofá ou poltrona syn: - espapaçado - esparramar-se TERM=regabofe VARI=(regabofe|regabofes) SENSE=--- origem: 'rega+bofes -- comer e beber envolvendo grandes excessos' sem: 'confusão, reunião tumultuosa e com excessos de vária ordem' syn: - babilónia - pandemónio - balbúrdia TERM=registo de bloco de esquerda VARI=(registo|retórica) de bloco de esquerda SENSE=--- sem: |- É um tipo de estilo linguístico que se caracteriza por uma ineficiência atroz ligada a substituir as palavras e convenções habituais pelo enunciar todos os membros do conjunto envolvido. Exemplo: em vez de "meus senhores, muito bom dia" usar "meus senhores, minhas senhoras, jovens, crianças, gays, lésbicas, heterossexuais, bígamos,..... muito bom dia, boa tarde, boa noite" syn: - politicamente correcto TERM=regressar a penates VARI=(regressar*|recolher*|voltar*) a penates SENSE=--- level: arcaico ( mas ainda bastante activo ) sem: voltar para casa syn: - (ir*|voltar*) para Caselas TERM=ressoar aos ouvidos VARI=(ressoar*|chegar*) aos ouvidos SENSE=--- sem: 'constou-me que, disseram-me que, fui informado que' syn: - um passarinho disse-me - contou-me um passarinho TERM=saber vender o seu peixe VARI=(saber* vender|vender*) o seu peixe SENSE=--- sem: 'apresentar habilmente as suas ideias ou as suas criações, os seus pontos de vista' TERM=saber levar a água ao meu moinho VARI=(saber*|) levar* a água ao (meu|teu|seu) moinho SENSE=--- sem: 'dizer algo ou fazer algo que me beneficie (pode ser interpretado como depreciativo ou não) ' syn: - (puxar*|levar*) a brasa à sua sardinha TERM=saber mexer os cordelinhos VARI=(saber*|ter* de|) mexer os cordelinhos SENSE=--- '!ex': - nunca mais se resolve; tens que mexer os cordelinhos origem: referências à manipulação de marionetas sem: influenciar (clandestinamente) uma resolução TERM=saber na ponta da língua VARI=(saber*|ter*|ter* a resposta|) na ponta da língua SENSE=--- sem: 'saber muito bem, com muita segurança' syn: - saber* de cor e salteado - saber* de trás para a frente TERM=sair com as mãos cheias de nada VARI=(sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada SENSE=--- sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - lerpar* - (ficar* a|) ver Braga por um canudo - ficar* a ver navios - ficar* a (chuchar|chupar) no dedo - (ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar - voltar de mãos vazias TERM=sair-me em sortes VARI=(sair-me|calhou-me) em sortes SENSE=--- nota: normalmente usado negativamente sem: algo que é obtido por resultado de um sorteio syn: - (calhar*|sair) na rifa TERM=seja o que Deus quiser VARI=(seja o que|se) Deus quiser SENSE=--- {} TERM=sem cheta VARI=(sem|não ter*) cheta SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=sem eira nem beira VARI=(sem|não ter*) eira nem beira SENSE=--- origem: |- Uma casa que não tem eira, é uma casa pobre onde não há criação de alimentos, não há o sustento nem a sustentabilidade pseudo-etimologia: |-2 É amplamente difundida a seguinte pseudo-etimogia que me parece muito pouco credível (mito urbano do século XXI, cujo único mérito é rimar): Os beirais das casas abastadas teriam 3 camadas: eira, beira, tribeira. Os beirais das casas mais simples tinham apenas a tribeira: não tinham eira nem beira. sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=sem papas na língua VARI=(sem|não ter*) papas na língua SENSE=--- sem: - '!name': ir directo ao assunto sem medo de ferir susceptibilidades oposto: com paninhos quentes - 'com franquesa mas sem usar eufemismos, sem cerimónias' syn: - sem paninhos quentes - ser* curto e grosso - ser sucinto e objectivo TERM=sem ponta por onde se lhe pegue VARI=(sem|não ter*) ponta por onde se lhe pegue SENSE=--- sem: sem qualquer valor nem senso syn: - (não ter*|sem) pés nem cabeça - (sem|não ter*) talho nem maravalho - (não ter*|sem) nada que se aproveite TERM=sem talho nem maravalho VARI=(sem|não ter*) talho nem maravalho SENSE=--- nota: sem p mínimo de perfeição sem: sem qualquer valor nem senso syn: - (não ter*|sem) pés nem cabeça - (sem|não ter*) ponta por onde se lhe pegue - (não ter*|sem) nada que se aproveite TERM=sem dizer água vai VARI=(sem|não) dizer* água vai SENSE=--- origem: |- água-vai era a exclamação de aviso aos transeuntes de que se ia lançar pela janela águas de despejos... sem: sem avisar nem dar explicações TERM=sem ferir susceptibilidades VARI=(sem|para não) ferir susceptibilidades SENSE=--- level: erudito oposto: curto e grosso sem: de modo conciliador e delicado. Dizer algo desagradável ou difícil de aceitar de forma provisória ou minimizando os aspectos negativos inerentes ao facto a reportar ou comunicar syn: - dourar a pílula - adoçar a pílula - aligeirar - (com|) (paninhos|panos) quentes - eufemismo TERM=sentir nó na garganta VARI=(sentir*|ter*|) nó na garganta SENSE=--- {} TERM=ser uma carta fora do baralho VARI=(ser uma|) carta fora do baralho SENSE=--- {} TERM=ser um despistado VARI=(ser* (um|muito) |) despistado SENSE=--- isa: insulto sem: distraído syn: - cabeça-de-abóbora - cabeça-de-alho-chocho - cabeça-de-burro - cabeça-no-ar TERM=ser a chave da cadeia VARI=(ser* a|) chave da cadeia SENSE=--- sem: diz-se de uma situação ou coisa ilegal e muito arriscada TERM=ser como a espada de D. Afonso Henriques VARI=(ser* como a|) espada de D. Afonso Henriques SENSE=--- '!ex': - equiv: chata e comprida frase: Essa cerimónia vai ser como a espada de D. Afonso Henriques local: pt sem: situação maçadora e prolongada syn: - maçada - chatice TERM=ser da geração do papel, canetas e selos VARI=(ser* da|) geração do papel, canetas e selos SENSE=--- sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=ser de se lhe tirar o chapéu VARI=(ser* de se|de) lhe tirar o chapéu SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de estalo - (ser*|) de trás da orelha - (ser*|) de três assobios - (ser* de|de) comer e chorar por mais - ter* (muita|) pinta - ser* um achado TERM=ser de morrer a rir VARI=(ser* de|) morrer a rir SENSE=--- sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - (ser*|) de partir a moca - rir como um perdido - (ser* de|) rir às gargalhadas - escangalhar*-se a rir - rir a bandeiras despregadas - partir* o coco a rir TERM=ser de rir às gargalhadas VARI=(ser* de|) rir às gargalhadas SENSE=--- sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - (ser*|) de partir a moca - rir como um perdido - (ser* de|) morrer a rir - escangalhar*-se a rir - rir a bandeiras despregadas - partir* o coco a rir TERM=ser de comer e chorar por mais VARI=(ser* de|de) comer e chorar por mais SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de estalo - (ser*|) de trás da orelha - (ser*|) de três assobios - (ser* de se|de) lhe tirar o chapéu - ter* (muita|) pinta - ser* um achado TERM=ser um grande coiro VARI=(ser* um grande|) coiro SENSE=--- sem: sorte syn: - mijo - paio - reco - piço - chouriço - ter* uma vaca TERM=ser um homem com tomates VARI=(ser* um homem (com|de) |ter*) tomates SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser valente, corajoso' syn: - ter*-os no sítio uso: - só se aplica a homens - ver também `mulher de armas` TERM=ser uma sopa de pedra VARI=(ser* uma|) (sopa|sopinha) de pedra*N SENSE=--- origem: ver a história da frade e da sopa de pedra sem: diz-se de uma situação ou actividade em é sempre necessário mais qualquer coisa para além do previsto TERM=ser uma baranga VARI=(ser* uma|) baranga SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - basculho - camafeu - fubanga - (ser* um|) bacalhau - canhão - bota da tropa TERM=ser uma desculpa de mau pagador VARI=(ser* uma|) desculpa de mau pagador SENSE=--- sem: desculpa pouco ou nada convincente syn: - desculpas de mau pagador! - (ser* uma|) desculpa esfarrapada TERM=ser uma desculpa esfarrapada VARI=(ser* uma|) desculpa esfarrapada SENSE=--- sem: desculpa pouco ou nada convincente syn: - desculpas de mau pagador! - (ser* uma|) desculpa de mau pagador TERM=ser uma faca de dois gumes VARI=(ser* uma|) faca de dois gumes SENSE=--- sem: situação incerta com vantagens e desvantagens syn: - (ser* um|) pau de dois bicos TERM=ser uma flor de estufa VARI=(ser* uma|) flor de estufa SENSE=--- '!ex': - |- "A Marcolina é uma flor de estufa; não percebe as piadas e fica agressiva porque pensa estarmos a gozar com ela " local: pt sem: Pessoa mimada com extrema sensibilidade a tudo o que lhe diga respeito e pouco hábil também no que toca à via quotidiana syn: - menino*N de estufa - (florzinha|florinha) - ultra-sensível - susceptível TERM=ser uma virgem dos cabritos VARI=(ser* uma|) virgem dos cabritos SENSE=--- '!ex': - 'Conheço bem aquela gaja: é a virgem dos cabritos' isa: insulto local: pt nota: trocadilho com "fazer cabritos" ou "esfolar cabritos" sem: prostituta TERM=ser um PT VARI=(ser* um|) PT SENSE=--- '!ex': - '- Isso é um PT. - Um PT? - Sim, Problema Teu' isa: 'abreviatura pitoresca: PT = Problema Teu.' sem: é uma questão que tens que ser tu a resolver TERM=ser um bacalhau VARI=(ser* um|) bacalhau SENSE=--- local: Brasil sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - basculho - camafeu - fubanga - (ser* uma|) baranga - canhão - bota da tropa TERM=ser um bico de obra VARI=(ser* um|) bico de obra SENSE=--- sem: 'situação embaraçosa, dificuldade insuperável, problema' syn: - meter-se* num beco sem saída - (estar*|ficar*) metido*GN num beco sem saída TERM=ser um bota de elástico VARI=(ser* um|) bota de elástico SENSE=--- sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=ser um caga na saquinha VARI=(ser* um|) caga na saquinha SENSE=--- '!ex': - O tipo saiu-me cá um caga na saquinha... TERM=ser um cagalhão engomado VARI=(ser* um|) cagalhão engomado SENSE=--- level: calão sem: uma pessoa vaidosa e bem vestida mas que não vale nada TERM=ser um casca-grossa VARI=(ser* um|) casca-grossa SENSE=--- '!ex': - 'Não sei porque convidaram aquele homem: é um casca-grossa!' isa: insulto level: calão sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo TERM=ser um coroa VARI=(ser* um|) coroa SENSE=--- local: Brasil sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=ser um cota VARI=(ser* um|) cota SENSE=--- local: Portugal sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=ser um escrivão da pena grossa VARI=(ser* um|) escrivão da pena grossa SENSE=--- '!ex': - 'Dever ser escrivão, sim... mas escrivão da pena grossa' isa: frase pitoresca local: pt nota: 'No final dos séc XIX e início do Séc XX ser Escrivão (ou "funcionário de carteira" em geral) era sinónimo de alguma elevação social no meio urbano, por contraste com a condição de operário ou de trabalhador "braçal" em geral. A vassoura é aqui ridicularizada como uma "pena" (nas Escolas primárias, ainda nos anos 40 e 50 as crianças começavam a escrever nas lousas com uma barra argilosa e muito fina dita "pena") grossa' sem: diz-se de Pessoa com uma ocupação muito modesta mas que pretende simular um estatuto social algo mais elevado TERM=ser um negócio da China VARI=(ser* um|) negócio da China SENSE=--- sem: 'bom negócio, uma grande oportunidade, (frequentemente referindo negócios pouco lícitos) ' TERM=ser um pau de dois bicos VARI=(ser* um|) pau de dois bicos SENSE=--- sem: situação incerta com vantagens e desvantagens syn: - (ser* uma|) faca de dois gumes TERM=ser um pau de virar tripas VARI=(ser* um|) pau de virar tripas SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - ás de paus - magricela - escanifrado - escanzelado - ser* um*N palito*N - lingrinhas - cabide-ambulante TERM=ser um pau mandado VARI=(ser* um|) pau*N mandado*N SENSE=--- isa: insulto sem: diz-se de alguém que obedece cegamente a outrem syn: - fantoche - bonifrate - acólito TERM=ser um peida gadocha VARI=(ser* um|) peida gadocha SENSE=--- '!ex': - O Joãozinho é cá um peida gadocha... ocupa o banco todo isa: insulto level: calão local: pt sem: Diz-se de alguém que tem o rabo muito grande syn: - (rabudo|rabuda) TERM=ser um pássaro bisnau VARI=(ser* um|) pássaro bisnau SENSE=--- '!ex': - Cuidado com o Alberto! É cá um pássaro bisnau... isa: frase pitoresca local: pt sem: 'Pessoa espertalhona, com truques, artimanhas, pessoa estranha' TERM=ser um rato de biblioteca VARI=(ser* um|) rato*N de biblioteca SENSE=--- sem: 'pessoa muito fechada, tímida e estudiosa' TERM=ser um troca-tintas VARI=(ser* um|) troca-tintas SENSE=--- local: Portugal sem: - alguém que muda de ideias demasiado frequentemente - traidor syn: - (ser* um|) vira-casacas - (virar*|voltar*) a casaca TERM=ser um trouxa VARI=(ser* um|) trouxa SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - pacóvio - tolo - atoleimado - atolambado - toleirão - aselha TERM=ser um tubarão VARI=(ser* um|) tubarão SENSE=--- sem: 'alguém muito poderoso e perigoso, capaz de usar todo o tipo de técnicas e armas' TERM=ser um vira-casacas VARI=(ser* um|) vira-casacas SENSE=--- sem: - alguém que muda de ideias demasiado frequentemente - traidor syn: - (virar*|voltar*) a casaca - (ser* um|) troca-tintas TERM=ser um cara de pau VARI=(ser* um|ter*|) cara de pau SENSE=--- '!ex': - Aquele funcionário é um cara de pau origem: 'Máscaras étnicas em madeira, com expressão medonha por razões simbólicas' sem: 'de mau humor, mal encarado, pessoa com expressão facial agreste ou de antipatia' syn: - antipático - (estar*|ficar*|) de trombas TERM=ser boa peça VARI=(ser*|) (boa|má) peça SENSE=--- '!ex': - equiv: ... desiludiu-me frase: Esse teu primo saiu-me cá uma boa peça... sem: pessoa de má índole TERM=ser altamente VARI=(ser*|) altamente SENSE=--- sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) baril - fixe - fixolas - bestial - porreiro - porreiraço - bacana TERM=ser baril VARI=(ser*|) baril SENSE=--- sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) altamente - fixe - fixolas - bestial - porreiro - porreiraço - bacana TERM=ser cavalo de cortesias VARI=(ser*|) cavalo de cortesias SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Referência aos cavalos de alta escola, treinados (entre outros aspectos) para cumprimentarem o público' frase: O Tibúrcio é um verdadeiro cavalo de cortesias level: coloquial local: pt sem: pessoa que habitualmente se excede em cumprimentos e mesuras syn: - cerimonioso - mesureiro TERM=ser de estalo VARI=(ser*|) de estalo SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de trás da orelha - (ser*|) de três assobios - (ser* de|de) comer e chorar por mais - (ser* de se|de) lhe tirar o chapéu - ter* (muita|) pinta - ser* um achado TERM=ser de gancho VARI=(ser*|) de gancho SENSE=--- sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - ser* de má raça - (|ser*) da raça do Diabo - (|ser*) da raça do caralho - ser* de marca - ser* de calibre - ser* torcido TERM=ser de partir a moca VARI=(ser*|) de partir a moca SENSE=--- '!ex': - a viagem foi de partir a moca a rir local: pt sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - rir como um perdido - (ser* de|) morrer a rir - (ser* de|) rir às gargalhadas - escangalhar*-se a rir - rir a bandeiras despregadas - partir* o coco a rir TERM=ser de trás da orelha VARI=(ser*|) de trás da orelha SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de estalo - (ser*|) de três assobios - (ser* de|de) comer e chorar por mais - (ser* de se|de) lhe tirar o chapéu - ter* (muita|) pinta - ser* um achado TERM=ser de três assobios VARI=(ser*|) de três assobios SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de estalo - (ser*|) de trás da orelha - (ser* de|de) comer e chorar por mais - (ser* de se|de) lhe tirar o chapéu - ter* (muita|) pinta - ser* um achado TERM=ser do caralhão VARI=(ser*|) do caralhão SENSE=--- level: calão sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - de (arrebimba|rebimba) o malho - à bruta - com toda a força - mais melhor bom - de arromba - (|ser*) de truz! TERM=ser levado do Diabo VARI=(ser*|) levado*GN do Diabo SENSE=--- sem: - 'diz-se de alguma coisa ou de alguém que nos surpreendeu (pela positiva (elogio) ou pela negativa (desabafo de desilusão) ) ' - 'ser mau e impiedoso, sem escrúpulos' syn: - ser* levado*GN da breca - ser* fodido*GN - ser* quilhado*GN - ser* lixado*GN TERM=ser mais papista que o Papa VARI=(ser*|) mais papista que o Papa SENSE=--- sem: 'agir com excesso de zelo ou perfeição, defendendo uma causa ou realizando uma tarefa de forma mais empenhada que os próprios donos ou autoridades máximas.' TERM=ser o mau da fita VARI=(ser*|) o* mau* da fita SENSE=--- '!ex': - 'Estás enganado. Neste divórcio, não sou eu o mau da fita' sem: |- num conflito é aquele que só quer o mal dos outros, que nunca tem razão, que sempre vai ganhando sem olhar a meios. Expressão frequentemente usada na negativa ou em refutação para reclamar de preconceitos infundadados de maldade syn: - ser* o vilão TERM=ser pau para toda a colher VARI=(ser*|) pau para toda a colher SENSE=--- sem: diz-se de alguém que faz de tudo syn: - pau para toda a obra TERM=ser pesca grossa VARI=(ser*|) pesca grossa SENSE=--- sem: 'pessoas importantes, cabecilhas' syn: - peixe graúdo TERM=ser um corre-corre VARI=(ser*|) um corre-corre SENSE=--- sem: situação de permanente pressa syn: - (ser*|) um ver se te avias - salve-se quem puder! - (|uma) lufa-lufa TERM=ser um ver se te avias VARI=(ser*|) um ver se te avias SENSE=--- sem: situação de permanente pressa syn: - salve-se quem puder! - (|uma) lufa-lufa - (ser*|) um corre-corre TERM=ser unha com carne VARI=(ser*|) unha com carne SENSE=--- sem: ser muito ligado a ... TERM=ser carne de canhão VARI=(ser*|como|) carne (de|para) canhão SENSE=--- '!ex': - detesto que façam de mim carne para canhão sem: termo informal e pejorativo para combatentes que se sentem considerados ou tratados como dispensáveis diante do fogo inimigo TERM=ser ouro sobre azul VARI=(ser*|como|) ouro sobre azul SENSE=--- sem: estar muito bem syn: - estar* como Deus com os anjos TERM=ser encaralhado VARI=(ser*|ficar*) encaralhado SENSE=--- sem: ser fortemente envergonhado em público syn: - ser* enxovalhado TERM=ser um balde de água fria VARI=(ser*|levar*) um balde de água fria SENSE=--- sem: 'desilusão, desapontamento' syn: - desconsolo TERM=ser o cabo dos trabalhos VARI=(ser*|passar*) o cabo dos trabalhos SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - ser* obra! - (|ser* uma) carga de trabalhos - grande trabalheira - (que|ser* um) grande pincel! - ser* o cabo das Tormentas - vi-me e desejei-me para TERM=ser de poucas palavras VARI=(ser*|pessoa|) de poucas palavras SENSE=--- sem: pessoa que não perde tempo com grandes explicações TERM=ser dor de cotovelo VARI=(ser*|ter*) dor de cotovelo SENSE=--- '!ex': - equiv: tens inveja frase: Isso é tudo dor de cotovelo sem: ter* inveja TERM=ser apoucado VARI=(ser|) apoucado SENSE=--- sem: 'pessoa portadora de deficiência mental facilmente perceptível (Nos Açores, de uma pessoa com deficiência mental, diz-se que não é bem-bem) ' TERM=ser um Deus nos acuda VARI=(ser|) um Deus nos acuda SENSE=--- sem: diz-se de um dia ou de uma situação muito difícil de resolver syn: - um dia de juízo TERM=supra-sumo da barbatana VARI=(supra-sumo|suprassumo) da barbatana SENSE=--- '!ex': - equiv: no fundo não vale nada frase: aquela nova aquisição do Benfica é o supra-sumo da barbatana - Centeno achava-se o supra-sumo da barbatana mas ... level: coloquial sem: - 'algo ou alguém que é apresentado como excepcional, mas que é irrelevante' - coisa irrelevante syn: - (supra-sumo|suprassumo) da batata TERM=supra-sumo da batata VARI=(supra-sumo|suprassumo) da batata SENSE=--- level: coloquial sem: - 'algo ou alguém que é apresentado como excepcional, mas que é irrelevante' - coisa irrelevante syn: - (supra-sumo|suprassumo) da barbatana TERM=são favas contadas VARI=(são|) favas contadas SENSE=--- pseudo-etimologia: |2 Em tempos medievais e até ao século XIX, em várias associações, irmandades, etc, as decisões eram tomada por votoções feitas com favas (fava negra -- voto contra; fava branca -- voto favorável). Favas contadas correspondia a ser já bem conhecido e controlado o resultado. sem: resultado garantido e conhecido TERM=tapado como uma porta VARI=(tapado*N|burro*|estúpido*) como uma porta SENSE=--- isa: insulto TERM=temos o caldo entornado VARI=(temos|está|) o caldo entornado SENSE=--- sem: - temos sarilho - Prepara-se para uma discussão ou para usar palavreado pouco recomendável syn: - arriar a jiga - arriar o cesto - arriar a canastra - estalar* o verniz - estar* a burra nas couves TERM=tempo de vacas gordas VARI=(tempo de|) vacas gordas SENSE=--- origem: bíblica sem: 'época de grande prosperidade (que segue ou que precede uma época de pobreza, as vacas magras) ' TERM=tempo de vacas magras VARI=(tempo de|) vacas magras SENSE=--- origem: bíblica sem: 'época de grande pobreza (que segue ou que precede uma época de prosperidade, as vacas gordas) ' TERM=ter a palavra debaixo da língua VARI=(ter* a palavra|) debaixo da língua SENSE=--- sem: estar quase a lembrar-se da palavra TERM=ter as VARI=(ter* as|(ficar*|estar*|) de|) mãos atadas SENSE=--- sem: 'estar impossibilitado de agir, não poder fazer nada perante uma situação' TERM=ter o coração ao pé da boca VARI=(ter* o|) coração ao pé da boca SENSE=--- {} TERM=ter o nariz arrebitado VARI=(ter* o|) nariz arrebitado SENSE=--- sem: diz-se de alguém que é altivo syn: - pôr-se* de nariz para no ar - (ter*|trazer*) o rei na barriga - (|ter* o) nariz empinado - dono*GN do seu nariz - olhar* do alto da burra TERM=ter uma dor em frente do joelho VARI=(ter* uma|) dor em frente do joelho SENSE=--- '!ex': - |- "O Gustavo não quer trabalhar, está sempre doente... O que ele tem é uma dor em frente do joelho" sem: 'pessoa que alega, sem motivo, sofrer de doença que o impede de trabalhar' syn: - (ter*|) ossos moles - fingidor - preguiçoso - doente do cu quente TERM=ter dois dedos de testa VARI=(ter*|) (dois|três|um) dedos de testa SENSE=--- '!ex': - Se ele tivesse dois dedos de testa já teria saído daquele emprego sem: ter um mínimo de inteligência TERM=ter pé de chumbo VARI=(ter*|) (pé|pés) de chumbo SENSE=--- sem: ser mau dançarino syn: - ter dois pés esquerdos - só tem pés esquerdos TERM=ter altos e baixos VARI=(ter*|) altos e baixos SENSE=--- sem: 'vicissitudes da vida, mudanças da sorte' TERM=ter cabeça fria VARI=(ter*|) cabeça fria SENSE=--- sem: ter lucidez e calma TERM=ter falta de chá VARI=(ter*|) falta de chá SENSE=--- origem: |2 O chá esteve sempre associado a um certo requinte, a classes sociais altas por ser originalmente consumido por famílias nobres. sem: 'sem maneiras, mal vestido, sem educação, pateta' syn: - labrego - simplório - pancrácio - pascácio - parolo TERM=ter mais olhos que barriga VARI=(ter*|) mais olhos que barriga SENSE=--- sem: - 'ter menos apetite do que inicialmente aparentava, deixar comida no prato' - 'querer fazer, assumir demasiadas actividades e não conseguir' syn: - (não|) dar* vazão TERM=ter ossos moles VARI=(ter*|) ossos moles SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa que alega, sem motivo, sofrer de doença que o impede de trabalhar' syn: - (ter* uma|) dor em frente do joelho - fingidor - preguiçoso - doente do cu quente TERM=ter três vinténs VARI=(ter*|) três vinténs SENSE=--- '!ex': - equiv: ainda é virgem frase: a catraia ainda tem os três vinténs level: calão carroceiro sem: (tirar|ter) a virgindade syn: - 'tirar os (três|3) ' TERM=ter o credo na boca VARI=(ter*|com) o credo na boca SENSE=--- sem: com grande medo e perigo TERM=ter pés de barro VARI=(ter*|com) pés de barro SENSE=--- '!ex': - Ídolo com pés de barro sem: algo ou alguém que aparenta ser muito forte mas que tem fragilidades ocultas TERM=ter um ataque de caspa VARI=(ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa SENSE=--- nota: comportamento irracional sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* uma apoplexia - ter* um ataque de nervos - estar* na hora de parvo - perder* o norte - ficar* desvairado - ficar* de cabeça perdida TERM=ter a língua afiada VARI=(ter*|estar* com) a língua afiada SENSE=--- sem: dizer mal de alguém TERM=ter olhos de carneiro mal morto VARI=(ter*|estar* com|) olhos de carneiro mal morto SENSE=--- sem: expressão que expressa uma mistura de sono e cansaço TERM=ter com a tenda armada VARI=(ter*|estar*) com a tenda armada SENSE=--- level: calão nota: na cama sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar com uma ponta! - estar* com tesão - estar* com touça - estar de pau feito - estar* abananado - erecção TERM=ter a salada a badalar VARI=(ter*|pôr*) a salada a badalar SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'andar sem cuecas, tirar as cuecas' TERM=ter cabeça dura VARI=(ter*|ser* um|) (cabeça dura|cabeça-dura) SENSE=--- sem: muito teimoso syn: - casmurro - telhudo - teimoso que nem cornos - teimoso que nem uma mula TERM=ter galo VARI=(ter*|ser*) galo SENSE=--- sem: _ azar TERM=ter o rei na barriga VARI=(ter*|trazer*) o rei na barriga SENSE=--- sem: diz-se de alguém que é altivo syn: - pôr-se* de nariz para no ar - (ter* o|) nariz arrebitado - (|ter* o) nariz empinado - dono*GN do seu nariz - olhar* do alto da burra TERM=ter o Diabo no corpo VARI=(ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo SENSE=--- sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - levado da casqueira - pintar* o caneco - pintar* a macaca - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* a manta - pintar* o sete TERM=tirar o tapete debaixo dos pés VARI=(tirar*|puxar*) o tapete (debaixo dos pés|) SENSE=--- sem: atraiçoar TERM=tirar nabos da púcara VARI=(tirar*|sacar*) nabos da púcara SENSE=--- sem: - tentar extrair um segredo a alguém - pedir mais informações de modo velada syn: - mineração dissimulada TERM=tocar à punheta VARI=(tocar* à|bater uma|) punheta SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - segóvia - esgoviar - espancar o marreco - jogar bilhar de bolso - esgalhar o ganso - esgalhar o pessegueiro TERM=tocar sempre na mesma tecla VARI=(tocar*|bater*) (sempre na|a) mesma tecla SENSE=--- '!ex': - equiv: estás a insistir sempre na mesma coisas frase: 'para com isso, estás a bater sempre na mesma tecla' sem: - 'insistir (repetitivamanete, irritantemente) ' - voltar sempre à mesma coisa syn: - carregar* na farinheira TERM=tomar à letra VARI=(tomar*|levar*) à letra SENSE=--- '!ex': - Ele disse que te matava mas não podes tomar isso à letra sem: literalmente syn: - taxativamente TERM=trabalhar para o boneco VARI=(trabalhar*|falar*|_verbo_) (para o|p'ró) boneco SENSE=--- '!ex': - equiv: estive a falar para nada frase: estiva a falar para o boneco sem: '_verbo_ para nada, sem qualquer proveito' syn: - trabalhar* para aquecer TERM=tratar abaixo de cão VARI=(tratar*|) abaixo de cão SENSE=--- sem: maltratar física ou psiquicamente syn: - dar* tratos de polé - fazer* (do|) gato sapato - fazer* a vida negra - tratar* mal TERM=tratá-lo abaixo de cão VARI=(tratá-lo|tratar*-me) abaixo de cão SENSE=--- sem: tratar mal syn: - tratar* como um cão TERM=trazer água no bico VARI=(trazer*|levar*) água no bico SENSE=--- sem: - 'ser algo estranho, suspeito' - algo com segundas intenções syn: - (cheirar*|cheira-me) a esturro - aqui há gato - aqui há coisa - aqui há marosca - quanto mais se mexe mais cheira a merda! TERM=tuxa VARI=(tuxa|tuxinha) SENSE=--- '!ex': - equiv: 'muito jeitosa, talvez de nível inferior a toura' frase: Aquela miúda é mesmo uma tuxinha level: coloquial sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=vais ter um lindo enterro VARI=(vais ter|ter*) um lindo enterro SENSE=--- '!ex': - equiv: vai acabar mal frase: Continua assim que vais ter um lindo enterro sem: ir acabar mal TERM=vai cair molho VARI=(vai|) cair molho SENSE=--- '!ex': - Guarda chuvas podem entrar?... cheira-me que vai cair molho. local: Braga sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover canivetes - chover torrencialmente - esbraganhada - ser* o penico do céu TERM=vai comer um balde de merda VARI=(vai|) comer* (um balde de|) merda SENSE=--- isa: interjeição level: calão muito carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|) comer* um calhão TERM=vai comer um calhão VARI=(vai|) comer* um calhão SENSE=--- isa: interjeição level: calão muito carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|) comer* (um balde de|) merda TERM=vai para o diabo que te carregue! VARI=(vai|ir*|mandar*) para o diabo que (te|o) carregue! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|ir*|mandar*) para o raio que (te|o*|vos) parta! - vai p'ro inferno! - 'raios (te parta|o partam) ' - caralhos (o|te|os) fodam! TERM=vai para o raio que te parta! VARI=(vai|ir*|mandar*) para o raio que (te|o*|vos) parta! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|ir*|mandar*) para o diabo que (te|o) carregue! - vai p'ro inferno! - 'raios (te parta|o partam) ' - caralhos (o|te|os) fodam! TERM=vai dar uma volta! VARI=(vai|manda-o|) dar uma volta! SENSE=--- isa: interjeição sem: recusar a fazer ou dizer algo syn: - vai mamar na quinta pata do cavalo - vai-me à loja e traz-me o troco! - vai-me à venda e traz-me o troco! TERM=vai chatear o Camões! VARI=(vai|mandar*) chatear o Camões! SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar* _alguém_|ir*) bugiar! - (mandar*|ir*) pentear macacos - larga-me a braguilha! - (vai|mandar*) chatear o catorze! - quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas - vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande TERM=vai chatear o catorze! VARI=(vai|mandar*) chatear o catorze! SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar* _alguém_|ir*) bugiar! - (mandar*|ir*) pentear macacos - (vai|mandar*) chatear o Camões! - larga-me a braguilha! - quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas - vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande TERM=vender por qualquer preço VARI=(vender|) (por|a) qualquer preço SENSE=--- {} TERM=vender água sem caneco VARI=(vender|dar) água sem caneco SENSE=--- sem: não fazer nada TERM=ver-se em maus lençóis VARI=(ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis SENSE=--- etim: contágios por má higiene sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=ver com estes dois que a terra há-de comer VARI=(ver*|) com estes (dois|) que a terra há-de comer SENSE=--- syn: - ver* com os próprios olhos TERM=ver com olhos de ver VARI=(ver*|) com olhos de ver SENSE=--- local: pt sem: 'visão, análise mais profunda e atenta' TERM=ver o fundo ao tacho VARI=(ver*|) o fundo ao tacho SENSE=--- sem: estar prestes a terminar algo TERM=ver uma luz ao fundo do túnel VARI=(ver*|) uma luz ao fundo do túnel SENSE=--- local: Portugal sem: ver uma tarefa árdua a terminar syn: - ver* o fim do túnel - (|ver*) a luz no fundo do túnel - travessia do deserto TERM=ver o caso mal parado VARI=(ver*|estar*|ficar*) o caso mal parado SENSE=--- sem: 'ver uma situação normal começar a dar par o torto, dar em zanga ou em escaramuça' syn: - ver* o caso a dar para torto - descambar* - o caso está preto TERM=ver com bons olhos VARI=(ver*|olhar*) com bons olhos SENSE=--- '!ex': - Eu veria com muito bons olhos que ele mudasse de curso sem: avaliar positivamente certa situação TERM=vergar a mola VARI=(vergar*|bergar) a mola SENSE=--- level: coloquial sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (pôr*|meter*|) mãos à obra - meter* ombros ao trabalho - lançar mãos ao arado - arregaçar as mangas - pegar o touro pelos cornos - encarar* as coisas de frente TERM=viado VARI=(viado|veado) SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil nota: também escrito como veado pseudo-etimologia: dizem que terá vindo de transviado ou de desviado sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=vir para ao pé de _ VARI=(vir* para|estar*|ficar*|) ao pé de _ SENSE=--- sem: perto de syn: - (vir* para|estar*|ficar*|) à minha beira - (vir* para|estar*|ficar*|) junto (a|de) _ - (vir* para|estar*|ficar*|) à beira de _ TERM=vir para junto a _ VARI=(vir* para|estar*|ficar*|) junto (a|de) _ SENSE=--- sem: perto de syn: - (vir* para|estar*|ficar*|) à minha beira - (vir* para|estar*|ficar*|) à beira de _ - (vir* para|estar*|ficar*|) ao pé de _ TERM=vir para à beira de _ VARI=(vir* para|estar*|ficar*|) à beira de _ SENSE=--- sem: perto de syn: - (vir* para|estar*|ficar*|) à minha beira - (vir* para|estar*|ficar*|) junto (a|de) _ - (vir* para|estar*|ficar*|) ao pé de _ TERM=vir para à minha beira VARI=(vir* para|estar*|ficar*|) à minha beira SENSE=--- sem: perto de syn: - (vir* para|estar*|ficar*|) junto (a|de) _ - (vir* para|estar*|ficar*|) à beira de _ - (vir* para|estar*|ficar*|) ao pé de _ TERM=vir com pezinhos de lã VARI=(vir*|) com pezinhos de lã SENSE=--- sem: 'vir sem barulho, silenciosamente, disfarçadamente' syn: - com pés de ladrão - pé ante pé - sorrateiramente - à socapa TERM=virar-se o feitiço contra o feiticeiro VARI=(virar*-se|voltar*-se) o feitiço contra o feiticeiro SENSE=--- sem: quando se faz algo que se volta contra quem o fez syn: - sair* o tiro pela culatra TERM=virar a casaca VARI=(virar*|voltar*) a casaca SENSE=--- sem: - alguém que muda de ideias demasiado frequentemente - traidor syn: - (ser* um|) vira-casacas - (ser* um|) troca-tintas TERM=vou dar corda aos atacadores VARI=(vou dar|) corda aos atacadores SENSE=--- sem: vou-me embora syn: - dar* ao chinelo - (dar* corda aos|) vitorinos - vou-me pôr a andar TERM=xito VARI=(xito|chito) SENSE=--- dom: droga sem: |- haxixe, produto solidificado da seiva do canabis, cujos efeitos no organismo humano são análogos aos do ópio. Ministrado em doses consideráveis, produz sintomas psicóticos e intoxicação. O termo haxixe tem raíz comum com o vocábulo assassino: derivam do árabe aschinchin, denominação que se dava aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, o qual fundou, em fins do século XI, na fortaleza de Alamout, na Pérsia, uma comunidade assente na obediência irrestrita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah tendo como meio de ação, a imposição do terror mediante assassinatos em massa. Sob os efeitos do haxixe, os seguidores de Hassan-ben-Sabbad praticavam atrocidades indescritíveis e a seita chegou a ser muito poderosa e temida. Foi totalmente exterminada na segunda metade do século XIII. syn: - chamon - haxixe - maconha - berlaite - cacete TERM=zuate VARI=(zuate|zuaque) SENSE=--- level: calão local: Trás-os-Montes sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro TERM=chimbalau VARI=(|(levar*|apanhar*) um) chimbalau SENSE=--- nota: por vezes as pessoas usam chimbalão sem: - grande contratempo - grande prejuízo TERM=ou morro a tentar VARI=(|_actividace_) ou morro (a tentar|tentando) SENSE=--- '!ex': - 'Apesar da neve, heide levar-te ao hospital ou morro a tentar' sem: indicação que se vai fazer uma actividade com empenho total syn: - ou vai ou racha TERM=paus VARI=(|_número_) paus SENSE=--- '!ex': - equiv: '30 escudos, eventualmente 30 euros' frase: Empresta-me 30 paus... level: arcaico ( anos 70 ) nota: normalmente quantia em escudos mas já vi ser usado com euros sem: 'quantia monetária, normalmente em euros' syn: - _número_ mocas - _número_ patacas TERM=ou quê? VARI=(|_ofensa_,) ou quê? SENSE=--- '!ex': - 'Estás parvo, ou quê?' sem: utilizado como reforço na conclusão de uma ofensa TERM=rebentar pelas costuras VARI=(|a) rebentar* pelas costuras SENSE=--- '!ex': - equiv: estava cheio frase: hoje o teatro estava a rebentar pelas costuras sem: 'estar muito apertado, muito cheio, repleto' syn: - ((estar*|) como) sardinha*N em lata - ensardinhar* - (|estar*|ficar*) à cunha TERM=correr atrás do prejuízo VARI=(|agora é) correr atrás do prejuízo SENSE=--- dom: futebol sem: (quando um clube está a perder) obrigação de arriscar tudo para tentar ganhar o jogo TERM=está aí para as curvas VARI=(|ainda) está (aí|) para as curvas SENSE=--- nota: pode ter conotações sexuais elogiosas sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - ter muita feijoada a comer - boa para as curvas - toda fresca e lampeira - está fresca para a poda - tem tudo no lugar - ainda rompe meias solas TERM=Deus dará VARI=(|andar* ao) Deus dará SENSE=--- sem: 'funcionar ao acaso, estar ao abandono, sem meios nem planeamento' TERM=fazer piscinas VARI=(|andar* a|estar* a|fartar*-se de) fazer piscinas SENSE=--- '!ex': - Fui ajudar na mudança e fartei-me de fazer piscinas nota: andar para trás e para a frente sem: fazer repetitivamente rotas ou tarefas cansativas TERM=gardanho VARI=(|andar* no) gardanho SENSE=--- '!ex': - ele anda no gardanho level: calão sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=aos trancos e barrancos VARI=(|andar*) aos trancos e barrancos SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=numa roda-viva VARI=(|andar*) numa roda-viva SENSE=--- level: coloquial sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=na boa vai ela VARI=(|andar*|estar*) na boa vai ela SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - ócio - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=no gamanço VARI=(|andar*|estar*) no gamanço SENSE=--- sem: andar a roubar TERM=puta VARI=(|apanhar* uma) puta SENSE=--- '!ex': - 'se o Benfica ganhar, vou apanhar uma puta...' level: calão carroceiro sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=encaralhado VARI=(|ar) encaralhado SENSE=--- '!ex': - equiv: ar comprometido frase: 'E ali está ele, com aquele ar encaralhado!' local: pt sem: 'aspeto comprometido, culpado, envergonhado pela acção que praticou' syn: - comprometido TERM=podes esperar sentado VARI=(|bem) podes esperar sentado*G SENSE=--- '!ex': - equiv: não vai acontecer frase: 'Se pensas que vais ser promovido, bem podes esperar sentado' sem: - nem penses! - diminui as tuas espectativas - isso não vai acontecer syn: - (podes tirar|tirar*) o cavalo da chuva TERM=lá para as quinhentas VARI=(|chegar*) lá para as quinhentas SENSE=--- '!ex': - equiv: ele vai chegar tardíssimo frase: ele só chega lá para as quinhentas sem: muito tarde na noite syn: - noite alta - noite cerrada - a altas horas da noite TERM=lágrimas de sangue VARI=(|chorar*) lágrimas de sangue SENSE=--- sem: situação de muito grande sofrimento e desespero TERM=requintes de malvadez VARI=(|com) requintes de malvadez SENSE=--- nota: com sadismo e crueldade exprema sem: cruelmente syn: - sem dó nem piedade TERM=argolada VARI=(|cometer* uma) argolada SENSE=--- sem: 'errar, enganar-se escandalosamente, cometer impertinências' syn: - (meter*|enfiar*) o pé na argola - meter* a pata na poça - (|cometer* uma) gafe - meter* água - argolada*N TERM=gafe VARI=(|cometer* uma) gafe SENSE=--- sem: 'errar, enganar-se escandalosamente, cometer impertinências' syn: - (meter*|enfiar*) o pé na argola - meter* a pata na poça - (|cometer* uma) argolada - meter* água - argolada*N TERM=passo maior que a perna VARI=(|dar* um) passo maior que a perna SENSE=--- '!ex': - equiv: não tenhas ambições exageradas frase: Não queiras dar um passo maior que a perna sem: meter-se a fazer alguma coisa para a qual não temos as condições necessárias TERM=pontapé na gramática VARI=(|dar* um) pontapé na gramática SENSE=--- sem: - erro linguístico - dizer uma frase de modo incorrecto - dizer um disparate syn: - calinada - cacografia TERM=curuca VARI=(|dar*) curuca SENSE=--- local: Brasil sem: - dar gratificações ou subornos - subornar syn: - untar as mãos - (dar*|pagar*|receber*) luvas - untar* as unhas de _Alguém_ - molhar* a mão - dar* gasosa TERM=piripaque VARI=(|dar*-lhe o) piripaque SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - estar* a dar as últimas TERM=treco-lareco VARI=(|dar*-lhe o) treco-lareco SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=furrica VARI=(|dar*-lhe uma) furrica SENSE=--- sem: diarreia syn: - (estar* com a|) caganeira - 'pintar* a sanita (|à pistola) ' - (desarranjo|estar* desarranjado) dos intestinos - furriqueira - desventria tipo: termo de saúde TERM=rodriguinhos VARI=(|deixar-se de|pára lá com os|fazer*) rodriguinhos SENSE=--- '!ex': - equiv: não divagues frase: Deixa-se de rodriguinhos e diz lá o que queres. - equiv: fintas a mais frase: O C. perdeu-se em rodriguinhos e sem sequer chutou à balisa sem: |- floreados, ornamentação excessiva (no discurso, em galanteios, na musica, no futebol), divagações, normalmente cansativa e sem resultados práticos positivos TERM=diabo a quatro VARI=(|e o) diabo a quatro SENSE=--- '!ex': - ' Os proprios moveis e utensilios de bordo, mezas, cadeiras, pipas, candeeiros, cestos, caçarolas, .... , travesseiros, almofadas, jarros, bacias de dia e de noite, pratos, guardanapos, vassoiras, martellos, facas, navalhas, o diabo a quatro, seguia tudo o movimento rotativo de pessoas e animaes !' level: coloquial sem: "conjunto de muitas coisas, equivalente a um 'etc' superlativo (por vezes pode ser sarcástico ou expressar descrença) " syn: - o caralho a quatro TERM=rabinho lavado com água de malvas, não? VARI=(|e o) rabinho lavado com água de malvas, não? SENSE=--- '!ex': - 'E o rabinho lavado com água de malvas, também não?' level: calão pseudo-etimologia: |-2 Desconheço a origem e contornos desta expressão. Parece-me ainda assim oportuno lembrar que desde tempos antigos (pelo menos desde os romanos) é habitual o seu uso culinário e medicinal. É reconhecido o efeito benigno do chá de folhas de malvas (cura um pouco de tudo, febres, peripneumonia, rins, efeito diurético e reduz prisão de ventre) e o uso de água de malvas inflamações de pele, clisteres, higiene íntima. sem: 'exclamação de não permissão, usada quando alguém pede ou exige em demasia' syn: - querias! - querias! batatinhas com enguias! - cusinho lavadinho com águas de rosas TERM=números redondos VARI=(|em) números redondos SENSE=--- sem: 'aproximadamente, valor aproximado' syn: - 'mais coisa, menos coisa' - coisa de _quantidade_ - ou algo parecido - ou coisa que o valha TERM=pela porta do cavalo VARI=(|entrar*) pela porta do cavalo SENSE=--- sem: 'de forma pouco canónica, suborno, clandestinamente, por cunha' syn: - (|passar*) por baixo da mesa TERM=dormir na forma VARI=(|estar a) dormir na forma SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - estar* noutro comprimento de onda TERM=pastelar VARI=(|estar* a) (pastelar|empastelar) SENSE=--- level: coloquial sem: ser muito perguiçoso syn: - não fazer* nenhum - (|estar* a) borregar - (|estar* a) molengar - ser* alão TERM=bater o dente VARI=(|estar* a) bater o dente SENSE=--- nota: estar com muito frio sem: muito frio syn: - briol - griso - (está|estar*) um frio de rachar - (está cá|) um barbeiro - (|estar* a) tiritar de frio - (|estar* a) tremer de frio TERM=borregar VARI=(|estar* a) borregar SENSE=--- level: coloquial sem: ser muito perguiçoso syn: - não fazer* nenhum - (|estar* a) molengar - '(|estar* a) (pastelar|empastelar) ' - ser* alão TERM=molengar VARI=(|estar* a) molengar SENSE=--- level: coloquial sem: ser muito perguiçoso syn: - não fazer* nenhum - (|estar* a) borregar - '(|estar* a) (pastelar|empastelar) ' - ser* alão TERM=tiritar de frio VARI=(|estar* a) tiritar de frio SENSE=--- nota: estar com muito frio sem: muito frio syn: - briol - griso - (está|estar*) um frio de rachar - (está cá|) um barbeiro - (|estar* a) tremer de frio - (|estar* a) bater o dente TERM=tremer de frio VARI=(|estar* a) tremer de frio SENSE=--- nota: estar com muito frio sem: muito frio syn: - briol - griso - (está|estar*) um frio de rachar - (está cá|) um barbeiro - (|estar* a) tiritar de frio - (|estar* a) bater o dente TERM=trocar seis por meia-dúzia VARI=(|estar* a) trocar seis por meia-dúzia SENSE=--- sem: 'não avançar, não progredir' syn: - 'não (passar*|sair*) da (cepa torta|cepa-torta) ' TERM=cornos no ar VARI=(|estar* com os) cornos no ar SENSE=--- level: coloquial sem: estar atento e curioso TERM=grandes besugos VARI=(|estar* com uns) (grandes|gandes) besugos SENSE=--- '!ex': - Tu estás com gandes besugos nota: muitas vezes ligado a fumar haxixe sem: olhos inchados ou arregalados syn: - olhos esbugalhados - ter* uns grandes besugos TERM=cara de poucos amigos VARI=(|estar* com) cara de poucos amigos SENSE=--- sem: 'carrancudo, zangado, cara de quem não está para brincadeiras' syn: - estar* de cara trancada - (|estar* de) cara fechada - (|estar* com) expressão séria TERM=expressão séria VARI=(|estar* com) expressão séria SENSE=--- sem: 'carrancudo, zangado, cara de quem não está para brincadeiras' syn: - estar* de cara trancada - (|estar* de) cara fechada - (|estar* com) cara de poucos amigos TERM=preguicite aguda VARI=(|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - ócio - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=cara fechada VARI=(|estar* de) cara fechada SENSE=--- sem: 'carrancudo, zangado, cara de quem não está para brincadeiras' syn: - estar* de cara trancada - (|estar* com) expressão séria - (|estar* com) cara de poucos amigos TERM=armado em parto VARI=(|estar*) armado em parto SENSE=--- level: coloquial sem: 'indivíduo com atitudes estúpidas e desafiadoras, ou com um discurso incongruente' TERM=encharcado VARI=(|estar*) encharcado SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre TERM=na maior VARI=(|estar*) na maior SENSE=--- sem: 'estado relaxado, feliz, calmo' syn: - (|estar*|ficar*) numa boa - numa ''naice'' - (estar*|ficar*) feliz da vida TERM=às cegas VARI=(|estar*) às cegas SENSE=--- sem: desconhecer a maior parte dos factos syn: - não saber* da missa a metade TERM=no fio da navalha VARI=(|estar*|andar*) no fio da navalha SENSE=--- sem: 'inseguro, prestes a fracassar, em risco' syn: - estar* na corda bamba - estar* tremido*GN TERM=feito num fanico VARI=(|estar*|ficar*) feito*GN num fanico SENSE=--- sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN - (estar*|ficar*) mais para lá do que para cá - (estar*|ficar*) feito*GN num oito - (estar*|ficar*) todo partido - (estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos - ficar* feito num figo TERM=numa boa VARI=(|estar*|ficar*) numa boa SENSE=--- sem: 'estado relaxado, feliz, calmo' syn: - (|estar*) na maior - numa ''naice'' - (estar*|ficar*) feliz da vida TERM=à cunha VARI=(|estar*|ficar*) à cunha SENSE=--- sem: 'estar muito apertado, muito cheio, repleto' syn: - ((estar*|) como) sardinha*N em lata - ensardinhar* - (|a) rebentar* pelas costuras TERM=tricofáix VARI=(|fazer* o) tricofáix SENSE=--- sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - coito - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota TERM=cu apertado VARI=(|ficar* com o) cu apertado SENSE=--- '!ex': - Quando ele o viu até ficou com o cu apertado level: calão sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos TERM=no rol do esquecimento VARI=(|ficar*) no rol do esquecimento SENSE=--- sem: 'não vir a público, não ser contado a ninguém, ser esquecido' syn: - não vir à luz do dia - ficar* na gaveta - ficar* na prateleira TERM=sem jeito VARI=(|ficar*) sem jeito SENSE=--- sem: 'de modo embaraçado, acanhado' TERM=à seca VARI=(|ficar*|estar*) à seca SENSE=--- sem: ficar à espera de pessoa atrasada ou de acontecimento syn: - ficar* a secar TERM=um ar que lhe deu VARI=(|foi) um ar que lhe deu SENSE=--- sem: - 'desapareceu definitivamente, sumiu-se' - ficou inutilizado syn: - dar*-lhe o lâmpedo - ir* à viola - foi (à|de) vela - dar* o triste pio - foi*N para o maneta TERM=avião VARI=(|grande|ganda) avião SENSE=--- level: coloquial pseudo-etimologia: formas aerodinâmicas sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=arestas a limar VARI=(|haver* umas) arestas a limar SENSE=--- '!ex': - equiv: ainda não está bom frase: O trabalho está quase pronto mas ainda há umas arestas a limar... sem: 'diz-se de uma obra ou atividade inacabada, mal feita ou a melhorar' syn: - atamancado*GN - mal enjambrado TERM=controlo ''anti-dopping'' VARI=(|ir ao) controlo ''anti-dopping'' SENSE=--- sem: urinar syn: - mijar - urinar - mudar a água às azeitonas - verter águas - 'tirar* água (do joelho|dos joelhos) ' - fazer xixi TERM=trono VARI=(|ir ao) trono SENSE=--- sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - secreta - banheiro - wc - toilette - sanitários - casinha TERM=ficas um ano a comer por uma palhinha! VARI=(|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! SENSE=--- isa: frase pitoresca sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! - levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! - levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! - levas um chapadão que andas de canto para esquina! - (|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! - levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado TERM=bufardo nessas ventas VARI=(|levas um) bufardo (nessas ventas|no focinho) SENSE=--- local: pt norte sem: 'aviso, ameaça' syn: - (levas uma|) lontra nessas ventas - (|levas uma) sardinha nessas ventas - (|levas uma) lambada nessas ventas TERM=ficas a cuspir fininho! VARI=(|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! SENSE=--- isa: frase pitoresca sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! - levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! - levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! - levas um chapadão que andas de canto para esquina! - (|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! - levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado TERM=lambada nessas ventas VARI=(|levas uma) lambada nessas ventas SENSE=--- sem: 'aviso, ameaça' syn: - (levas uma|) lontra nessas ventas - '(|levas um) bufardo (nessas ventas|no focinho) ' - (|levas uma) sardinha nessas ventas TERM=sardinha nessas ventas VARI=(|levas uma) sardinha nessas ventas SENSE=--- sem: 'aviso, ameaça' syn: - (levas uma|) lontra nessas ventas - '(|levas um) bufardo (nessas ventas|no focinho) ' - (|levas uma) lambada nessas ventas TERM=de armas e bagagens VARI=(|mudar*-se) (de|com) armas e bagagens SENSE=--- {} TERM=fazer o ninho atrás da orelha VARI=(|não deixar*|andar* a) fazer o ninho atrás da orelha SENSE=--- '!ex': - equiv: anta-te a enganar frase: Cuidado que ele anda-te a fazer o ninho atrás da orelha sem: 'enganar, atraiçoar dissimuladamente' TERM=agradar a gregos a troianos VARI=(|não se pode) agradar* a gregos a troianos SENSE=--- sem: impossibilidade de agradar a todos... TERM=nada por aí além VARI=(|não ser*) nada por aí além SENSE=--- '!ex': - equiv: pouca coisa frase: O custo da pintura não vai ser nada por aí além sem: nada de importância TERM=abrir o bico VARI=(|não) abrir* o bico SENSE=--- sem: - falar - confessar - denunciar TERM=bater mais no ceguinho VARI=(|não) bater* (mais|) no ceguinho SENSE=--- '!ex': - ' não batas mais no ceguinho, eu reconheço que fiz asneira' sem: - 'repisar sempre a mesma coisa, opinião, ideia para fazer prevalecer o que se diz (tendo ou não razão) ' - 'criticar e ralhar em excesso por alguma falta, asneira' TERM=tirar _algo_ da cabeça VARI=(|não) tirar* _algo_ da cabeça SENSE=--- '!ex': - Tens que tirar a Marta da cabeça. Ela gosta é do Manel. sem: 'esquecer uma paixão, um pesadelo, uma cisma que anda a interferir com a tranquilidade' TERM=vir para aqui medir pilas VARI=(|não) vir* para aqui (medir|comparar) pilas SENSE=--- '!ex': - equiv: aqui quem manda sou eu frase: |- "Se querem medir pilas, vão para outro sítio, que aqui a maior pila é a minha" - equiv: deixem-se disso frase: |- "Não venham para aqui medir pilas que temos mais que fazer" level: calão sem: - 'tentativa de desmontar discussões fúteis entre homens e que estão a descambar em competição de valentia, masculinidade, ameaças e pancadaria' - deixem-se disso! syn: - a minha pila é maior que a tua TERM=boss VARI=(|o) boss SENSE=--- sem: - 'patrão, chefe, aquele que manda' - homem muito importante syn: - chefe - manda-chuva TERM=reverso da medalha VARI=(|o) reverso da medalha SENSE=--- sem: 'o complemento ou o oposto de algo (normalmente o lado negativo) ' TERM=preto da Casa Africana VARI=(|parecer* o) preto da Casa Africana SENSE=--- '!img': MEDIA/pretoCasaAfricana.jpg level: arcaico ( anos 30 ) origem: |-2 A Casa Africana, fundada 1873, tinha como imagem de marca o simpático Preto da Casa Africana carregadíssimo de embrulhos. Esta imagem podia ser vista numa enorme pintura mural na rua Passos Manuel, Porto (nas traseiras da loja cita na Rua Sá da Bandeira), e também na variada propaganda da referida Casa Africana (Lisboa, Porto, Estoril) sem: pessoa muito carregada de embrulhos TERM=por baixo da mesa VARI=(|passar*) por baixo da mesa SENSE=--- sem: 'de forma pouco canónica, suborno, clandestinamente, por cunha' syn: - (|entrar*) pela porta do cavalo TERM=qual carapuça! VARI=(|qual _substantivo_,) qual carapuça! SENSE=--- '!ex': - 'Qual pressa, qual carapuça! Vais levantar a mesa e depois é que sais.' sem: expressão (incrédula) e veemente de negação syn: - qual nada! - qual quê! TERM=dobrando o cabo da Boa Esperança VARI=(|quase) dobrando o cabo da Boa Esperança SENSE=--- nota: chegar ao meio da viagem da vida sem: quase chegando aos 40 anos TERM=trocadalho do carilho VARI=(|que) trocadalho do carilho SENSE=--- level: calão nota: também usado para comentar um tracadilho inesperadamente forte sem: - mau trocadilho - expressão usada para comentar um trocadilho pouco feliz TERM=tacho VARI=(|rico) tacho SENSE=--- sem: emprego bem remunerado obtido normalmente por meio de conhecimentos pessoais TERM=bucha VARI=(|roer* uma) bucha SENSE=--- sem: tomar o pequeno almoço ou refeição a meio da manhã syn: - matabichar* - mata-bicho TERM=do chão não passa VARI=(|se cair) do chão não passa SENSE=--- sem: 'diz-se de algo que acabou de cair ao chão (sem se danificar) ' TERM=fogo de vista VARI=(|ser só) fogo de vista SENSE=--- sem: 'ser uma ilusão, ser só aparência' syn: - show off - as iludências aparudem TERM=última palavra em VARI=(|ser* a) última palavra em SENSE=--- sem: - usar ou estar a par das últimas novidades - ser a versão mais moderna de algo syn: - (estar* na|andar* na) crista da onda - último grito da moda - cavalgar* a onda TERM=pai da noiva VARI=(|ser* como o|parecer* o) pai da noiva SENSE=--- '!ex': - Anda-te sentar de uma vez! pareces o pai da noiva etim: |- Em dia de boda, o pai da noiva antes de se sentar a comer passa por todas as mesas, cumprimenta toda gente, e acaba por nunca comer nada de jeito. sem: 'alguém que educadamente demora muito nos preparativos, cumprimenta toda gente.' TERM=Diabo em figura de gente VARI=(|ser* o) Diabo em figura de gente SENSE=--- sem: - patife - criança traquinas TERM=fim da macacada VARI=(|ser* o) fim da macacada SENSE=--- sem: - 'destruição catastrófica, grande desgraça' - grande confusão syn: - (foi o|) fim do mundo TERM=pião das nicas VARI=(|ser* o) pião das nicas SENSE=--- sem: uma vítima inocente sobre quem recaem todas as culpas e maus tratos syn: - ser* o bode expiatório - pagar* o pato TERM=besugo VARI=(|ser* um grande) besugo SENSE=--- sem: muito gordo syn: - gordo como um nabo - gordo como um texugo - gordo - obeso - labumba TERM=Zé-Ninguém VARI=(|ser* um) Zé-Ninguém SENSE=--- sem: - pessoa de fracas posses ou condição e que o evidencia no seu comportamento ou no trajar. Rasca - 'alguém de pouca importância, irrelevante, sem mérito, destaque, poder ou influência' syn: - (|ser* um) borra-botas - (|ser* um) não fede nem cheira TERM=Zé-ninguém VARI=(|ser* um) Zé-ninguém SENSE=--- sem: pessoa humilde e insignificante syn: - pobre*N coitado*N! - pobre*N Diabo*N - pobre*N de Cristo - lheguelhé TERM=alpinsta social VARI=(|ser* um) alpinsta social SENSE=--- sem: 'alguém que sobe na vida (frequentemente de modo pouco lícito) ' syn: - trepar na vida TERM=bicho do buraco VARI=(|ser* um) bicho do (buraco|mato) SENSE=--- level: coloquial nota: 'pessoa muito tímida, pouco polida e pouco habituada a conviver' sem: 'tímido, envergonhado, compónio' syn: - caipira - jacu TERM=bon vivant VARI=(|ser* um) bon vivant SENSE=--- sem: pessoa que passa a vida em festas e tainadas syn: - begueiro* - boémio* - borguista* TERM=borra-botas VARI=(|ser* um) borra-botas SENSE=--- '!ex': - há quem diga que os estudantes são todos uns borra-botas - 'O Carlos bem quer parecer importante mas, coitado, é um borra-botas' sem: - pessoa de fracas posses ou condição e que o evidencia no seu comportamento ou no trajar. Rasca - 'alguém de pouca importância, irrelevante, sem mérito, destaque, poder ou influência' syn: - (|ser* um) Zé-Ninguém - (|ser* um) não fede nem cheira TERM=careta VARI=(|ser* um) careta SENSE=--- sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - cafona - brega - jarreta TERM=corno manso VARI=(|ser* um) corno manso SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: marido a quem a mulher atraiçoa e que não se importa TERM=cromo VARI=(|ser* um) cromo SENSE=--- '!ex': - és um cromo do caralho level: coloquial local: pt norte sem: - 'pessoa com um comportamento ridículo, estranho ou focado em coisas insignificantes' - por vezes ser usado não depreciativamente como nerd ou excêntrico syn: - (|ser* um) postal TERM=despautério VARI=(|ser* um) despautério SENSE=--- sem: 'discurso ou actividade irracional, disparatada' syn: - (|ser* um) disparate pegado - chorrilho de disparates TERM=disparate pegado VARI=(|ser* um) disparate pegado SENSE=--- sem: 'discurso ou actividade irracional, disparatada' syn: - (|ser* um) despautério - chorrilho de disparates TERM=limão sem sumo VARI=(|ser* um) limão sem (|pevide nem) sumo SENSE=--- sem: 'desenxabido, algo que não consola' syn: - (|ser* um) pãozinho sem sal - sensaborão TERM=nabo VARI=(|ser* um) nabo SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=não fede nem cheira VARI=(|ser* um) não fede nem cheira SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: - pessoa de fracas posses ou condição e que o evidencia no seu comportamento ou no trajar. Rasca - 'alguém de pouca importância, irrelevante, sem mérito, destaque, poder ou influência' syn: - (|ser* um) Zé-Ninguém - (|ser* um) borra-botas TERM=postal VARI=(|ser* um) postal SENSE=--- '!ex': - és um postal do caralho level: coloquial sem: - 'pessoa com um comportamento ridículo, estranho ou focado em coisas insignificantes' - por vezes ser usado não depreciativamente como nerd ou excêntrico syn: - (|ser* um) cromo TERM=pãozinho sem sal VARI=(|ser* um) pãozinho sem sal SENSE=--- nota: sem sentido de humor sem: 'desenxabido, algo que não consola' syn: - (|ser* um) limão sem (|pevide nem) sumo - sensaborão TERM=velhadas VARI=(|ser* um) velhadas SENSE=--- local: Portugal sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=carga de trabalhos VARI=(|ser* uma) carga de trabalhos SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - ser* obra! - (ser*|passar*) o cabo dos trabalhos - grande trabalheira - (que|ser* um) grande pincel! - ser* o cabo das Tormentas - vi-me e desejei-me para TERM=mulher de armas VARI=(|ser* uma) mulher de armas SENSE=--- nota: pode ser visto como o correspondente feminino a `ser um homem de tomates` sem: mulher valente e corajosa syn: - (|ser* uma*N) mulher*N de cona funda - (|ser* uma) padeira de Aljubarrota TERM=nulidade VARI=(|ser* uma) nulidade SENSE=--- sem: 'ser uma vergonha, péssimo' syn: - ser* uma*N nódoa*N TERM=padeira de Aljubarrota VARI=(|ser* uma) padeira de Aljubarrota SENSE=--- '!ex': - Correu-os todos à lambada; aquilo é que é uma padeira de Aljubarrota nota: pode ser visto como o correspondente feminino a `ser um homem de tomates` sem: mulher valente e corajosa syn: - (|ser* uma*N) mulher*N de cona funda - (|ser* uma) mulher de armas TERM=roubalheira VARI=(|ser* uma) roubalheira SENSE=--- sem: ser muito caro syn: - custar* couro e cabelo - custar* os olhos da cara - custar* um balúrdio TERM=vaca sagrada VARI=(|ser* uma) vaca sagrada SENSE=--- sem: 'algo intocável, algo que não podemos pôr em causa (e que provavelmente devia ser posto causa...) ' TERM=mulher de cona funda VARI=(|ser* uma*N) mulher*N de cona funda SENSE=--- isa: frase pitoresca level: calão muito carroceiro local: alto Minho nota: pode ser visto como o correspondente feminino a `ser um homem de tomates` sem: mulher valente e corajosa syn: - (|ser* uma) mulher de armas - (|ser* uma) padeira de Aljubarrota TERM=capacho VARI=(|ser* um|servir* (de|para) ) capacho SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - lamber* as botas - lamber* os pés - lambe cus - graxista - bajulador - obnóxio - coneirão TERM=areia a mais para a minha camioneta VARI=(|ser*) (areia (a|de) mais|muita areia) para a minha camioneta SENSE=--- sem: - 'demasiado trabalho, demasiada dificuldade, demasiada quantidade' - meter-se em tarefas superiores às suas capacidades - (isso) ultrapassa as minhas capacidades syn: - ser* muita fruta - o coco é seco - (|ser*) dose de cavalo - meter-se* em altas cavalarias TERM=a cereja em cima do bolo VARI=(|ser*) a cereja em cima do bolo SENSE=--- '!ex': - aquele golo no último minuto foi a cereja em cima do bolo sem: 'ser o toque final perfeito, ser o cúmulo da perfeição' TERM=a cerveja em cima do bolo VARI=(|ser*) a cerveja em cima do bolo SENSE=--- sem: " versão copista de a ''cereja em cima do bolor''" TERM=amigo do trótil VARI=(|ser*) amigo do trótil SENSE=--- sem: pessoa que está muitas vezes bêbada syn: - borracho - borracholas - beberrolas - bêbado - seca-adegas TERM=calceteiro marítimo VARI=(|ser*) calceteiro marítimo SENSE=--- '!ex': - equiv: Profissão inexistente por o seu objecto ser impossível frase: 'O Carlos já arranjou emprego? Já sim, agora é calceteiro marítimo' local: pt sem: Profissão fictícia atribuída a pessoa conhecida por fugir ao trabalho syn: - mandrião - vadio TERM=ciumento como um turco VARI=(|ser*) ciumento como um turco SENSE=--- sem: muito ciumento syn: - ciumeira TERM=corno VARI=(|ser*) corno SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - aquele que é enganado (sexualmente) pela mulher - insulto genério syn: - (|ser*) cornudo - chifrudo - (pertencer* à|ser* membro de|) ordem de S. Cornélio - pôr* os cornos TERM=cornudo VARI=(|ser*) cornudo SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - aquele que é enganado (sexualmente) pela mulher - insulto genério syn: - chifrudo - (|ser*) corno - (pertencer* à|ser* membro de|) ordem de S. Cornélio - pôr* os cornos TERM=da raça do Diabo VARI=(|ser*) da raça do Diabo SENSE=--- sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - ser* de má raça - (|ser*) da raça do caralho - ser* de marca - ser* de calibre - (ser*|) de gancho - ser* torcido TERM=da raça do caralho VARI=(|ser*) da raça do caralho SENSE=--- level: calão sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - ser* de má raça - (|ser*) da raça do Diabo - ser* de marca - ser* de calibre - (ser*|) de gancho - ser* torcido TERM=de cacaracá VARI=(|ser*) de cacaracá SENSE=--- sem: - ser muito fácil - problema ou actividade de resolução imediata syn: - 'de (caras|caretas) ' - de cu - ser* canja TERM=de truz! VARI=(|ser*) de truz! SENSE=--- '!ex': - equiv: fantástica cozinheira frase: ela é uma cozinheira de truz! nota: Alguém que se destaca positivamente pelas qualidades e capacidade sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - de (arrebimba|rebimba) o malho - à bruta - com toda a força - mais melhor bom - (ser*|) do caralhão - de arromba TERM=do contra VARI=(|ser*) do contra SENSE=--- sem: 'pessoa que nunca concorda com os outros, que nunca aceita a situação' TERM=dose de cavalo VARI=(|ser*) dose de cavalo SENSE=--- '!ex': - equiv: _ foi demasiado frase: aquele trabalho foi dose de cavalo sem: - 'demasiado trabalho, demasiada dificuldade, demasiada quantidade' - meter-se em tarefas superiores às suas capacidades - (isso) ultrapassa as minhas capacidades syn: - ser* muita fruta - o coco é seco - (|ser*) (areia (a|de) mais|muita areia) para a minha camioneta - meter-se* em altas cavalarias TERM=enxertado em corno de cabra VARI=(|ser*) enxertado em corno de cabra SENSE=--- sem: 'pessoa de difícil trato, mau feitio' syn: - (|ter*) mau feitio - (não ser*|) bom de assoar - ter* maus fígados - (|ter* um) feitio do caralho TERM=homem de barba rija VARI=(|ser*) homem de barba rija SENSE=--- sem: homem viril e valente syn: - ter* a barba rija TERM=levado da breca VARI=(|ser*) levado da breca SENSE=--- '!ex': - fulana é levada da breca sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - levado da casqueira - pintar* o caneco - pintar* a macaca - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* a manta - pintar* o sete TERM=maior e vacinado VARI=(|ser*) maior e vacinado SENSE=--- '!ex': - Não te preocupes. Ela já é maior e vacinada! sem: pessoa (que já devia ser) adulta e responsável TERM=mais chato que a Sé de Braga VARI=(|ser*) mais chato que a Sé de Braga SENSE=--- pseudo-etimologia: fusão de "chato como a potassa" com "mais velho que a Sé de Braga sem: ser muito chato syn: - ser* chato como a potassa - ser* chato como a ferrugem TERM=mala sem alsa VARI=(|ser*) mala sem alsa SENSE=--- local: Brasil sem: ser inconveniente syn: - falar* de mais TERM=mau sinal VARI=(|ser*) mau sinal SENSE=--- sem: - perigo ou insucesso iminente - 'situação muito difícil, sem solução' syn: - a coisa está a (tornar-se|ficar) feia - 'a coisa está (feia|preta|muito negra|mal parada|a correr mal) ' - 'estou a ver a coisa (muito negra|mal parada|muito feia) ' TERM=pior que sarna VARI=(|ser*) pior que sarna SENSE=--- sem: muito mau syn: - (|é do) piorio - é do piorzinho TERM=sempre a abrir VARI=(|ser*) sempre a abrir SENSE=--- sem: - conduzir em alta velocidade - executar trabalho depressa syn: - é sempre a aviar - sempre a aviar cartucho TERM=useiro e vezeiro em VARI=(|ser*) useiro*GN e vezeiro*GN em SENSE=--- '!ex': - equiv: faz isso habitualmente e descaradamente frase: Ele é useiro e vezeiro em apresentar queixas para obter indemnizações sem: diz-se quando se constatou que alguém faz frequentemente algo inesperado que causa complicações TERM=prata da casa VARI=(|ser*|usar* a) prata da casa SENSE=--- '!ex': - equiv: A nossa equipe chega para resolver a tarefa frase: Nós resolvemos isso com a prata da casa - equiv: mostrar os nossos talentos frase: Temos que mostrar a prata da casa - equiv: reconhecer o mérito dos nossos frase: Valorizar a prata da casa pseudo-etimologia: |-2 Desconheço a origem e contornos desta expressão, mas disseram-me que teria origem palaciana: servir banquete recorrendo à baixela de prata existente na casa, sem necessidade de pedir louça emprestada sem: 'conjunto dos melhores talentos, capacidades humanas e know-how existentes num grupo' TERM=costas largas VARI=(|ter* as) costas largas SENSE=--- {} TERM=costas quentes VARI=(|ter* as) costas quentes SENSE=--- sem: - impunidade - ter alguém por trás que protege quando se pratica actos menos legais TERM=capado VARI=(|ter* muito) capado SENSE=--- '!ex': - equiv: o Cristiano Ronaldo tem um grande arcaboiço frase: o Cristiano Ronaldo tem um grande capado local: pt sem: 'homem com físico desenvolvido, musculado, entroncado' syn: - (arcaboiço|arcabouço) - caparro - físico TERM=nariz empinado VARI=(|ter* o) nariz empinado SENSE=--- sem: diz-se de alguém que é altivo syn: - pôr-se* de nariz para no ar - (ter*|trazer*) o rei na barriga - (ter* o|) nariz arrebitado - dono*GN do seu nariz - olhar* do alto da burra TERM=feitio do caralho VARI=(|ter* um) feitio do caralho SENSE=--- level: calão sem: 'pessoa de difícil trato, mau feitio' syn: - (|ter*) mau feitio - (não ser*|) bom de assoar - (|ser*) enxertado em corno de cabra - ter* maus fígados TERM=boa voz para escrever à máquina VARI=(|ter* uma|) boa voz para escrever à máquina SENSE=--- isa: sarcasmo sem: 'cantar mal, ter um voz péssima' TERM=jogo de cintura VARI=(|ter*) jogo de cintura SENSE=--- '!ex': - equiv: flexibilidade com situação difícil de aturar frase: É preciso ter um certo jogo de cintura para lidar com aquela gente dom: luta desportiva sem: 'saber adaptar-se a uma situação difícil ou melindrosa, mantendo firmeza' TERM=mau feitio VARI=(|ter*) mau feitio SENSE=--- sem: 'pessoa de difícil trato, mau feitio' syn: - (não ser*|) bom de assoar - (|ser*) enxertado em corno de cabra - ter* maus fígados - (|ter* um) feitio do caralho TERM=mãos de cebo VARI=(|ter*) mãos de cebo SENSE=--- level: coloquial sem: 'alguém que deixa cair tudo, um desastrado crónico' syn: - ter* mãos de manteiga - ter* mãos rotas - ser* um desastrado TERM=nervos à flor da pele VARI=(|ter*) nervos à flor da pele SENSE=--- sem: pessoa que se irrita ou explode fácilmente syn: - ter* pavio curto - irritadiço TERM=varizes na veia poética VARI=(|ter*) varizes na veia poética SENSE=--- sem: falta de capacidade de escrever versos syn: - ter* uma veia de água salobra TERM=pêlo na venta VARI=(|ter*|de) pêlo na venta SENSE=--- nota: 'ter mau feitio, ter sempre resposta pronta' sem: 'valente, enérgico, com genica' syn: - cabelo na venta - ter* sangue na guelra - ter* garra - cabra da peste TERM=boca de charroco VARI=(|ter*|ser* um) boca de charroco SENSE=--- '!ex': - equiv: O peixe charroco tem a boca muito grande frase: A Manuela tem um bocado boca de charroco... sem: boca exageradamente grande no equilíbrio das feições duma pessoa syn: - bocarra TERM=macaco do nariz VARI=(|tirar) macaco do nariz SENSE=--- sem: mucisidade seca do nariz syn: - moncos TERM=piar baixinho VARI=(|toca a) piar baixinho SENSE=--- sem: 'não dizer nada (devido a alguma situação embaraçosa) ' syn: - entrar* mudo e sair* calado - não tugir* nem mugir* TERM=cheirinho de VARI=(|um) cheirinho de SENSE=--- sem: uma pequena quantidade de alguma coisa syn: - (|um) niquinho de - uma amostra de TERM=niquinho de VARI=(|um) niquinho de SENSE=--- '!ex': - Queres mais um niquinho de bacalhau? sem: uma pequena quantidade de alguma coisa syn: - (|um) cheirinho de - uma amostra de TERM=lufa-lufa VARI=(|uma) lufa-lufa SENSE=--- sem: situação de permanente pressa syn: - (ser*|) um ver se te avias - salve-se quem puder! - (ser*|) um corre-corre TERM=palavras caras VARI=(|usar*) palavras caras SENSE=--- sem: usar vocabulário demasiado erudito syn: - (|usar*) palavras de sete-e-quinhentos TERM=palavras de sete-e-quinhentos VARI=(|usar*) palavras de sete-e-quinhentos SENSE=--- sem: usar vocabulário demasiado erudito syn: - (|usar*) palavras caras TERM=ao desbarato VARI=(|vender) ao desbarato SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - vender* a pataco - a preço irrisório - (ao|pelo) preço da chuva - (pelo|ao) preço da uva mijona - pechincha - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' - (cinco|dez) reis de mel coado TERM=banha da cobra VARI=(|vender*) banha da cobra SENSE=--- sem: |-2 produto, poção, remédio que tem capacidades curativas e regenerativas quase infinitas. É frequentemente vendido e usado para curar o cancro, desentupir canos, retirar nódoas e acabar com os piolhos TERM=a luz no fundo do túnel VARI=(|ver*) a luz no fundo do túnel SENSE=--- local: Brasil sem: ver uma tarefa árdua a terminar syn: - ver* o fim do túnel - (ver*|) uma luz ao fundo do túnel - travessia do deserto TERM=à grande e à francesa VARI=(|viver*) à grande e à francesa SENSE=--- sem: 'viver com luxo, ser rico' syn: - viver* à larga - viver* como um rei - prodigamente - cheio*GN (de|da) nota TERM=piorio VARI=(|é do) piorio SENSE=--- sem: muito mau syn: - (|ser*) pior que sarna - é do piorzinho TERM=é de pôr os cabelos em pé VARI=(é de|) (pôr*|porem-se|ficar* com) os cabelos em pé SENSE=--- sem: assustar TERM=é de fazer perder a paciência a um santo VARI=(é de|) fazer* perder a paciência a um santo SENSE=--- sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - estar* farto de - já não aguento mais! - (farto|) até às orelhas - perder* a paciência - não há pachorra! - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=é o tanas! VARI=(é|) o tanas! SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: expressão de discordância e repúdio syn: - o teu avô torto! - a tua avó torta - os tomates do padre Inácio - 'tanas, badanas e barbatanas' - uma ova! TERM=é uma gota de água no oceano VARI=(é|) uma gota de água no oceano SENSE=--- sem: 'diz-se de um problema, exemplo ou situação insignificante' TERM=é a doer VARI=(é|ser) a doer SENSE=--- '!ex': - agora é a doer sem: - atribuir importância - aceitar a veracidade - preocupar-se com syn: - tomar* a sério - levar* a sério TERM=ó pés para que te quero! VARI=(ó|) (pés|pernas) para que (te|vos) quero! SENSE=--- isa: interjeição sem: fuga em pânico TERM=A brincar, a brincar é que o macaco foi à mãe VARI=A brincar, a brincar é que o macaco foi à mãe SENSE=--- sem: usa-se quando a conversa não parece séria mas na verdade é syn: - 'ri-te, ri-te que logo choras' TERM=Acreditas em amor à primeira vista, ou tenho que passar por aqui mais uma vez? VARI=Acreditas em amor à primeira vista, ou tenho que passar por aqui mais uma vez? SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Alá que se faz tarde VARI=Alá que se faz tarde SENSE=--- pseudo-etimologia: versão marroquinizada de ''ala que se faz tarde'' sem: 'expressão a anunciar a despedida, a indicar que se vai embora' syn: - (ala que se faz|fazer*-se) tarde TERM=Andas na tropa?!... é que já marchavas! VARI=Andas na tropa?!... é que já marchavas! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Ao nascer saíste pelo cu porque a tua mãe tinha a cona ocupada VARI=Ao nascer saíste pelo cu porque a tua mãe tinha a cona ocupada SENSE=--- level: calão muito carroceiro local: estádio do Leixões sem: insulto a árbitro do mais violento e arrasador que se consegue syn: - Tens mais cornos que um prato de caracóis (meu grande filho da puta|) ! - Corta a tua mãe às postas e faz arroz de puta - filho de um saco de putas TERM=B e A bá, Santa Justa VARI=B e A bá, Santa Justa SENSE=--- '!ex': - |- "O Júlio disse-lhe exactamente o que pensava dela -- B e A bá, Santa Justa" isa: frase pitoresca local: Portugal sem: 'ser exacto e frontal. Dizer exactamente aquilo que é, sem desvios' TERM=Beltrano VARI=Beltrano SENSE=--- sem: referências quase anónimas a pessoas syn: - 'Fulano (|de tal) ' - Cicrano TERM=Belzebu VARI=Belzebu SENSE=--- sem: Diabo syn: - mafarrico - Satanás TERM=Cicrano VARI=Cicrano SENSE=--- sem: referências quase anónimas a pessoas syn: - 'Fulano (|de tal) ' - Beltrano TERM=Contigo... era até achar petróleo! VARI=Contigo... era até achar petróleo! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Corta a tua mãe às postas e faz arroz de puta VARI=Corta a tua mãe às postas e faz arroz de puta SENSE=--- level: calão muito carroceiro local: estádio do Leixões sem: insulto a árbitro do mais violento e arrasador que se consegue syn: - Ao nascer saíste pelo cu porque a tua mãe tinha a cona ocupada - Tens mais cornos que um prato de caracóis (meu grande filho da puta|) ! - filho de um saco de putas TERM=Deus seja louvado VARI=Deus seja louvado SENSE=--- {} TERM=Deus te ajude VARI=Deus te ajude SENSE=--- syn: - Deus te guarde - Deus te valha TERM=Deus te guarde VARI=Deus te guarde SENSE=--- syn: - Deus te ajude - Deus te valha SENSE=--- sem: 'resposta usada quando alguém espirra... Ligeiramente humorístico e, quando tomado à letra, ligeiramente ofensiva' syn: - 'hoje já não há circo, o urso constipou-se' - santinho! TERM=Deus te livre! VARI=Deus te livre! SENSE=--- {} TERM=Deus te valha VARI=Deus te valha SENSE=--- syn: - Deus te ajude - Deus te guarde TERM=Deus é grande VARI=Deus é grande SENSE=--- {} TERM=Deus é testemunha VARI=Deus é testemunha SENSE=--- {} TERM=Dezembro VARI=Dezembro SENSE=--- isa: mês sem: é uma subdivisão do ano TERM=Dia D VARI=Dia D SENSE=--- {} TERM=Dom Juan VARI=Dom Juan SENSE=--- {} TERM=Dona Elvira VARI=Dona Elvira SENSE=--- {} TERM=E agora? Caga na mão e deita fora! VARI=E agora? Caga na mão e deita fora! SENSE=--- isa: lengalenga level: calão carroceiro TERM=E depois? Morreram as vacas e ficaram os bois VARI=E depois? Morreram as vacas e ficaram os bois SENSE=--- isa: lengalenga TERM=Eh!, seu suíno selvagem! VARI=Eh!, seu suíno selvagem! SENSE=--- sem: resposta (complacente) a quem arrotou vigorasamente TERM=Encanar a perna à rã VARI=Encanar a perna à rã SENSE=--- level: coloquial local: Alcanena sem: ' ser moroso, demorar muito tempo a fazer qualquer coisa' TERM=Enciclopédia do piropos aprendiz de informática VARI=Enciclopédia do piropos aprendiz de informática SENSE=--- sem: - Deixa-me meter a pen na tua porta USB - Quanto te vejo o meu CPU acelera... - Diz-me como te chamas para te colocar nos meus Favoritos - Tu tens prioridade máxima na lista de processos. - Tu estás sempre em C:/meu/coração - Tu e eu na cama seria puro ''overclocking''. - 'Lisete, dá pra meter a disquete?' - Não há placa gráfica consiga renderizar a tua figura. - Nós junto somos como um processador ''dual core''. - O meu sistema entra em modo de hibernação quando não estás ao meu lado. - Tu és o ENTER da minha vida. - Nem mesmo formatando o disco te consigo tirar da minha cabeça. - Queria ser teclado para me tocares com tuas mãos. - És o carregador do meu iPod. TERM=Enciclopédia do piropos à Trolha VARI=Enciclopédia do piropos à Trolha SENSE=--- sem: - 'I -- A RIMA RICA' - - 'Ó flor, dá para pôr?' - 'Ó musa, dás-me tusa...' - 'Ó bomboca, mostra a toca!' - 'Ó doce, era onde fosse...' - 'Ó boneca, vai uma queca?' - 'II -- O TROCADILHO' - - 'És como um helicóptero -- gira e boa...' - 'Ó febra, junta-te aqui à brasa.' - 'Ó jóia, anda aqui ao ourives.' - "Ó 'morcona', comia-te o sufixo..." - 'Andas na tropa? É que marchavas que era uma maravilha!' - 'Se fosses um barco pirata, comia-te o tesouro que tens entre as pernas...' - Tantas curvas e eu sem travões. - 'Usas cuecas TMN? É que tens um rabinho que é um mimo...' - A tua mãe só pode ser uma ostra para cuspir uma pérola como tu... - O teu pai deve ser Terrorista. És cá uma bomba! - 'Tens um cu que parece uma cebola, é de comer e chorar por mais!' - Belas pernas... A que horas abrem? - A ti não te custava nada e a mim sabia-me tão bem... - 'III -- A METÁFORA' - - 'Ó filha, com um cuzinho desses deves cagar bombons...' - 'Ó filha, levavas aí com o martelo pneumático que fazíamos o túnel do Marquês num instante...' - 'Que bela anilha que tu tens, deixa lá enroscar o meu parafuso.' - Só custa a cabeça que o resto é pescoço! - Que rica sardinha para o meu gatinho... - Anda cá a cima afagar-me a cobra zarolha... - 'IV -- OS ORDINÁRIOS' - - 'Ó filha, fazia-te um pijaminha de cuspo.' - Quem me dera que fosses um frango para te meter um pau no cu e fazer-te suar... - Só não tenho pêlos na língua porque tu não queres... - 'Ó linda, sobe aqui à palmeira e anda-me lamber os cocos...' - 'O teu cu parece uma serra eléctrica -- não há pau que lhe resista!' - 'Podia ficar um mês a cagar trapos, mas comia-te com roupa e tudo...' - Posso pagar-te uma bebida ou preferes em dinheiro? - 'Se isso é o que está na montra, imagino o que estará no armazém' - 'O teu pai deve ser arquitecto, tens um cu que é uma obra.' - 'V -- OS RELIGIOSOS' - - Diz-me lá como te chamas para te pedir ao Menino Jesus. - 'Ó filha, queres ir ao céu? Sobe os andaimes que o resto do caminho é por minha conta...' - 'Por acaso és católica? É que tens um cu que valha-me Deus.' - 'VI -- OS ESPIRITUOSOS' - - És um bilhete de primeira classe para o pecado... - Queria ser um patinho de borracha para passar o dia na tua banheira... - 'Deves estar tão cansada, passaste a noite às voltas na minha cabeça!' - 'Posso não ser bonito como o Brad Pitt, nem ter os músculos do Schwarzenegger, mas a lamber sou uma Lassie...' - 'Com uma montra dessas, imagino como é o armazém...' - 'Ó doce, anda cá a cima fazer uma festinha ao tareco.' - 'VII -- QUEM DESDENHA...' - - 'Não és nada de se deitar fora, já tive pior e a pagar...' - 'Ó filha, tens carinha de modelo, mas o teu cu é um continente!' - Com umas bóias dessas o Titanic não tinha ido ao fundo. - 'VIII -- QUANDO A CANÇÃO FALHA...' - - 'Ai não queres? Eu vi logo... Gorda como estás, é porque não suas muito!' - 'És mesmo esguia, pareces uma sereia -- metade mulher, metade baleia.' - 'Ó filha, com menos cu também se caga...' - 'Ó filha, se o teu cu fosse uma torrada, precisava de um remo para o barrar.' - 'Ó filha, com esse atrelado só com carta de pesados...' - APÊNDICES - literários - - 'Chamas-te Alice? É que parece que estou no país das maravilhas' TERM=Enciclopédia dos pilhas VARI=Enciclopédia dos pilhas SENSE=--- sem: - ' Una duna tena catena sabala badala tintim carrapim conta bem que são 10' - ' Una duna tena catena cigalha migalha carapis carapés conta bem que são 10' - ' A Mimi, fez xixi na panela e disse à mãe que era caldo Magi ' - |-2 Pico pico maçanico, quem te deu tamanho bico, foi a vaca chocalheira, que põe ovos em manteiga, cavalinhos a correr, e as meninas a aprender, qual será a mais bonita, que se vai esconder, debaixo da cama da Dona Inês, que te toda a ti a vez. - ' A, A, A, quem está livre, livre está' - ' Ana Ina não, bate China, bate cão, ficas tu e eu não.' TERM=Espírito Santo de orelha VARI=Espírito Santo de orelha SENSE=--- '!ex': - ele respondeu tudo bem mas houve Espírito Santo de orelha... sem: ter alguém a segredar as respostas TERM=Eu não sou de cá, só vim ver a bola! VARI=Eu não sou de cá, (só vim|vim só) ver a bola! SENSE=--- sem: 'expressão transpira desinteresse, usada para se auto excluir de participar ou para se afastar de ser responsável por algo' TERM=Fevereiro VARI=Fevereiro SENSE=--- isa: mês sem: é uma subdivisão do ano TERM=Fulano VARI=Fulano (|de tal) SENSE=--- sem: referências quase anónimas a pessoas syn: - Cicrano - Beltrano TERM=Godoma e Somorra VARI=Godoma e Somorra SENSE=--- isa: trocadilho por cruzamento sem: versão ultra desregrada e promíscua de Sodoma e Gomorra TERM=Há ... mas são verdes VARI=Há ... mas são verdes SENSE=--- {} TERM=Janeiro VARI=Janeiro SENSE=--- isa: mês sem: é uma subdivisão do ano TERM=Júlio VARI=Júlio SENSE=--- '!ex': - 'esse? é cá um júlio' isa: eufemismo por semelhança sonora local: Portugal syn: chulo TERM=Lisboa VARI=Lisboa SENSE=--- adivinha: p: Porque é que os habitantes de Lisboa se chamam alfacinhas? r: Porque não têm tomates. Se tivessem seriam saladinhas TERM=Madalena arrependida VARI=Madalena*N arrependida*N SENSE=--- sem: 'pessoa chorosa, sempre a lamentar-se' TERM=Manolo VARI=Manolo SENSE=--- '!ex': - O Mosca é o meu manolo. local: pt norte sem: 'amigo próximo, companheiro' syn: - compincha - mano - parceiro TERM=Maria vai com as outras VARI=Maria vai com as outras SENSE=--- '!ex': - Ela não tem cabeça; é uma Maria vai com as outras... local: pt sem: 'Pessoa que não pensa por si, limitando-se a fazer os que os outros fazem' syn: - ir com a manada TERM=Massagista de couros VARI=Massagista de couros SENSE=--- '!ex': - |- "O Filipe é um presumido. É engraxador mas deve pensar que é massagista de couros" isa: graçola jocosa sem: 'aquele que engraxa sapatos (jocoso) ' syn: - engraxador TERM=Menino Jesus VARI=Menino Jesus SENSE=--- {} TERM=Mirita VARI=Mirita SENSE=--- sem: Artista secundário ou figurante em espectáculo musical que dança com uso gestualidade excessiva e lasciva syn: - artista de rebolado - corista - dançarina TERM=Nosso Senhor VARI=Nosso Senhor SENSE=--- sem: Deus TERM=Não sei, não quero saber e tenho raiva de quem sabe VARI=Não sei, não quero saber e tenho raiva de quem sabe SENSE=--- sem: expressão de distanciamento assumido e desprezo perante uma situação TERM=Onde? No cu de conde! VARI=Onde? No cu de conde! SENSE=--- isa: rima idiota level: calão sem: ' resposta à pergunta "Onde?" ' TERM=Portugal é Lisboa, o resto é paisagem VARI=Portugal é Lisboa, o resto é paisagem SENSE=--- isa: cliché nota: 'Diz-se que esta frase é um diagnóstico de Eça de Queiroz. Ainda que plausível, não encontrei evidências disso.' sem: - modo como os lisboetas veem Portugal - modo como os campestres acham que os lisboetas veem Portugal TERM=Problema de juntas. Junta tudo e mete no lixo VARI=Problema de juntas. Junta tudo e mete no lixo SENSE=--- sem: algo que não funcionou nem nunca vai funcionar TERM=Quando Deus distribuiu a inteligência, tu estavas na casa de banho VARI=Quando Deus distribuiu a inteligência, tu estavas na casa de banho SENSE=--- isa: insulto indireto sem: insulto à inteligência de alguém TERM=Que belas pernas! A que horas abrem? VARI=Que belas pernas! A que horas abrem? SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Quem me dera ser um barco pirata para ir descobrir o teu tesouro! VARI=Quem me dera ser um barco pirata para ir descobrir o teu tesouro! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Queres caralho? Vai ao talho VARI=Queres caralho? Vai ao talho SENSE=--- level: calão carroceiro sem: expressão para repelir a mulher demasiado oferecidas ou homossexuais TERM=Rambo VARI=Rambo SENSE=--- '!ex': - O tipo é um Rambo do caneco mas tem medo de aranhas! sem: homem muito musculado syn: - saradão - monstrão TERM=Relações Públicas VARI=Relações Públicas SENSE=--- {} TERM=Sabes onde ficava bem essa tua roupa? Toda amarrotada no chão do meu quarto... VARI=Sabes onde ficava bem essa tua roupa? Toda amarrotada no chão do meu quarto... SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Sagrada Família VARI=Sagrada Família SENSE=--- {} TERM=Santa Bárbara VARI=Santa Bárbara SENSE=--- {} TERM=Santo Graal VARI=Santo Graal SENSE=--- {} TERM=Satanás VARI=Satanás SENSE=--- sem: Diabo syn: - mafarrico - Belzebu TERM=Se vai ao médico, tem que pagar. Se tem que pagar, é chato. Se é chato, coça... VARI=Se vai ao médico, tem que pagar. Se tem que pagar, é chato. Se é chato, coça... TERM=Se é chato, coça. Se coça, faz ferida. Se faz ferida, vai ao médico. VARI=Se é chato, coça. Se coça, faz ferida. Se faz ferida, vai ao médico. TERM=Se é chato, coça. Se coça, faz ferida. Se faz ferida, vai ao médico. Se vai ao médico, tem que pagar. Se tem que pagar, é chato. Se é chato, coça... VARI=Se é chato, coça. Se coça, faz ferida. Se faz ferida, vai ao médico. Se vai ao médico, tem que pagar. Se tem que pagar, é chato. Se é chato, coça... SENSE=--- isa: lengalenga um pouco chata sem: variações sobre o tema de ser chato TERM=Se é verdade que somos o que comemos, eu amanhã podia ser tu! VARI=Se é verdade que somos o que comemos, eu amanhã podia ser tu! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Sobe aqui ao andaime, que eu já estou com ele montado! VARI=Sobe aqui ao andaime, que eu já estou com ele montado! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Só queria que fosses uma pastilha elástica para te comer o dia todo. VARI=Só queria que fosses uma pastilha elástica para te comer o dia todo. SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Sócio da fnac VARI=Sócio da fnac SENSE=--- '!ex': - O Eleutério é muito maluco. Dever ser sócio da FNAC... isa: insulto local: pt sul sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - amalucado - destravado - desmiolado - abiscoidato - 'ser* marado (dos cornos|) ' - janado TERM=Tanta carne e eu em jejum... VARI=Tanta carne e eu em jejum... SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Tenho um ninho de mafagafas com cinco mafagafinhas. Quando magafa a mafagafa, magafam as cinco mafagafinhas VARI=Tenho um ninho de mafagafas com cinco mafagafinhas. Quando magafa a mafagafa, magafam as cinco mafagafinhas SENSE=--- isa: travalínguas TERM=Tens mais cornos que um prato de caracóis meu grande filho da puta ! VARI=Tens mais cornos que um prato de caracóis (meu grande filho da puta|) ! SENSE=--- level: calão carroceiro local: estádio do Varzim sem: insulto a árbitro do mais violento e arrasador que se consegue syn: - Ao nascer saíste pelo cu porque a tua mãe tinha a cona ocupada - Corta a tua mãe às postas e faz arroz de puta - filho de um saco de putas TERM=Tens um rabo que parece uma cebola! É de comer e chorar por mais! VARI=Tens um rabo que parece uma cebola! É de comer e chorar por mais! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Usas cuecas TMN? É que tens um rabinho que é um mimo! VARI=Usas cuecas TMN? É que tens um rabinho que é um mimo! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Visto isto e os atos, quem não almoça escusa de pratos VARI=Visto isto e os atos, quem não almoça escusa de pratos SENSE=--- sem: não vale a pena perder mais tempo com isto TERM=Zé-Goiaba VARI=Zé-Goiaba SENSE=--- isa: insulto local: Brasil sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro TERM=_ de gema VARI=_ de gema SENSE=--- '!ex': - Ele é um tripeiro de gema! sem: 'ser* completamente _algo_, ser puro, ferrenho, genuíno, convicto' syn: - ser* _algo_ dos quatro costados - ser* _algo_ dos pés à cabeça - ser* _algo_ de corpo e alma - ser* _algo_ de alma e coração TERM=_adjectivo_ como a merda VARI=_adjectivo_ como a merda SENSE=--- level: calão sem: 'superlativo de _adjectivo_ , que pode funcionar em sentido positivo ou em sentido depreciativo' syn: - '_adjectivo_ como o (caralho|caraças|caneco) ' TERM=_adjectivo_ como o caralho VARI=_adjectivo_ como o (caralho|caraças|caneco) SENSE=--- '!ex': - um bife grande como o caralho level: calão sem: 'superlativo de _adjectivo_ , que pode funcionar em sentido positivo ou em sentido depreciativo' syn: - _adjectivo_ como a merda TERM=_agradecimentos VARI=_agradecimentos SENSE=--- sem: - Adriano Martins - Ailton Barcelos Fernandes - Alberto Simões - Alexandre - Alexandra - Alfredo Couto - Ana - Ana Carvalho - Ana Lúcia Batista Rodrigues - Ana Margarida Ferreira - Ana Martins - Ana Salgado - André Manique - André Santos - Antónia Forjaz - António Ferreira Canas - António de Sousa - António Pina - António M. Pereira Costa - Barbara Santos - Bete Vieira - 'Bruno Miranda, dicionário de Saloiês e não só' - Cândida Ribeiro - Caio Gracco Pinheiro Dias - Carlos - Carlos - Carlos Carvalho - Carlos Gravato - Carlos Ilhargo - Carlos Moreno - Carol - Célia Soares - César Analide - Cláudia Barbosa - Cláudia Magalhães - Cleonice Naedzold de Souza - Conceição Saraiva - Conceição Paiva - Corina - Dalila Durães - Daniel Santos - Daniela Rodrigues - David - Drausio Fortes Henrique Faria - Edgar Carvalho - Eduardo Cavalcanti Gomes Ferreira - Eduardo - Elsa Valente - Eugénio Otero - Fábio Santos - Fernandes - Fernando Jorge - Fernando Rangel - Fernando Serrano Torres - Felippe - Félix - Filipe Carvalhosa - Filipe Silva - Filipe Martins - Filipe Resão - Filomena Louro - Florbela Soares - Francisco Almada Lobo - Francisco Gonçalves - Hernâni Mergulhão - Helena Nogueira - Helena Sarmento - Hugo Felício - Inês de Matos - Inga Kilikeviciene - Gilberto Conde - Jacinto - Jorge Gustavo - Jorge Marcedo - Jorge Otto S. Becken - Jorge Quinta-Nova - Jorge Galrito - José Bernardo - José Eduardo Marques - José Manuel Ruas - José Nuno Oliveira - José Pedro - José Pedro Oliveira - José Pinheiro Neta - José Orlando Pereira - José Paracana - José Leon Machado - José Lucena - José Rocha e Silva - João - João - João José Cardoso - João Alves - João Catulo - João Ferreira - João Pedro Correia - João Roque Dias - J. Vicente - J. Varela - Júlio Bueno - Júlio Reis - Justino Oliveira - Lia Raquel - Luís Pedro Fernandes - Luís Miguel Machado - Luís Vieira - Madalena Vidal - Manuel Rodrigues - Manuela Gonzaga - Márcio Roberto Lisboa - Margarita Correia - Mariana - Maria dos Anjos - Macedo - Magda - Magma - Miguel Borges - Mirella Ugolini - Mónica Maia - Noel Soares - Nádia Conceição - Nelson Domingos - Nuno Andrade - Orlando Delfim - Óscar Pereira - P.Pires - P.Matos - Patrícia Malhão - Paulo da Cruz - Paulo Ferreira - Paulo Jorge Azevedo - Pedro - Pedro Cipriano - Pedro Cunha - Pedro Salgado - Pedro Marques - Pedro Soares - Raul Pereira - Ricardo - Renato Duarte Plantier - Rúben - Rui Correia - Rui Vilela - Sara Fernandes - Sérgio Delgado - Sérgio Costa - Sofia Moço Novo - Sónia - Susanne Morch - Tatiana Luz - Teresa Preta - Tiago Pedroso - Tó Maria - Ulisses Pinto - Valdemar Andrade - Vanda Gutierrez - Victor Rafael - Virgílo Marques - Virgínia Capoto - Vítor Pereira - Victor Sismeiro - Xinha - jarocha - Zé dos Pregos - e muitos outros que me esqueci de assentar na altura TERM=_coisa_ e pêras ! VARI=_coisa_ e (pêras|peras) ! SENSE=--- '!ex': - Ela é uma mulher e peras sem: algo de excelente qualidade TERM=_fazer algo_ à espanhola VARI=_fazer algo_ à espanhola SENSE=--- sem: de forma rápida mas mal feito TERM=_nome comum_ do caralho VARI=_nome comum_ do (caralho|caraças|caneco) SENSE=--- '!ex': - que mulher do caraças! level: calão sem: ênfase sobre _nome comum_ syn: - _nome comum_ dos diabos TERM=_nome comum_ dos diabos VARI=_nome comum_ dos diabos SENSE=--- sem: ênfase sobre _nome comum_ syn: - '_nome comum_ do (caralho|caraças|caneco) ' TERM=_número_ mocas VARI=_número_ mocas SENSE=--- '!ex': - equiv: 15 euros frase: Vamos lá fazer as contas; passa para cá 15 mocas nota: em Euros sem: 'quantia monetária, normalmente em euros' syn: - (|_número_) paus - _número_ patacas TERM=_número_ patacas VARI=_número_ patacas SENSE=--- sem: 'quantia monetária, normalmente em euros' syn: - (|_número_) paus - _número_ mocas TERM=_pronome demonstrativo_ caralho VARI=_pronome demonstrativo_ caralho SENSE=--- '!ex': - onde é que aquele caralho vai? level: calão sem: 'pronome universal que pode substituir um nome, pessoa ou ação (exprime desagrado) ' syn: - _pronome demonstrativo_ porra - _pronome demonstrativo_ merda TERM=_pronome demonstrativo_ merda VARI=_pronome demonstrativo_ merda SENSE=--- '!ex': - essa merda está toda cagada level: calão sem: 'pronome universal que pode substituir um nome, pessoa ou ação (exprime desagrado) ' syn: - _pronome demonstrativo_ porra - _pronome demonstrativo_ caralho TERM=_pronome demonstrativo_ porra VARI=_pronome demonstrativo_ porra SENSE=--- '!ex': - estamos atrasados. Acaba lá essa porra! level: calão sem: 'pronome universal que pode substituir um nome, pessoa ou ação (exprime desagrado) ' syn: - _pronome demonstrativo_ caralho - _pronome demonstrativo_ merda TERM=a altas horas da noite VARI=a altas horas da noite SENSE=--- sem: muito tarde na noite syn: - noite alta - noite cerrada - (|chegar*) lá para as quinhentas TERM=a cair aos pedaços VARI=a cair aos pedaços SENSE=--- sem: 'Pessoa que evidencia ao olhar doença grave ou grande cansaço, muitas vezes ligado a excesso de trabalho ou de farra' syn: - cair da boca aos cães - a cair de podre TERM=a cair de podre VARI=a cair de podre SENSE=--- sem: 'Pessoa que evidencia ao olhar doença grave ou grande cansaço, muitas vezes ligado a excesso de trabalho ou de farra' syn: - cair da boca aos cães - a cair aos pedaços TERM=a coisa está feia VARI=a coisa está (feia|preta|muito negra|mal parada|a correr mal) SENSE=--- sem: - perigo ou insucesso iminente - 'situação muito difícil, sem solução' syn: - a coisa está a (tornar-se|ficar) feia - 'estou a ver a coisa (muito negra|mal parada|muito feia) ' - (|ser*) mau sinal TERM=a coisa está a tornar-se feia VARI=a coisa está a (tornar-se|ficar) feia SENSE=--- sem: - perigo ou insucesso iminente - 'situação muito difícil, sem solução' syn: - 'a coisa está (feia|preta|muito negra|mal parada|a correr mal) ' - 'estou a ver a coisa (muito negra|mal parada|muito feia) ' - (|ser*) mau sinal TERM=a conversa já chegou à casa de banho? VARI=a conversa já chegou à casa de banho? SENSE=--- sem: diz-se quando alguém se intromete e emite opinião sobre determinado assunto que não domina syn: - a conversa já chegou à cozinha? - já a formiga tem catarro! TERM=a conversa já chegou à cozinha? VARI=a conversa já chegou à cozinha? SENSE=--- sem: diz-se quando alguém se intromete e emite opinião sobre determinado assunto que não domina syn: - a conversa já chegou à casa de banho? - já a formiga tem catarro! TERM=a conversinha está muito boa... Vamos falar de futebol? VARI=a conversinha está muito boa... Vamos falar de futebol? SENSE=--- sem: expressão usada como resposta desconversadora a perguntas melindrosas ou inconvenientes syn: - o... a... aquela coisa de... - indo eu não sei para onde... encontrei não sei que santo... que rezasse qualquer coisa... que me dava não sei quanto... - também detesto a comida da cantina... TERM=a dar com um pau VARI=a dar com um pau SENSE=--- '!ex': - equiv: muita comida frase: Havia lá comida a dar c'um pau. gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=a ferro e fogo VARI=a ferro e fogo SENSE=--- sem: diz-se de algo difícil que impreterivelmente tem que ser realizado syn: - à viva força - doa a quem doer - custe o que custar - a qualquer preço TERM=a justiça de Deus tarda mas não falha VARI=a justiça de Deus tarda mas não falha SENSE=--- sem: 'inevitável, previsível' syn: - fatal como o destino TERM=a maré não está para peixe VARI=a maré não está para peixe SENSE=--- origem: 'a pesca não parece viável (mar perigoso ou ausência de peixe) ' sem: usa-se quando há ausência de raparigas ou estas não aparentem estar recetivas a convite TERM=a meio gás VARI=a meio gás SENSE=--- sem: 'sem grande esforço, sem grande empenho, sem forçar' TERM=a merda é a mesma, as moscas é que mudam VARI=a merda é a mesma, as moscas é que mudam SENSE=--- isa: quasi-provérbio level: calão sem: 'o problema mantem-se, só mudou o modo como é apresentado' TERM=a meu ver VARI=a meu ver SENSE=--- sem: - em minha opinião - pessoalmente - no que me diz respeito syn: - (pela|na) parte que me toca - da minha banda TERM=a minha fatia VARI=a minha fatia SENSE=--- sem: 'o resultado de uma divisão (bens, lucros, tarefas a realizar) ' syn: - o que me toca - a minha parte - o meu quinhão TERM=a minha parte VARI=a minha parte SENSE=--- sem: 'o resultado de uma divisão (bens, lucros, tarefas a realizar) ' syn: - o que me toca - o meu quinhão - a minha fatia TERM=a minha pila é maior que a tua VARI=a minha pila é maior que a tua SENSE=--- '!ex': - |- "Já sei: a minha pila é maio que a tua, mas não temos tempo para isso" level: calão sem: - 'tentativa de desmontar discussões fúteis entre homens e que estão a descambar em competição de valentia, masculinidade, ameaças e pancadaria' - deixem-se disso! syn: - (|não) vir* para aqui (medir|comparar) pilas TERM=a olho VARI=a olho SENSE=--- '!ex': - Que mania de fazer tudo a olho. Vai lá buscar a fita métrica sem: fazer algo sem medir exatamente syn: - olhómetro TERM=a olho nu VARI=a olho nu SENSE=--- sem: 'sem auxílio de binóculos, fácil de ver' syn: - à vista desarmada TERM=a pensar morreu um burro VARI=a pensar morreu um burro SENSE=--- etim: |-2 A expressão nasce de uma história de um filósofo francês do séc. XIV, Jean Buridan, sobre a indecisão característica de muitos seres humanos. Um burro caminhava pelo deserto cheio de fome e cheio de sede. Depois de dias e noites, deparou-se com duas vasilhas; uma de aveia e outra de água. Por qual começar? Com tanta indecisão, sem conseguir escolher, o burro morreu de fome e de sede. (origem:Pórtico da Língua Portuguesa) isa: provérbio TERM=a ponto de VARI=a ponto de SENSE=--- '!ex': - Discutiram aos berros a ponto dela fugir de casa sem: 'acabando por, levando a que' TERM=a preço de fábrica VARI=a preço de fábrica SENSE=--- sem: preço barato syn: - ficar* em conta - preço em conta TERM=a preço irrisório VARI=a preço irrisório SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - vender* a pataco - (ao|pelo) preço da chuva - (pelo|ao) preço da uva mijona - pechincha - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' - (cinco|dez) reis de mel coado TERM=a qualquer preço VARI=a qualquer preço SENSE=--- sem: diz-se de algo difícil que impreterivelmente tem que ser realizado syn: - à viva força - a ferro e fogo - doa a quem doer - custe o que custar TERM=a rodos VARI=a rodos SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=a seu bel-prazer VARI=a seu bel-prazer SENSE=--- sem: 'como quiser, à sua vontade' syn: - por (|sua) alta recreação - a seu talante TERM=a seu talante VARI=a seu talante SENSE=--- level: arcaico sem: 'como quiser, à sua vontade' syn: - a seu bel-prazer - por (|sua) alta recreação TERM=a toque de caixa VARI=a toque de caixa SENSE=--- sem: 'sob pressão, rapidamente' TERM=a torto e a direito VARI=a torto e a direito SENSE=--- '!ex': - 'Depois da guerra, começou a despedir gente a torto e a direito' sem: 'frequentemente, indescriminadamente' syn: - intempestivamente - à toa TERM=a tua avó torta VARI=a tua avó torta SENSE=--- isa: interjeição sem: expressão de discordância e repúdio syn: - o teu avô torto! - os tomates do padre Inácio - (é|) o tanas! - 'tanas, badanas e barbatanas' - uma ova! TERM=a verdade é como o azeite, vem sempre ao de cima VARI=a verdade é como o azeite, vem sempre ao de cima SENSE=--- isa: provérbio sem: 'diz-se em situações em que alguém tentou, sem sucesso, esconder a verdade ou enganar alguém' TERM=a última morada VARI=a última morada SENSE=--- sem: 'cemitério (referência informal a falecer) ' syn: - quinta das tabuletas - jardim das tabuletas TERM=abacaxi VARI=abacaxi SENSE=--- local: Brasil nota: problema difícil de resolver sem: problema ou situação complicada syn: - alhada - complicação - sarilho - embrulhada - berbicacho - grande chumbadela TERM=abafa-te, abifa-te e avinha-te VARI=abafa-te, abifa-te e avinha-te SENSE=--- isa: |- conselho para tratar quem anda doente. Também funciona profilaticamente sem: 'agasalha-te, come bem e bebe bem (conselho para recuperar) ' TERM=abafar VARI=abafar* SENSE=--- '!ex': - um escândalo tremendo mas que foi logo abafado pela câmara sem: 'esconder, esquecer, mudar de assunto, fazer com que um processo ou uma denûncia não siga' TERM=abafo VARI=abafo SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - carícia - meiguice - quitute - quindim - tagaté - dengo TERM=abaixo-assinado VARI=abaixo-assinado SENSE=--- sem: petição TERM=abaladiça VARI=abaladiça SENSE=--- '!ex': - A abaladiça é que mata um homem! local: Alentejo sem: 'ultima bebida da noite, por vezes oferecida pelos amigos ou pelo dono do tasco, na altura da despedida' TERM=abananado VARI=abananado SENSE=--- '!ex': - Levou tamanho soco que até ficou abananado level: coloquial sem: 'admirado, aturdido e sem palavras' syn: - estupefacto - azuratado - aturdido - embasbacado - basbaque TERM=abanar o capacete VARI=abanar o capacete SENSE=--- sem: dançar TERM=abanar os ananases VARI=abanar os ananases SENSE=--- '!ex': - ela levantou-se e foi até à pista abanando os ananases sem: abanando provocadoramente o rabo TERM=abancar VARI=abancar* SENSE=--- '!ex': - Toca a abancar pessoal! sem: 'sentar-se à mesa (para comer) ' syn: - alapar* - sentar*-se TERM=abandalhar VARI=abandalhar SENSE=--- '!ex': - equiv: 'tem cuidado com a tua imagem, postura, forma física' frase: Não te deixes abandalhar sem: fazer algo sem o levar a sério syn: - avacalhar TERM=abanos VARI=abanos SENSE=--- '!ex': - equiv: tinha muitos furos nas orelhas frase: Tinha os abanos parecia um coador dom: anatomia level: coloquial sem: orelhas syn: - coiradados TERM=abantesma VARI=abantesma SENSE=--- isa: insulto nota: grande e desproporcionado sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=abarbatar-se com _coisa_ VARI=abarbatar*-se com _coisa_ SENSE=--- '!ex': - |- "O Manel abarbatou-se com o presunto e ninguém mais o viu" sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - afiambrar* - abotoar*-se com _coisa_ - afiambrar*-se com _coisa_ - gamar* - deitar* a mão - deitar* as garras TERM=aberrante VARI=aberrante SENSE=--- isa: insulto pseudo-etimologia: 'entre os romanos, aquele que andava sem destino, andava ao deus-dará -- na altura não era depreciativo, apenas estranho' sem: 'pessoa ou coisa que é anormal, que foje à norma, que não cumpre o que seria esperado' TERM=abichanado VARI=abichanado SENSE=--- '!ex': - esse teu Mini cor de rosa é um bocado abichanado isa: insulto sem: 'efeminado, aparentando ser homossexual' syn: - borboleta - lingrinhas - amaricado SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'efeminado, aparentando ser homossexual' syn: - borboleta - lingrinhas - amaricado TERM=abientô VARI=abientô SENSE=--- sem: 'expressão de despedida (frequentemente cínica) ' syn: - "''à bientôt''" - astalavista TERM=abiscoidato VARI=abiscoidato SENSE=--- local: Brasil sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - Sócio da fnac - amalucado - destravado - desmiolado - 'ser* marado (dos cornos|) ' - janado TERM=abismado VARI=abismado SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: sujeito que caiu de um abismo SENSE=--- sem: espantado TERM=abispar VARI=abispar SENSE=--- '!ex': 'Oh meu, abispa-te e dou-te no focinho!' syn: - armar*-se em esperto - arriscar TERM=abjecto VARI=abjecto SENSE=--- level: erudito sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=abono de família VARI=abono de família SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=aborrecer VARI=aborrecer SENSE=--- syn: - chatear - incomodar - melgar TERM=aborrecido VARI=aborrecido SENSE=--- sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - incomodativo - melga - gosma - fega - autocolante - adesivo - besunta TERM=aborto VARI=aborto SENSE=--- '!ex': - equiv: muito feia frase: Essa casa ficou um verdadeiro aborto sem: alguma coisa ou alguém que é muito feio ou mal feito TERM=abotoar-se com _coisa_ VARI=abotoar*-se com _coisa_ SENSE=--- sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - afiambrar* - afiambrar*-se com _coisa_ - abarbatar*-se com _coisa_ - gamar* - deitar* a mão - deitar* as garras TERM=abraçar o jacaré VARI=abraçar* o jacaré SENSE=--- local: Brasil sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=abre-olhos VARI=abre-olhos SENSE=--- sem: |- diz-se de um pequeno acidente que serve de aviso para no futuro se prestar mais cuidado e atenção; experiência negativa da qual se pode tirar um ensinamento para a vida TERM=abrenúncio! VARI=abrenúncio! SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - te arrenego Belzebu! - 'vade retro (Satanás|) ' - salvo seja! - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - longe vá o agoiro - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=abrir o jogo VARI=abrir* o jogo SENSE=--- sem: 'denunciar algo, dizer a verdade, revelar os detalhes, clarificar as intenções' syn: - pôr* as cartas na mesa - descobrir* o jogo TERM=abrir os olhos a _alguém_ VARI=abrir* os olhos a _alguém_ SENSE=--- sem: - 'elucidar, alertar' - 'inteirar-se da realidade, aperceber-se de uma falácia' syn: - isto é um abr'ólhos TERM=abstruso VARI=abstruso SENSE=--- level: arcaico sem: 'estranho, incoerente, obscuro' syn: - esdrúxulo TERM=abusar da maçaneta VARI=abusar da maçaneta SENSE=--- level: calão carroceiro local: Brasil sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - dar* o cu - cagar para dentro - cavalgar a jibóia - (levar* na|abrir a) anilha - tirar leito do pau - queimar* rosca TERM=abuso de confiança VARI=abuso de confiança SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - pisar* o risco - mama mas não abuses - estar* a vontadinha - não te estiques - hoje não é o dia mundial do elástico! - estás-te a esticar TERM=abutre VARI=abutre SENSE=--- isa: ave sem: ave de rapina necrófaga TERM=abécula VARI=abécula SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio SENSE=--- sem: - 'Pessoa que tem pouca habilidade manual, designadamente na preensão dos objectos (que deixa frequentemente cair ao chão) ' - incapaz de fazer determinada tarefa syn: - aselha - mão* de aranha - desajeitado TERM=acabar em pizza VARI=acabar* em pizza SENSE=--- local: Brasil sem: 'não se realizar, ao contrário do esperado' syn: - (ficar*|dar*|acabar*) em águas de bacalhau - dar* em nada - não chegar* a bom termo TERM=acabou-se a festa VARI=acabou-se a (festa|farra) SENSE=--- sem: - acabou-se uma regalia ou previlégio - 'acaba a confusão e o desleixo, começa a ordem e disciplina' syn: - acabou-se o que era doce - acabou-se a papa doce - acabou-se o forrobodó - era bom mas acabou-se TERM=acabou-se a papa doce VARI=acabou-se a papa doce SENSE=--- sem: - acabou-se uma regalia ou previlégio - 'acaba a confusão e o desleixo, começa a ordem e disciplina' syn: - acabou-se o que era doce - 'acabou-se a (festa|farra) ' - acabou-se o forrobodó - era bom mas acabou-se TERM=acabou-se o forrobodó VARI=acabou-se o forrobodó SENSE=--- sem: - acabou-se uma regalia ou previlégio - 'acaba a confusão e o desleixo, começa a ordem e disciplina' syn: - acabou-se o que era doce - acabou-se a papa doce - 'acabou-se a (festa|farra) ' - era bom mas acabou-se TERM=acabou-se o que era doce VARI=acabou-se o que era doce SENSE=--- sem: - acabou-se uma regalia ou previlégio - 'acaba a confusão e o desleixo, começa a ordem e disciplina' syn: - acabou-se a papa doce - 'acabou-se a (festa|farra) ' - acabou-se o forrobodó - era bom mas acabou-se TERM=acalmar os ánimos VARI=acalmar os ánimos SENSE=--- sem: 'apaziguar, acalmar' syn: - deitar* água benta - (deitar*|pôr*) água na fervura TERM=acarajes VARI=acarajes SENSE=--- local: Brasil TERM=acertar em cheio VARI=acertar* em cheio SENSE=--- local: Portugal sem: 'adivinhar, acertar com muita precisão' syn: - dar* em cheio - acertar* na mosca - acertar* na lata - acertar* na muche - acertar* no olho do mosquito TERM=acertar na lata VARI=acertar* na lata SENSE=--- local: Brasil sem: 'adivinhar, acertar com muita precisão' syn: - dar* em cheio - acertar* em cheio - acertar* na mosca - acertar* na muche - acertar* no olho do mosquito TERM=acertar na mosca VARI=acertar* na mosca SENSE=--- local: Brasil sem: 'adivinhar, acertar com muita precisão' syn: - dar* em cheio - acertar* em cheio - acertar* na lata - acertar* na muche - acertar* no olho do mosquito TERM=acertar na muche VARI=acertar* na muche SENSE=--- sem: 'adivinhar, acertar com muita precisão' syn: - dar* em cheio - acertar* em cheio - acertar* na mosca - acertar* na lata - acertar* no olho do mosquito TERM=acertar no olho do mosquito VARI=acertar* no olho do mosquito SENSE=--- sem: 'adivinhar, acertar com muita precisão' syn: - dar* em cheio - acertar* em cheio - acertar* na mosca - acertar* na lata - acertar* na muche TERM=acertar o passo VARI=acertar* o passo SENSE=--- sem: sincronizar SENSE=--- '!ex': - equiv: 'castigar, bater' frase: Espera lá que já te vou acertar o passo! sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' TERM=acertar-lhe nos berlindes VARI=acertar*-lhe nos (berlindes|badalos) SENSE=--- sem: pancada nos testículos syn: - gravatada TERM=achandrar-se VARI=achandrar*-se SENSE=--- '!ex': - equiv: acalma-te frase: Achandra-te lá antes que leves nas trombas isa: ameaça sem: - 'acalma-te e cala-te (imperativo, em tom de ameaça) ' - envolve ficar em posição de submissão syn: - baixar* a bola - 'fica caladinho (|se não levas no focinho) ' - não pies TERM=achavascado VARI=achavascado SENSE=--- isa: insulto local: Brasil sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=acordar com os pés de fora VARI=acordar* com os pés de fora SENSE=--- nota: acordar muito mal disposto sem: usa-se quando alguém apresenta um comportamente mal disposto não habitual syn: - (não sei|) que bicho lhe mordeu TERM=acunhar VARI=acunhar SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - pisar* fundo TERM=acusar o toque VARI=acusar* o toque SENSE=--- sem: 'alguém deixar transparecer que ficou ofendido, chateado, descontente com um ataque de que foi vítima' TERM=acólito VARI=acólito SENSE=--- '!ex': - O presidente da cámara e os seus acólitos vieram inaugurar a junta isa: insulto sem: diz-se de alguém que obedece cegamente a outrem syn: - (ser* um|) pau*N mandado*N - fantoche - bonifrate TERM=adeceibar VARI=adeceibar* SENSE=--- '!ex': - 'Se não fazes o que mando, até te adeceibo' local: Caxinas sem: bater com muita violência em alguém syn: - estouro - bato - desfaço - estrafego-te todo! TERM=adesivo VARI=adesivo SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - incomodativo - melga - gosma - fega - autocolante - besunta TERM=adeus VARI=adeus SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Olá, como está?' frase: Adeus! Como está? isa: saudação local: Algarve sem: olá TERM=adiantar um grosso VARI=adiantar* um grosso SENSE=--- sem: não compensa syn: - não valer* a pena - o molho (sair*|ficar*|ser*) mais caro que o peixe - 'ser* mais caro o (caldo|molho) que o (peixe|frango) ' TERM=adoçar a pílula VARI=adoçar a pílula SENSE=--- '!ex': - |- "O Ministro das Finanças veio ontem à televisão falar dos novos impostos mas adoçando a pílula..." isa: frase pitoresca local: Portugal oposto: curto e grosso origem: 'Quando um remédio (no caso, em pílula) tem mau sabor pode-se juntar açúcar para a toma ser menos penosa' sem: de modo conciliador e delicado. Dizer algo desagradável ou difícil de aceitar de forma provisória ou minimizando os aspectos negativos inerentes ao facto a reportar ou comunicar syn: - dourar a pílula - aligeirar - (com|) (paninhos|panos) quentes - (sem|para não) ferir susceptibilidades - eufemismo TERM=advogado VARI=advogado SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: 'sujeito que salva os nossos bens dos inimigos, e os guarda para ele.' TERM=afanar VARI=afanar* SENSE=--- '!ex': - 'oh professor, aquele menino afanou-me o lápis' level: coloquial sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=afiambrar _alguém_ VARI=afiambrar _alguém_ SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=afiambrar VARI=afiambrar* SENSE=--- '!ex': - ele vai todo afiambrado sem: vestir-se bem SENSE=--- '!ex': - equiv: ficaste-me com o CD frase: afiambraste o meu CD sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - abotoar*-se com _coisa_ - afiambrar*-se com _coisa_ - abarbatar*-se com _coisa_ - gamar* - deitar* a mão - deitar* as garras TERM=afiambrar-se com _coisa_ VARI=afiambrar*-se com _coisa_ SENSE=--- '!ex': - |- "Vocês afiambraram-se com o meu guarda-chuva e nunca mais lhe pus a vista em cima" sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - afiambrar* - abotoar*-se com _coisa_ - abarbatar*-se com _coisa_ - gamar* - deitar* a mão - deitar* as garras TERM=afinar VARI=afinar SENSE=--- sem: 'ficar (facilmente) arreliado com piadas, observações ou críticas' syn: - chatear-se - levar* a mal - ser* peludo - ser* grosso para palito TERM=afinfar-lhe VARI=afinfar-lhe SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras SENSE=--- sem: - expressão de incentivo para que se bate em alguém - 'bater em (física ou psicologicamente) ' syn: - arrefinfa-lhe! - atirar-lhe com _coisa_ - dá-lhe agora que está de costas! - eu agarro e tu bates-lhe TERM=aflição VARI=aflição SENSE=--- syn: - aperto de alma TERM=afogar o ganso VARI=afogar o ganso SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=agarrado VARI=agarrado SENSE=--- oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=aguentar os cavalos VARI=aguentar* os cavalos SENSE=--- sem: 'esperar com calma, confiando que tudo se resolverá' syn: - dar* tempo ao tempo - eu também esperei nove meses para nascer TERM=aguentar-se nas canelas VARI=aguentar*-se nas canelas SENSE=--- sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canetas - não se (|poder) ter em pé - não se ter* nas canetas - (não se|) ter* nas pernas - mais morto que vivo - não poder* com uma gata pelo rabo TERM=aguentar-se nas canetas VARI=aguentar*-se nas canetas SENSE=--- '!ex': - no final ele já não se aguentava nas canetas e foi preciso levá-lo sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canelas - não se (|poder) ter em pé - não se ter* nas canetas - (não se|) ter* nas pernas - mais morto que vivo - não poder* com uma gata pelo rabo TERM=ai-Jesus VARI=ai-Jesus SENSE=--- sem: 'interjeição de surpresa, preocupação' TERM=ainda lhe dá uma coisinha má VARI=ainda (lhe|me|te) dá uma coisinha má SENSE=--- '!ex': - equiv: vai correr mesmo mal... frase: 'Se não devolves o tupperware à tua mãe, ainda lhe dá uma coisinha má.' sem: 'ainda lhe dá um ataque, um mal repentino (vai ficar mesmo incomodada) ' TERM=ainda a noite é uma criança VARI=ainda a noite é uma criança SENSE=--- sem: 'algo que está apenas a começar (e novos e importantes acontecimentos vêm a caminho) ' syn: - ainda a procissão vai no adro TERM=ainda a procissão vai no adro VARI=ainda a procissão vai no adro SENSE=--- sem: 'algo que está apenas a começar (e novos e importantes acontecimentos vêm a caminho) ' syn: - ainda a noite é uma criança TERM=ainda não caiu a ficha VARI=ainda não caiu a ficha SENSE=--- sem: - não entender nada - não dominar certo assunto syn: - não perceber* peva - 'não ver* um cu (de|) ' - 'não (perceber*|ver*) (um|) boi (de|) ' - ser* chinês - não entender* patavina SENSE=--- pseudo-etimologia: |- vários jogos como os flippers arrancavam com introdução de uma ficha ou uma moeda que por vezes demorava a cair; não garanto... sem: |- diz-se quando alguém não percebe uma piada ou o contexto de uma conversa. Cair a ficha está ligado a alguém, de repente, dar-se conta de algo, ou entender um assunto tardiamente syn: - (demorar a|) cair a ficha TERM=ainda rompe meias solas VARI=ainda rompe meias solas SENSE=--- nota: pode ter conotações sexuais elogiosas sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - ter muita feijoada a comer - (|ainda) está (aí|) para as curvas - boa para as curvas - toda fresca e lampeira - está fresca para a poda - tem tudo no lugar TERM=ajoelhou, tem de rezar VARI=ajoelhou, tem de rezar SENSE=--- local: Brasil nota: alguém que deve concluir o que se propôs a fazer sem: usa-se quando alguém tenta fugir de algo a que se comprometeu syn: - fugir* com o rabo à seringa TERM=ajuda preciosa VARI=ajuda preciosa SENSE=--- sem: grande ajuda syn: - mão na roda TERM=alapar VARI=alapar* SENSE=--- sem: 'sentar-se à mesa (para comer) ' syn: - abancar* - sentar*-se TERM=alarve VARI=alarve SENSE=--- isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=alcagoitas VARI=alcagoitas SENSE=--- sem: amendoins syn: - minuins TERM=alcofa VARI=alcofa SENSE=--- '!ex': - equiv: tens um rabo enorme frase: tens uma grande alcofa sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=alcoviteiro VARI=alcoviteiro SENSE=--- level: arcaico sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* SENSE=--- sem: - indivíduo que vive à custa de uma prostituta - rufião syn: - gigolô - chulo - putanheiro - rufião TERM=aldrabice VARI=aldrabice SENSE=--- sem: 'usar de vantagem ilegítima ou indevida para ultrapassar parceiros ou competidores (usualmente sem grande impacto económico ou social) ' syn: - mangaruça - batota - batotice - tramóia - esperteza saloia SENSE=--- sem: 'situação confusa, anárquica ou com intento enganador' syn: - caldeirada - confusão - anarquia TERM=aldraboso-mentirão VARI=aldraboso-mentirão SENSE=--- isa: trocadilho nota: trocadilho disléxico sarcástico de aldrabão mentiroso sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - vigarista - trampolineiro - charlatão - embusteiro - trapaceiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=aldrabão VARI=aldrabão SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - charlatão - embusteiro - trapaceiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=alfacinha VARI=alfacinha SENSE=--- sem: habitante de Lisboa SENSE=--- adivinha: p: Porque é que os habitantes de Lisboa se chamam alfacinhas? r: Porque não têm tomates. Se tivessem seriam saladinhas TERM=algazarra VARI=algazarra SENSE=--- '!ex': - parem lá com essa algazarra toda. Assim ninguém de entende! sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=alguém está lixado VARI=alguém está lixado SENSE=--- sem: alguém vai ser responsabilizado e punido devido a esta situação syn: - vão rolar cabeças TERM=alhada VARI=alhada SENSE=--- sem: problema ou situação complicada syn: - complicação - sarilho - embrulhada - berbicacho - abacaxi - grande chumbadela TERM=aligeirar VARI=aligeirar SENSE=--- oposto: curto e grosso sem: de modo conciliador e delicado. Dizer algo desagradável ou difícil de aceitar de forma provisória ou minimizando os aspectos negativos inerentes ao facto a reportar ou comunicar syn: - dourar a pílula - adoçar a pílula - (com|) (paninhos|panos) quentes - (sem|para não) ferir susceptibilidades - eufemismo TERM=alimária VARI=alimária SENSE=--- isa: mamífero sem: animal de carga SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=alma até Almeida VARI=alma até Almeida SENSE=--- pseudo-etimologia: | Durante as campanhas da Restauração no século XVII, depois da expulsão dos espanhóis cá de Portugal, houve muitas batalhas nas zonas fronteiriças, tanto cá como lá. Numa das muitas pausas para se recolherem os mortos e feridos de cada lado, os nossos encontraram um soldado português vivo, mas muito ferido e trouxeram-no para a rectaguarda para que se pudesse restabelecer dos respectivos ferimentos. A localidade portuguesa mais próxima era Almeida; como o soldado estava a piorar em termos de condição física, os nossos tentaram animá-lo, dizendo-lhe: "Camarada! Alma até Almeida!", ficando essa expressão até hoje. sem: - coragem! - 'aguentar o mais possível, para tentar ultrapassar uma situação difícil' TERM=alma danada VARI=alma danada SENSE=--- sem: 'pessoa instigadora do mal, pessoa perversa' TERM=alma do outro mundo VARI=alma do outro mundo SENSE=--- syn: - alma penada - fantasma TERM=alma penada VARI=alma penada SENSE=--- syn: - alma do outro mundo - fantasma TERM=almeidas VARI=almeidas SENSE=--- sem: varredores do lixo TERM=almofadinha VARI=almofadinha SENSE=--- sem: 'pessoa que se tenta vestir-se de modo exageradamente elgante, mas que descamba em ridículo e inapropriado' syn: - betinho - peralvilho - janota TERM=alombar com VARI=alombar com SENSE=--- sem: transportar objectos pesados às costas syn: - carregar com - (acartar|acarretar) a ao lombo TERM=alternadeira VARI=alternadeira SENSE=--- sem: 'mulher que frequenta muitos bares nocturnos com a intenção de conseguir que os cliente bebam, consumam muito, normalmente uma prostituta' uso: eufemismo: prostituta TERM=alto e para o baile! VARI=alto e para o baile! SENSE=--- isa: exclamação de desagrado sem: 'esta expressão é uma ordem de paragem usada quando a situação está a descambar, está a seguir uma direção inconveniente' TERM=aluado VARI=aluado SENSE=--- '!ex': - equiv: |- Provável ideia de que a pessoa se encontra (mentalmente) num local tão longínquo como a lua; Poderá ser, também, uma alusão a que, em função das fases da lua, as pessoas (as mulheres em especial) mudam o seu comportamento frase: Hoje o Alcindo está aluado. Não vale a pena falar com ele. local: pt sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=amalucado VARI=amalucado SENSE=--- isa: insulto sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - Sócio da fnac - destravado - desmiolado - abiscoidato - 'ser* marado (dos cornos|) ' - janado TERM=amarelar VARI=amarelar* SENSE=--- '!ex': - então ele amarelou e desistiu local: Brasil nota: acobardar-se sem: - ser medroso - tem grandes receios de algo syn: - perder* a cor - pelar-se de medo - tem medo que se péla - morrer* de medo - borrar*-se de medo TERM=amaricado VARI=amaricado SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'efeminado, aparentando ser homossexual' syn: - borboleta - abichanado - abichanado - lingrinhas TERM=amarrar pano VARI=amarrar pano SENSE=--- local: Guiné sem: 'casar, ir viver junto com alguém' syn: - juntar* os trapinhos - dar* o nó - dar o doce - dar* o sim - viver* de casa e pucarinho TERM=amena cavaqueira VARI=amena cavaqueira SENSE=--- sem: conversa entre amigos syn: - franca cavaqueira - conversa fiada TERM=amigos do alheio VARI=amigos do alheio SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=amuar VARI=amuar SENSE=--- sem: 'ficar sentido com o que lhe foi dito, sugerido ou insinuado e reagir com expressão facial ou corporal a tal facto' syn: - armar o burro - fazer* beicinho - ficar* emburrado* TERM=anafragar VARI=anafragar SENSE=--- level: arcaico sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=analfabesta VARI=analfabesta SENSE=--- isa: insulto pseudo-etimologia: analfabesta = analfabeto + besta sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=analfabruto VARI=analfabruto SENSE=--- isa: insulto pseudo-etimologia: analfabruto = analfabeto + bruto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=anarca VARI=anarca SENSE=--- isa: referência depreciativa a militante ou simpatizante político sem: simpatizante de idiais anarquistas TERM=anarquia VARI=anarquia SENSE=--- sem: 'situação confusa, anárquica ou com intento enganador' syn: - caldeirada - confusão - aldrabice TERM=anda lá perto VARI=anda lá perto SENSE=--- sem: - está quase a ser - está-se a tornar... syn: - para lá caminha TERM=andar a pedir esmola VARI=andar a pedir esmola SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar à moina - voar* baixinho TERM=andar em pancas VARI=andar em pancas SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' TERM=andar no mundo por ver andar os outros VARI=andar no mundo por ver andar os outros SENSE=--- sem: 'postura imitativa, sem objectivos, iniciativa nem criatividade' syn: - estar* no mundo para ver andar os eléctricos TERM=andar à cata VARI=andar à cata SENSE=--- sem: procurar atentamente syn: - andar* ao lambisco TERM=andar à moina VARI=andar à moina SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - voar* baixinho TERM=andar às apalpadelas VARI=andar às apalpadelas SENSE=--- sem: procurar sem saber muito bem o quê ou como TERM=andar às voltas como uma barata tonta VARI=andar às voltas como uma barata tonta SENSE=--- sem: 'Pessoa de comportamento errático, ilógico, imprevisível, pouco assertivo ou manifestamente desacertado face ao contexto' syn: - barata tonta - parecer uma barata tonta TERM=andar ó tio ó tio VARI=andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) SENSE=--- '!ex': - 'sem trabalho, agora ele anda para aí ó tio! ó tio!' local: pt norte nota: |- Provavelmente, noutros tempos, os tios seriam os mais acessíveis da família para obter uns trocos para devaneios da mocidade ou dinheiro emprestado para inicio da vida conjugal. Depois há aquelas histórias dos tios que ficaram ricos no Brasil... sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=andar a arrastar os pés VARI=andar* a arrastar os pés SENSE=--- '!ex': - O nosso guarda-redes anda para aí a arrastar os pés... sem: 'estar muito velho, avariado, inseguro, a funcionar mal, cansado de esforço ou doença' syn: - estar* a cair da tripeça - estar* a cair aos bocados - andar* a balões de soro TERM=andar a balões de soro VARI=andar* a balões de soro SENSE=--- etim: doentes de hospital ligados a garrafas de soro sem: 'estar muito velho, avariado, inseguro, a funcionar mal, cansado de esforço ou doença' syn: - estar* a cair da tripeça - estar* a cair aos bocados - andar* a arrastar os pés TERM=andar a cheirar cus VARI=andar* a cheirar cus SENSE=--- dom: automóvel level: calão sem: conduzir demasiado próximo do carro da frente TERM=andar a coçar os colhões VARI=andar* a coçar (os colhões|os tomates|a micose) SENSE=--- level: calão sem: não fazer nada de útil syn: - não fazer* (a ponta de|) um corno TERM=andar a esfolar cabritos VARI=andar* a esfolar cabritos SENSE=--- '!ex': - aquela ali anda há muitos anos a esfolar cabritos nota: 'caricatura da situação em que uma prostituta consegue obter de um seu cliente todo o dinheiro que este levava, o qual fica "esfolado como um cabrito", ie: despojado do que tinha...' sem: mulher que se prostitui ostensivamente e explora TERM=andar a monte VARI=andar* a monte SENSE=--- sem: - andar fugido à justiça - ser procurado pela polícia TERM=andar a nove VARI=andar* a nove SENSE=--- '!ex': - ando eu aqui a nove e tu não fazes nada dom: eléctricos isa: frase pitoresca origem: |- máxima velocidade atingida pelos carros eléctricos cujo manípulo de condução girava em torno de um eixo no sentido dos ponteiros do relógio até ao ponto 9 -- máxima velocidade sem: com muita pressa syn: - ir* para o comboio - (ir*|parece que vai) tirar o pai da forca TERM=andar ao lambisco VARI=andar* ao lambisco SENSE=--- sem: procurar atentamente syn: - andar à cata TERM=andar aos caídos VARI=andar* aos caídos SENSE=--- sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - pela hora da morte - (nas|pelas) ruas da amargura - (estar*|ficar*) na mó de baixo - estar* em baixo - (estar*|ficar*) numa pior - '(estar*|ficar*) na (pior|fossa) ' TERM=andar aos papéis VARI=andar* aos papéis SENSE=--- '!ex': - equiv: não percebi nada frase: ando aos papéis isa: frase pitoresca sem: 'não perceber nada do que se disse, estar desorientado' syn: - andar* à nora - andar* desnorteado TERM=andar com a casa às costas VARI=andar* com a casa às costas SENSE=--- sem: andar sempre muito carregado TERM=andar com a lua VARI=andar* com a lua SENSE=--- {} TERM=andar de costas ao alto VARI=andar* de costas ao alto SENSE=--- sem: 'não trabalhar nada, vadiar' TERM=andar desnorteado VARI=andar* desnorteado SENSE=--- sem: 'não perceber nada do que se disse, estar desorientado' syn: - andar* aos papéis - andar* à nora TERM=andar em bolandas VARI=andar* em bolandas SENSE=--- nota: aos tombos sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=andar na boa-vai-ela VARI=andar* na boa-vai-ela SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - cópios - naite TERM=andar nas nuvens VARI=andar* nas nuvens SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=andar no carrossel dos caralhos VARI=andar* no carrossel dos caralhos SENSE=--- '!ex': - |- "Aquela moça arma-se em santinha mas anda no corrossel dos caralhos" isa: insulto level: calão carroceiro sem: mulher promíscua ou mesmo prostituta syn: - coirão TERM=andar numa correria VARI=andar* numa correria SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=andar o Diabo à solta VARI=andar* o Diabo à solta SENSE=--- sem: situação incontrolável onde tudo de mau está prestes a acontecer TERM=andar tudo numa grande barbuda VARI=andar* tudo numa grande barbuda SENSE=--- sem: 'diz de uma situação em que, por falta de autoridade, ninguém faz nada ou que está a ter comportamentos abandalhados ou desadequados' syn: - patrão fora dia santo na loja TERM=andar à bulha VARI=andar* à bulha SENSE=--- level: coloquial sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=andar à futrica VARI=andar* à futrica SENSE=--- sem: 'andar desmazelado, com pouco cuidado com a aparência' TERM=andar à nora VARI=andar* à nora SENSE=--- adivinha: p: Qual o melhor sogro do mundo? r: É o Cavaco que se foi embora e deixou tudo à nora SENSE=--- sem: 'não perceber nada do que se disse, estar desorientado' syn: - andar* aos papéis - andar* desnorteado TERM=andar à turra e à massa VARI=andar* à turra e à massa SENSE=--- level: coloquial sem: - lutar - distudir sistematicamente - dar-se mal com alguém syn: - andar* às turras TERM=andar às turras VARI=andar* às turras SENSE=--- level: coloquial sem: - lutar - distudir sistematicamente - dar-se mal com alguém syn: - andar* à turra e à massa TERM=andorinha VARI=andorinha SENSE=--- '!ex': - |- "aquele andorinha nem sequer é capaz de fazer a coisa mais simples que se lhe possa dar a fazer" isa: insulto local: Portugal sem: diz-se de alguém muito lento pouco activo syn: - paspalho - paspalhão - preguiçoso TERM=andrade VARI=andrade SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: 'adepto do Porto (FCP) ' syn: - dragão TERM=andrajoso VARI=andrajoso SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso TERM=anhar VARI=anhar* SENSE=--- '!ex': - equiv: não percebi nada frase: Eu anhei completamente level: calão local: pt centro TERM=anilíngua VARI=anilíngua SENSE=--- sem: sexo oro-anal syn: - botão de rosa TERM=anjinho VARI=anjinho SENSE=--- isa: insulto local: pt norte sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro TERM=ano VARI=ano SENSE=--- adivinha: p: qual é o instrumento musical que tem mais que três e menos que quatro anos? r: piano TERM=antipático VARI=antipático SENSE=--- sem: 'de mau humor, mal encarado, pessoa com expressão facial agreste ou de antipatia' syn: - (ser* um|ter*|) cara de pau - (estar*|ficar*|) de trombas TERM=antro VARI=antro SENSE=--- sem: 'casa miserável, suja e desarrumada' syn: - chafarica - espelunca - barraco TERM=anzoneira VARI=anzoneira SENSE=--- '!ex': - fulana é uma anzoneira sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - cabaneiro - coscuvilheiro - cusca - metediço - bisbilhoteiro - fofoqueiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=ao arrepio de VARI=ao arrepio de* SENSE=--- '!ex': - o funcionamento da assembleia anda completamente ao arrepio da lei sem: 'em oposição a, sem o consentimento' syn: - à revelia - ao revés TERM=ao atar das feridas VARI=ao atar das feridas SENSE=--- sem: no último instante syn: - à última hora - ao cair do pano - ao fechar a cena - ao fechar da loja TERM=ao cair do pano VARI=ao cair do pano SENSE=--- sem: no último instante syn: - à última hora - ao atar das feridas - ao fechar a cena - ao fechar da loja TERM=ao fechar a cena VARI=ao fechar a cena SENSE=--- sem: no último instante syn: - à última hora - ao atar das feridas - ao cair do pano - ao fechar da loja TERM=ao fechar da loja VARI=ao fechar da loja SENSE=--- sem: no último instante syn: - à última hora - ao atar das feridas - ao cair do pano - ao fechar a cena TERM=ao que consta VARI=ao que consta SENSE=--- sem: locução adverbial syn: - pelos vistos - segundo consta - ao que parece - ao que tudo indica TERM=ao que parece VARI=ao que parece SENSE=--- sem: locução adverbial syn: - pelos vistos - segundo consta - ao que consta - ao que tudo indica TERM=ao que tudo indica VARI=ao que tudo indica SENSE=--- sem: locução adverbial syn: - pelos vistos - segundo consta - ao que consta - ao que parece TERM=ao revés VARI=ao revés SENSE=--- sem: 'em oposição a, sem o consentimento' syn: - à revelia - ao arrepio de* TERM=ao sabor da maré VARI=ao sabor da maré SENSE=--- sem: 'ao acaso, sem tomar posição' syn: - ir* ao sabor da corrente TERM=aos magotes VARI=aos magotes SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=apalermado VARI=apalermado SENSE=--- '!ex': - Não fiques para aí especado; ajuda-me a levantar isto. sem: 'parado, sem fazer nada' syn: - especado TERM=apanhar o pato VARI=apanhar o pato SENSE=--- '!ex': - equiv: levantou-se cedíssimo frase: 'Eu ainda queria dormir, mas a rapariga vai apanhar o pato' sem: levantar-se ou chegar muito cedo syn: - não ter* palha na cama - cair* da cama TERM=apanhar boleia VARI=apanhar* boleia SENSE=--- sem: 'viajar gratuitamente (em carros, camiões) ' syn: - (andar*|viajar*|ir*) à boleia TERM=apertar com _alguém_ VARI=apertar* com _alguém_ SENSE=--- nota: 'pressionar, instar' sem: disciplinar syn: - meter* na linha - meter* na ordem - ((pôr*|meter*|entrar*) nos|sair* dos) eixos - apertar* os calos a _alguém_ TERM=apertar os calos a _alguém_ VARI=apertar* os calos a _alguém_ SENSE=--- nota: pressionar sem: disciplinar syn: - meter* na linha - meter* na ordem - ((pôr*|meter*|entrar*) nos|sair* dos) eixos - apertar* com _alguém_ TERM=aperto de alma VARI=aperto de alma SENSE=--- syn: - aflição TERM=apitar VARI=apitar* SENSE=--- '!ex': - equiv: ... avisa-nos que nós ajudamos frase: 'se te vires aflito, apita' sem: 'avisar, pôr-nos a par de qualquer coisa' TERM=aproveitador VARI=aproveitador SENSE=--- sem: alguém que se aproveita dos outros syn: - chulo - chupista - parasita - sevandija TERM=aquecer-lhe o motor VARI=aquecer*-lhe o motor SENSE=--- '!ex': - 'quando te apanhar, vou-te aquecer o motor' isa: frase pitoresca sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - dar* cabo do canastro - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* às fuças - ir* aos cornos _a alguém_ - dar* o arroz - assentar as costuras - moer os osso a _alguém_ TERM=aqui há atrasado VARI=aqui há atrasado SENSE=--- '!ex': - aqui há atrasado encontrei o teu pai no cinema sem: ... há uns tempos atrás syn: - 'há três - quinze dias' TERM=aqui há coisa VARI=aqui há coisa SENSE=--- sem: - 'ser algo estranho, suspeito' - algo com segundas intenções syn: - (trazer*|levar*) água no bico - (cheirar*|cheira-me) a esturro - aqui há gato - aqui há marosca - quanto mais se mexe mais cheira a merda! TERM=aqui há gato VARI=aqui há gato SENSE=--- isa: interjeição sem: - 'ser algo estranho, suspeito' - algo com segundas intenções syn: - (trazer*|levar*) água no bico - (cheirar*|cheira-me) a esturro - aqui há coisa - aqui há marosca - quanto mais se mexe mais cheira a merda! TERM=aqui há marosca VARI=aqui há marosca SENSE=--- sem: - 'ser algo estranho, suspeito' - algo com segundas intenções syn: - (trazer*|levar*) água no bico - (cheirar*|cheira-me) a esturro - aqui há gato - aqui há coisa - quanto mais se mexe mais cheira a merda! TERM=aquilo que faz cantar o cego VARI=aquilo que faz cantar o cego SENSE=--- '!ex': - equiv: falta-me dinheiro frase: Eu queria comprar mas falta-me aquilo que faz cantar o cego nota: Na realidade o que faz cantar o cego seria a falta de dinheiro sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - guito - guita - tutu - verdinha TERM=aranha VARI=aranha SENSE=--- isa: animal SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro local: Brasil sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=araújo VARI=araújo SENSE=--- '!ex': - Estou a lacrimejar porque tenho um araújo no olho level: coloquial local: pt sem: corpo estranho num olho syn: - (orgueiro|orguelho) TERM=arbusto VARI=arbusto SENSE=--- level: calão sem: pêlos púbicos syn: - pintelho - pentelho - matagal SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: busto com um certo ar. Busto arejado TERM=ardiúmes na pachacha VARI=ardiúmes na pachacha SENSE=--- '!ex': - Estou cá com uns ardiúmes na pachacha! level: calão carroceiro local: pt norte sem: calores vaginais syn: - febres da pita - lumes de cona TERM=arejar VARI=arejar SENSE=--- '!ex': - trata mas é de arejar a cabeça syn: - desanuviar - desopilar* - espairecer - saltar* o muro TERM=arejar a pevide VARI=arejar a pevide SENSE=--- '!ex': - Ao Domingo vamos sempre arejar a pevide local: pt sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - laurear a pevide - passear - cirandar - dar* uma volta - dar* um giro - ir* tomar ar TERM=argasmo VARI=argasmo SENSE=--- dom: COVID level: calão sem: sensação de prazer semelhante ao orgasmo experimentada por quem retira uma máscara covideira ganhando acesso ao ar TERM=argolada VARI=argolada*N SENSE=--- '!ex': - |- "Ele está sempre a meter argoladas, não o podes deixar falar com os clientes." sem: 'errar, enganar-se escandalosamente, cometer impertinências' syn: - (meter*|enfiar*) o pé na argola - meter* a pata na poça - (|cometer* uma) gafe - (|cometer* uma) argolada - meter* água TERM=arma branca VARI=arma branca SENSE=--- sem: 'faca, arma não explosiva' TERM=arma de destruição massiva VARI=arma de destruição massiva SENSE=--- sem: mau cheiro dos pés syn: - sulfato de peúga - chulé TERM=armante VARI=armante SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de alguém muito convencido, arrogante e que se gaba mesmo do que não faz' syn: - gabarolas - granadas - ser* um*GN convencido*GN - fanfarrão - fardola TERM=armar ao pingarelho VARI=armar ao pingarelho SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar* aos cucos - armar-se - (estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida - armar*-se aos cágados - (estar* armado em|armar*-se em) parvo - diz que faz e acontece TERM=armar o burro VARI=armar o burro SENSE=--- '!ex': - Maria armou o burro. Não precisavas de lhe dizer que o vestido dela era horrível... sem: 'ficar sentido com o que lhe foi dito, sugerido ou insinuado e reagir com expressão facial ou corporal a tal facto' syn: - amuar - fazer* beicinho - ficar* emburrado* TERM=armar os sextos VARI=armar os sextos SENSE=--- {} TERM=armar um 31 VARI=armar um 31 SENSE=--- sem: armar uma grande confusão syn: - armar uma lã de cão - caçar barulho - procurar confusão TERM=armar uma lã de cão VARI=armar uma lã de cão SENSE=--- '!ex': - vai haver uma lã de cão sem: armar uma grande confusão syn: - armar um 31 - caçar barulho - procurar confusão TERM=armar aos cucos VARI=armar* aos cucos SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar-se - (estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida - armar*-se aos cágados - (estar* armado em|armar*-se em) parvo - armar ao pingarelho - diz que faz e acontece TERM=armar-se aos cágados VARI=armar*-se aos cágados SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar* aos cucos - armar-se - (estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida - (estar* armado em|armar*-se em) parvo - armar ao pingarelho - diz que faz e acontece TERM=armar-se em esperto VARI=armar*-se em esperto SENSE=--- '!ex': 'Oh meu, abispa-te e dou-te no focinho!' syn: - abispar - arriscar TERM=armar-se VARI=armar-se SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar* aos cucos - (estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida - armar*-se aos cágados - (estar* armado em|armar*-se em) parvo - armar ao pingarelho - diz que faz e acontece TERM=arraial de pancadaria VARI=arraial de pancadaria SENSE=--- sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=arraial de porrada VARI=arraial de porrada SENSE=--- level: coloquial sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - roleta - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=arranjar chatice VARI=arranjar chatice SENSE=--- sem: meter-se numa situação problemátida syn: - meter-se* em trabalhos - meter*-se em complicações - meter-se* numa grande alhada TERM=arranjar lenha para me queimar VARI=arranjar* lenha para (me|te|se) queimar SENSE=--- sem: piorar a sua própria situação TERM=arranjinho VARI=arranjinho SENSE=--- '!ex': - Tu consegues sempre uns arranjinhos e passas à frente a toda gente. sem: - negócios ilegal - modo ilegal de obter algo syn: - esquema TERM=arrastar a asa VARI=arrastar a asa SENSE=--- level: coloquial sem: 'fazer a corte, namorar' syn: - damar - galantear - cortejar - fazer pé de alferes - flirtar TERM=arre porra! VARI=arre porra! SENSE=--- level: calão sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - caramba - porra - poça! - droga! - chiça - puta que pariu! TERM=arre çamona VARI=arre çamona SENSE=--- '!ex': - Arre çamona! Comeste até te fartares! level: coloquial sem: interjeição de espanto e de quantidade syn: - caraças - chiça - chiça penico - 'chiça penico, chapéu de coco!' TERM=arrebanhar VARI=arrebanhar SENSE=--- sem: tentar ficar com tudo ou com o máximo possível TERM=arrefinfa-lhe! VARI=arrefinfa-lhe! SENSE=--- sem: - expressão de incentivo para que se bate em alguém - 'bater em (física ou psicologicamente) ' syn: - afinfar-lhe - atirar-lhe com _coisa_ - dá-lhe agora que está de costas! - eu agarro e tu bates-lhe TERM=arregaçar as mangas VARI=arregaçar as mangas SENSE=--- sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (pôr*|meter*|) mãos à obra - (vergar*|bergar) a mola - meter* ombros ao trabalho - lançar mãos ao arado - pegar o touro pelos cornos - encarar* as coisas de frente TERM=arreguntar VARI=arreguntar SENSE=--- sem: guardar o lugar TERM=arrepepar VARI=arrepepar* SENSE=--- sem: 'arranhar com as unhas garras, genéricamente atacar selvaticamente alguém' syn: - esgadanhar* - esgatanhar* TERM=arrepiar caminho VARI=arrepiar* caminho SENSE=--- sem: - voltar para trás - desfazer algo já feito TERM=arrezoirar VARI=arrezoirar SENSE=--- sem: atirar TERM=arriar a canastra VARI=arriar a canastra SENSE=--- sem: - temos sarilho - Prepara-se para uma discussão ou para usar palavreado pouco recomendável syn: - arriar a jiga - arriar o cesto - estalar* o verniz - estar* a burra nas couves - (temos|está|) o caldo entornado TERM=arriar a jiga VARI=arriar a jiga SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Alusão às peixeiras e outras vendedeiras de rua (que transportavam os produtos em jigas ou canastras, cestos à cabeça) conhecidas pela linguagem desbragada que frequentemente utilizavam' frase: A Márcia ao ouvir aquilo arriou a jiga e disse-lhe das boas... sem: - temos sarilho - Prepara-se para uma discussão ou para usar palavreado pouco recomendável syn: - arriar o cesto - arriar a canastra - estalar* o verniz - estar* a burra nas couves - (temos|está|) o caldo entornado TERM=arriar o cesto VARI=arriar o cesto SENSE=--- sem: - temos sarilho - Prepara-se para uma discussão ou para usar palavreado pouco recomendável syn: - arriar a jiga - arriar a canastra - estalar* o verniz - estar* a burra nas couves - (temos|está|) o caldo entornado TERM=arriar o calhau VARI=arriar* o calhau SENSE=--- level: coloquial sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - defecar* - fazer* as suas necessidades - mandar um telegrama - ir* (enviar|mandar) um fax - fazer cocó - (largar*|arriar*) o barro TERM=arriscar VARI=arriscar SENSE=--- '!ex': 'Oh meu, abispa-te e dou-te no focinho!' syn: - abispar - armar*-se em esperto TERM=arrombado VARI=arrombado SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil origem: pessoa que possui o ânus alargado devido à frequente prática do sexo anal. sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=arrota pelintra, que vais a Sintra VARI=arrota pelintra, que vais a Sintra SENSE=--- sem: pára de te gabares TERM=arrota puta que comeste grelos! VARI=arrota puta que comeste grelos! SENSE=--- level: calão carroceiro local: Mirandela sem: não te gabes TERM=arrotar VARI=arrotar SENSE=--- level: coloquial TERM=arroto VARI=arroto SENSE=--- level: coloquial TERM=arruaceiro VARI=arruaceiro SENSE=--- sem: 'pessoa sempre ansioso por se envolver em confusões, desordens e pancadaria' syn: - jagunço TERM=arrumador VARI=arrumador SENSE=--- sem: indivíduo chato que se não dás uma moedinha acima de 1 euro te risca o carro syn: - carocho - estacionador TERM=arrumar as botas VARI=arrumar* as botas SENSE=--- sem: 'desistir, abandonar, terminar uma carreira, reformar-se' syn: - pendurar* as chuteiras TERM=artista de rebolado VARI=artista de rebolado SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Alusão ao movimento de ancas, induzindo o efeito de rebolar' frase: |- "Algumas artistas de rebolado tentam imitar, sem conseguir, a Cármen Miranda" local: Brasil sem: Artista secundário ou figurante em espectáculo musical que dança com uso gestualidade excessiva e lasciva syn: - corista - dançarina - Mirita TERM=artolas VARI=artolas SENSE=--- isa: insulto sem: idiota e ingénuo syn: - parvalhão - totó - estroso - mete nojo de primeira TERM=as desculpas não se pedem, evitam-se VARI=as desculpas não se pedem, evitam-se SENSE=--- sem: resposta caústica de alguém que ficou mesmo zangado ou ferido a um pedido de desculpas TERM=as iludências aparudem VARI=as iludências aparudem SENSE=--- isa: trocadilho sem: 'ser uma ilusão, ser só aparência' syn: - (|ser só) fogo de vista - show off TERM=as mais variadas _coisas_ VARI=as mais variadas _coisas_ SENSE=--- '!ex': - o novo horto vende as mais variadas plantas decorativas sem: um amplo conjunto de _coisas_ ou _pessoas_ syn: - toda a sorte de _coisa_ - toda uma variedade de _coisa_ TERM=as paredes têm ouvidos VARI=as paredes têm ouvidos SENSE=--- '!ex': - Cuidado com o dizes! As paredes têm ouvidos sem: 'indicação à outra pessoa de que tenha cuidado com a possibilidade de que esteja alguém a estudar a conversa, de que não é seguro dizer segredos...' TERM=aselha VARI=aselha SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - pacóvio - tolo - atoleimado - atolambado - toleirão - (ser* um|) trouxa SENSE=--- sem: - 'Pessoa que tem pouca habilidade manual, designadamente na preensão dos objectos (que deixa frequentemente cair ao chão) ' - incapaz de fazer determinada tarefa syn: - abécula - mão* de aranha - desajeitado TERM=asneira VARI=asneira SENSE=--- sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - palermice - parvoíce - parvoeira - bacorada - bujardas - patetice TERM=asno VARI=asno SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=aspirado VARI=aspirado SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: carta de baralho completamente chanfrada TERM=asqueroso VARI=asqueroso SENSE=--- level: calão sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=assaltante VARI=assaltante SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: um 'A' que salta compulsivamente SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=assarapantado VARI=assarapantado SENSE=--- sem: 'confuso, baralhado, espantado' TERM=assentar as costuras VARI=assentar as costuras SENSE=--- level: coloquial sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - dar* cabo do canastro - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* às fuças - ir* aos cornos _a alguém_ - dar* o arroz - moer os osso a _alguém_ TERM=assentar-lhe mal VARI=assentar*-lhe mal SENSE=--- sem: - alimento cuja digestão foi muito difícil - alguma coisa que causou repulsa syn: - dar* volta ao estômago TERM=assim de repente VARI=assim de repente SENSE=--- '!ex': - equiv: sem preparação não sei frase: 'assim de repente, não sei fazer isso' nota: expressão usada em frases negativas sem: - sem necessidade de preparação - 'rapidamente, de repente' syn: - do pé para a mão - da noite para o dia - do dia para a noite - dum dia para o outro TERM=assim é que é! VARI=assim é que é! SENSE=--- sem: expressão de aprovação e aplauso syn: - não há nada como realmente! TERM=assinar de cruz VARI=assinar* de cruz SENSE=--- sem: 'dizer que sim sem analisar a situação. Tem a ver com o modo como assinavam os analfabetos (antigamente, a grande maioria dos portugueses) , que faziam (desenhavam) uma cruz no lugar do nome. Diz-se, também, de quem assina um documento sem ter tido o cuidado de o ler (tal como no caso do analfabeto, assina-se sem conhecer o conteúdo do documento) ' TERM=assobiar às botas VARI=assobiar às botas SENSE=--- '!ex': - 'Já venderam o anel: agora assobia-lhe às botas!' isa: frase pitoresca local: pt sem: 'dar algo por perdido. Ser tarde demais para conseguir algo que se pretendia, ou para inverter certa situação' TERM=assobio VARI=assobio SENSE=--- nota: normalmente refere um penis pequeno sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=astalavista VARI=astalavista SENSE=--- sem: 'expressão de despedida (frequentemente cínica) ' syn: - "''à bientôt''" - abientô TERM=asterisco VARI=asterisco SENSE=--- '!ex': - equiv: não existe ninguém no universo pior do que tu frase: és pior que o asterisco isa: insulto level: calão sem: |- alguém que devido à sua ausência de personalidade não se consegue aperceber das figuras ridículas que faz e cujo único objectivo na vida é infernizar todos os seres circundantes. Ver a explicação de cromo e multiplicar pelo maior número que conseguir imaginar... TERM=atamancado VARI=atamancado*GN SENSE=--- level: coloquial sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira - improvisar SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de uma obra ou atividade inacabada, mal feita ou a melhorar' syn: - (|haver* umas) arestas a limar - mal enjambrado TERM=aterrar de pára-quedas VARI=aterrar* de pára-quedas SENSE=--- '!ex': - |- "ele aterrou aqui de pára-quedas e pensa que sabe tudo" sem: 'chegar a um local e sem saber o teor de uma conversa, começar a opinar sobre a mesma' syn: - cair* lá de pára-quedas TERM=atilho VARI=atilho SENSE=--- '!ex': - tem um nagalho para atar este saco? sem: fio syn: - nagalho TERM=atirar areia para os olhos VARI=atirar areia para os olhos SENSE=--- sem: 'iludir, enganar alguém' TERM=atirar-lhe com _coisa_ VARI=atirar-lhe com _coisa_ SENSE=--- sem: - expressão de incentivo para que se bate em alguém - 'bater em (física ou psicologicamente) ' syn: - afinfar-lhe - arrefinfa-lhe! - dá-lhe agora que está de costas! - eu agarro e tu bates-lhe TERM=atirar-se de cabeça VARI=atirar-se de cabeça SENSE=--- '!ex': - O gajo atirou-se à garina de cabeça sem: Envolver-se numa nova situação sem hesitações TERM=atolambado VARI=atolambado SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - pacóvio - tolo - atoleimado - toleirão - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=atoleimado VARI=atoleimado SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - pacóvio - tolo - atolambado - toleirão - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=atrapalhar VARI=atrapalhar SENSE=--- '!ex': fulano ficou entalado com a pergunta syn: - entalar TERM=atrunhado VARI=atrunhado SENSE=--- sem: 'indivíduo com alguma curvatura na parte superior da coluna vertebral, que lhe provoca que a cabeça caia para a frente' syn: - bisonho TERM=atrás do cu à mão esquerda VARI=atrás do cu à (mão|) esquerda SENSE=--- level: coloquial sem: - lugar onde está aquilo que não se encontra - destino desconhecido TERM=aturdido VARI=aturdido SENSE=--- sem: 'admirado, aturdido e sem palavras' syn: - abananado - estupefacto - azuratado - embasbacado - basbaque TERM=até certo ponto VARI=até certo ponto SENSE=--- sem: 'em boa parte, em alguns aspectos' TERM=ausente VARI=ausente SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=autocolante VARI=autocolante SENSE=--- '!ex': - és um autocolante do caralho level: coloquial sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - incomodativo - melga - gosma - fega - adesivo - besunta TERM=autoridade musculada VARI=autoridade musculada SENSE=--- sem: - impor uma autoridade dela força - 'por vezes pode ser um eufemismo para uma tirania torcionária, tortura, violência' syn: - pulso de ferro - liderança musculada TERM=avacalhar VARI=avacalhar SENSE=--- sem: fazer algo sem o levar a sério syn: - abandalhar TERM=avalizar VARI=avalizar SENSE=--- sem: 'avalizar, confiar plenamente e sem reservas em alguém' syn: - (pôr*|meter*) a* mão* no fogo TERM=avarento VARI=avarento SENSE=--- level: coloquial oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=avec VARI=avec SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: indivíduo de nacionalidade francesa ou emigrante na França syn: - franciú - baguete TERM=avião VARI=avião SENSE=--- level: coloquial sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - cavalona TERM=azar VARI=azar SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte macaca - sorte ingrata - sorte madrasta - azar da piça - azar do caralho - azar do pirilau TERM=azar da piça VARI=azar da piça SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte macaca - sorte ingrata - sorte madrasta - azar do caralho - azar do pirilau - azar TERM=azar do caralho VARI=azar do caralho SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte macaca - sorte ingrata - sorte madrasta - azar da piça - azar do pirilau - azar TERM=azar do pirilau VARI=azar do pirilau SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte macaca - sorte ingrata - sorte madrasta - azar da piça - azar do caralho - azar TERM=azar dos Távoras VARI=azar dos Távoras SENSE=--- sem: resposta a alguém que não gosta ou que reclama de algo syn: - 'não gostas? azar!' - 'não gostas? não comas!' - 'não gostas, (põe|mete) na borda do prato!' TERM=azar é cair de costas e partir o caralho! VARI=azar é cair de costas e partir o caralho! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - resposta perante alguém que se queixa continuamente - desvalorizar a importância de um episódio TERM=azarento VARI=azarento SENSE=--- sem: pessoa com muito azar e que atrai o azar syn: - pé-frio TERM=azeite VARI=azeite SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: aquele que põe à venda os préstimos sexuais de mulheres em proveito próprio syn: - chulo - azeiteiro - proxeneta - macaronho TERM=azeiteiro VARI=azeiteiro SENSE=--- isa: insulto level: calão syn: - parolo - chunga - chulo - pimba - mitra SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: aquele que põe à venda os préstimos sexuais de mulheres em proveito próprio syn: - chulo - azeite - proxeneta - macaronho TERM=azeitona VARI=azeitona SENSE=--- isa: fruto TERM=azucrinar o juízo VARI=azucrinar (o juízo|) SENSE=--- '!ex': - 'já sei, não me venhas azucrinar mais o juízo' sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - (levar*|dar*) na tarraqueta - xingar-lhe* a cabeça - dar* cabo do juízo - dar* cabo da cabeça - 'não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) ' - levar na cabeça TERM=azuratado VARI=azuratado SENSE=--- level: coloquial sem: 'admirado, aturdido e sem palavras' syn: - abananado - estupefacto - aturdido - embasbacado - basbaque TERM=aço VARI=aço SENSE=--- '!ex': - temos que lhe espetar o aço sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - naifa - fava - navalha - facalhão - chino - ponta e mola TERM=aéreo VARI=aéreo SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=babar-se por VARI=babar*-se por SENSE=--- sem: - estar apaixonado por alguém ou algo - estar enlevado (de modo caricado) por TERM=babilónia VARI=babilónia SENSE=--- sem: 'polícia (instituição|edifício) ' syn: - bófia - (esquadra da|) polícia - esquadra SENSE=--- '!ex': - estou tramado! que grande babilónia!! sem: 'confusão, reunião tumultuosa e com excessos de vária ordem' syn: - pandemónio - balbúrdia - (regabofe|regabofes) TERM=baboseira VARI=baboseira SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=bacalhoar VARI=bacalhoar* SENSE=--- sem: cumprimentar syn: - 'dar* (um bacalhau|uma bacalhausada) ' - dar* um passou bem - dar* um aperto de mão TERM=bacamarte VARI=bacamarte SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=bacana VARI=bacana SENSE=--- '!ex': - equiv: que ideia boa frase: 'que ideia bacana, meu' level: coloquial sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixe - fixolas - bestial - porreiro - porreiraço TERM=bacano VARI=bacano SENSE=--- '!ex': - O bacano nunca mais me entrega o serviço pronto level: coloquial sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - mano - melro - dito*G cujo*G TERM=bacoco VARI=bacoco SENSE=--- '!ex': - aquele individuo é um bacoco isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=bacorada VARI=bacorada SENSE=--- '!ex': - não digas bacoradas! sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - palermice - parvoíce - parvoeira - asneira - bujardas - patetice TERM=badalhoco VARI=badalhoco SENSE=--- '!ex': - que piada badalhoca sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - sujo - javardo - porco - lagaço - espurco - torpe TERM=badalo VARI=badalo SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=badalos VARI=badalos SENSE=--- level: coloquial sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - tomates - berlindes - testículos - bolas - ovos - tins TERM=badameco VARI=badameco SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=bafar VARI=bafar SENSE=--- dom: droga sem: 'fumar um pouco (droga ou cigarro) ' syn: - dar* uma passa TERM=bagatela VARI=bagatela SENSE=--- sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - léria*N - ninharia - pintelhos - cena - ceninha - medalha*N de cortiça TERM=bagete VARI=bagete SENSE=--- sem: tipo de pão comprido syn: - cacete TERM=bago VARI=bago SENSE=--- level: coloquial sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=baguete VARI=baguete SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: indivíduo de nacionalidade francesa ou emigrante na França syn: - avec - franciú TERM=bagunceira VARI=bagunceira SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=baita VARI=baita SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade local: Brasil sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=baitola VARI=baitola SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=baixar a bola VARI=baixar* a bola SENSE=--- sem: 'fala com mais humildade, ser mais comedido' SENSE=--- '!ex': - baixa lá a bolinha que contigo posso eu bem isa: ameaça sem: - 'acalma-te e cala-te (imperativo, em tom de ameaça) ' - envolve ficar em posição de submissão syn: - achandrar*-se - 'fica caladinho (|se não levas no focinho) ' - não pies TERM=bajulador VARI=bajulador SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lamber* os pés - lambe cus - graxista - obnóxio - coneirão TERM=baladinho VARI=baladinho SENSE=--- sem: filho cujo os pais são solteiros syn: - filho natural - filho bastardo - bastardo TERM=balbúrdia VARI=balbúrdia SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho SENSE=--- sem: 'confusão, reunião tumultuosa e com excessos de vária ordem' syn: - babilónia - pandemónio - (regabofe|regabofes) SENSE=--- sem: 'desordem, motim popular, pancadaria generalizada' syn: - sarrafusca TERM=balda VARI=balda SENSE=--- level: calão sem: situação em que reina o desinteresse e a irresponsabilidade syn: - bandalheira TERM=balelas VARI=balelas SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=balúrdio VARI=balúrdio* SENSE=--- '!ex': - Ele ganhou balúrdios com os negócios imobiliários level: calão sem: - quantia muito elevada - quantia excessiva syn: - fortuna - quantia obscena - pipa de massa TERM=bamby VARI=bamby SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil pseudo-etimologia: dizem que a ligação terá vindo de viado e de interpretações libertinas de alguns cartoons de Disney sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - xibungo TERM=banana VARI=banana SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=bandalheira VARI=bandalheira SENSE=--- level: coloquial sem: situação em que reina o desinteresse e a irresponsabilidade syn: - balda SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: agrupamento de alheiras TERM=bandalho VARI=bandalho SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'diz-se de alguém que se porta mal, velhaco' syn: - estupor - ser* estuporado - bandido - vândalo TERM=bandeira branca VARI=bandeira branca SENSE=--- sem: - símbolo de tréguas - símbolo de rendição TERM=bandido VARI=bandido SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém que se porta mal, velhaco' syn: - bandalho - estupor - ser* estuporado - vândalo SENSE=--- sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - meliante - mitra - delinquente - desonesto - ralé - escória TERM=banhada VARI=banhada SENSE=--- '!ex': - apanhei uma banhada... sem: 'derrota total, desilusão, contratempo grave' TERM=banheira VARI=banheira SENSE=--- '!ex': - 'Ele comprou um daqueles Mercedes, tipo banheira' isa: carro local: pt sem: carro grande TERM=banheiro VARI=banheiro SENSE=--- local: Brasil sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - secreta - wc - toilette - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=banzado VARI=banzado SENSE=--- sem: admiradíssimo syn: - estupefacto - varado TERM=banzé VARI=banzé SENSE=--- '!ex': - porra! Não façam tanto banzé! sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=barafunda VARI=barafunda SENSE=--- sem: confusão syn: - pessegada - forrobodó TERM=barata tonta VARI=barata tonta SENSE=--- '!ex': - |- "O Narciso não acerta: corre de um lado para o outro sem acabar nenhuma tarefa: é mesmo uma barata tonta" sem: 'Pessoa de comportamento errático, ilógico, imprevisível, pouco assertivo ou manifestamente desacertado face ao contexto' syn: - andar às voltas como uma barata tonta - parecer uma barata tonta TERM=barbatanas VARI=barbatanas SENSE=--- dom: anatomia nota: pés grandes sem: pés syn: - patas - chispes TERM=barbela VARI=barbela SENSE=--- '!ex': - tens uma migalha na barbela local: pt norte sem: queixo syn: - pêra TERM=barbicha VARI=barbicha SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: bar frequentado por gays TERM=barbuda VARI=barbuda SENSE=--- '!ex': - A festa em casa da Marcelina acabou numa grande barbuda level: calão local: pt sem: 'situação agitada com abrandamento de costumes, envolvendo comportamentos que não são adequados ao local' syn: - confusão - promiscuidade ver: patrão fora dia santo na loja TERM=baronesa da perna aberta VARI=baronesa da perna aberta SENSE=--- '!ex': - equiv: prostituta que tem a mania das vaidades frase: A Albertina é uma baronesa da perna aberta sem: Prostituta que quer dar-se ares de grande dama TERM=barraco VARI=barraco SENSE=--- sem: 'casa miserável, suja e desarrumada' syn: - chafarica - espelunca - antro TERM=barracão VARI=barracão SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: dispositivo que impede a entrada de caninos TERM=barregã VARI=barregã SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=barriga de aluguer VARI=barriga de aluguer SENSE=--- sem: alguém que cria óvulos fertilizados e dá à luz um bebé para outra pessoa SENSE=--- sem: 'alguém que (recebendo uma comissão) esconde e branqueia dinheiro para outra pessoa (tipicamente envolvendo corrupção, políticos e vigarices) ' TERM=barrigudo VARI=barrigudo SENSE=--- sem: pessoa com barriga grande syn: - palaiudo - pançudo TERM=barrote queimado VARI=barrote queimado SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' level: calão carroceiro sem: indivíduo de raça negra syn: - escarumba - mátumbina - catinga TERM=basalto VARI=basalto SENSE=--- isa: mineral SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=basbaque VARI=basbaque SENSE=--- nota: pessoa embasbacada sem: 'admirado, aturdido e sem palavras' syn: - abananado - estupefacto - azuratado - aturdido - embasbacado TERM=basculho VARI=basculho SENSE=--- sem: ferramenta usada no ciclo do linho que consistia numa espécie de almofada presa à extremidade de um pau usado para guiar a água para o rego pretendido SENSE=--- level: coloquial sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - camafeu - fubanga - (ser* uma|) baranga - (ser* um|) bacalhau - canhão - bota da tropa TERM=basqueiral VARI=basqueiral SENSE=--- '!ex': - acabem lá com esse basqueiral sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=basqueiro VARI=basqueiro SENSE=--- '!ex': - tamanho basqueiro por uma coisinha de nada! sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=bastardo VARI=bastardo SENSE=--- sem: filho cujo os pais são solteiros syn: - baladinho - filho natural - filho bastardo TERM=batata VARI=batata SENSE=--- isa: alimento SENSE=--- dom: anatomia level: coloquial sem: nariz syn: - penca - nariganga TERM=bate papo VARI=bate papo SENSE=--- '!ex': - quero ter um bate papo com você local: Brasil sem: conversa TERM=bate-papo VARI=bate-papo SENSE=--- local: Brasil sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dar* dois dedos de conversa - dois dedos de prosa - dar* duas palavrinhas - por* a conversa em dia - dar duas de conversa - trocar* (|umas) impressões TERM=bater contra um _obstáculo_ VARI=bater contra um _obstáculo_ SENSE=--- sem: 'Ter um acidente com embate (em automóvel, moto, bicicleta) ' syn: - estampar*-se - espatifar*-se - chocar - colidir TERM=bater coro VARI=bater coro SENSE=--- '!ex': - equiv: enganaste-me frase: bateste-me alto coro sem: 'seduzir, atirar-se a alguém' TERM=bater em retirada VARI=bater em retirada SENSE=--- sem: 'sair, fugir' syn: - (ir*|) peneirar o fraque - dar no pé TERM=bater a bota VARI=bater* a bota SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=bater a caçoleta VARI=bater* a caçoleta SENSE=--- '!ex': - O Fulano acabou de bater a caçoleta local: Portugal sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=bater mal da tola VARI=bater* mal da tola SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=bater na parede VARI=bater* na parede SENSE=--- '!ex': - equiv: estava tão cansado que desisti frase: 'Após a quinta volta, bati na parede e desisti.' sem: quebra física em actividade desportiva syn: - (encostar*|ir*) às boxes - dar* o rebenta - não ter* pernas TERM=bater o cacau VARI=bater* o cacau SENSE=--- local: Amzonas sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=bater o cachimbo VARI=bater* o cachimbo SENSE=--- local: Brasil sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=bater pratos VARI=bater* pratos SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: acto homossexual feminino que consiste em roçar as vaginas syn: - briga de aranhas TERM=bato VARI=bato SENSE=--- sem: bater com muita violência em alguém syn: - adeceibar* - estouro - desfaço - estrafego-te todo! TERM=batota VARI=batota SENSE=--- sem: 'usar de vantagem ilegítima ou indevida para ultrapassar parceiros ou competidores (usualmente sem grande impacto económico ou social) ' syn: - mangaruça - aldrabice - batotice - tramóia - esperteza saloia TERM=batotice VARI=batotice SENSE=--- sem: 'usar de vantagem ilegítima ou indevida para ultrapassar parceiros ou competidores (usualmente sem grande impacto económico ou social) ' syn: - mangaruça - aldrabice - batota - tramóia - esperteza saloia TERM=baza! VARI=baza! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=bazar VARI=bazar* SENSE=--- '!ex': - vamos bazar daqui sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=bazófias VARI=bazófias SENSE=--- '!ex': - é só bazófia; quando ele apareceu tu fugiste level: calão sem: 'gabar-se de talentos, capacidades e coisas diversas com grande exagero (e por vezes com pouca verdade) ' syn: - gabarolices TERM=beata VARI=beata SENSE=--- sem: pontas de cigarro syn: - perisca SENSE=--- nota: também aplicável a homens sem: 'mulher que se dá ares de santa por passar o dia na igreja ou em preces e pregações, sempre moralista e a ver pecado em tudo, tendo normalmente podres de sobra.' syn: - rato de sacristia TERM=bebedeira VARI=bebedeira SENSE=--- sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=beber chá de pintelho VARI=beber* chá de pintelho SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'diz-se de um homem enfeitiçado que faz tudo o que uma mulher quer, após ter tido relações sexuais com ela' TERM=beberrolas VARI=beberrolas SENSE=--- sem: pessoa que está muitas vezes bêbada syn: - borracho - borracholas - (|ser*) amigo do trótil - bêbado - seca-adegas TERM=bebida VARI=bebida SENSE=--- sem: vinho syn: - pomada - precioso néctar - tintol - trótil TERM=beca VARI=beca SENSE=--- '!ex': - equiv: um bocado complicado frase: isso é uma beca complicado - equiv: um bocado de pão frase: dá-me uma beca de pão local: pt sul sem: 'um pouco, um bocado' syn: - coche - machinha TERM=begueiro VARI=begueiro* SENSE=--- '!ex': - Os meus netos eram tão bons moços; agora são uns begueiros do caraças level: coloquial sem: pessoa que passa a vida em festas e tainadas syn: - boémio* - borguista* - (|ser* um) bon vivant TERM=beijo VARI=beijo SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: 'pode ser uma vírgula, um ponto de interrogação, ou um ponto de exclamação.' TERM=beijoca VARI=beijoca SENSE=--- '!ex': - equiv: pedir um beijo à trolha frase: dá cá uma beijoca ó filha! sem: 'beijo (sonoro|) ' syn: - choxo - ósculo TERM=beita VARI=beita SENSE=--- level: calão sem: 'sémen, esperma' syn: - esporra - (langonho|langonha) - nanha - porra - meita TERM=bela merda que fizeste! VARI=bela merda que fizeste! SENSE=--- level: calão sem: expressão de censura irónica syn: - não há nada como realmente! - grande merda me saíste! TERM=belinha VARI=belinha SENSE=--- sem: - (ameaça de) pancada na zona da cabeça ou pescoço - tipicamente usado como aviso profilático syn: - cachaço - cascudo - galheta - (dar* um|levar* um) carolo TERM=benfiquista VARI=benfiquista SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: adepto ferrenho do Benfica syn: - lampião TERM=bens materiais VARI=bens materiais SENSE=--- {} TERM=bentas VARI=bentas SENSE=--- isa: erro de escrita ver: ventas TERM=bera VARI=bera SENSE=--- isa: insulto origem: 'A ourivesaria Bera no Porto, séc XIX (?) , usava ouro de menos quilates que o normal sendo muito criticada por todos...' sem: de fraca qualidade syn: - chunga - chungoso - foleiro - fatela - fanhoso - rasca SENSE=--- nota: usado normalmente em troça ou gozo sem: alguém que tem a mania que é mau TERM=berbicacho VARI=berbicacho SENSE=--- sem: problema ou situação complicada syn: - alhada - complicação - sarilho - embrulhada - abacaxi - grande chumbadela TERM=berbigão VARI=berbigão SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: parte dos órgãos sexuais femininos syn: - grelo - pingalim - clitóris TERM=berdamerda VARI=berdamerda SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - merda - cagalhão - caca - fezes - caganita - poio - cirolho - bunicos - trampa - bosta TERM=berlaitada VARI=berlaitada SENSE=--- '!ex': - dar uma berlaitada sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - cambalhota TERM=berlaite VARI=berlaite SENSE=--- dom: droga local: pt centro sem: |- haxixe, produto solidificado da seiva do canabis, cujos efeitos no organismo humano são análogos aos do ópio. Ministrado em doses consideráveis, produz sintomas psicóticos e intoxicação. O termo haxixe tem raíz comum com o vocábulo assassino: derivam do árabe aschinchin, denominação que se dava aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, o qual fundou, em fins do século XI, na fortaleza de Alamout, na Pérsia, uma comunidade assente na obediência irrestrita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah tendo como meio de ação, a imposição do terror mediante assassinatos em massa. Sob os efeitos do haxixe, os seguidores de Hassan-ben-Sabbad praticavam atrocidades indescritíveis e a seita chegou a ser muito poderosa e temida. Foi totalmente exterminada na segunda metade do século XIII. syn: - chamon - haxixe - maconha - (xito|chito) - cacete SENSE=--- '!ex': - Estás aqui estás a comer um berlaite que até andas de roda nota: pancada em geral sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=berlindes VARI=berlindes SENSE=--- level: coloquial sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - tomates - badalos - testículos - bolas - ovos - tins TERM=bertoldo VARI=bertoldo SENSE=--- '!ex': - 'Aquele indivíduo é mesmo um bertoldo. Basta olhar para ele... ' isa: insulto level: coloquial local: pt sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=besta VARI=besta SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=besta quadrada VARI=besta quadrada SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - tatarola - tolinhas TERM=bestial VARI=bestial SENSE=--- sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixe - fixolas - porreiro - porreiraço - bacana SENSE=--- sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixe - fixolas - porreiro - porreiraço - bacana TERM=bestunteira VARI=bestunteira SENSE=--- sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - tola - bestunto - cornos - cuca - melão - caixa dos pirolitos TERM=bestunto VARI=bestunto SENSE=--- '!ex': - equiv: pensar frase: puxar pelo bestunto sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - tola - bestunteira - cornos - cuca - melão - caixa dos pirolitos TERM=bestão VARI=bestão SENSE=--- sem: carta de jogar com especial valor (vulgo joker); talvez também outros significados mas foi ouvido com este syn: - espenifra - joker TERM=besugo VARI=besugo SENSE=--- isa: peixe SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=besunta VARI=besunta SENSE=--- '!ex': - |- "Lá vem aquele besunta pedir dinheiro para vigiar o carro" local: pt sul sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - incomodativo - melga - gosma - fega - autocolante - adesivo SENSE=--- '!ex': - |- "Não percebes nada disso. Ainda se fosses Mágico, mas tu és um reles Besunta" dom: Força Aérea Portuguesa level: calão local: pt oposto: mágico origem: 'distinção hierárquica e de classe entre Oficiais (raramente, Sargentos) que pilotam os aviões e todos os outros, em especial o pessoal de manutenção e oficinas' sem: mecânico auxiliar TERM=beta VARI=beta SENSE=--- isa: - caricatura preconceituosa - insulto benigno level: coloquial sem: |- A tia de Cascais (ou beta) é uma subespécie de senhora rica que nunca trabalhou. Normalmente vive em Lisboa e tem uma segunda casa em Cascais (foram no entanto avistadas variantes mais raras noutros locais). Sempre impecavelmente vestida, a tia de Cascais costuma ter mais que 50 anos (podendo as betas ter ligeiramente menos). Vivem em micro-sociedades pseudonobiliárias de acesso restrito, mas podem ser observadas em butiques de luxo ou outras lojas análogas, sendo facilmente reconhecíveis pelo nariz empinado, trejeitos, e pela elevada amplitude prosódica da sua fala; também pelo facto (que algumas pessoas acham ligeiramente irritante) de acabarem a frases e subfrases em tonalidade sobreaguda. Cautelas a ter quando se encontra uma tia de Cascais: convem ser discreto e paciente, normalmente ela nem dará por nós; Evitar parar o carro nas proximidades. syn: - tia de Cascais TERM=betinho VARI=betinho SENSE=--- isa: insulto local: pt sul sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - menino*N de coro SENSE=--- sem: 'rapaz de famílias ricas (Cascais, Estoril, Foz) , vestido de modo pouco funcional e demasiado bem penteado' SENSE=--- sem: 'pessoa que se tenta vestir-se de modo exageradamente elgante, mas que descamba em ridículo e inapropriado' syn: - peralvilho - almofadinha - janota TERM=betoneira VARI=betoneira SENSE=--- sem: pessoa com apetite devorador e estômago de infinita capacidade syn: - lateiro - limpa-travessas - glutão - comilão - lambão TERM=betão armado VARI=betão armado SENSE=--- {} TERM=bexigoso VARI=bexigoso SENSE=--- pseudo-etimologia: Originalmente significava alguém com a cara muito marcada pela varíola ou que sofre de varíola sem: pessoa com mau aspecto genérico TERM=bicha VARI=bicha SENSE=--- sem: fila SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo SENSE=--- '!ex': - liga aí a bicha pra regar o jardim sem: mangueira TERM=bicha de angola VARI=bicha de angola SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - galdéria - rameira TERM=bichano VARI=bichano SENSE=--- isa: mamífero sem: animal doméstico que mia syn: - gato TERM=bicicleta VARI=bicicleta SENSE=--- level: calão pseudo-etimologia: |- referência ordinária à namorada / esposa, como sendo alguém que se "monta", com quem se tem relações sexuais sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - cruzeta - gaja - pailha - mina - miúda - rapariga TERM=bicla VARI=bicla SENSE=--- sem: bicicleta TERM=bifar VARI=bifar* SENSE=--- level: coloquial sem: 'furtar, roubar' syn: - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=bife VARI=bife SENSE=--- isa: alimento SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: indivíduo de nacionalidade inglesa syn: - camone TERM=bigodaça VARI=bigodaça SENSE=--- sem: - bigode grande - buço que algumas mulheres de idade têm TERM=bigode VARI=bigode SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: duplo Deus britânico ver: dar* um bigode TERM=bilha VARI=bilha SENSE=--- '!ex': - Partia-te a bilha toda! sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=bilhardar VARI=bilhardar* SENSE=--- local: Madeira sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo TERM=bilhardeiro VARI=bilhardeiro SENSE=--- local: Madeira sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - coscuvilheiro - cusca - metediço - bisbilhoteiro - fofoqueiro - mexiriqueiro TERM=biltre VARI=biltre SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - velhaco - futre TERM=bimbo VARI=bimbo SENSE=--- isa: insulto local: pt sul sem: 'pessoa do norte (onomatopaico) ' TERM=biobardo VARI=biobardo SENSE=--- isa: animal imaginário sem: ave TERM=biqueiro VARI=biqueiro SENSE=--- sem: pancada dada com o pé syn: - pontapé - pantufada TERM=birra VARI=birra SENSE=--- '!ex': - equiv: deixa-te de fitas frase: não faças birras nota: amuar sem: 'fingir, simular uma grande dor, zanga, problema para convencer outros' syn: - fazer* uma cena - fazer* cenas - fazer* teatro - (deixar*-se de|estar* com|pôr-se com) coisas - (fazer*|deixar*-se de) fitas SENSE=--- sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - bujeca - cerveja - jola - loira - buja - surbia TERM=biruta VARI=biruta SENSE=--- local: Brasil sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=bisbilhotar VARI=bisbilhotar SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=bisbilhoteiro VARI=bisbilhoteiro SENSE=--- sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - coscuvilheiro - cusca - metediço - fofoqueiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=biscoito VARI=biscoito SENSE=--- isa: trocadilho fonético referente: coito sem: fazer sexo duas vezes SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: fazer sexo duas vezes TERM=bisga VARI=bisga SENSE=--- '!ex': - anda sempre na bisga level: coloquial sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - esgalha - gazonete - gáspea - na mecha - estilha - ir* nas horas do caralho SENSE=--- level: calão sem: - 'cuspo, mucosidades que se expelem da boca' - coisa ou pessoa reles syn: - escarro - escarradela - lostra - langonha TERM=bisonho VARI=bisonho SENSE=--- sem: 'pessoa que não acha graça a nada, sem sentido de humor' syn: - sério - carrancudo - trombudo SENSE=--- sem: 'indivíduo com alguma curvatura na parte superior da coluna vertebral, que lhe provoca que a cabeça caia para a frente' syn: - atrunhado TERM=bissexual VARI=bissexual SENSE=--- syn: - gilete TERM=bitaitar VARI=bitaitar* SENSE=--- '!ex': - Para lá de bitaitar e vem mas é ajudar sem: 'especular, falar sem grande fundamentação' syn: - mandar* postas - (bitaites|bitates) - palpites TERM=bitocles VARI=bitocles SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=bitola VARI=bitola SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=blica VARI=blica SENSE=--- local: Açores sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=boa para as curvas VARI=boa para as curvas SENSE=--- nota: pode ter conotações sexuais elogiosas sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - ter muita feijoada a comer - (|ainda) está (aí|) para as curvas - toda fresca e lampeira - está fresca para a poda - tem tudo no lugar - ainda rompe meias solas TERM=boa que nem cornos! VARI=boa que nem cornos! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=boas noites candeeiro! VARI=boas noites candeeiro! SENSE=--- sem: expressão de conformação desconsolada syn: - o que é que se há-de fazer? TERM=boazona VARI=boazona SENSE=--- level: calão sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=boca do corpo VARI=boca do corpo SENSE=--- '!ex': - equiv: tem já muita intimidade com a moça frase: o namorado já lhe conhece a boca do corpo... en: pussy sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - xana - snaita TERM=bocadinho andando VARI=bocadinho andando TERM=bocarra VARI=bocarra SENSE=--- sem: boca exageradamente grande no equilíbrio das feições duma pessoa syn: - (|ter*|ser* um) boca de charroco TERM=boceta VARI=boceta SENSE=--- '!ex': - a boceta dela é grande en: pussy level: calão carroceiro local: Brasil sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=boche VARI=boche SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: alemão TERM=bodega VARI=bodega SENSE=--- sem: manipular alimentos ou ingredientes originando misturas ou detritos que sujam ou incomodam syn: - (fazer*|) tibórnia - masteigada - misturada - mixórdia TERM=bofetada VARI=bofetada SENSE=--- sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=bofetada sem mão VARI=bofetada sem mão SENSE=--- sem: 'alusão ofensiva, insulto' TERM=boiola VARI=boiola SENSE=--- genero: masculino isa: insulto local: 'Brasil, Rio de Janeiro' sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=bolas VARI=bolas SENSE=--- gram: só usado no plural level: coloquial numero: plural sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - tomates - berlindes - badalos - testículos - ovos - tins TERM=bolina VARI=bolina SENSE=--- '!ex': - 'Eh pá, o gajo ia na bolina e desfez-se contra um muro' - ia cá com uma bolina... level: coloquial sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - esgalha - gazonete - gáspea - na mecha - bisga - estilha - ir* nas horas do caralho TERM=bomba VARI=bomba SENSE=--- level: coloquial sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona SENSE=--- dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - compressor - seringa - caneta - chica - martelo - gringa TERM=bombarda VARI=bombarda SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Alusão ao efeito sonoro da bombarda (canhão primitivo a bordo das naus) ' frase: A Paula largou cá uma bombarda na aula... level: calão sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - bufa - farpa - pum - petardo - ventosidade TERM=boneca VARI=boneca SENSE=--- sem: - mulher que se veste bem - mulher que tem a mania que é mais que os outros syn: - dondoca - boysinha - madame TERM=boneca de capelista VARI=boneca de capelista SENSE=--- '!ex': - 'Olha-me aquela mulher: parece uma boneca de capelista!' isa: insulto level: coloquial local: pt sem: 'mulher que se veste e adorna de forma ridícula e com manifesto mau gosto, pela superabundância de adereços e cores' TERM=bonifrate VARI=bonifrate SENSE=--- isa: insulto level: erudito sem: diz-se de alguém que obedece cegamente a outrem syn: - (ser* um|) pau*N mandado*N - fantoche - acólito TERM=bonito, bonito eram os colhões a bater no pito! VARI=bonito, bonito eram os colhões a bater no pito! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: resposta brejeira (calão rude) a quando alguém diz que algo é bonito TERM=bora lá VARI=bora lá SENSE=--- sem: vamos lá syn: - bute lá TERM=borboleta VARI=borboleta SENSE=--- '!ex': - mas que borboleta que aquele gajo é isa: insulto local: pt nota: 'alusão a trejeitos e modo de andar, algo saltitante, que caracteriza o alguns homossexuais' sem: 'efeminado, aparentando ser homossexual' syn: - abichanado - abichanado - lingrinhas - amaricado TERM=bordalo VARI=bordalo SENSE=--- isa: peixe sem: pequeno peixe de rio SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=bordel VARI=bordel SENSE=--- sem: casa onde se pratica a prostituição syn: - casa*N de passe - casa*N de tias - casa*N de alterne - casa de chá TERM=borga VARI=borga SENSE=--- '!ex': - vamos para a borga logo à noite? sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=borguista VARI=borguista* SENSE=--- level: coloquial sem: pessoa que passa a vida em festas e tainadas syn: - begueiro* - boémio* - (|ser* um) bon vivant TERM=borracho VARI=borracho SENSE=--- isa: ave sem: pombo pequeno SENSE=--- '!ex': - a Michele Pfeifer é um borracho. O Daniel Day Lewis também genero: masculino gram: só usado no masculino sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino sem: pessoa que está muitas vezes bêbada syn: - borracholas - beberrolas - (|ser*) amigo do trótil - bêbado - seca-adegas TERM=borracholas VARI=borracholas SENSE=--- sem: pessoa que está muitas vezes bêbada syn: - borracho - beberrolas - (|ser*) amigo do trótil - bêbado - seca-adegas TERM=borrar a pintura VARI=borrar* a pintura SENSE=--- sem: arruinar uma situação através de comentário ou ações desapropriados TERM=borrar-se de medo VARI=borrar*-se de medo SENSE=--- sem: - ser medroso - tem grandes receios de algo syn: - perder* a cor - pelar-se de medo - tem medo que se péla - morrer* de medo - amarelar* TERM=borrego VARI=borrego SENSE=--- '!ex': - É preciso ser-se muito borrego para acreditar nisso! isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=bosta VARI=bosta SENSE=--- '!ex': - equiv: 'pessoa muito mole, suja, pessoa reles' frase: você é um bosta level: coloquial sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - fezes - caganita - poio - cirolho - bunicos - trampa TERM=bota abaixo VARI=bota abaixo SENSE=--- '!ex': - lá estás tu no bota abaixo! sem: crítica pouco construtiva TERM=bota da tropa VARI=bota da tropa SENSE=--- '!ex': - Ela é mais feia do que uma bota da tropa level: coloquial sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - basculho - camafeu - fubanga - (ser* uma|) baranga - (ser* um|) bacalhau - canhão TERM=botar VARI=botar SENSE=--- sem: deitar bebida para copo ou jarro syn: - chimpar TERM=botar água no feijão VARI=botar água no feijão SENSE=--- '!ex': - |- "Oi, filha, bote mais água no feijão que eu estou chegando em meia hora com a família toda" local: Brasil sem: 'utiliza-se essa expressão quando você vai receber visitas inesperadamente e, como não estava preparado, precisa fazer com que a comida renda. Assim, bota-se água no feijão, para que ele tenha mais caldo e possa render bastante.' TERM=bote VARI=bote SENSE=--- '!ex': - equiv: vou dar uma volta no meu carro frase: vou dar uma volta no meu bote nota: '...carro velho, com a suspensão arruinada' sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - bólido - caranguejola - chaço - calhambeque - ride - charronca velha TERM=botão de rosa VARI=botão de rosa SENSE=--- level: calão muito carroceiro local: pt sem: sexo oro-anal syn: - anilíngua TERM=boysinha VARI=boysinha SENSE=--- local: Brasil sem: - mulher que se veste bem - mulher que tem a mania que é mais que os outros syn: - dondoca - boneca - madame TERM=boçal VARI=boçal SENSE=--- isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=boé VARI=boé SENSE=--- isa: erro de escrita ver: bué TERM=boémio VARI=boémio* SENSE=--- level: coloquial sem: pessoa que passa a vida em festas e tainadas syn: - begueiro* - borguista* - (|ser* um) bon vivant TERM=bragalho VARI=bragalho SENSE=--- {} TERM=brasuca VARI=brasuca SENSE=--- habitanteDe: Brasil isa: gentílico TERM=brazuca VARI=brazuca SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: brasileiro syn: - zuca TERM=brega VARI=brega SENSE=--- nota: antiquado sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - jarreta TERM=bregalho VARI=bregalho SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=briga de aranhas VARI=briga de aranhas SENSE=--- level: calão muito carroceiro local: Brasil sem: acto homossexual feminino que consiste em roçar as vaginas syn: - bater* pratos TERM=brigão VARI=brigão SENSE=--- sem: pessoa que gosta de se envolver em questões syn: - rufião - rufia TERM=brincadeira VARI=brincadeira SENSE=--- sem: 'estar a brincar, estar a mangar comigo' syn: - mangação - gozo - reinação TERM=brincar VARI=brincar SENSE=--- sem: usado pela geração 70 e tal para referir ao Acto TERM=brincar aos médicos VARI=brincar aos médicos SENSE=--- level: coloquial sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=brincar com o fogo VARI=brincar* com o fogo SENSE=--- sem: brincar com situação perigosa syn: - cutucar* onça com vara curta TERM=briol VARI=briol SENSE=--- '!ex': - Hoje tá cá um briol! level: coloquial sem: muito frio syn: - griso - (está|estar*) um frio de rachar - (está cá|) um barbeiro - (|estar* a) tiritar de frio - (|estar* a) tremer de frio - (|estar* a) bater o dente TERM=broca VARI=broca SENSE=--- dom: droga level: calão sem: 'cigarro feito à mão (mistura de tabaco e haxixe|erva) ' syn: - ganza - porro - charro TERM=broche feminino VARI=broche feminino SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - trombada - minete - (cunilingus|cunnilingus) - lamber*-te - passar* a casa a pano - felácio TERM=brochista VARI=brochista SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - aquel (e|a) que chupa pénis - executante de felácio syn: - falófago TERM=broeiro VARI=broeiro SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - parolo - saloio - tosco - rude - toino - montanheiro TERM=brozilhão VARI=brozilhão SENSE=--- local: Madeira nota: 'posses, haveres' sem: dinheiro syn: - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=brutamontes VARI=brutamontes SENSE=--- isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=buba VARI=buba SENSE=--- '!ex': - equiv: Estou com uma grande bebedeira! frase: Estou com uma grande buba! local: pt sul sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=bufa VARI=bufa SENSE=--- level: calão nota: peido sem estrépido sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - farpa - pum - bombarda - petardo - ventosidade TERM=bufalampe VARI=bufalampe SENSE=--- isa: animal imaginário sem: predador que muito amedrontava Joanica Puff TERM=bufar-se VARI=bufar*-se SENSE=--- level: calão sem: saída de gazes intestinais syn: - largar bombarda - peidar-se* - traquejar TERM=bufo VARI=bufo SENSE=--- isa: ave sem: ave de rapina nocturna SENSE=--- sem: 'pessoa que faz queixa dos outros, que denuncia outros' syn: - chibo - dedo duro TERM=bugigangas VARI=bugigangas SENSE=--- sem: numerosas e diversas coisas de pouca utilidade e que ninguém sabe bem o que está lá dentro syn: - coisas e loisas - quinquilharia - tralha TERM=buja VARI=buja SENSE=--- sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - bujeca - cerveja - birra - jola - loira - surbia SENSE=--- '!ex': - 'Vamos jogar aos penáltis, mas não vale bujas' dom: futebol level: coloquial sem: remate com muita força syn: - bujarda - estouro TERM=bujarda VARI=bujarda SENSE=--- dom: futebol level: coloquial sem: remate com muita força syn: - buja - estouro TERM=bujardas VARI=bujardas SENSE=--- '!ex': - Pára de dizer bujardas! sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - palermice - parvoíce - parvoeira - asneira - bacorada - patetice TERM=bujeca VARI=bujeca SENSE=--- level: coloquial sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - cerveja - birra - jola - loira - buja - surbia TERM=bujão VARI=bujão SENSE=--- level: calão sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=bules VARI=bules SENSE=--- '!ex': - 'Hoje lá no bules, todos comentavam o carro novo do chefe' local: Lisboa pseudo-etimologia: de bulir sem: - trabalhar - trabalho - local de trabalho syn: - bulir* TERM=bulinhar VARI=bulinhar* SENSE=--- etim: bulinhar = bullying + _ar isa: uso pouco difundido sem: marginalizar alguém syn: - (pôr*|deixar*) de lado - votar* ao ostracismo TERM=bulir VARI=bulir* SENSE=--- '!ex': - equiv: hoje tens trabalho? frase: Bules hoje? local: Lisboa sem: - trabalhar - trabalho - local de trabalho syn: - bules TERM=bunda VARI=bunda SENSE=--- local: Brasil sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=bunda-mole VARI=bunda-mole SENSE=--- isa: insulto local: Brasil sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro TERM=bunicos VARI=bunicos SENSE=--- '!ex': - bunicos de burro sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - fezes - caganita - poio - cirolho - trampa - bosta TERM=burgesso VARI=burgesso SENSE=--- citação: - De acordo com: 'Dicionário inFormal (SP) ' observação: |-2 um burgesso fala assim :- Ó filho da puta! Bâmos ao Dragaum bêre o Puôrto ......? - De acordo com: 'Dicionário inFormal (SP) ' observação: |-2 Animal, supostamente racional, que aproveita determinados sítios da Internet para expressar a sua ignorância profunda e o carácter primário da sua personalidade, ao invés de ajudar ...... isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=burro VARI=burro SENSE=--- isa: mamífero syn: - jumento SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=bute lá VARI=bute lá SENSE=--- sem: vamos lá syn: - bora lá TERM=bué de VARI=bué de SENSE=--- '!ex': - equiv: muito fixe frase: bué de fixe gram: loc. adverbial de quantidade local: 'Lisboa?, África' sem: em grande quantidade syn: - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=bué-muito VARI=bué-muito SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=buéréré VARI=buéréré SENSE=--- '!ex': - equiv: 'não é muito, é muitíssimo' frase: 'Não é bué, é buéréré' gram: loc. adverbial de quantidade nota: grafia duvidosa sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=básico VARI=básico SENSE=--- etim: 'tem origem no termo militar de soldado básico, que é aquele que não tem nenhuma especialidade' isa: insulto local: pt sul sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=bêbado VARI=bêbado SENSE=--- sem: pessoa que está muitas vezes bêbada syn: - borracho - borracholas - beberrolas - (|ser*) amigo do trótil - seca-adegas TERM=bêbado como um cacho VARI=bêbado como um cacho SENSE=--- sem: estar bêbado syn: - estar* com os copos - com um copo a mais - estar* com a pinga TERM=bófia VARI=bófia SENSE=--- '!ex': - aquele bófia é mesmo bacoco level: coloquial sem: 'referências a um agente da polícia, ou à polícia em geral' syn: - chui - judite - polícia - ramona - moina SENSE=--- sem: 'polícia (instituição|edifício) ' syn: - babilónia - (esquadra da|) polícia - esquadra TERM=bólido VARI=bólido SENSE=--- sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - caranguejola - chaço - calhambeque - ride - bote - charronca velha TERM=cabaneiro VARI=cabaneiro SENSE=--- local: pt norte sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - coscuvilheiro - cusca - metediço - bisbilhoteiro - fofoqueiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=cabaré da cocha VARI=cabaré da cocha SENSE=--- '!ex': - Porta-te bem. Pensas que isto é o cabaré da cocha? sem: - prostíbulo - 'sítio onde vale tudo, toda a gente pode entrar, mandar, etc. Balbúrdia' syn: - (casa|Paço) de mãe Joana - casa da sogra TERM=cabelinho à foda-se VARI=cabelinho à foda-se SENSE=--- level: calão sem: corte de cabelo ''avant-garde'' ou estranho TERM=cabelo na venta VARI=cabelo na venta SENSE=--- nota: ter mau feitio sem: 'valente, enérgico, com genica' syn: - (|ter*|de) pêlo na venta - ter* sangue na guelra - ter* garra - cabra da peste TERM=caber numa mão fechada VARI=caber* numa mão fechada SENSE=--- sem: 'ser pequeno, pouco' TERM=cabeça-de-abóbora VARI=cabeça-de-abóbora SENSE=--- isa: insulto sem: distraído syn: - cabeça-de-alho-chocho - cabeça-de-burro - cabeça-no-ar - (ser* (um|muito) |) despistado TERM=cabeça-de-alho-chocho VARI=cabeça-de-alho-chocho SENSE=--- isa: insulto sem: distraído syn: - cabeça-de-abóbora - cabeça-de-burro - cabeça-no-ar - (ser* (um|muito) |) despistado TERM=cabeça-de-burro VARI=cabeça-de-burro SENSE=--- isa: insulto sem: distraído syn: - cabeça-de-abóbora - cabeça-de-alho-chocho - cabeça-no-ar - (ser* (um|muito) |) despistado TERM=cabeça-de-giz VARI=cabeça-de-giz SENSE=--- sem: 'polícia militar (alusão aos capacetes brancos) ' TERM=cabeça-de-vento VARI=cabeça-de-vento SENSE=--- sem: alguém que está sempre a mudar de ideias TERM=cabeça-no-ar VARI=cabeça-no-ar SENSE=--- isa: insulto sem: distraído syn: - cabeça-de-abóbora - cabeça-de-alho-chocho - cabeça-de-burro - (ser* (um|muito) |) despistado TERM=cabeça-oca VARI=cabeça-oca SENSE=--- isa: insulto TERM=cabide-ambulante VARI=cabide-ambulante SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - ás de paus - magricela - escanifrado - escanzelado - ser* um*N palito*N - lingrinhas TERM=cabo dos trabalhos VARI=cabo dos trabalhos SENSE=--- '!ex': - equiv: 'coisa ou situação complicada, difícil' frase: Quando ele chegou foi o cabo dos trabalhos sem: estar metido num grande sarilho ou dificuldade syn: - camisa-de-onze-varas TERM=cabra VARI=cabra SENSE=--- isa: insulto level: calão local: Portugal syn: - cabrão - cabrãozão TERM=cabra da peste VARI=cabra da peste SENSE=--- local: Brasil sem: 'valente, enérgico, com genica' syn: - (|ter*|de) pêlo na venta - cabelo na venta - ter* sangue na guelra - ter* garra TERM=cabritar VARI=cabritar SENSE=--- '!ex': - cabritou-se todo sem: vomitar syn: - vomitar - chamar o Gregório - gregar TERM=cabrão VARI=cabrão SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro local: Portugal syn: - cabra - cabrãozão TERM=cabrãozão VARI=cabrãozão SENSE=--- isa: insulto level: calão syn: - cabra - cabrão TERM=caca VARI=caca SENSE=--- level: calão sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - fezes - caganita - poio - cirolho - bunicos - trampa - bosta TERM=cacafelho VARI=cacafelho SENSE=--- '!ex': - |- "Sempre que me dás um beijo é porque me queres perguntar alguma coisa. Tenho razão ou não, meu cacafelho?" level: coloquial sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - pivete - catraio - puto - miúdo - garoto - guri TERM=cacau VARI=cacau SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=cacete VARI=cacete SENSE=--- sem: tipo de pão comprido syn: - bagete SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga SENSE=--- dom: droga sem: |- haxixe, produto solidificado da seiva do canabis, cujos efeitos no organismo humano são análogos aos do ópio. Ministrado em doses consideráveis, produz sintomas psicóticos e intoxicação. O termo haxixe tem raíz comum com o vocábulo assassino: derivam do árabe aschinchin, denominação que se dava aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, o qual fundou, em fins do século XI, na fortaleza de Alamout, na Pérsia, uma comunidade assente na obediência irrestrita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah tendo como meio de ação, a imposição do terror mediante assassinatos em massa. Sob os efeitos do haxixe, os seguidores de Hassan-ben-Sabbad praticavam atrocidades indescritíveis e a seita chegou a ser muito poderosa e temida. Foi totalmente exterminada na segunda metade do século XIII. syn: - chamon - haxixe - maconha - (xito|chito) - berlaite TERM=cachaço VARI=cachaço SENSE=--- '!ex': - equiv: ameaça de pancada frase: levas uma nesse cachaço - equiv: levas um pancada no pescoço frase: levas um cachaço isa: pancada sem: - (ameaça de) pancada na zona da cabeça ou pescoço - tipicamente usado como aviso profilático syn: - cascudo - galheta - belinha - (dar* um|levar* um) carolo TERM=cachimónia VARI=cachimónia SENSE=--- sem: cabeça syn: - mona - tola - bestunto - bestunteira - cornos - cuca - melão - caixa dos pirolitos TERM=cachuchos VARI=cachuchos SENSE=--- {} TERM=cacografia VARI=cacografia SENSE=--- sem: - erro linguístico - dizer uma frase de modo incorrecto - dizer um disparate syn: - (|dar* um) pontapé na gramática - calinada TERM=cacóstomo VARI=cacóstomo SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa com mau hálito TERM=cada cavadela cada minhocada VARI=cada cavadela cada minhocada SENSE=--- sem: acertar em tudo syn: - cada tiro cada melro TERM=cada tiro cada melro VARI=cada tiro cada melro SENSE=--- sem: acertar em tudo syn: - cada cavadela cada minhocada TERM=cadeia VARI=cadeia SENSE=--- sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez TERM=cafona VARI=cafona SENSE=--- '!ex': - equiv: 'feio, fora da moda' frase: Que jeito cafona! local: Brasil nota: antiquado sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - brega - jarreta TERM=cafunge VARI=cafunge SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista TERM=cafuné VARI=cafuné SENSE=--- local: Brasil nota: festas na cabeça com as pontas dos dedos sem: 'festas, carinho' syn: - carícia - meiguice - quitute - quindim - tagaté - abafo - dengo TERM=café beirão VARI=café beirão SENSE=--- nota: café com licor Beirão sem: 'café misturado com uma pequena porção de bagaço, aguardente, ou outra bebida alcoólica, tomada para enfrentar tempo invernoso, tendo excelentes propriedades profiláticas' syn: - café com cheirinho - café com música - café com chiripiti - café cubano TERM=café com cheirinho VARI=café com cheirinho SENSE=--- local: Portugal sem: 'café misturado com uma pequena porção de bagaço, aguardente, ou outra bebida alcoólica, tomada para enfrentar tempo invernoso, tendo excelentes propriedades profiláticas' syn: - café beirão - café com música - café com chiripiti - café cubano TERM=café com chiripiti VARI=café com chiripiti SENSE=--- sem: 'café misturado com uma pequena porção de bagaço, aguardente, ou outra bebida alcoólica, tomada para enfrentar tempo invernoso, tendo excelentes propriedades profiláticas' syn: - café com cheirinho - café beirão - café com música - café cubano TERM=café com música VARI=café com música SENSE=--- local: 'Madeira, Açores' sem: 'café misturado com uma pequena porção de bagaço, aguardente, ou outra bebida alcoólica, tomada para enfrentar tempo invernoso, tendo excelentes propriedades profiláticas' syn: - café com cheirinho - café beirão - café com chiripiti - café cubano TERM=café cubano VARI=café cubano SENSE=--- nota: café com rum sem: 'café misturado com uma pequena porção de bagaço, aguardente, ou outra bebida alcoólica, tomada para enfrentar tempo invernoso, tendo excelentes propriedades profiláticas' syn: - café com cheirinho - café beirão - café com música - café com chiripiti TERM=café-''jacking'' VARI=café-''jacking'' SENSE=--- sem: |-2 Alguém à nossa frente está a tirar um café; café-''jacking'' consiste em roubar o café acabado de sair normalmente com uma ligeira carga de ombro. Esta perniciosa manobra, só deve ser aplicada a amigos com bom feitio. ver: sobremesa-''jacking'' TERM=caga-lume VARI=caga-lume SENSE=--- '!ex': - vi ali no quintal um caga-lume level: calão local: pt sem: insecto pirilampo syn: - pirilampo - vaga-lume TERM=caga-tacos VARI=caga-tacos SENSE=--- level: calão sem: pessoa pequena syn: - rodas-baixas - minorca - roda 24 - taco de pia TERM=cagada VARI=cagada SENSE=--- level: calão sem: - 'trabalho mal feito, coisa que não presta' - depreciativo geral syn: - cagada em três actos - merda - porcaria - mal parido*GN TERM=cagada em três actos VARI=cagada em três actos SENSE=--- level: calão sem: - 'trabalho mal feito, coisa que não presta' - depreciativo geral syn: - cagada - merda - porcaria - mal parido*GN TERM=cagadeira VARI=cagadeira SENSE=--- level: calão carroceiro sem: casa de banho syn: - latrina - retrete - secreta - banheiro - wc - toilette - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=cagagésimo VARI=cagagésimo SENSE=--- sem: unidade de tempo infinitesimal. O cagagésimo é normalmente definido como o espaço de tempo entre o aparecimento do sinal verde e a businadela do carro de trás TERM=cagalhão VARI=cagalhão SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - caca - fezes - caganita - poio - cirolho - bunicos - trampa - bosta TERM=caganifância VARI=caganifância SENSE=--- level: calão sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - miudências - preocupação injustificada TERM=caganita VARI=caganita SENSE=--- sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - fezes - poio - cirolho - bunicos - trampa - bosta TERM=cagar orgasmo VARI=cagar orgasmo SENSE=--- '!ex': - foi tão grande o minete que caguei orgasmo level: calão muito carroceiro sem: ter um enorme orgasmo TERM=cagar para dentro VARI=cagar para dentro SENSE=--- level: calão carroceiro local: Brasil sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - dar* o cu - cavalgar a jibóia - abusar da maçaneta - (levar* na|abrir a) anilha - tirar leito do pau - queimar* rosca TERM=cagar VARI=cagar* SENSE=--- level: calão sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - defecar* - fazer* as suas necessidades - arriar* o calhau - mandar um telegrama - ir* (enviar|mandar) um fax - fazer cocó - (largar*|arriar*) o barro TERM=cagar sentenças VARI=cagar* sentenças SENSE=--- '!ex': - 'Aquele tipo é insuportável: passa os dias a cagar sentenças sobre tudo e mais alguma coisa...' level: calão local: pt nota: |- Talvez por oposição ao mérito reconhecido à sentença (decisão de um Magistrado, erudita por pressuposto), usando o negativo associado às fezes, símbolo de mal-cheiroso e indesejável sem: 'ser muito opinativo, sem que se lhe reconheça capacidade ou autoridade para tal' syn: - dar* sentenças - (arrotar*|cagar*) postas de pescada TERM=cagarolas VARI=cagarolas SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cobarde - cobardolas - coneiro - roto - pancona - tanso - lerdo TERM=cagaçal VARI=cagaçal SENSE=--- '!ex': - tanto cagaçal para nada sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=cagaço VARI=cagaço SENSE=--- level: coloquial sem: estar com medo syn: - estar* com cagufes - miúfa - cagunfa - (andar*|estar*|ficar*) acagaçado*GN TERM=cagueiro VARI=cagueiro SENSE=--- '!ex': - Aquela gaja manda-me cá um cagueiro level: calão carroceiro sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - (zuate|zuaque) TERM=cagunfa VARI=cagunfa SENSE=--- sem: estar com medo syn: - estar* com cagufes - miúfa - cagaço - (andar*|estar*|ficar*) acagaçado*GN TERM=cagão VARI=cagão SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - medricas - cagarolas - cobarde - cobardolas - coneiro - roto - pancona - tanso - lerdo TERM=caipira VARI=caipira SENSE=--- local: Brasil sem: 'tímido, envergonhado, compónio' syn: - jacu - '(|ser* um) bicho do (buraco|mato) ' TERM=cair da boca aos cães VARI=cair da boca aos cães SENSE=--- '!ex': - 'Olha-me para aquele homem: está mesmo a cair da boca aos cães!' local: pt norte sem: 'Pessoa que evidencia ao olhar doença grave ou grande cansaço, muitas vezes ligado a excesso de trabalho ou de farra' syn: - a cair de podre - a cair aos pedaços TERM=cair fora VARI=cair fora SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=cair no engodo VARI=cair no engodo SENSE=--- sem: 'cair na armadilha (metaforicamente) ' syn: - morder* o isco TERM=cair no marasmo VARI=cair no marasmo SENSE=--- sem: - ficar tudo na mesma - sem evoluçao syn: - trocar seis por meia-dúzia - vai dar ao mesma - estar* cada vez mais na mesma - tudo na mesma como a lesma TERM=cair o Carmo e a Trindade VARI=cair o Carmo e a Trindade SENSE=--- '!ex': - 'Se ele sabe que tu partiste o jarrão, vai cair o Carmo e a Trindade' '!img': MEDIA/carmo-trindade.jpg etim: |-2 O Carmo e a Trindade eram dois importantes conventos de Lisboa que ruíram durante o terramoto de 1755 sem: - uma grande catástrofe - 'situação de enorme pânico, pavor e desgraça' TERM=cair no real VARI=cair* (no|na) real SENSE=--- sem: estar a contar com algo edílico e deparar-se com uma realidade menos boa syn: - cair* das nuvens TERM=cair da cama VARI=cair* da cama SENSE=--- '!ex': - equiv: Chegaste muito cedo ao contrário do habitual frase: Tu hoje caiste da cama! level: coloquial sem: levantar-se ou chegar muito cedo syn: - apanhar o pato - não ter* palha na cama TERM=cair das nuvens VARI=cair* das nuvens SENSE=--- sem: estar a contar com algo edílico e deparar-se com uma realidade menos boa syn: - cair* (no|na) real SENSE=--- sem: 'aparecer do nada, inesperadamente' TERM=cair de cangalhas VARI=cair* de cangalhas SENSE=--- sem: ficar completamente surpreendido ou pasmado syn: - cair* de cu TERM=cair de cu VARI=cair* de cu SENSE=--- level: coloquial sem: ficar completamente surpreendido ou pasmado syn: - cair* de cangalhas TERM=cair lá de pára-quedas VARI=cair* lá de pára-quedas SENSE=--- sem: 'chegar a um local e sem saber o teor de uma conversa, começar a opinar sobre a mesma' syn: - aterrar* de pára-quedas TERM=cair na cantiga VARI=cair* na cantiga SENSE=--- sem: ser enganado syn: - cair* que nem um anjinho - cair* no conto do vigário - cair* na esparrela TERM=cair na esparrela VARI=cair* na esparrela SENSE=--- sem: ser enganado syn: - cair* que nem um anjinho - cair* na cantiga - cair* no conto do vigário TERM=cair na gandaia VARI=cair* na gandaia SENSE=--- sem: cair no vício de participar em orgias e na má vida syn: - cair* no mundo TERM=cair nas boas graças de _alguém_ VARI=cair* nas (boas|) graças de _alguém_ SENSE=--- sem: agradar syn: - cair* no goto TERM=cair no anzol VARI=cair* no anzol SENSE=--- sem: - cair na armadilha - ser seduzido syn: - cair* no papo TERM=cair no conto do vigário VARI=cair* no conto do vigário SENSE=--- sem: ser enganado syn: - cair* que nem um anjinho - cair* na cantiga - cair* na esparrela TERM=cair no goto VARI=cair* no goto SENSE=--- sem: agradar syn: - cair* nas (boas|) graças de _alguém_ TERM=cair no mundo VARI=cair* no mundo SENSE=--- sem: cair no vício de participar em orgias e na má vida syn: - cair* na gandaia TERM=cair no papo VARI=cair* no papo SENSE=--- sem: - cair na armadilha - ser seduzido syn: - cair* no anzol TERM=cair que nem um anjinho VARI=cair* que nem um anjinho SENSE=--- sem: ser enganado syn: - cair* na cantiga - cair* no conto do vigário - cair* na esparrela TERM=cair redondo VARI=cair* redondo*GN SENSE=--- sem: desmaiar TERM=caixa de óculos VARI=caixa de óculos SENSE=--- sem: alcunha de quem usa óculos syn: - vidrinho TERM=caixa dos pirolitos VARI=caixa dos pirolitos SENSE=--- sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - tola - bestunto - bestunteira - cornos - cuca - melão TERM=cala o bico VARI=cala o bico SENSE=--- sem: cala-te syn: - calar* a caixa - fecha-me essa cloaca - fecha-me essa sarjeta - mete a língua no cu! TERM=calabouço VARI=calabouço SENSE=--- level: arcaico sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=calaceiro VARI=calaceiro SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moina - moinante - preguiçoso - sorna - mandrião - calão TERM=calafona VARI=calafona SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' local: Açores sem: emigrante na Califórnia TERM=calar a caixa VARI=calar* a caixa SENSE=--- level: coloquial sem: cala-te syn: - cala o bico - fecha-me essa cloaca - fecha-me essa sarjeta - mete a língua no cu! TERM=calcanhar de Aquiles VARI=calcanhar de Aquiles SENSE=--- origem: |-2 A mãe de Aquiles banhou-o no rio Estige para que ficasse indestrutível, mas o calcanhar por onde o segurava ficou por submergir; Este único ponto fraco foi mais tarde aproveitado por Páris para o derrotar. sem: 'ponto fraco (de algo que parece não ter pontos fracos) ' TERM=caldeirada VARI=caldeirada SENSE=--- '!ex': - equiv: Alusão a que na caldeirada (prato de peixe) há uma grande mistura de ingredientes frase: |- "(1)Ontem na Assembleia Geral acabou tudo numa grande caldeirada; (2) Eles armaram uma grande caldeirada para enganar o cliente" isa: idiomática local: pt sem: 'situação confusa, anárquica ou com intento enganador' syn: - confusão - aldrabice - anarquia TERM=calha mesmo bem VARI=calha mesmo bem SENSE=--- sem: - algo que ocorre na altura certa - ocorre de modo oportuno syn: - vir* mesmo a calhar - calhar* que nem ginjas TERM=calhambeque VARI=calhambeque SENSE=--- sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - bólido - caranguejola - chaço - ride - bote - charronca velha TERM=calhar que nem ginjas VARI=calhar* que nem ginjas SENSE=--- sem: - algo que ocorre na altura certa - ocorre de modo oportuno syn: - vir* mesmo a calhar - calha mesmo bem TERM=calhau VARI=calhau SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=calhau com dois olhos VARI=calhau com (dois|) olhos SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=calhordas VARI=calhordas SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=calhordice VARI=calhordice SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - sacanice - pulhice - velhacaria - picardia - fajardice - fazer* uma desfeita TERM=calinada VARI=calinada SENSE=--- sem: - erro linguístico - dizer uma frase de modo incorrecto - dizer um disparate syn: - (|dar* um) pontapé na gramática - cacografia TERM=calinas VARI=calinas SENSE=--- local: Portugal sem: aquele que nada faz TERM=caloiro VARI=caloiro SENSE=--- sem: emprega-se para todo o novato em qualquer coisa syn: - maçarico - principiante - novato TERM=calotear VARI=calotear* SENSE=--- level: arcaico sem: não pagar uma coisa adquirida syn: - pregar* o calote - pregar* um calote - ferrar* o cão TERM=caloteiro VARI=caloteiro SENSE=--- sem: 'pessoa que não paga o que deve, mau pagador' syn: - xexêro TERM=calão VARI=calão SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moina - moinante - preguiçoso - sorna - mandrião - calaceiro TERM=calças do outro VARI=calças do outro SENSE=--- syn: - saias de um lado TERM=calé VARI=calé SENSE=--- sem: de etnia cigana TERM=cama, mesa e roupa lavada VARI=cama, mesa e roupa lavada SENSE=--- sem: estar sustentado e hospedado em casa de alguém syn: - estar* de casa e pucarinho TERM=camafeu VARI=camafeu SENSE=--- '!ex': - equiv: muito feia frase: muito bem vestida mas é um autêntico camafeu local: Portugal sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - basculho - fubanga - (ser* uma|) baranga - (ser* um|) bacalhau - canhão - bota da tropa SENSE=--- local: Brasil sem: mulher ou rapariga elegante e bonita SENSE=--- sem: 'retratos miniatura antigos, muito requintados e que frequentemente favoreciam a retratada. (usos opostos em PT e BR) ' TERM=camandro VARI=camandro SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=cambalhota VARI=cambalhota SENSE=--- '!ex': - equiv: deu uma queca frase: 'volta e meia, ele dá uma cambalhota com a vizinha' sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada TERM=camelo VARI=camelo SENSE=--- isa: mamífero SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=caminhoneira VARI=caminhoneira SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil sem: homossexual feminina syn: - fufa - fessureira - sapatona TERM=camisa de Vénus VARI=camisa de Vénus SENSE=--- en: condon level: calão carroceiro syn: - camisinha - preservativo TERM=camisa-de-onze-varas VARI=camisa-de-onze-varas SENSE=--- '!ex': - despida a camisa-de-onze-varas... origem: |-2 camisas usadas pelas vítimas nos autos de fé (tenho fortes reservas a esta explicação...) sem: estar metido num grande sarilho ou dificuldade syn: - cabo dos trabalhos TERM=camisinha VARI=camisinha SENSE=--- en: condon level: calão carroceiro syn: - camisa de Vénus - preservativo TERM=camone VARI=camone SENSE=--- sem: turista estrangeiro SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: indivíduo de nacionalidade inglesa syn: - bife TERM=campo VARI=campo SENSE=--- sem: termo normalmente depreciativo que designa ambientes rurais ou pelo menos diferentes de Lisboa syn: - província - parvónia TERM=camurcina VARI=camurcina SENSE=--- syn: - casaco TERM=canalha VARI=canalha SENSE=--- local: pt norte sem: conjunto de miúdos syn: - putos - garotada - ganapada - pivetada - rapaziada SENSE=--- isa: insulto nota: 'em alguns locais, pode ser um insulto muito grave' sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=canastrão VARI=canastrão SENSE=--- '!ex': - eu precisava de ajuda e só me aparece este canastrão do caraças level: coloquial sem: 'diz-se de alguém grande, deselegante e desajeitado' TERM=candonga VARI=candonga SENSE=--- sem: - venda (mais ou menos) ilegal de mercadorias - contrabando syn: - mercado negro TERM=caneta VARI=caneta SENSE=--- dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - compressor - seringa - bomba - chica - martelo - gringa TERM=cangosta VARI=cangosta SENSE=--- level: calão sem: espaço entre as bochechas do cu ou das mamas syn: - rego - vale TERM=canhangulo VARI=canhangulo SENSE=--- sem: pistola syn: - pistola - canhão - canhota - fugante - fusca SENSE=--- sem: espingarda antiga TERM=canhona VARI=canhona SENSE=--- isa: animal sem: ovelha TERM=canhota VARI=canhota SENSE=--- sem: pistola syn: - pistola - canhangulo - canhão - fugante - fusca TERM=canhão VARI=canhão SENSE=--- '!ex': - Não queria dançar com aquele canhão nem que me pagassem. level: coloquial sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - basculho - camafeu - fubanga - (ser* uma|) baranga - (ser* um|) bacalhau - bota da tropa SENSE=--- sem: pistola syn: - pistola - canhangulo - canhota - fugante - fusca TERM=cantar de galo VARI=cantar* de galo SENSE=--- sem: especialmente dedicado aos políticos mas também a alguns manganões com muita lábia e pouca feitura syn: - falar* de alto - ter* muita lábia TERM=cantar um fadinho VARI=cantar* um fadinho SENSE=--- sem: argumentação com o intuito de tentar comover e convencer syn: - fazer* o choradinho TERM=cantar vitória VARI=cantar* vitória (|antes do tempo) SENSE=--- sem: 'vangloriar-se, gabar-se' TERM=caparro VARI=caparro SENSE=--- sem: 'homem com físico desenvolvido, musculado, entroncado' syn: - (|ter* muito) capado - (arcaboiço|arcabouço) - físico TERM=capindó VARI=capindó SENSE=--- sem: 'capa (ou, também, sobretudo, gabardina) que cai mal, desajeitada' TERM=caquenha VARI=caquenha SENSE=--- sem: alguém muito implicativo e que olhe demasiado aos detalhes syn: - (não|) ser* (um|) picuinhas - coca-bichinhos TERM=cara VARI=cara SENSE=--- sem: designação pejorativa da cara de alguém syn: - focinho - ventas - tromba* - fronha TERM=cara chapada VARI=cara chapada SENSE=--- '!ex': - ele é a cara chapada do pai! sem: ser muito parecido com TERM=cara de bode VARI=cara de bode SENSE=--- isa: insulto sem: alguém com uma cara muito sisuda syn: - esfíngico TERM=cara de bolacha VARI=cara de bolacha SENSE=--- sem: cara arrecondada syn: - cara de lua cheia TERM=cara de caso VARI=cara de caso SENSE=--- '!ex': - estás com cara de caso. O que é que aconteceu? sem: estar preocupado TERM=cara de cu à paisana VARI=cara de cu (à paisana|) SENSE=--- isa: insulto level: calão TERM=cara de cu entupido VARI=cara de cu entupido SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'cara arredondada e cheia, tipo balão' TERM=cara de lua cheia VARI=cara de lua cheia SENSE=--- '!ex': - tens mesmo cara de lua cheia sem: cara arrecondada syn: - cara de bolacha TERM=cara de um, cu do outro VARI=cara de um, cu do outro SENSE=--- level: calão oposto: ser* a cara chapada de sem: indica total ausência de parecenças entre duas pessoas TERM=carago! VARI=carago! SENSE=--- level: calão sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - caraças - caramba - porra - poça! - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! TERM=caralhadas VARI=caralhadas SENSE=--- level: calão sem: - palavrões - conjunto geral das expressões calão carroceiro TERM=caralheira VARI=caralheira SENSE=--- {} TERM=caralho VARI=caralho SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=caralho! VARI=caralho! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - carago! - caraças - caramba - porra - poça! - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! TERM=caralhos o fodam! VARI=caralhos (o|te|os) fodam! SENSE=--- isa: interjeição level: calão local: Minho nota: expressão de grande indignação sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|ir*|mandar*) para o raio que (te|o*|vos) parta! - (vai|ir*|mandar*) para o diabo que (te|o) carregue! - vai p'ro inferno! - 'raios (te parta|o partam) ' TERM=caralhostado VARI=caralhostado SENSE=--- level: calão nota: 'termostato das caralhadas, responsável por desligar o sistema quando o nível de referência á atingido' sem: sensor que mede ou regula a taxa de palavrões por centímetro quadrado syn: - 'caralhómetro (|mal regulado) ' TERM=caralhómetro VARI=caralhómetro (|mal regulado) SENSE=--- '!ex': - equiv: estás com uma linguagem demasiado desbragada frase: O teu caralhómetro está mal regulado isa: uso pouco difundido level: calão sem: sensor que mede ou regula a taxa de palavrões por centímetro quadrado syn: - caralhostado TERM=caramba VARI=caramba SENSE=--- sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - porra - poça! - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! TERM=caramelo VARI=caramelo SENSE=--- '!ex': - Este caramelo deixa-me sempre ficar mal sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G TERM=carango VARI=carango SENSE=--- sem: 'soldado recentemente incorporado (e que, proveniente de meio rural, ainda não se adaptou à vida da cidade) . Associava-se ao galucho a sopeira (criada de servir, empregada doméstica que vivia na casa dos patrões) , pois ambos aproveitavam a curta folga de domingo para se catrapiscarem, ou seja, para trocarem olhares que podiam levar a um namoro' syn: - galucho - magala TERM=caranguejola VARI=caranguejola SENSE=--- sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - bólido - chaço - calhambeque - ride - bote - charronca velha TERM=caraças VARI=caraças SENSE=--- level: coloquial sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caramba - porra - poça! - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! SENSE=--- sem: interjeição de espanto e de quantidade syn: - chiça - arre çamona - chiça penico - 'chiça penico, chapéu de coco!' TERM=carioca VARI=carioca SENSE=--- habitanteDe: Rio de Janeiro isa: gentílico TERM=carocho VARI=carocho SENSE=--- dom: droga sem: diz-se de alguém que está sob a influência da droga syn: - pedrado - drogado - castanhinho - estar* com a moca - grande broa! SENSE=--- level: calão sem: indivíduo chato que se não dás uma moedinha acima de 1 euro te risca o carro syn: - estacionador - arrumador TERM=carolo VARI=carolo SENSE=--- sem: capacete de moto syn: - penico - caspacete TERM=caroço VARI=caroço SENSE=--- '!ex': - houve falta de caroço para acabar a obra... sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=carrabagem VARI=carrabagem SENSE=--- level: coloquial sem: monte de miúdos a fazer barulho TERM=carrada VARI=carrada SENSE=--- '!ex': - Vamos lá acabar com essa carrada sem: conjunto de tarefas que formam um bloco de trabalho syn: - fornada - empreitada TERM=carrajona VARI=carrajona SENSE=--- {} TERM=carrancudo VARI=carrancudo SENSE=--- sem: 'pessoa que não acha graça a nada, sem sentido de humor' syn: - sério - bisonho - trombudo TERM=carrapato VARI=carrapato SENSE=--- {} TERM=carraspana VARI=carraspana SENSE=--- '!ex': - ele apanhou cá uma carraspana! sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=carregar com VARI=carregar com SENSE=--- sem: transportar objectos pesados às costas syn: - alombar com - (acartar|acarretar) a ao lombo TERM=carregar na farinheira VARI=carregar* na farinheira SENSE=--- sem: - 'insistir (repetitivamanete, irritantemente) ' - voltar sempre à mesma coisa syn: - (tocar*|bater*) (sempre na|a) mesma tecla TERM=carripana VARI=carripana SENSE=--- sem: 'carro, automóvel' syn: - bólido - caranguejola - chaço - calhambeque - ride - bote - charronca velha TERM=carro de vassoura VARI=carro de vassoura SENSE=--- dom: ciclismo sem: último syn: - lanterna vermelha SENSE=--- sem: 'fim do cortejo ciclístico (na volta a Portugal) ' TERM=carroceiro VARI=carroceiro SENSE=--- sem: aquele que guia uma carroça. Os carroceiros são tradicionalmente muito hábeis e produtivos no uso do calão... TERM=carrolaços VARI=carrolaços SENSE=--- '!ex': - vais apanhar uns carrolaços local: Madeira sem: pancada syn: - traulitada - pantufada - pirolito - gelado quente - charutada TERM=carteirista VARI=carteirista SENSE=--- isa: insulto nota: especializado em roubar carteira sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - cafunge TERM=carvalho VARI=carvalho SENSE=--- isa: árvore SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora syn: caralho TERM=carícia VARI=carícia SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - meiguice - quitute - quindim - tagaté - abafo - dengo TERM=casa da sogra VARI=casa da sogra SENSE=--- sem: - prostíbulo - 'sítio onde vale tudo, toda a gente pode entrar, mandar, etc. Balbúrdia' syn: - (casa|Paço) de mãe Joana - cabaré da cocha TERM=casa de chá VARI=casa de chá SENSE=--- level: arcaico ( anos 50 ) local: Lisboa sem: casa onde se pratica a prostituição syn: - casa*N de passe - casa*N de tias - bordel - casa*N de alterne SENSE=--- sem: |- estabelecimento comercial onde se serve chá, bolos. Por vezes podem servir refeições TERM=casa de doidos VARI=casa de doidos SENSE=--- '!ex': - 'Como é que isto é possível? Isto é uma casa de doidos?' sem: - usa-se para descrever situações ou organizações irracionais - 'hospício, manicómio' syn: - manicómio em autogestão - casa de orates TERM=casa de orates VARI=casa de orates SENSE=--- level: arcaico sem: - usa-se para descrever situações ou organizações irracionais - 'hospício, manicómio' syn: - casa de doidos - manicómio em autogestão TERM=casa onde caibas, terra quanta avistes VARI=casa onde caibas, terra quanta avistes SENSE=--- isa: provérbio TERM=casa de alterne VARI=casa*N de alterne SENSE=--- level: coloquial sem: casa onde se pratica a prostituição syn: - casa*N de passe - casa*N de tias - bordel - casa de chá TERM=casa de passe VARI=casa*N de passe SENSE=--- level: coloquial sem: casa onde se pratica a prostituição syn: - casa*N de tias - bordel - casa*N de alterne - casa de chá TERM=casa de tias VARI=casa*N de tias SENSE=--- level: coloquial sem: casa onde se pratica a prostituição syn: - casa*N de passe - bordel - casa*N de alterne - casa de chá TERM=casaco VARI=casaco SENSE=--- syn: - camurcina TERM=cascos de rolha VARI=cascos de rolha SENSE=--- '!ex': - ele mora em cascos de rolha! sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=cascudo VARI=cascudo SENSE=--- isa: pancada sem: - (ameaça de) pancada na zona da cabeça ou pescoço - tipicamente usado como aviso profilático syn: - cachaço - galheta - belinha - (dar* um|levar* um) carolo TERM=casinha VARI=casinha SENSE=--- sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - secreta - banheiro - wc - toilette - sanitários - (|ir ao) trono TERM=casmurro VARI=casmurro SENSE=--- sem: muito teimoso syn: - '(ter*|ser* um|) (cabeça dura|cabeça-dura) ' - telhudo - teimoso que nem cornos - teimoso que nem uma mula TERM=caspacete VARI=caspacete SENSE=--- etim: 'caspacete = caspa @ capacete: alusão à caspa' sem: capacete de moto syn: - penico - carolo TERM=castanhinho VARI=castanhinho SENSE=--- dom: droga nota: devido ao tom de pele que os drogados costumam ter após longo período de consumo sem: diz-se de alguém que está sob a influência da droga syn: - pedrado - drogado - carocho - estar* com a moca - grande broa! TERM=catano VARI=catano SENSE=--- '!ex': - 'com um catano, cum catano!' local: pt sem: 'admiração, interjeição de espanto' syn: - ser* do caralho TERM=catar coquinhos VARI=catar (coquinhos|coquinho) SENSE=--- '!ex': - E se fosses catar coquinhos? isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - vai guardar canhonas! TERM=catatua VARI=catatua SENSE=--- level: coloquial sem: insulto normalmente usado para automobilistas que encandeam os outros com os faróis nos máximos TERM=catinga VARI=catinga SENSE=--- sem: mau cheiro syn: - fedor - pivete - futum - inhaca - odor SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' level: calão sem: indivíduo de raça negra syn: - escarumba - mátumbina - barrote queimado TERM=catraio VARI=catraio SENSE=--- sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - pivete - puto - miúdo - garoto - guri - cacafelho TERM=catrefada de _algo_ VARI=catrefada de _algo_ SENSE=--- '!ex': - tenho uma catrefada de testes para corrigir gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=cavalgadura VARI=cavalgadura SENSE=--- isa: mamífero syn: - cavalo - égua SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=cavalgar a jibóia VARI=cavalgar a jibóia SENSE=--- level: calão carroceiro local: Brasil sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - dar* o cu - cagar para dentro - abusar da maçaneta - (levar* na|abrir a) anilha - tirar leito do pau - queimar* rosca TERM=cavalgar a onda VARI=cavalgar* a onda SENSE=--- sem: - usar ou estar a par das últimas novidades - ser a versão mais moderna de algo syn: - (estar* na|andar* na) crista da onda - último grito da moda - (|ser* a) última palavra em TERM=cavalo VARI=cavalo SENSE=--- isa: mamífero syn: - égua - cavalgadura SENSE=--- dom: droga level: coloquial syn: - heroína - charro - xarro - merda TERM=cavalo de pau VARI=cavalo de pau SENSE=--- '!ex': - Aquela rapariga até é bonita de cara mas é um autêntico cavalo de pau level: calão local: pt sem: 'mulher alta, magra e ossuda, sem formas' TERM=cavalona VARI=cavalona SENSE=--- nota: |- mulher alta, entroncada e relativamente bem feita; Também pode ser usado de modo menos positivo sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião TERM=cavar VARI=cavar* SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=caçar barulho VARI=caçar barulho SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: armar uma grande confusão syn: - armar uma lã de cão - armar um 31 - procurar confusão TERM=cedo ouviste, tarde piaste VARI=cedo ouviste, tarde piaste SENSE=--- {} TERM=cena VARI=cena SENSE=--- '!ex': - equiv: conta-me só algo frase: Diz-me só uma cena sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - léria*N - bagatela - ninharia - pintelhos - ceninha - medalha*N de cortiça TERM=cenaita VARI=cenaita SENSE=--- '!ex': - levar na cenaita en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita SENSE=--- '!ex': - equiv: 'eh pá, o que te foi acontecer' frase: 'eh pá, que granda cenaita!' level: calão local: Portugal sem: 'coisa, situação, estado de coisas' TERM=ceninha VARI=ceninha SENSE=--- sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - léria*N - bagatela - ninharia - pintelhos - cena - medalha*N de cortiça TERM=cerimonioso VARI=cerimonioso SENSE=--- sem: pessoa que habitualmente se excede em cumprimentos e mesuras syn: - (ser*|) cavalo de cortesias - mesureiro TERM=cerveja VARI=cerveja SENSE=--- sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - bujeca - birra - jola - loira - buja - surbia TERM=chachada VARI=chachada SENSE=--- '!ex': - 'Este filme é uma chachada, vamos embora' sem: 'coisa que não é série, disparate, patética' syn: - fantochada - palhaçada TERM=chafarica VARI=chafarica SENSE=--- sem: 'casa miserável, suja e desarrumada' syn: - espelunca - antro - barraco TERM=chamar nomes VARI=chamar nomes SENSE=--- sem: insultar TERM=chamar o Gregório VARI=chamar o Gregório SENSE=--- sem: vomitar syn: - vomitar - cabritar - gregar TERM=chamar à pedra VARI=chamar* à pedra SENSE=--- sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=chamar-lhe um figo VARI=chamar*-lhe um figo SENSE=--- level: coloquial nota: pode ter conotações sexuais sem: - comer ou servir-se de algo com grande prazer e desejo - aproveitar uma boa oportunidade ou ocasião SENSE=--- anedota: |- Uma freira diz à madre :- Irmã, quando os meninos são pequenos tem uma coisa que se chama pila. Quando são homens como se chama aquilo? Diz a madre - Eu chamava-lhe um figo TERM=chambarcos VARI=chambarcos SENSE=--- syn: - tairocos - tamancos TERM=chamon VARI=chamon SENSE=--- '!ex': - equiv: tens haxixe? frase: tens chamon? dom: droga local: pt sul sem: |- haxixe, produto solidificado da seiva do canabis, cujos efeitos no organismo humano são análogos aos do ópio. Ministrado em doses consideráveis, produz sintomas psicóticos e intoxicação. O termo haxixe tem raíz comum com o vocábulo assassino: derivam do árabe aschinchin, denominação que se dava aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, o qual fundou, em fins do século XI, na fortaleza de Alamout, na Pérsia, uma comunidade assente na obediência irrestrita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah tendo como meio de ação, a imposição do terror mediante assassinatos em massa. Sob os efeitos do haxixe, os seguidores de Hassan-ben-Sabbad praticavam atrocidades indescritíveis e a seita chegou a ser muito poderosa e temida. Foi totalmente exterminada na segunda metade do século XIII. syn: - haxixe - maconha - (xito|chito) - berlaite - cacete TERM=chanfrado VARI=chanfrado SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=chapada VARI=chapada SENSE=--- sem: pancada na cara syn: - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=chapadão VARI=chapadão SENSE=--- sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=chapo VARI=chapo SENSE=--- sem: pancada na cara syn: - chapada - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=charlatão VARI=charlatão SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - embusteiro - trapaceiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=charro VARI=charro SENSE=--- dom: droga level: coloquial syn: - cavalo - heroína - xarro - merda SENSE=--- dom: droga level: calão sem: 'cigarro feito à mão (mistura de tabaco e haxixe|erva) ' syn: - ganza - porro - broca TERM=charronca velha VARI=charronca velha SENSE=--- nota: carro velho sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - bólido - caranguejola - chaço - calhambeque - ride - bote TERM=charutada VARI=charutada SENSE=--- sem: pancada syn: - traulitada - pantufada - pirolito - gelado quente - carrolaços TERM=chata VARI=chata SENSE=--- sem: 'carteira (do dinheiro) ' TERM=chatear VARI=chatear SENSE=--- level: coloquial syn: - aborrecer - incomodar - melgar TERM=chatear-se VARI=chatear-se SENSE=--- sem: 'ficar (facilmente) arreliado com piadas, observações ou críticas' syn: - afinar - levar* a mal - ser* peludo - ser* grosso para palito TERM=chatice VARI=chatice SENSE=--- sem: situação maçadora e prolongada syn: - (ser* como a|) espada de D. Afonso Henriques - maçada TERM=chato VARI=chato SENSE=--- isa: insecto syn: - morcão SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - aborrecido - incomodativo - melga - gosma - fega - autocolante - adesivo - besunta TERM=chavala VARI=chavala SENSE=--- '!ex': - 'Olá chavala, tás boa?' level: coloquial local: Portugal sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - guria - garota - cruzeta - gaja - pailha - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=chavalo VARI=chavalo SENSE=--- '!ex': - o chavalo estava ali e ... syn: - rapaz - indivíduo TERM=chavascal VARI=chavascal SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=chaço VARI=chaço SENSE=--- '!ex': - O meu chaço está outra vez avariado sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - bólido - caranguejola - calhambeque - ride - bote - charronca velha TERM=cheché VARI=cheché SENSE=--- isa: insulto nota: grafia duvidosa sem: 'senil, pessoa com as capacidades mentais afetadas pela idade' syn: - xexé - gagá - taralhouco TERM=chefe VARI=chefe SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: 'sujeito que vem cedo quando tu vens tarde, e tarde quando tu vens cedo.' SENSE=--- sem: - 'patrão, chefe, aquele que manda' - homem muito importante syn: - manda-chuva - (|o) boss TERM=chegar a mostarda ao nariz VARI=chegar* a mostarda ao nariz SENSE=--- sem: estar mal disposto e zangado syn: - (andar*|estar*|ficar*) com a mosca - (estar*|) com os azeites - estar* com a telha - de candeias às avessas - estar de mal com _alguém_ TERM=chegar a roupa ao pêlo VARI=chegar* a roupa ao pêlo SENSE=--- '!ex': - espera aí que já te vou chegar a roupa ao pêlo sem: 'bater, normalmente usado como ameaça de punição didática' syn: - zupar* - (dar*|levar*) com o chinelo TERM=chegar ao pessegueiro VARI=chegar* ao pessegueiro SENSE=--- '!ex': - equiv: Cheguei ao fim da vida frase: agora que eu cheguei ao pessegueiro local: pt centro sem: indicação (frequentemente exagerada) de que se está a morrer syn: - sentei-me - daqui não passo - estar entre a cruz e a caldeirinha - (estar*|ficar*|) (de|com os) pés para a cova TERM=chegar fogo ao paiol VARI=chegar* fogo ao paiol SENSE=--- syn: - (pôr* tudo|) em estado de sítio - pôr* tudo em polvorosa TERM=chegar para as encomendas VARI=chegar* para as encomendas SENSE=--- '!ex': - equiv: derrotou-os a todos frase: eles eram cinco mas o Manel chegou para as encomendas sem: - realizar com sucesso o que lhe foi pedido - ter força para enfrentar tudo e todos TERM=chegar para ele VARI=chegar* para ele SENSE=--- sem: enfrentar ou ser capaz de enfrentar syn: - fazer* frente - fazer* face TERM=chegar-se à sardinha VARI=chegar*-se à sardinha SENSE=--- {} TERM=cheio de nota VARI=cheio*GN (de|da) nota SENSE=--- sem: 'viver com luxo, ser rico' syn: - (|viver*) à grande e à francesa - viver* à larga - viver* como um rei - prodigamente TERM=cheio de peneiras VARI=cheio*GN de peneiras SENSE=--- sem: 'ser vaidoso, ter a mania que faz tudo, que é superior' syn: - ser* faroleiro - ter* peneiras TERM=cheiretar VARI=cheiretar SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=cheque careca VARI=cheque careca SENSE=--- sem: ordem de pagamento que não tem no banco o dinheiro correspondente syn: - cheque sem cobertura TERM=cheque sem cobertura VARI=cheque sem cobertura SENSE=--- sem: ordem de pagamento que não tem no banco o dinheiro correspondente syn: - cheque careca TERM=cheta VARI=cheta SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=chiar VARI=chiar SENSE=--- sem: 'gemer de prazer (sexo) ' TERM=chibar VARI=chibar SENSE=--- sem: denunciar syn: - fazer queixinhas TERM=chibaria VARI=chibaria SENSE=--- '!ex': - equiv: houve inúmeras denúncias de parte a parte frase: depois da polícia começar a fazer os interrogatórios aquilo foi uma chibaria completa sem: denunciar em massa TERM=chibo VARI=chibo SENSE=--- sem: 'pessoa que faz queixa dos outros, que denuncia outros' syn: - bufo - dedo duro TERM=chica VARI=chica SENSE=--- dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - compressor - seringa - caneta - bomba - martelo - gringa TERM=chico VARI=chico SENSE=--- '!ex': - Aquele gajo é um chico do caraças... level: coloquial local: pt nota: 'Este termo pode aplicar-se tanto ao militar que começando por baixo (soldado) e ascendeu a postos mais elevados e anda sempre com o RDM (Regulamento da Disciplina Militar) na ponta da língua, como ao militar que, sem ser do quadro, exagera no seu porte militarista para se evidenciar' sem: militar que se quer evidenciar syn: - militarista ver: chico esperto TERM=chico-esperto VARI=chico-esperto SENSE=--- '!ex': - não venhas para aqui armar-te em chico esperto sem: |- pessoa que passa à frente dos outros à custa de estratagemas. Normalmente essa pessoa acha-se melhor e mais esperto que os outros e não olha a meios syn: - espertalhão - oportunista TERM=chicuelina VARI=chicuelina SENSE=--- sem: passe de tauromaquia muito arriscado SENSE=--- '!ex': - |- "Aquele parvalhão em vez ficar na bicha como toda gente anda para aí a fazer chicuelinas a ver se mata alguém" level: coloquial sem: 'manobra automóvel em que um carro, pelo menos, faz uma ultrapassagem impossível pelo lado errado, pião, passando por espaços onde não cabe, e chega ao fim inteiro' TERM=chifres VARI=chifres SENSE=--- sem: hastes dos animais syn: - cornos TERM=chifrudo VARI=chifrudo SENSE=--- level: calão sem: - aquele que é enganado (sexualmente) pela mulher - insulto genério syn: - (|ser*) cornudo - (|ser*) corno - (pertencer* à|ser* membro de|) ordem de S. Cornélio - pôr* os cornos TERM=chilindró VARI=chilindró SENSE=--- level: coloquial sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=chimpar VARI=chimpar SENSE=--- '!ex': - chimpa aqui um bocadito de vinho sem: deitar bebida para copo ou jarro syn: - botar TERM=chinfrim VARI=chinfrim SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=chinfrineira VARI=chinfrineira SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=chino VARI=chino SENSE=--- sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - naifa - aço - fava - navalha - facalhão - ponta e mola TERM=chinoca VARI=chinoca SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: chinês ou asiático em geral TERM=chiqueiro VARI=chiqueiro SENSE=--- sem: 'espaço, quarto ou casa imundos' syn: - pocilga - esterqueira SENSE=--- '!ex': - 'menos chiqueiro, minha gente, menos chiqueiro!' sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=chispes VARI=chispes SENSE=--- dom: anatomia sem: pés syn: - patas - barbatanas SENSE=--- sem: 'pé de porco (designação usada em culinária) ' SENSE=--- '!ex': - equiv: não voltes cá enquanto não... frase: Não voltes a pôr os chispes cá em casa enquanto não cortares o cabelo sem: 'pés (usado em frases humorísticas ou de crítica) ' TERM=chiça VARI=chiça SENSE=--- level: calão sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - caramba - porra - poça! - droga! - arre porra! - puta que pariu! SENSE=--- level: calão sem: interjeição de espanto e de quantidade syn: - caraças - arre çamona - chiça penico - 'chiça penico, chapéu de coco!' TERM=chiça penico VARI=chiça penico SENSE=--- level: calão sem: interjeição de espanto e de quantidade syn: - caraças - chiça - arre çamona - 'chiça penico, chapéu de coco!' TERM=chiça penico, chapéu de coco! VARI=chiça penico, chapéu de coco! SENSE=--- level: calão sem: interjeição de espanto e de quantidade syn: - caraças - chiça - arre çamona - chiça penico TERM=chocar VARI=chocar SENSE=--- sem: 'Ter um acidente com embate (em automóvel, moto, bicicleta) ' syn: - estampar*-se - espatifar*-se - colidir - bater contra um _obstáculo_ TERM=choldra VARI=choldra SENSE=--- '!ex': - equiv: está preso frase: Foi de choldra level: coloquial sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=chonar VARI=chonar SENSE=--- sem: ir para a cama dormir syn: - dormir - ressonar - ferrar* o galho - ferrar* no sono - (passar a|ir para|) vale de lençóis - (ir*|) amassar a palha - recolher* às boxes TERM=chorar baba e ranho VARI=chorar* baba e ranho SENSE=--- sem: ficar extremamente comovido e chorar copiosamente TERM=chorrilho de disparates VARI=chorrilho de disparates SENSE=--- sem: 'discurso ou actividade irracional, disparatada' syn: - (|ser* um) despautério - (|ser* um) disparate pegado TERM=chouriço VARI=chouriço SENSE=--- sem: sorte syn: - mijo - paio - reco - piço - ter* uma vaca - (ser* um grande|) coiro TERM=chover canivetes VARI=chover canivetes SENSE=--- sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover torrencialmente - esbraganhada - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=chover no molhado VARI=chover no molhado SENSE=--- sem: - 'não (dizer|fazer) nada de relevante, dizer sempre a mesma coisa' - Ideia ou iniciativa que a nada conduz - Inutilidade syn: - malhar* em ferro frio - tiro de pólvora seca TERM=chover torrencialmente VARI=chover torrencialmente SENSE=--- sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover canivetes - esbraganhada - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=chover a cântaros VARI=chover* a cântaros SENSE=--- sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover canivetes - chover torrencialmente - esbraganhada - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=chover a potes VARI=chover* a potes SENSE=--- sem: chover muito syn: - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover canivetes - chover torrencialmente - esbraganhada - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=chover picaretas VARI=chover* picaretas SENSE=--- sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* que Deus a dá - chover canivetes - chover torrencialmente - esbraganhada - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=chover que Deus a dá VARI=chover* que Deus a dá SENSE=--- sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover canivetes - chover torrencialmente - esbraganhada - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=choxo VARI=choxo SENSE=--- '!ex': - dá um choxo cá ao rapaz sem: 'beijo (sonoro|) ' syn: - ósculo - beijoca TERM=choça VARI=choça SENSE=--- level: coloquial sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=chuchadeira VARI=chuchadeira SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=chui VARI=chui SENSE=--- gram: pl: chuias level: coloquial sem: 'referências a um agente da polícia, ou à polícia em geral' syn: - bófia - judite - polícia - ramona - moina TERM=chular VARI=chular SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'aproveitar-se de, ser parasita de' TERM=chulo VARI=chulo SENSE=--- isa: insulto syn: - azeiteiro - parolo - chunga - pimba - mitra SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: aquele que põe à venda os préstimos sexuais de mulheres em proveito próprio syn: - azeiteiro - azeite - proxeneta - macaronho SENSE=--- level: calão sem: alguém que se aproveita dos outros syn: - chupista - parasita - aproveitador - sevandija SENSE=--- level: calão sem: - indivíduo que vive à custa de uma prostituta - rufião syn: - gigolô - putanheiro - alcoviteiro - rufião TERM=chulé VARI=chulé SENSE=--- level: coloquial sem: mau cheiro dos pés syn: - sulfato de peúga - arma de destruição massiva TERM=chumbar VARI=chumbar SENSE=--- sem: reprovar syn: - (apanhar*|levar*) um chumbo - gatar TERM=chunga VARI=chunga SENSE=--- isa: insulto syn: - azeiteiro - parolo - chulo - pimba - mitra SENSE=--- isa: insulto sem: de fraca qualidade syn: - chungoso - foleiro - fatela - fanhoso - rasca - bera TERM=chungoso VARI=chungoso SENSE=--- isa: insulto sem: de fraca qualidade syn: - chunga - foleiro - fatela - fanhoso - rasca - bera TERM=chuning VARI=chuning SENSE=--- pseudo-etimologia: chuning=tuning+chunga sem: tuning (alteração de veículos automóveis) piroso TERM=chupa-me a pichota VARI=chupa-me a (pichota|piça) SENSE=--- '!ex': - chupa-me a piça ó boi do caralho level: calão estupidamente carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia - felácio TERM=chupa-mos! VARI=chupa-mos! SENSE=--- '!ex': - equiv: chupa-me a piça frase: 'chupa-mos, porco do caraças' isa: interjeição level: calão muito carroceiro local: pt norte sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* para o caralho! - ir* chupar uma piroca! - ir* para a cona da tia Virgínia! - não enche o saco! - (ir* para a|) puta que (o*|te|vos) pariu! TERM=chupar VARI=chupar SENSE=--- '!ex': - |- "Maria, queres (que te chupe|ketchup)? Não, (mais tarde|mustard)" en: blowjob TERM=chupista VARI=chupista SENSE=--- level: coloquial sem: alguém que se aproveita dos outros syn: - chulo - parasita - aproveitador - sevandija TERM=chutar VARI=chutar SENSE=--- dom: droga sem: injetar droga com uma seringa syn: - xuto TERM=chutar com o pé que estiver mais à mão VARI=chutar com o pé que estiver mais à mão SENSE=--- isa: citação com origem no mundo do futebol sem: andar para a frente TERM=chutar para canto VARI=chutar* para canto SENSE=--- nota: 'fugir de uma actividade, desviar a atenção' sem: descartar-se das responsabilidades syn: - 'lavar* as mãos (|como Pilatos) ' TERM=chuva molha-tolos VARI=chuva (|de) molha-tolos SENSE=--- sem: chuva ligeira TERM=chuço VARI=chuço SENSE=--- level: coloquial sem: guarda-chuva TERM=chá de marmeleiro VARI=chá de marmeleiro SENSE=--- '!ex': - bem precisas dum chazinho de marmeleiro level: coloquial origem: alusão à boa qualidade dos cajados de pau de marmeleiro e do seu efeito correctivo sem: apanhar umas pauladas syn: - xarope de bengala TERM=ciar VARI=ciar* SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: ter ciúmes de alguém TERM=ciclista VARI=ciclista SENSE=--- local: Guimarães sem: alcunha dada ao feijão frade pois provoca gazes intestinais syn: - feijão frade TERM=cimento desarmado VARI=cimento desarmado SENSE=--- level: calão oposto: cimento armado sem: cimento ou betão mal feito com ausência de ferro TERM=cirandar VARI=cirandar SENSE=--- sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - arejar a pevide - laurear a pevide - passear - dar* uma volta - dar* um giro - ir* tomar ar TERM=circulatura do quadrado VARI=circulatura do quadrado SENSE=--- isa: trocadilho seco nota: este nome foi usado como título de um programa de televisão sem: 'algo impossível, um enunciado que sabemos não ter solução' syn: - quadratura do círculo TERM=cirolho VARI=cirolho SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - fezes - caganita - poio - bunicos - trampa - bosta TERM=ciumeira VARI=ciumeira SENSE=--- sem: muito ciumento syn: - (|ser*) ciumento como um turco TERM=claro como água choca VARI=claro como água choca SENSE=--- '!ex': - 'Percebeste bem o que te disse? Sim, foi claro como água choca' oposto: claro como a água sem: Confuso. Alusão jocosa face ao que acabou de ser transmitido ou exposto por outrem TERM=cleptobandido VARI=cleptobandido SENSE=--- sem: pessoa que tem a mania de roubar coisas syn: - cleptopatife - cleptomaníaco TERM=cleptomaníaco VARI=cleptomaníaco SENSE=--- level: erudito sem: pessoa que tem a mania de roubar coisas syn: - cleptopatife - cleptobandido SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: mania por Eric Clapton TERM=cleptopatife VARI=cleptopatife SENSE=--- sem: pessoa que tem a mania de roubar coisas syn: - cleptobandido - cleptomaníaco TERM=clitóris VARI=clitóris SENSE=--- level: erudito sem: parte dos órgãos sexuais femininos syn: - grelo - pingalim - berbigão TERM=cloaca VARI=cloaca SENSE=--- sem: boca maldizente e caloniosa syn: - sarjeta TERM=cobarde VARI=cobarde SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobardolas - coneiro - roto - pancona - tanso - lerdo TERM=cobardolas VARI=cobardolas SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobarde - coneiro - roto - pancona - tanso - lerdo TERM=coca VARI=coca SENSE=--- dom: droga syn: - quiza - cocaína TERM=coca-bichinhos VARI=coca-bichinhos SENSE=--- level: coloquial sem: alguém muito implicativo e que olhe demasiado aos detalhes syn: - (não|) ser* (um|) picuinhas - caquenha TERM=cocar VARI=cocar SENSE=--- sem: estar a observar disfarçadamente e a adivinhar as intenções de terceiros syn: - mancar - coxear TERM=cocaína VARI=cocaína SENSE=--- dom: droga syn: - quiza - coca TERM=coche VARI=coche SENSE=--- '!ex': - dá-me um coche de presunto nota: dar um pouco do que se está a comer a outra pessoa sem: 'um pouco, um bocado' syn: - beca - machinha TERM=cochilar VARI=cochilar SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - dormitar - tirar* um cochilo - passar* pelas brasas - passar* pelo sono - dormir* uma soneca - pesar figos TERM=coché VARI=coché SENSE=--- comm: '?' TERM=cocó VARI=cocó SENSE=--- '!ex': - Olha-me para aquele cocó!! isa: frase pitoresca local: pt nota: |- Analogia com um galináceo de pequenas dimensões mas com considerável impacto visual e a que algumas pessoas dão o nome de cocó?? sem: |-2 Pessoa excessivamente vaidosa (e convencida da sua originalidade e projecção), projectando ostensivamente tal facto no modo como se referencia, comunica e traja, a ponto de se tornar quase ridículo para terceiros e mesmo objecto de reparos jocosos TERM=coio VARI=coio SENSE=--- sem: sítio onde me escondo syn: - esconderijo - covil TERM=coiradados VARI=coiradados SENSE=--- dom: anatomia level: coloquial sem: orelhas syn: - abanos TERM=coirão VARI=coirão SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira SENSE=--- '!ex': - 'Com aquela não quero nada: é um coirão... uma puta!' isa: insulto level: calão local: pt sem: mulher promíscua ou mesmo prostituta syn: - andar* no carrossel dos caralhos TERM=coisa alguma VARI=coisa (alguma|nenhuma) SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=coisa de _quantidade_ VARI=coisa de _quantidade_ SENSE=--- '!ex': - Isso vai coisa de 20 euros sem: 'aproximadamente, valor aproximado' syn: - 'mais coisa, menos coisa' - ou algo parecido - (|em) números redondos - ou coisa que o valha TERM=coisas de nada VARI=coisas de nada SENSE=--- sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - paneleirices - mariquices - insignificâncias - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=coisas do arco da velha VARI=coisas do arco da velha SENSE=--- sem: 'algo espantoso, inacreditável, absurdo' TERM=coisas e loisas VARI=coisas e loisas SENSE=--- nota: algo que pretendemos não esmiuçar. Assuntos variados sem: numerosas e diversas coisas de pouca utilidade e que ninguém sabe bem o que está lá dentro syn: - quinquilharia - bugigangas - tralha TERM=coisinha fofa VARI=coisinha*N fofa*N SENSE=--- {} TERM=coisinho VARI=coisinho SENSE=--- sem: pronome de emergência utilizado quando não aparece a palavra correcta syn: - coiso - não-sei-quê TERM=coiso VARI=coiso SENSE=--- '!ex': - Chega-me esse coiso sem: pronome de emergência utilizado quando não aparece a palavra correcta syn: - não-sei-quê - coisinho TERM=coisíssima nenhuma VARI=coisíssima nenhuma SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=coitado VARI=coitado SENSE=--- isa: trocadilho fonético referente: coito sem: pessoa vítima do coito TERM=coito VARI=coito SENSE=--- sem: copular syn: - foda - pinocada - queca - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota SENSE=--- trocadilho: '!name': biscoito isa: - trocadilho fonético - anedota sem: fazer sexo duas vezes SENSE=--- trocadilho: '!name': coitado isa: - trocadilho fonético - anedota sem: pessoa vítima do coito TERM=colado com cuspe VARI=colado com cuspe SENSE=--- sem: 'algo feito de modo muito precário, mal-feito' TERM=colegas são as putas VARI=colegas são as putas SENSE=--- '!ex': - 'Soldado: pedi a um colega para me guardar a arma; Sargento:Colega?? ò sua besta: não sabe que colegas são as putas??' area: meio militar isa: frase pitoresca level: calão carroceiro local: pt sem: forma brusca de chamar a atenção a um recém incorporado no Exército de que os seus pares se designam por camaradas (de armas) e nunca por colegas TERM=colhões VARI=colhões SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - quilhões - tomates - berlindes - badalos - testículos - bolas - ovos - tins TERM=colidir VARI=colidir SENSE=--- sem: 'Ter um acidente com embate (em automóvel, moto, bicicleta) ' syn: - estampar*-se - espatifar*-se - chocar - bater contra um _obstáculo_ TERM=colo de brocha VARI=colo de brocha SENSE=--- level: calão carroceiro sem: alternativa insultuosa para quem se recusa a fazer um serviço syn: - come sopa de minhoca - come merda que não tem osso TERM=com duas pedras na mão VARI=com (duas|sete) pedras na mão SENSE=--- sem: com muita desconfiança e animosidade TERM=com mil demónios! VARI=com (mil|os) demónios! SENSE=--- sem: - interjeição de espanto - interjeição de irritação TERM=com a cona aos pulos VARI=com a cona aos pulos SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - estar* com o pito aos saltos - estar* com o cio - estar* com tusa - estar* cheia de fome - ter* a cona aos saltos - estar* a pingar do cárter TERM=com a pulga atrás da orelha VARI=com a pulga atrás da orelha SENSE=--- sem: 'desconfiado, com desconfiança' TERM=com nervoso miudinho VARI=com nervoso miudinho SENSE=--- {} TERM=com o barulho das luzes VARI=com o barulho das luzes SENSE=--- sem: circunstâncias confusas TERM=com o coração nas mãos VARI=com o coração nas mãos SENSE=--- {} TERM=com o sangue na guelra VARI=com o sangue na guelra SENSE=--- {} TERM=com os tarecos às costas VARI=com os tarecos às costas SENSE=--- {} TERM=com pilhas de graça VARI=com pilhas de graça SENSE=--- sem: 'de modo cómico, hilariante' TERM=com punhos de renda VARI=com punhos de renda SENSE=--- {} TERM=com pés de ladrão VARI=com pés de ladrão SENSE=--- sem: 'vir sem barulho, silenciosamente, disfarçadamente' syn: - pé ante pé - (vir*|) com pezinhos de lã - sorrateiramente - à socapa TERM=com pés e cabeça VARI=com pés e cabeça SENSE=--- oposto: com pés e cabeça sem: 'bem estruturado, bem pensado, com sentido e planeamento' TERM=com que se compram os melões VARI=com que se compram os melões SENSE=--- sem: referência dinheiro TERM=com toda a força VARI=com toda a força SENSE=--- sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - de (arrebimba|rebimba) o malho - à bruta - mais melhor bom - (ser*|) do caralhão - de arromba - (|ser*) de truz! TERM=com todos os matadores VARI=com todos os matadores SENSE=--- level: coloquial sem: sem faltar nada TERM=com um copo a mais VARI=com um copo a mais SENSE=--- sem: estar bêbado syn: - estar* com os copos - bêbado como um cacho - estar* com a pinga TERM=com uma mão por baixo e outra por cima VARI=com uma mão por baixo e outra por cima SENSE=--- {} TERM=com uma mão à frente e outra atrás VARI=com uma mão à frente e outra atrás SENSE=--- sem: em atitude de pedinte TERM=combinar bem VARI=combinar bem SENSE=--- sem: 'estar a condizer (cores, géneros, formas) , a fazer simetria' syn: - fazer pandango TERM=comboio dos torresmos VARI=comboio dos torresmos SENSE=--- sem: comboio lento que pára em todas as estações e apeadeiros TERM=come merda que não tem osso VARI=come merda que não tem osso SENSE=--- level: calão carroceiro sem: alternativa insultuosa para quem se recusa a fazer um serviço syn: - come sopa de minhoca - colo de brocha TERM=come sopa de minhoca VARI=come sopa de minhoca SENSE=--- '!ex': - 'quer mole? come sopa de minhoca' level: calão carroceiro local: Brasil sem: alternativa insultuosa para quem se recusa a fazer um serviço syn: - come merda que não tem osso - colo de brocha TERM=comer _alguém_ VARI=comer _alguém_ SENSE=--- '!ex': - |- "A jogada mais imoral do xadrez e quando o Bisco come a Rainha por detrás da torre" sem: tem um sentido libidinoso TERM=comer comida de urso VARI=comer comida de urso SENSE=--- '!ex': - Se te apanho vais comer comida de urso level: calão sem: 'apanhar pancada, ser sovado' syn: - levar* para o tabaco TERM=comer as papas na cabeça VARI=comer* as papas na cabeça SENSE=--- sem: enganar TERM=comer como um abade VARI=comer* como um abade SENSE=--- sem: 'à larga, em grandes quantidades' syn: - comer* à fartar vilanagem - comer* à tripa-forra - à fartazana TERM=comer e calar VARI=comer* e calar SENSE=--- sem: não refilar TERM=comer à fartar vilanagem VARI=comer* à fartar vilanagem SENSE=--- sem: 'à larga, em grandes quantidades' syn: - comer* à tripa-forra - à fartazana - comer* como um abade TERM=comer à tripa-forra VARI=comer* à tripa-forra SENSE=--- sem: 'à larga, em grandes quantidades' syn: - comer* à fartar vilanagem - à fartazana - comer* como um abade TERM=comes e bebes VARI=comes e bebes SENSE=--- {} TERM=comezaina VARI=comezaina SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=comilão VARI=comilão SENSE=--- sem: pessoa com apetite devorador e estômago de infinita capacidade syn: - lateiro - limpa-travessas - betoneira - glutão - lambão TERM=como diz o outro VARI=como diz o outro SENSE=--- {} TERM=como dois pombinhos VARI=como dois pombinhos SENSE=--- sem: de modo muito apaixonado TERM=como estás? nunca pior VARI=como estás? (nunca pior|vai-se andando) SENSE=--- sem: expressão depressiva pseudo-optimista que no fundo não diz nada syn: - pelo menos não está a chover - podia ser pior - convém é acordar vivo. Acordas morto estás fodido - para pior não pode ir TERM=como gato sobre brasas VARI=como gato sobre brasas SENSE=--- sem: rapidamente TERM=como gente grande VARI=como gente grande SENSE=--- sem: 'fazer as coisas bem feitas..., com grande mestria, impecável, perfeito' syn: - como manda a sapatilha - como manda a lei - como manda o figurino - à maneira - à ganância TERM=como manda a lei VARI=como manda a lei SENSE=--- sem: 'fazer as coisas bem feitas..., com grande mestria, impecável, perfeito' syn: - como manda a sapatilha - como manda o figurino - como gente grande - à maneira - à ganância TERM=como manda a sapatilha VARI=como manda a sapatilha SENSE=--- '!ex': - ele arrumou a casa como manda a sapatilha... local: pt sem: 'fazer as coisas bem feitas..., com grande mestria, impecável, perfeito' syn: - como manda a lei - como manda o figurino - como gente grande - à maneira - à ganância TERM=como manda o figurino VARI=como manda o figurino SENSE=--- sem: 'fazer as coisas bem feitas..., com grande mestria, impecável, perfeito' syn: - como manda a sapatilha - como manda a lei - como gente grande - à maneira - à ganância TERM=como pão para a boca VARI=como pão para a boca SENSE=--- '!ex': - equiv: precisava muito frase: eu precisava de uma casa como pão para a boca TERM=como quem não quer a coisa VARI=como quem não quer a coisa SENSE=--- sem: disfarçadamente TERM=como se não houvesse amanhã VARI=como se não houvesse amanhã SENSE=--- nota: provavelmente tradução literal do Inglês sem: - com sofreguidão - com enorme premência - com urgência de experimentar as coisas boas em falta syn: - como se o mundo estivesse acabar TERM=como se o mundo estivesse acabar VARI=como se o mundo estivesse acabar SENSE=--- sem: - com sofreguidão - com enorme premência - com urgência de experimentar as coisas boas em falta syn: - como se não houvesse amanhã TERM=como um pinto VARI=como um pinto SENSE=--- sem: todo molhado TERM=como um príncipe VARI=como um príncipe SENSE=--- {} TERM=como um raio VARI=como um raio SENSE=--- sem: muito rapitamente TERM=como veio ao mundo VARI=como veio ao mundo SENSE=--- sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - em pêlo - 'em (pelote|pelota) ' - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - estar* como Deus o deitou ao mundo - estar* em couro - pelacho TERM=compincha VARI=compincha SENSE=--- sem: 'amigo próximo, companheiro' syn: - mano - parceiro - Manolo TERM=complicação VARI=complicação SENSE=--- sem: problema ou situação complicada syn: - alhada - sarilho - embrulhada - berbicacho - abacaxi - grande chumbadela TERM=compor o ramalhete VARI=compor* o ramalhete SENSE=--- '!ex': - para compor o ramalhete só faltava aparecer a minha sogra TERM=comprar nabos em saco VARI=comprar* nabos em saco SENSE=--- sem: não examinar o que se compra TERM=compressor VARI=compressor SENSE=--- '!ex': - equiv: aqueles são drogados frase: Aquilo é malta de compressores dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - seringa - caneta - bomba - chica - martelo - gringa TERM=comprometido VARI=comprometido SENSE=--- sem: 'aspeto comprometido, culpado, envergonhado pela acção que praticou' syn: - (|ar) encaralhado TERM=comuna VARI=comuna SENSE=--- isa: referência depreciativa a militante ou simpatizante político sem: 'forte adepto do partido Comunista (PC) ' TERM=cona VARI=cona SENSE=--- en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=cona de sabão VARI=cona de sabão SENSE=--- level: calão carroceiro local: Leiria sem: sujeito que só atrapalha syn: - enreda - empata - empecilho - estrupício TERM=conaça VARI=conaça SENSE=--- en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=condutor de chapéu preto VARI=condutor de chapéu preto SENSE=--- sem: alguém sem experiência de condução que anda muito devagar e atrapalha o trânsito syn: - condutor de fim de semana - condutor de domingo - domingueiro - saiu-te a carta na Farinha Amparo TERM=condutor de domingo VARI=condutor de domingo SENSE=--- sem: alguém sem experiência de condução que anda muito devagar e atrapalha o trânsito syn: - condutor de fim de semana - domingueiro - condutor de chapéu preto - saiu-te a carta na Farinha Amparo TERM=condutor de fim de semana VARI=condutor de fim de semana SENSE=--- sem: alguém sem experiência de condução que anda muito devagar e atrapalha o trânsito syn: - condutor de domingo - domingueiro - condutor de chapéu preto - saiu-te a carta na Farinha Amparo TERM=coneirices VARI=coneirices SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=coneiro VARI=coneiro SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobarde - cobardolas - roto - pancona - tanso - lerdo TERM=coneirão VARI=coneirão SENSE=--- '!ex': - equiv: vende a sua dignidade para conseguir os seus fins frase: Aquele indivíduo é um coneirão nas mãos do patrão! isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lamber* os pés - lambe cus - graxista - bajulador - obnóxio TERM=confundir a estrada da Beira com a beira da estrada VARI=confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada SENSE=--- isa: frase pitoresca nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra VARI=confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra SENSE=--- isa: frase pitoresca nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir cagalhões com nêsperas VARI=confundir* cagalhões com nêsperas SENSE=--- isa: frase pitoresca level: calão carroceiro local: pt centro sul nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito VARI=confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito SENSE=--- isa: uso pouco difundido nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir o corredor de fundo com o fundo do corredor VARI=confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor SENSE=--- isa: uso pouco difundido nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir o género humano com o Manuel Germano VARI=confundir* o género humano com o Manuel Germano SENSE=--- isa: frase pitoresca nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir o olho do cu com a feira de Borba VARI=confundir* o olho do cu com a feira de Borba SENSE=--- isa: frase pitoresca level: calão local: pt centro sul sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confundir o olho do cu com a feira de Montemor VARI=confundir* o olho do cu com a feira de Montemor SENSE=--- isa: frase pitoresca level: calão local: pt centro sul nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor - tomar* a nuvem por Juno TERM=confusão VARI=confusão SENSE=--- sem: 'situação confusa, anárquica ou com intento enganador' syn: - caldeirada - aldrabice - anarquia SENSE=--- sem: 'situação agitada com abrandamento de costumes, envolvendo comportamentos que não são adequados ao local' syn: - barbuda - promiscuidade TERM=confusão de narizes VARI=confusão de narizes SENSE=--- sem: - desorganização - vários malentendidos simultâneos TERM=conhecer como as próprias mãos VARI=conhecer* como as próprias (mãos|dedos) SENSE=--- sem: _ muito bem syn: - conhecer* por dentro e por fora - conhecer* de ginjeira - conhecer* às léguas TERM=conhecer de ginjeira VARI=conhecer* de ginjeira SENSE=--- sem: _ muito bem syn: - 'conhecer* como as próprias (mãos|dedos) ' - conhecer* por dentro e por fora - conhecer* às léguas TERM=conhecer de vista VARI=conhecer* de vista SENSE=--- sem: conhecer superficialmente TERM=conhecer o nome aos bois VARI=conhecer* o nome aos bois SENSE=--- sem: ser um perito syn: - ser* entendido no assunto - saber* da poda - saber* do ofício TERM=conhecer pela pinta VARI=conhecer* pela pinta SENSE=--- {} TERM=conhecer por dentro e por fora VARI=conhecer* por dentro e por fora SENSE=--- sem: _ muito bem syn: - 'conhecer* como as próprias (mãos|dedos) ' - conhecer* de ginjeira - conhecer* às léguas TERM=conhecer às léguas VARI=conhecer* às léguas SENSE=--- sem: _ muito bem syn: - 'conhecer* como as próprias (mãos|dedos) ' - conhecer* por dentro e por fora - conhecer* de ginjeira TERM=coninha de sabão VARI=coninha de sabão SENSE=--- '!ex': - equiv: Olha-me aquele manhoso interesseiro. frase: Olha-me aquele coninha de sabão. level: calão local: Madeira sem: representa alguém que é manhoso e interesseiro syn: - interesseiro - egoísta - dissimulado - manhoso TERM=consultar o travesseiro VARI=consultar o travesseiro SENSE=--- sem: 'ponderar, pensar num assunto com calma, normalmente durante a noite' syn: - dormir sobre o assunto - dormir* sobre o caso - pensar (|em algo) com os pés debaixo da mesa TERM=conta redonda VARI=conta*N redonda*N SENSE=--- {} TERM=contagem regressiva VARI=contagem regressiva SENSE=--- sem: preparativos finais para algo prestes a acontecer syn: - estar* em contagem decrescente TERM=contar com o ovo no cu da galinha VARI=contar* com o ovo no cu da galinha SENSE=--- sem: - contar com incerto - basear-se em suposições syn: - contar* com sapatos de (ruim|) defunto TERM=contar com sapatos de ruim defunto VARI=contar* com sapatos de (ruim|) defunto SENSE=--- sem: - contar com incerto - basear-se em suposições syn: - contar* com o ovo no cu da galinha TERM=contar pelos dedos VARI=contar* pelos dedos SENSE=--- {} TERM=contar ponto por ponto VARI=contar* ponto por ponto SENSE=--- sem: contar detalhada e minuciosamente TERM=contas à moda do Porto VARI=contas à moda do Porto SENSE=--- sem: contas exactas TERM=conte comigo VARI=conte comigo SENSE=--- {} TERM=continuar tudo no mesmo pé VARI=continuar* tudo no mesmo pé SENSE=--- sem: 'impasse, não houve alterações' TERM=conto do vigário VARI=conto do vigário SENSE=--- sem: 'engano, logro, plano engenhoso para enganar alguém' syn: - vigarice - intrujice - esquema TERM=contos de fadas VARI=contos de fadas SENSE=--- {} TERM=contou-me um passarinho VARI=contou-me um passarinho SENSE=--- sem: 'constou-me que, disseram-me que, fui informado que' syn: - (ressoar*|chegar*) aos ouvidos - um passarinho disse-me TERM=contra a corrente VARI=contra a corrente SENSE=--- sem: 'atitude, posição, opinião corajosa que é oposta à geral' syn: - contra ventos e marés - contra tudo e todos TERM=contra tudo e todos VARI=contra tudo e todos SENSE=--- sem: 'atitude, posição, opinião corajosa que é oposta à geral' syn: - contra ventos e marés - contra a corrente TERM=contra vapor VARI=contra vapor SENSE=--- {} TERM=contra ventos e marés VARI=contra ventos e marés SENSE=--- sem: 'atitude, posição, opinião corajosa que é oposta à geral' syn: - contra tudo e todos - contra a corrente TERM=contribuir VARI=contribuir SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: ir para algum lugar com vários indígenas tribais TERM=conversa de chacha VARI=conversa de chacha SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=conversa fiada VARI=conversa fiada SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada SENSE=--- sem: conversa entre amigos syn: - franca cavaqueira - amena cavaqueira TERM=conversa mole VARI=conversa mole SENSE=--- {} TERM=conversa para boi dormir VARI=conversa para boi dormir SENSE=--- {} TERM=conversão VARI=conversão SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: conversa prolongada TERM=convém é acordar vivo. Acordas morto estás fodido VARI=convém é acordar vivo. Acordas morto estás fodido SENSE=--- level: calão carroceiro sem: expressão depressiva pseudo-optimista que no fundo não diz nada syn: - pelo menos não está a chover - podia ser pior - 'como estás? (nunca pior|vai-se andando)' - para pior não pode ir TERM=coordenada VARI=coordenada SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: 'que não tem cor, transparente?' TERM=copular VARI=copular SENSE=--- sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=cor berrante VARI=cor berrante SENSE=--- sem: cor muito viva e que dá muito nas vistas TERM=cor de burro quando foge VARI=cor de burro quando foge SENSE=--- {} TERM=coração ao largo VARI=coração ao largo SENSE=--- {} TERM=coração de pedra VARI=coração de pedra SENSE=--- {} TERM=coração rasgado VARI=coração rasgado SENSE=--- {} TERM=corista VARI=corista SENSE=--- sem: Artista secundário ou figurante em espectáculo musical que dança com uso gestualidade excessiva e lasciva syn: - artista de rebolado - dançarina - Mirita TERM=corno de vaca VARI=corno de vaca SENSE=--- '!ex': - O Manuel descobriu que é corno de vaca! local: pt sem: 'marido cuja mulher o traiu com outra mulher (ver corno) ' TERM=cornos VARI=cornos SENSE=--- sem: hastes dos animais syn: - chifres SENSE=--- '!ex': - tens de meter nos cornos essa matéria toda sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - tola - bestunto - bestunteira - cuca - melão - caixa dos pirolitos TERM=corpo a corpo VARI=corpo a corpo SENSE=--- {} TERM=corpo moído VARI=corpo moído SENSE=--- {} TERM=corpo sem alma VARI=corpo sem alma SENSE=--- {} TERM=correr mal VARI=correr mal SENSE=--- sem: 'não correu como planeado, resultado inesperadamante mau' syn: - dar* para o torto TERM=correr as sete partidas do mundo VARI=correr* (as sete partidas do|) mundo SENSE=--- sem: viajar ou percorrer TERM=correr riscos VARI=correr* (riscos|o risco de) SENSE=--- sem: 'arriscar, fazer algo perigoso' TERM=correr Ceca e Meca VARI=correr* Ceca e Meca SENSE=--- sem: 'procurar em todo o lado, viajar muito' syn: - correr* Ceca e Meca e olivais de Santarém - (já corri|correr*) tudo TERM=correr Ceca e Meca e olivais de Santarém VARI=correr* Ceca e Meca e olivais de Santarém SENSE=--- sem: 'procurar em todo o lado, viajar muito' syn: - correr* Ceca e Meca - (já corri|correr*) tudo TERM=correr a bom correr VARI=correr* a bom correr SENSE=--- sem: 'velozmente, com muita pressa' syn: - (correr*|fugir*) a sete pés - correr* como uma lebre TERM=correr a cortina VARI=correr* a cortina SENSE=--- {} TERM=correr a tiro VARI=correr* a tiro SENSE=--- sem: afugentar syn: - correr* à pedrada - escorraçar* TERM=correr a via sacra VARI=correr* a via sacra SENSE=--- sem: percurso ou actividade penosa TERM=correr as capelinhas VARI=correr* as capelinhas SENSE=--- {} TERM=correr como uma lebre VARI=correr* como uma lebre SENSE=--- sem: 'velozmente, com muita pressa' syn: - (correr*|fugir*) a sete pés - correr* a bom correr TERM=correr muita tinta VARI=correr* muita tinta SENSE=--- sem: ser muito falado e discutido TERM=correr tudo sobre rodas VARI=correr* tudo sobre rodas SENSE=--- sem: 'correr bem, magnificamente' syn: - correr* às mil maravilhas TERM=correr à conquista VARI=correr* à conquista SENSE=--- {} TERM=correr à pedrada VARI=correr* à pedrada SENSE=--- sem: afugentar syn: - correr* a tiro - escorraçar* TERM=correr às mil maravilhas VARI=correr* às mil maravilhas SENSE=--- sem: 'correr bem, magnificamente' syn: - correr* tudo sobre rodas TERM=corrida de sacos VARI=corrida*N de sacos SENSE=--- {} TERM=cortar a alma VARI=cortar a alma SENSE=--- {} TERM=cortar a direito VARI=cortar* a direito SENSE=--- sem: com decisão e honestidade TERM=cortar a palavra VARI=cortar* a palavra SENSE=--- {} TERM=cortar as asas a VARI=cortar* as asas a SENSE=--- sem: não deixar fazer nada syn: - cortar* as pernas TERM=cortar as pernas VARI=cortar* as pernas SENSE=--- sem: não deixar fazer nada syn: - cortar* as asas a TERM=cortar as unhas rentes VARI=cortar* as unhas rentes SENSE=--- {} TERM=cortar na casaca VARI=cortar* na casaca SENSE=--- sem: 'censurar, denegrir, dizer mal de' syn: - 'estar* a desfazer (em|) ' - se mordes a língua morres envenenada TERM=cortar na pele VARI=cortar* na pele SENSE=--- {} TERM=cortar o coração VARI=cortar* o coração SENSE=--- {} TERM=cortar o mal pela raiz VARI=cortar* o mal pela raiz SENSE=--- {} TERM=cortar o pio VARI=cortar* o pio SENSE=--- {} TERM=cortar os braços VARI=cortar* os braços SENSE=--- {} TERM=cortar terreno VARI=cortar* terreno SENSE=--- {} TERM=cortar um dobrado VARI=cortar* um dobrado SENSE=--- local: Brasil sem: passar por grandes dificuldades e provações syn: - (comer*|) o pão que o Diabo amassou - passar* as passas do Algarve - passar* um mau bocado TERM=cortejar VARI=cortejar SENSE=--- level: arcaico sem: 'fazer a corte, namorar' syn: - arrastar a asa - damar - galantear - fazer pé de alferes - flirtar TERM=cortina de ferro VARI=cortina de ferro SENSE=--- sem: fronteira separadora entre países comunistas e ocidentais nos anos 1950 TERM=cortina de fumo VARI=cortina*N de fumo*N SENSE=--- {} TERM=coruja VARI=coruja SENSE=--- isa: ave sem: ave de rapina nocturna TERM=corvo-marinho VARI=corvo-marinho SENSE=--- isa: ave syn: - galheta TERM=coscuvilhar VARI=coscuvilhar SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=coscuvilheiro VARI=coscuvilheiro SENSE=--- sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - cusca - metediço - bisbilhoteiro - fofoqueiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=cota VARI=cota SENSE=--- local: Portugal sem: idoso syn: - pessoa de idade - velhadas TERM=covidiota VARI=covidiota SENSE=--- '!ex': - |- "Aquele covidiota comprou todos os rolos de papel higiénico que havia no supermercado!" isa: insulto sem: 'parvalhão que, em tempos de COVID-19, açambarca bens complicando a vida a todos' TERM=covil VARI=covil SENSE=--- sem: sítio onde me escondo syn: - coio - esconderijo TERM=coxear VARI=coxear SENSE=--- sem: estar a observar disfarçadamente e a adivinhar as intenções de terceiros syn: - mancar - cocar TERM=cozer a bebedeira VARI=cozer a bebedeira SENSE=--- sem: 'estado deplorável que se segue a uma bebedeira caracterizado por dores de cabeça, achar que há excesso de luz e que todos falam demasiado alto' syn: - curar a bebedeira - ressacar - estar* com a ressaca - estar* com a rebarba - marsugado TERM=cozido com as paredes VARI=cozido*GN com as paredes SENSE=--- sem: 'em segredo, de modo escondido' syn: - na calada da noite - pela calada TERM=coça VARI=coça SENSE=--- syn: - sova - porrada - pancada - tapona - tareia - surra TERM=cremalheira VARI=cremalheira SENSE=--- sem: dentadura TERM=crer a olhos fechados VARI=crer* a olhos fechados SENSE=--- {} TERM=cresce e aparece VARI=cresce e aparece SENSE=--- {} TERM=cresta VARI=cresta SENSE=--- comm: '?' TERM=cretino VARI=cretino SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=criar asas VARI=criar* asas SENSE=--- {} TERM=criar barriga VARI=criar* barriga SENSE=--- sem: engordar TERM=criar calo VARI=criar* calo SENSE=--- {} TERM=criar embalagem VARI=criar* embalagem SENSE=--- {} TERM=criar fama e deitar-se a dormir VARI=criar* fama e deitar-se a dormir SENSE=--- {} TERM=criar raízes VARI=criar* raízes SENSE=--- {} TERM=criar uma alma nova VARI=criar* uma alma nova SENSE=--- {} TERM=crica VARI=crica SENSE=--- '!ex': - vai para a crica meu filho da puta en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=crivado de balas VARI=crivado*GN de balas SENSE=--- {} TERM=crivado de dívidas VARI=crivado*GN de dívidas SENSE=--- sem: muito endividado syn: - endividado*GN até às orelhas TERM=crocodilar VARI=crocodilar SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: enganar alguém syn: - vigarizar - passar* a perna a alguém - levar* à certa - endrominar - intrujar TERM=cromo VARI=cromo SENSE=--- sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - sonso - pastel - songamonga - lesma - papa-açorda - (molengão|molenga) TERM=cruzar os braços VARI=cruzar* os braços SENSE=--- {} TERM=cruzeta VARI=cruzeta SENSE=--- '!ex': - Vou ao cinema com a minha cruzeta sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - gaja - pailha - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=cu VARI=cu SENSE=--- level: calão sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=cu de Judas VARI=cu de Judas SENSE=--- '!ex': - ele mora no cu de Judas level: calão sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=cu de sono VARI=cu de sono SENSE=--- sem: 'pessoa que, mesmo a pé, está sempre a dormir' syn: - dorminhoco - sonolento - zombi - parece um morto-vivo TERM=cuarra VARI=cuarra SENSE=--- '!ex': - sua cuarra! isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=cuca VARI=cuca SENSE=--- sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - tola - bestunto - bestunteira - cornos - melão - caixa dos pirolitos TERM=cueca fio dental VARI=cueca fio dental SENSE=--- {} TERM=cumprir com as obrigações VARI=cumprir* com as obrigações SENSE=--- {} TERM=cumprir o seu papel VARI=cumprir* o seu papel SENSE=--- {} TERM=cunho pessoal VARI=cunho pessoal SENSE=--- sem: - de modo personalizado - de uma forma única syn: - toque pessoal TERM=cunices VARI=cunices SENSE=--- '!ex': - deixa-te lá de cunices e anda embora level: calão carroceiro sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - merdices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=curar a bebedeira VARI=curar a bebedeira SENSE=--- sem: 'estado deplorável que se segue a uma bebedeira caracterizado por dores de cabeça, achar que há excesso de luz e que todos falam demasiado alto' syn: - cozer a bebedeira - ressacar - estar* com a ressaca - estar* com a rebarba - marsugado TERM=curtir VARI=curtir SENSE=--- syn: - gozar* à brava TERM=curvar a fronte VARI=curvar* a fronte SENSE=--- {} TERM=cusca VARI=cusca SENSE=--- raiz: abreviado: coscuvilheiro sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - coscuvilheiro - metediço - bisbilhoteiro - fofoqueiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=cuscar VARI=cuscar SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=cusinho lavadinho com águas de rosas VARI=cusinho lavadinho com águas de rosas SENSE=--- '!ex': - |- "E já agora, também queres o cuzinho lavadinho com água de rosas?" level: calão carroceiro sem: 'exclamação de não permissão, usada quando alguém pede ou exige em demasia' syn: - querias! - querias! batatinhas com enguias! - '(|e o) rabinho lavado com água de malvas, não?' TERM=cuspir para o ar VARI=cuspir* para o ar SENSE=--- {} TERM=custar cara a brincadeira VARI=custar* cara a brincadeira SENSE=--- {} TERM=custar couro e cabelo VARI=custar* couro e cabelo SENSE=--- sem: ser muito caro syn: - custar* os olhos da cara - custar* um balúrdio - (|ser* uma) roubalheira TERM=custar os olhos da cara VARI=custar* os olhos da cara SENSE=--- sem: ser muito caro syn: - custar* couro e cabelo - custar* um balúrdio - (|ser* uma) roubalheira TERM=custar um balúrdio VARI=custar* um balúrdio SENSE=--- sem: ser muito caro syn: - custar* couro e cabelo - custar* os olhos da cara - (|ser* uma) roubalheira TERM=custe o que custar VARI=custe o que custar SENSE=--- sem: diz-se de algo difícil que impreterivelmente tem que ser realizado syn: - à viva força - a ferro e fogo - doa a quem doer - a qualquer preço TERM=custou- me o cu e três tostões VARI=custou- (me|lhe|lhes) o cu e (|mais) três tostões SENSE=--- level: calão sem: - algo que foi de muito difícil execução ou conclusão - difícil e penoso de concretizar syn: - ser* (parido|tirado) a ferros! - 'saiu- (me|lhe|lhes) do pêlo' TERM=cutucar onça com vara curta VARI=cutucar* onça com vara curta SENSE=--- local: Brasil sem: brincar com situação perigosa syn: - brincar* com o fogo TERM=cárcere VARI=cárcere SENSE=--- sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - xadrez - cadeia TERM=cão VARI=cão SENSE=--- isa: mamífero sem: animal doméstico que é o melhor amigo do homem TERM=cão danado VARI=cão danado SENSE=--- '!ex': - abate que é cão danado sem: - diz-se de alguém perseguido por todos - alguém que é irracionalmente agressivo syn: - cão raivoso TERM=cão raivoso VARI=cão raivoso SENSE=--- sem: - diz-se de alguém perseguido por todos - alguém que é irracionalmente agressivo syn: - cão danado TERM=cópios VARI=cópios SENSE=--- '!ex': - Hoje sempre vamos para os cópios? sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - naite TERM=da loja dos 300 VARI=da (loja|lojinha) dos 300 SENSE=--- level: arcaico ( anos 80 ) sem: produto barato e de muito pouca qualidade syn: - loja chineses TERM=da boca para fora VARI=da boca para fora SENSE=--- sem: de ânimo leve TERM=da melhor vontade VARI=da melhor vontade SENSE=--- {} TERM=da melhor água VARI=da melhor água SENSE=--- {} TERM=da minha banda VARI=da minha banda SENSE=--- sem: - em minha opinião - pessoalmente - no que me diz respeito syn: - (pela|na) parte que me toca - a meu ver TERM=da noite para o dia VARI=da noite para o dia SENSE=--- nota: expressão usada em frases negativas sem: - sem necessidade de preparação - 'rapidamente, de repente' syn: - do pé para a mão - assim de repente - do dia para a noite - dum dia para o outro TERM=da pesada VARI=da pesada SENSE=--- {} TERM=da pior espécie VARI=da pior espécie SENSE=--- {} TERM=da ponta dos pés à raiz dos cabelos VARI=da ponta dos pés à raiz dos cabelos SENSE=--- {} TERM=da sua justiça VARI=da sua justiça SENSE=--- {} TERM=da sua lavra VARI=da sua lavra SENSE=--- {} TERM=dado e arregaçado só o caralho VARI=dado e arregaçado só o caralho SENSE=--- '!ex': - 'Emprestar-te o meu carro? Dado e arregaçado só o caralho...' isa: expressão de rejeição level: calão carroceiro local: Portugal sem: Negação veemente e jocosa ou depreciativa TERM=dali a nada VARI=dali a nada SENSE=--- {} TERM=dama da noite VARI=dama*N da noite SENSE=--- {} TERM=dama de honor VARI=dama*N de honor SENSE=--- {} TERM=damar VARI=damar SENSE=--- level: coloquial sem: 'fazer a corte, namorar' syn: - arrastar a asa - galantear - cortejar - fazer pé de alferes - flirtar TERM=danado VARI=danado SENSE=--- sem: - alguém perverso e vingativo - alguém cuja esperteza surpreende syn: - tramado TERM=danos colaterais VARI=danos colaterais SENSE=--- sem: 'vítimas inocentes, não intencionais mas normalmente graves' TERM=dançar pau com os ursos VARI=dançar pau com os ursos SENSE=--- {} TERM=dançar conforme a música VARI=dançar* conforme a música SENSE=--- {} TERM=dançar na corda bamba VARI=dançar* na corda bamba SENSE=--- sem: actividade ou situação de risco elevado e evidente TERM=dançarina VARI=dançarina SENSE=--- isa: depreciativo sem: Artista secundário ou figurante em espectáculo musical que dança com uso gestualidade excessiva e lasciva syn: - artista de rebolado - corista - Mirita TERM=daqui a nada VARI=daqui a nada SENSE=--- {} TERM=daqui lá, é um tiro VARI=daqui lá, é um tiro SENSE=--- {} TERM=daqui não levas nada VARI=daqui não levas nada SENSE=--- {} TERM=daqui não passo VARI=daqui não passo SENSE=--- sem: indicação (frequentemente exagerada) de que se está a morrer syn: - chegar* ao pessegueiro - sentei-me - estar entre a cruz e a caldeirinha - (estar*|ficar*|) (de|com os) pés para a cova TERM=dar a César o que é de César VARI=dar a César o que é de César SENSE=--- {} TERM=dar ares de Vila Diogo VARI=dar ares de Vila Diogo SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=dar aço VARI=dar aço SENSE=--- sem: 'andar a toda a velocidade (normalmente referente a carros) ' syn: - gás à tábua! - (meter* (o|) |) prego a fundo TERM=dar duas de conversa VARI=dar duas de conversa SENSE=--- sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dar* dois dedos de conversa - dois dedos de prosa - dar* duas palavrinhas - por* a conversa em dia - trocar* (|umas) impressões - bate-papo TERM=dar mel pelos beiços VARI=dar mel pelos beiços SENSE=--- sem: 'elogiar, lisonjear exageradamente alguém' TERM=dar no pé VARI=dar no pé SENSE=--- local: Brasil sem: 'sair, fugir' syn: - (ir*|) peneirar o fraque - bater em retirada TERM=dar nome às vacas VARI=dar nome às vacas SENSE=--- '!ex': - vamos lá começar por dar nome às vacas sem: identificar cuidadosamente e inequivocamente os objectos em causa TERM=dar o doce VARI=dar o doce SENSE=--- local: Brasil sem: 'casar, ir viver junto com alguém' syn: - juntar* os trapinhos - dar* o nó - amarrar pano - dar* o sim - viver* de casa e pucarinho TERM=dar uma de João sem braço VARI=dar uma de João sem braço SENSE=--- local: Brasil sem: 'fazer de conta que se desconhece a situação, que não se tem nada a ver com isto' syn: - fazer*-se mula - fazer*-se de Inês - fazer*-se desapercebido TERM=dar baile a _alguém_ VARI=dar* (baile|um grande baile) a _alguém_ SENSE=--- sem: vencer alguém de modo convincente e humilhante syn: - dar* uma abada - dar* calcinhas a _alguém_ TERM=dar barraca VARI=dar* (barraca|barracada) SENSE=--- sem: - asneira de que toda a gente se apercebe - escândalo TERM=dar boa conta do recado VARI=dar* (boa|) conta do recado SENSE=--- sem: 'terminar, resolver bem as tarefas confiadas' syn: - e está a andar a mota! TERM=dar o nó cego VARI=dar* (o|um) nó cego SENSE=--- sem: 'ideia ou situação baralhadora, difícil de entender e de digerir' syn: - dar* volta ao miolo TERM=dar um bacalhau VARI=dar* (um bacalhau|uma bacalhausada) SENSE=--- sem: cumprimentar syn: - dar* um passou bem - bacalhoar* - dar* um aperto de mão TERM=dar troco VARI=dar* (|o) troco SENSE=--- sem: - 'dar conversa, responder' - vingança - vingar-se syn: - (não|) dar* bola TERM=dar a alma a Deus VARI=dar* a alma a Deus SENSE=--- syn: - dar* a alma ao Criador - dar* a alma ao Diabo TERM=dar a alma ao Criador VARI=dar* a alma ao Criador SENSE=--- syn: - dar* a alma a Deus - dar* a alma ao Diabo TERM=dar a alma ao Diabo VARI=dar* a alma ao Diabo SENSE=--- syn: - dar* a alma a Deus - dar* a alma ao Criador TERM=dar a cara VARI=dar* a cara (|por) SENSE=--- sem: apoiar publicamente uma causa TERM=dar a entender VARI=dar* a entender SENSE=--- {} TERM=dar a lume VARI=dar* a lume SENSE=--- {} TERM=dar a nota VARI=dar* a nota SENSE=--- {} TERM=dar a palavra VARI=dar* a palavra SENSE=--- {} TERM=dar a sua palavra VARI=dar* a sua palavra SENSE=--- {} TERM=dar a tacada VARI=dar* a tacada SENSE=--- sem: 'fazer críticas humorísticas, cínicas ou caústicas a uma situação ou a alguém' syn: - mandar* bocas TERM=dar a volta por cima VARI=dar* a volta (por cima|) SENSE=--- sem: ultrapassar um momento difícil TERM=dar acordo VARI=dar* acordo SENSE=--- {} TERM=dar alfinetadas VARI=dar* alfinetadas SENSE=--- {} TERM=dar alta VARI=dar* alta*N SENSE=--- {} TERM=dar andamento VARI=dar* andamento SENSE=--- {} TERM=dar ao badalo VARI=dar* ao badalo SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - bilhardar* TERM=dar ao chinelo VARI=dar* ao chinelo SENSE=--- nota: andar mais depressa sem: vou-me embora syn: - (vou dar|) corda aos atacadores - (dar* corda aos|) vitorinos - vou-me pôr a andar TERM=dar ao demo a cardada VARI=dar* ao demo a cardada SENSE=--- sem: esta arrependido TERM=dar ao dente VARI=dar* ao dente SENSE=--- sem: 'comer, mastigar' syn: - dar* à cremalheira - morfar* - moufar TERM=dar ao pé VARI=dar* ao pé SENSE=--- sem: andar depressa syn: - dar* aos calcanhares - dar* à perna - dar* às canetas TERM=dar aos calcanhares VARI=dar* aos calcanhares SENSE=--- sem: andar depressa syn: - dar* ao pé - dar* à perna - dar* às canetas TERM=dar ares VARI=dar* ares SENSE=--- {} TERM=dar as cartas VARI=dar* as cartas SENSE=--- {} TERM=dar as despedidas VARI=dar* as despedidas SENSE=--- {} TERM=dar as últimas VARI=dar* as últimas SENSE=--- {} TERM=dar asas à imaginação VARI=dar* asas à imaginação SENSE=--- {} TERM=dar asneira VARI=dar* asneira SENSE=--- sem: 'fracaçar, falhar, ser um fiasco, correr mal' syn: - dar* raia - dar* fiasco - dar* zebra TERM=dar até à última pinga de sangue VARI=dar* até à última pinga de sangue SENSE=--- {} TERM=dar azo VARI=dar* azo SENSE=--- {} TERM=dar bronca VARI=dar* bronca SENSE=--- {} TERM=dar cabo da cabeça VARI=dar* cabo da cabeça SENSE=--- '!ex': - O meu pai deu-me cabo da cabeça quando soube sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - (levar*|dar*) na tarraqueta - xingar-lhe* a cabeça - dar* cabo do juízo - 'azucrinar (o juízo|) ' - 'não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) ' - levar na cabeça TERM=dar cabo de VARI=dar* cabo de SENSE=--- '!ex': - 'emprestei-lhe o carro 5 minutos, e ele deu-me cabo do farol' sem: 'destruir, estragar tudo' syn: - esfodaçar* TERM=dar cabo do canastro VARI=dar* cabo do canastro SENSE=--- '!ex': - ... e ele deu-lhe cabo do canastro isa: frase pitoresca local: pt norte sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* às fuças - ir* aos cornos _a alguém_ - dar* o arroz - assentar as costuras - moer os osso a _alguém_ TERM=dar cabo do juízo VARI=dar* cabo do juízo SENSE=--- '!ex': - 'quando eles souberam, deram-me cabo do juízo' sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - (levar*|dar*) na tarraqueta - xingar-lhe* a cabeça - dar* cabo da cabeça - 'azucrinar (o juízo|) ' - 'não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) ' - levar na cabeça TERM=dar cabo dos nervos VARI=dar* cabo dos nervos SENSE=--- sem: enervar TERM=dar calcinhas a _alguém_ VARI=dar* calcinhas a _alguém_ SENSE=--- '!ex': - O João deu calcinhas ao Francisco na partida de ténis de ontem sem: vencer alguém de modo convincente e humilhante syn: - dar* uma abada - dar* (baile|um grande baile) a _alguém_ TERM=dar carta branca VARI=dar* carta branca SENSE=--- sem: 'concordar, aprovar, dar autorização' syn: - (dar*|) luz verde - plenos poderes TERM=dar cartas VARI=dar* cartas SENSE=--- sem: demonstrar grande mestria em certa actividade ou assunto TERM=dar com a cabeça nas paredes VARI=dar* com a cabeça nas paredes SENSE=--- sem: 'estar desesperado, tresloucado' TERM=dar com a coisa VARI=dar* com a coisa SENSE=--- sem: desvendar o mistério TERM=dar com as ventas na porta VARI=dar* com as ventas na porta SENSE=--- sem: 'deparar-se com algo fechado, sem possibilidade de entrar' syn: - dar* com o nariz na porta TERM=dar com o nariz na porta VARI=dar* com o nariz na porta SENSE=--- sem: 'deparar-se com algo fechado, sem possibilidade de entrar' syn: - dar* com as ventas na porta TERM=dar com o nariz no sedeiro VARI=dar* com o nariz no sedeiro SENSE=--- sem: 'fracassar, errar desastrosamente' syn: - dar* com os (burros|burrinhos|burricos) na água TERM=dar com os burros na água VARI=dar* com os (burros|burrinhos|burricos) na água SENSE=--- sem: 'fracassar, errar desastrosamente' syn: - dar* com o nariz no sedeiro TERM=dar com os costados VARI=dar* com os costados SENSE=--- {} TERM=dar conta VARI=dar* conta SENSE=--- sem: aperceber-se de algo TERM=dar conta de si VARI=dar* conta de si SENSE=--- {} TERM=dar contas a Deus VARI=dar* contas a Deus SENSE=--- sem: morrer TERM=dar corda VARI=dar* corda SENSE=--- {} TERM=dar corda aos sapatos VARI=dar* corda aos sapatos SENSE=--- '!ex': - 'Pessoal, toca a dar corda aos sapatos, estamos atrasados' sem: andar mais depressa TERM=dar corda para se enforcar VARI=dar* corda para se enforcar SENSE=--- {} TERM=dar de bandeja VARI=dar* de bandeja SENSE=--- sem: 'entregar ou receber sem pedir nada em troca, sem discussão, sem reclamar' syn: - servir* (numa|de) bandeja - (receber*|dar*|) de mão beijada TERM=dar de barato VARI=dar* de barato SENSE=--- sem: 'embora seja questionável, não pôr em causa' syn: - não levantar* objeções TERM=dar de cara com _algo_ VARI=dar* de cara (com _algo_|) SENSE=--- sem: 'deparar-se com, confrontar-se diretamente com _' syn: - tropeçar em _algo_ TERM=dar de chapa VARI=dar* de chapa SENSE=--- {} TERM=dar de frosques VARI=dar* de frosques SENSE=--- level: coloquial local: pt sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=dar de mão VARI=dar* de mão SENSE=--- {} TERM=dar de pinote VARI=dar* de pinote SENSE=--- level: coloquial nota: 'ir embora, sair, sair apressadamente' sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=dar de si VARI=dar* de si SENSE=--- {} TERM=dar de trancas VARI=dar* de trancas SENSE=--- level: coloquial local: pt sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=dar de trombas com VARI=dar* de trombas com SENSE=--- '!ex': - 'mal virei a esquina, dei de trombas com o polícia!' sem: encontrar-se imprevistamente com alguém TERM=dar dois dedos de conversa VARI=dar* dois dedos de conversa SENSE=--- nota: conversa breve sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dois dedos de prosa - dar* duas palavrinhas - por* a conversa em dia - dar duas de conversa - trocar* (|umas) impressões - bate-papo TERM=dar duas palavrinhas VARI=dar* duas palavrinhas SENSE=--- sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dar* dois dedos de conversa - dois dedos de prosa - por* a conversa em dia - dar duas de conversa - trocar* (|umas) impressões - bate-papo TERM=dar em chalado VARI=dar* em chalado*N SENSE=--- {} TERM=dar em cheio VARI=dar* em cheio SENSE=--- local: Brasil sem: 'adivinhar, acertar com muita precisão' syn: - acertar* em cheio - acertar* na mosca - acertar* na lata - acertar* na muche - acertar* no olho do mosquito TERM=dar em nada VARI=dar* em nada SENSE=--- sem: 'não se realizar, ao contrário do esperado' syn: - (ficar*|dar*|acabar*) em águas de bacalhau - acabar* em pizza - não chegar* a bom termo TERM=dar espectáculo VARI=dar* espectáculo SENSE=--- sem: 'dar nas vistas, fazer algo de um modo fantástico' TERM=dar faísca VARI=dar* faísca SENSE=--- {} TERM=dar fiasco VARI=dar* fiasco SENSE=--- sem: 'fracaçar, falhar, ser um fiasco, correr mal' syn: - dar* raia - dar* asneira - dar* zebra TERM=dar frutos VARI=dar* frutos SENSE=--- sem: obter resultados com consequência TERM=dar gasosa VARI=dar* gasosa SENSE=--- local: Angola sem: - dar gratificações ou subornos - subornar syn: - untar as mãos - (dar*|pagar*|receber*) luvas - untar* as unhas de _Alguém_ - molhar* a mão - (|dar*) curuca TERM=dar graxa VARI=dar* graxa SENSE=--- sem: adular TERM=dar jeito VARI=dar* jeito SENSE=--- '!ex': - equiv: era bom se chovesse frase: Dava mesmo jeito que chovesse sem: 'ser conveniente,' TERM=dar largas VARI=dar* largas SENSE=--- {} TERM=dar mostras VARI=dar* mostras SENSE=--- {} TERM=dar música VARI=dar* música SENSE=--- {} TERM=dar na bolha VARI=dar* na bolha SENSE=--- {} TERM=dar na telha VARI=dar* na telha SENSE=--- sem: lembrar-se (irracionalmente) de fazer algo imprevisto syn: - 'dar*-lhe na (cachimónia|cabeça|mona|veneta) ' - dar*-lhe para ali - dar*-lhe na (real|) gana TERM=dar nas vistas VARI=dar* nas vistas SENSE=--- sem: tornar-se notado syn: - escandalizar TERM=dar nela VARI=dar* nela SENSE=--- '!ex': - gostava muito de dar nela level: calão sem: copular syn: - saltar*-lhe na pachacha - saltar*-lhe para a espinha - saltar* (-lhe|) prá cueca TERM=dar o tiro de misericórdia VARI=dar* o (tiro|golpe) de misericórdia SENSE=--- {} TERM=dar o arroz VARI=dar* o arroz SENSE=--- '!ex': - equiv: espera lá que já te vou castigar frase: Espera lá que já te dou o arroz sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - dar* cabo do canastro - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* às fuças - ir* aos cornos _a alguém_ - assentar as costuras - moer os osso a _alguém_ TERM=dar o assunto por encerrado VARI=dar* o assunto por encerrado SENSE=--- sem: não falar mais de um assunto syn: - enterrar o assunto TERM=dar o berro VARI=dar* o berro SENSE=--- '!ex': - O meu frigorífico deu o berro sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar o braço a torcer VARI=dar* o braço a torcer SENSE=--- sem: admitir o erro TERM=dar o buxo VARI=dar* o buxo SENSE=--- sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar TERM=dar o corpo ao manifesto VARI=dar* o corpo*N ao manifesto SENSE=--- {} TERM=dar o couro às vacas VARI=dar* o couro às vacas SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=dar o cu VARI=dar* o cu SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - cagar para dentro - cavalgar a jibóia - abusar da maçaneta - (levar* na|abrir a) anilha - tirar leito do pau - queimar* rosca TERM=dar o cu e cinco tostões por VARI=dar* o cu e cinco tostões por SENSE=--- '!ex': - o tipo dá o cu e cinco tostões por uma cerveja level: calão sem: 'gostar tanto de algo que se fará tudo para o ter, gostar muito' TERM=dar o dito por não dito VARI=dar* o dito por não dito SENSE=--- sem: não cumprir o prometido syn: - fazer* marcha atrás - voltar* com a palavra atrás - faltar* à palavra TERM=dar o exemplo VARI=dar* o exemplo SENSE=--- {} TERM=dar o flanco VARI=dar* o flanco SENSE=--- sem: - dar azo a censura - mostar os seus pontos fracos syn: - (pôr-se a|estar* a|ficar* a) jeito TERM=dar o fora VARI=dar* o fora SENSE=--- sem: terminar uma relação amorosa syn: - dar* o rebenta TERM=dar o golpe VARI=dar* o golpe SENSE=--- sem: não respeitar a fila syn: - furar* a bicha TERM=dar o grito do Ipiranga VARI=dar* o grito do Ipiranga SENSE=--- etim: O grito do Ipiranga (Independência ou morte) antecedeu a independência do Brasil sem: libertar-se* TERM=dar o lamiré VARI=dar* o lamiré SENSE=--- sem: ajudar ao início syn: - dar* o tom - dar* o mote TERM=dar o laço VARI=dar* o laço SENSE=--- {} TERM=dar o litro VARI=dar* o litro SENSE=--- pseudo-etimologia: litro de suor derivado de muito esforso sem: 'esforçar-se, trabalhar intensamente' syn: - ser* um moiro do trabalho - 'saiu-me do (coiro|couro) ' - do coiro me saiu - pegar no batente TERM=dar o mote VARI=dar* o mote SENSE=--- sem: ajudar ao início syn: - dar* o lamiré - dar* o tom TERM=dar o nó VARI=dar* o nó SENSE=--- sem: 'casar, ir viver junto com alguém' syn: - juntar* os trapinhos - dar o doce - amarrar pano - dar* o sim - viver* de casa e pucarinho TERM=dar o peido mestre VARI=dar* o peido mestre SENSE=--- '!ex': - equiv: Fulano morreu frase: Fulano deu o peido mestre. level: calão sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=dar o pontapé de saída VARI=dar* o pontapé de saída SENSE=--- sem: dar início a syn: - dar* o primeiro passo TERM=dar o primeiro passo VARI=dar* o primeiro passo SENSE=--- sem: dar início a syn: - dar* o pontapé de saída TERM=dar o rebenta VARI=dar* o rebenta SENSE=--- sem: terminar uma relação amorosa syn: - dar* o fora SENSE=--- sem: quebra física em actividade desportiva syn: - (encostar*|ir*) às boxes - bater* na parede - não ter* pernas TERM=dar o salto VARI=dar* o salto SENSE=--- {} TERM=dar o sim VARI=dar* o sim SENSE=--- sem: 'casar, ir viver junto com alguém' syn: - juntar* os trapinhos - dar* o nó - dar o doce - amarrar pano - viver* de casa e pucarinho TERM=dar o tom VARI=dar* o tom SENSE=--- sem: ajudar ao início syn: - dar* o lamiré - dar* o mote TERM=dar o triste pio VARI=dar* o triste pio SENSE=--- sem: - 'desapareceu definitivamente, sumiu-se' - ficou inutilizado syn: - dar*-lhe o lâmpedo - ir* à viola - foi (à|de) vela - (|foi) um ar que lhe deu - foi*N para o maneta TERM=dar o tudo por tudo VARI=dar* o tudo por tudo SENSE=--- isa: citação com origem no mundo do futebol sem: - apostar fortemente em tudo - competir em todas as frentes syn: - pôr a carne toda no assador TERM=dar os bons-dias VARI=dar* os bons-dias SENSE=--- sem: cumprimentar TERM=dar os últimos toques VARI=dar* os últimos (toques|retoques) SENSE=--- sem: 'terminar, dar o acabamento final' TERM=dar palmadinhas nas costas VARI=dar* palmadinhas nas costas SENSE=--- {} TERM=dar palminhas VARI=dar* palminhas SENSE=--- {} TERM=dar para o torto VARI=dar* para o torto SENSE=--- sem: 'não correu como planeado, resultado inesperadamante mau' syn: - correr mal TERM=dar para os gastos VARI=dar* para os gastos SENSE=--- '!ex': - equiv: mais ou menos frase: 'como vai essa saúde? Vai dando para os gastos' sem: suficiente mas com pouco folga syn: - (ganhar*|ter*) para os alfinetes TERM=dar para trás VARI=dar* para trás SENSE=--- sem: 'rebater, contrariar, criticar' TERM=dar parte VARI=dar* parte SENSE=--- {} TERM=dar pela marosca VARI=dar* pela marosca SENSE=--- sem: aperceber-se que algo (normalmente algo de enganador ou de mau) está a acontecer syn: - dar* por ela - dar* por isso TERM=dar por ela VARI=dar* por ela SENSE=--- sem: aperceber-se que algo (normalmente algo de enganador ou de mau) está a acontecer syn: - dar* pela marosca - dar* por isso TERM=dar por isso VARI=dar* por isso SENSE=--- sem: aperceber-se que algo (normalmente algo de enganador ou de mau) está a acontecer syn: - dar* pela marosca - dar* por ela TERM=dar pulso livre VARI=dar* pulso livre SENSE=--- sem: dar demasiada liberdade syn: - 'dar* rédea (larga|solta) ' TERM=dar que falar VARI=dar* que falar SENSE=--- {} TERM=dar raia VARI=dar* raia SENSE=--- sem: 'fracaçar, falhar, ser um fiasco, correr mal' syn: - dar* fiasco - dar* asneira - dar* zebra TERM=dar rédea larga VARI=dar* rédea (larga|solta) SENSE=--- sem: dar demasiada liberdade syn: - dar* pulso livre TERM=dar satisfações VARI=dar* satisfações SENSE=--- '!ex': - Ele não dá satisfações a ninguém do que faz. sem: justificar-se; explicar syn: - prestar* contas TERM=dar sebo nas botas VARI=dar* sebo nas botas SENSE=--- {} TERM=dar sentenças VARI=dar* sentenças SENSE=--- '!ex': - Não venhas para aqui dar sentenças que não percebes nada do assunto level: coloquial sem: 'ser muito opinativo, sem que se lhe reconheça capacidade ou autoridade para tal' syn: - (arrotar*|cagar*) postas de pescada - cagar* sentenças TERM=dar sinal VARI=dar* sinal SENSE=--- {} TERM=dar sinal de si VARI=dar* sinal de si SENSE=--- {} TERM=dar tanga VARI=dar* tanga SENSE=--- '!ex': - deu-te uma ganda tanga syn: - fazer* chacota - gozar com - reinar com TERM=dar tempo ao tempo VARI=dar* tempo ao tempo SENSE=--- sem: 'esperar com calma, confiando que tudo se resolverá' syn: - aguentar* os cavalos - eu também esperei nove meses para nascer TERM=dar tratos de polé VARI=dar* tratos de polé SENSE=--- level: arcaico ( medieval ) sem: maltratar física ou psiquicamente syn: - fazer* (do|) gato sapato - fazer* a vida negra - tratar* mal - (tratar*|) abaixo de cão TERM=dar trela VARI=dar* trela SENSE=--- '!ex': - 'ela é perigosa, não lhe devias dar trela' sem: 'conversar, anuir perante a conversa de alguém, alimentar a conversa' TERM=dar tudo por tudo VARI=dar* tudo por tudo SENSE=--- sem: empenhar-se completamente numa actividade TERM=dar um jeito VARI=dar* um (jeito|jeitinho) SENSE=--- sem: - compor algo - ajudar alguém - ajudar a ultrapassar uma situação TERM=dar um aperto de mão VARI=dar* um aperto de mão SENSE=--- sem: cumprimentar syn: - 'dar* (um bacalhau|uma bacalhausada) ' - dar* um passou bem - bacalhoar* TERM=dar um apertão VARI=dar* um apertão SENSE=--- sem: ralhar ou pressionar alguém TERM=dar um ar da sua graça VARI=dar* um ar da sua graça SENSE=--- '!ex': - Nelson Évora resolveu dar uma ar da sua graça triunfando na competição sem: 'estar presente, aparecer mostrando os seus mais interessantes aspectos' TERM=dar um giro VARI=dar* um giro SENSE=--- '!ex': - equiv: Vamos dar uma volta. frase: Vamos dar um giro. sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - arejar a pevide - laurear a pevide - passear - cirandar - dar* uma volta - ir* tomar ar TERM=dar um jeitão VARI=dar* um jeitão SENSE=--- sem: ser muito útil TERM=dar um lamiré VARI=dar* um lamiré SENSE=--- sem: falar com alguém no sentido de pedir um favor ou dar uma explicação syn: - dar* uma palavrinha TERM=dar um passou bem VARI=dar* um passou bem SENSE=--- sem: cumprimentar syn: - 'dar* (um bacalhau|uma bacalhausada) ' - bacalhoar* - dar* um aperto de mão TERM=dar um pezinho de dança VARI=dar* um pezinho de dança SENSE=--- sem: dançar TERM=dar um pontapé na sorte VARI=dar* um pontapé na sorte SENSE=--- sem: não aproveitar a sorte TERM=dar um rombo VARI=dar* um rombo SENSE=--- sem: dar um grande prejuízo TERM=dar um saltinho VARI=dar* um saltinho SENSE=--- sem: visita breve TERM=dar uma mão VARI=dar* uma (mão|mãozinhas) SENSE=--- sem: ajudar syn: - dar* uma ajuda TERM=dar uma abada VARI=dar* uma abada SENSE=--- sem: vencer alguém de modo convincente e humilhante syn: - dar* (baile|um grande baile) a _alguém_ - dar* calcinhas a _alguém_ TERM=dar uma achega VARI=dar* uma achega SENSE=--- sem: 'dizer algo que dá uma contribuição, dar uma ajuda para a resolução de algum problema' TERM=dar uma ajuda VARI=dar* uma ajuda SENSE=--- sem: ajudar syn: - 'dar* uma (mão|mãozinhas) ' TERM=dar uma apitadela VARI=dar* uma apitadela SENSE=--- sem: 'telefonar, avisar' TERM=dar uma boleia VARI=dar* uma boleia SENSE=--- sem: transportar gratuitamente syn: - dar* uma carona TERM=dar uma cabeçada VARI=dar* uma cabeçada SENSE=--- {} TERM=dar uma carona VARI=dar* uma carona SENSE=--- local: Brasil sem: transportar gratuitamente syn: - dar* uma boleia TERM=dar uma lição VARI=dar* uma lição SENSE=--- sem: - reprender - mostrar superioridade em competições ou situações diversas TERM=dar uma palavrinha VARI=dar* uma palavrinha SENSE=--- sem: falar com alguém no sentido de pedir um favor ou dar uma explicação syn: - dar* um lamiré TERM=dar uma passa VARI=dar* uma passa SENSE=--- dom: droga sem: 'fumar um pouco (droga ou cigarro) ' syn: - bafar TERM=dar uma ponteirada VARI=dar* uma ponteirada SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=dar uma vista de olhos VARI=dar* uma vista de olhos SENSE=--- sem: observação superficial syn: - leitura em diagonal TERM=dar uma volta VARI=dar* uma volta SENSE=--- sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - arejar a pevide - laurear a pevide - passear - cirandar - dar* um giro - ir* tomar ar TERM=dar volta ao estômago VARI=dar* volta ao estômago SENSE=--- sem: - alimento cuja digestão foi muito difícil - alguma coisa que causou repulsa syn: - assentar*-lhe mal TERM=dar volta ao miolo VARI=dar* volta ao miolo SENSE=--- sem: 'ideia ou situação baralhadora, difícil de entender e de digerir' syn: - dar* (o|um) nó cego TERM=dar voz de prisão VARI=dar* voz de prisão SENSE=--- sem: 'ordem (do tribunal, ou da polícia) de mandar um prender alguém logo que seja encontrado' syn: - ordem*N de prisão - ordem*N de captura TERM=dar zebra VARI=dar* zebra SENSE=--- local: Brasil sem: 'fracaçar, falhar, ser um fiasco, correr mal' syn: - dar* raia - dar* fiasco - dar* asneira TERM=dar à canela VARI=dar* à canela SENSE=--- {} TERM=dar à cremalheira VARI=dar* à cremalheira SENSE=--- '!ex': - 'Pessoal, toca a dar à cremalheira' level: calão sem: 'comer, mastigar' syn: - morfar* - moufar - dar* ao dente TERM=dar à luz VARI=dar* à luz SENSE=--- {} TERM=dar à língua VARI=dar* à língua SENSE=--- {} TERM=dar à perna VARI=dar* à perna SENSE=--- sem: andar depressa syn: - dar* ao pé - dar* aos calcanhares - dar* às canetas TERM=dar à sola VARI=dar* à sola SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=dar à taramela VARI=dar* à taramela SENSE=--- {} TERM=dar às canetas VARI=dar* às canetas SENSE=--- sem: andar depressa syn: - dar* ao pé - dar* aos calcanhares - dar* à perna TERM=dar água pela barba VARI=dar* água pela barba SENSE=--- sem: tarefa ou situação que deu muito trabalho e complicações TERM=dar-lhe o fanico VARI=dar*-lhe (o|um) fanico SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-lhe a filoxera VARI=dar*-lhe a filoxera SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-lhe a macacoa VARI=dar*-lhe a macacoa SENSE=--- '!ex': - |- "Uma vez deu-lhe a macacoa e tive que chamar o reboque" sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-lhe aço VARI=dar*-lhe aço SENSE=--- '!ex': - equiv: ...copular vigoroso frase: |- "passa um amigo com uma miúda gira e alguém lhe diz -- dá-lhe aço" level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=dar-lhe na cachimónia VARI=dar*-lhe na (cachimónia|cabeça|mona|veneta) SENSE=--- sem: lembrar-se (irracionalmente) de fazer algo imprevisto syn: - dar* na telha - dar*-lhe para ali - dar*-lhe na (real|) gana TERM=dar-lhe na real gana VARI=dar*-lhe na (real|) gana SENSE=--- sem: lembrar-se (irracionalmente) de fazer algo imprevisto syn: - 'dar*-lhe na (cachimónia|cabeça|mona|veneta) ' - dar* na telha - dar*-lhe para ali TERM=dar-lhe o beri-béri VARI=dar*-lhe o beri-béri SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-lhe o lâmpedo VARI=dar*-lhe o lâmpedo SENSE=--- sem: - 'desapareceu definitivamente, sumiu-se' - ficou inutilizado syn: - ir* à viola - foi (à|de) vela - (|foi) um ar que lhe deu - dar* o triste pio - foi*N para o maneta TERM=dar-lhe o trangulomango VARI=dar*-lhe o trangulomango SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-lhe para ali VARI=dar*-lhe para ali SENSE=--- sem: lembrar-se (irracionalmente) de fazer algo imprevisto syn: - 'dar*-lhe na (cachimónia|cabeça|mona|veneta) ' - dar* na telha - dar*-lhe na (real|) gana TERM=dar-lhe um xilique VARI=dar*-lhe um (xilique|xelique) SENSE=--- nota: grafia duvidosa sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-lhe um chilique VARI=dar*-lhe um chilique SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque - estar* a dar as últimas TERM=dar-me cabo da troika VARI=dar*-me cabo da troika SENSE=--- '!ex': - Este meu marido dá-me cabo da troika level: coloquial sem: algo que é uma grande preocupação syn: - ((de|) pôr*|ficar* com|ter*|fazer*) a cabeça em água - ser* uma dor de cabeça - fazer* os cabelos brancos TERM=dar-se ao luxo VARI=dar*-se ao luxo SENSE=--- {} TERM=dar-se ao trabalho VARI=dar*-se ao trabalho SENSE=--- {} TERM=dar-se ares VARI=dar*-se ares SENSE=--- sem: postura snob TERM=dar-se à luz VARI=dar*-se à luz SENSE=--- sem: tornar-se sócio ou adepto do Benfica syn: - encarnar* - lampiar* TERM=dar-se como o cão e o gato VARI=dar*P-se como o cão e o gato SENSE=--- sem: diz-se de pessoas que se dão mal syn: - dar-se como cães TERM=dar-lhe a valer VARI=dar-lhe a valer SENSE=--- sem: bater-lhe TERM=dar-lhe uma ensaboadela VARI=dar-lhe uma ensaboadela SENSE=--- '!ex': - equiv: ensinar-lhe à pressa frase: vou dar-lhe a ensaboadela de gramática para o teste de amanhã sem: 'ensinar, estudar, relembrar' syn: - 'refrescar (as ideias|a matéria) ' TERM=dar-se como Deus com os Anjos VARI=dar-se como Deus com os Anjos SENSE=--- sem: diz-se de pessoas que se dão muito bem TERM=dar-se como cães VARI=dar-se como cães SENSE=--- sem: diz-se de pessoas que se dão mal syn: - dar*P-se como o cão e o gato TERM=das Arábias VARI=das Arábias SENSE=--- '!ex': - Aquela viagem foi uma história das Arábias! sem: 'algo inesperado, estravagante, grandioso, excêntrico' TERM=das duas, três VARI=das duas, três SENSE=--- sem: 'falsa dicotomia -- parecem ser duas alternativas mas há mais' TERM=das duas, uma VARI=das duas, uma SENSE=--- sem: 'dicotomia, duas hipóteses alternativas' TERM=das dúzias VARI=das dúzias SENSE=--- {} TERM=de arrebimba o malho VARI=de (arrebimba|rebimba) o malho SENSE=--- sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - à bruta - com toda a força - mais melhor bom - (ser*|) do caralhão - de arromba - (|ser*) de truz! TERM=de caras VARI=de (caras|caretas) SENSE=--- '!ex': - equiv: isso é muito fácil frase: isso é de caras sem: - ser muito fácil - problema ou actividade de resolução imediata syn: - de cu - ser* canja - (|ser*) de cacaracá TERM=de Anás para Caifás VARI=de Anás para Caifás SENSE=--- sem: - estar a correr cada vez pior - fugir de uma má situação para outra ainda pior syn: - (andar*|) de Herodes para Pilatos - (ir*|) de mal a pior - de caixão à cova - pular* da panela para o fogo TERM=de alto a baixo VARI=de alto a baixo SENSE=--- sem: 'na totalidade, do princípio ao fim' syn: - de fio a pavio - de cabo a rabo - dos pés à cabeça - de ponta à ponta - de lés a lés TERM=de alto coturno VARI=de alto coturno SENSE=--- level: arcaico oposto: de baixo coturno sem: 'coisa de alta qualidade, pessoa de alta aristocracia' TERM=de arromba VARI=de arromba SENSE=--- sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - de (arrebimba|rebimba) o malho - à bruta - com toda a força - mais melhor bom - (ser*|) do caralhão - (|ser*) de truz! TERM=de atalaia VARI=de atalaia SENSE=--- sem: vigilante TERM=de barriga para o ar VARI=de barriga para o ar SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, a descançar' syn: - de papo para o ar TERM=de beiça VARI=de beiça SENSE=--- {} TERM=de boa-fé VARI=de boa-fé SENSE=--- sem: com boa intenção TERM=de bom grado VARI=de bom grado SENSE=--- sem: 'com gosto, alegremente' TERM=de bom-tom VARI=de bom-tom SENSE=--- sem: 'algo que é uma boa prática, que fica bem, que é de boa educação' TERM=de borla VARI=de borla SENSE=--- sem: 'gratuitamente, sem contrapartidas' syn: - de graça TERM=de braço dado VARI=de braço*N dado*N SENSE=--- {} TERM=de braços abertos VARI=de braços abertos SENSE=--- sem: amistosamente TERM=de braços cruzados VARI=de braços cruzados SENSE=--- sem: sem fazer nada TERM=de cabeça VARI=de cabeça SENSE=--- {} TERM=de cabeça erguida VARI=de cabeça erguida SENSE=--- sem: 'com orgulho, com dignidade' TERM=de cabo a rabo VARI=de cabo a rabo SENSE=--- sem: 'na totalidade, do princípio ao fim' syn: - de fio a pavio - dos pés à cabeça - de ponta à ponta - de alto a baixo - de lés a lés TERM=de caixão à cova VARI=de caixão à cova SENSE=--- sem: - estar a correr cada vez pior - fugir de uma má situação para outra ainda pior syn: - de Anás para Caifás - (andar*|) de Herodes para Pilatos - (ir*|) de mal a pior - pular* da panela para o fogo TERM=de calibre VARI=de calibre SENSE=--- {} TERM=de caminho VARI=de caminho SENSE=--- {} TERM=de candeias às avessas VARI=de candeias às avessas SENSE=--- sem: estar mal disposto e zangado syn: - (andar*|estar*|ficar*) com a mosca - chegar* a mostarda ao nariz - (estar*|) com os azeites - estar* com a telha - estar de mal com _alguém_ TERM=de cara à banda VARI=de cara à banda SENSE=--- {} TERM=de chapéu na mão VARI=de chapéu na mão SENSE=--- sem: humildemente TERM=de chofre VARI=de chofre SENSE=--- sem: repentinamente TERM=de cor VARI=de cor SENSE=--- {} TERM=de coração aberto VARI=de coração aberto SENSE=--- sem: com sinceridade e franquesa TERM=de cordel VARI=de cordel SENSE=--- {} TERM=de corpo inteiro VARI=de corpo inteiro SENSE=--- {} TERM=de corpo presente VARI=de corpo presente SENSE=--- {} TERM=de cortar o coração VARI=de cortar o coração SENSE=--- sem: 'comevente, entristecedor' TERM=de cortar à faca VARI=de cortar à faca SENSE=--- sem: ambiente de animosidade contida e evidente perigosidade TERM=de cu VARI=de cu SENSE=--- sem: - ser muito fácil - problema ou actividade de resolução imediata syn: - 'de (caras|caretas) ' - ser* canja - (|ser*) de cacaracá TERM=de cócoras VARI=de cócoras SENSE=--- {} TERM=de encher as medidas VARI=de encher as medidas SENSE=--- sem: - miúda muito bonita - algo bonito e espectacular syn: - de fazer parar o trânsito - ser* uma brasa - (boa|bom) como o milho - de encher o olho - 'encher* (as medidas|o olho) ' TERM=de encher o olho VARI=de encher o olho SENSE=--- sem: - miúda muito bonita - algo bonito e espectacular syn: - de fazer parar o trânsito - ser* uma brasa - (boa|bom) como o milho - de encher as medidas - 'encher* (as medidas|o olho) ' TERM=de enfiada VARI=de enfiada SENSE=--- '!ex': - Depois o Rui fomou 3 cigarros de enfiada sem: uns imediatamente a seguir aos outro TERM=de espada em riste VARI=de espada em riste SENSE=--- {} TERM=de facto VARI=de facto SENSE=--- {} TERM=de fazer chorar as pedras VARI=de fazer chorar as pedras SENSE=--- isa: ironia sem: 'situação, argumentação ou história exageradamente triste e lamentosa' TERM=de fazer parar o trânsito VARI=de fazer parar o trânsito SENSE=--- '!ex': - uma miúda de fazer parar o trânsito sem: - miúda muito bonita - algo bonito e espectacular syn: - ser* uma brasa - (boa|bom) como o milho - de encher as medidas - de encher o olho - 'encher* (as medidas|o olho) ' TERM=de feição VARI=de feição SENSE=--- sem: favoravelmente TERM=de fio a pavio VARI=de fio a pavio SENSE=--- sem: 'na totalidade, do princípio ao fim' syn: - de cabo a rabo - dos pés à cabeça - de ponta à ponta - de alto a baixo - de lés a lés TERM=de fresco VARI=de fresco SENSE=--- {} TERM=de ginjeira VARI=de ginjeira SENSE=--- '!ex': - equiv: conheço-te muito bem frase: eu conheço-te de ginjeira TERM=de graça VARI=de graça SENSE=--- sem: algo que se recebe ou come gratuitamente syn: - à pala - à borla - 'à (borliú|borlius) ' - 'saber a pato (com penas|) ' SENSE=--- sem: 'gratuitamente, sem contrapartidas' syn: - de borla TERM=de grilo VARI=de grilo SENSE=--- '!ex': - equiv: já não havia jantar frase: 'Cheguei lá, jantar de grilo!' sem: 'ao contrário do prometido, houve ausência de certa coisa' TERM=de hoje em diante VARI=de hoje em diante SENSE=--- sem: para o futuro TERM=de homem para homem VARI=de homem para homem SENSE=--- {} TERM=de há tempos a esta parte VARI=de há tempos a esta parte SENSE=--- {} TERM=de lamber os beiços VARI=de lamber os beiços SENSE=--- sem: - alimento delicioso - mulher bonita syn: - de lamber os dedos TERM=de lamber os dedos VARI=de lamber os dedos SENSE=--- sem: - alimento delicioso - mulher bonita syn: - de lamber os beiços TERM=de lança em riste VARI=de lança em riste SENSE=--- {} TERM=de longe em longe VARI=de longe em longe SENSE=--- {} TERM=de loucos VARI=de loucos SENSE=--- {} TERM=de lés a lés VARI=de lés a lés SENSE=--- sem: 'na totalidade, do princípio ao fim' syn: - de fio a pavio - de cabo a rabo - dos pés à cabeça - de ponta à ponta - de alto a baixo TERM=de mais a mais VARI=de mais a mais SENSE=--- {} TERM=de mau grado VARI=de mau grado SENSE=--- sem: de modo contrariado TERM=de meia tigela VARI=de meia tigela SENSE=--- '!ex': - aquece carpinteiro de meia tigela só fez asneiras sem: de fraca qualidade TERM=de memória VARI=de memória SENSE=--- {} TERM=de mim para mim VARI=de mim para mim SENSE=--- {} TERM=de modo que VARI=de modo que SENSE=--- {} TERM=de molho VARI=de molho SENSE=--- {} TERM=de momento a momento VARI=de momento a momento SENSE=--- {} TERM=de má fama VARI=de má fama SENSE=--- {} TERM=de mão cheia VARI=de mão cheia SENSE=--- sem: de excelente qualidade TERM=de mão em mão VARI=de mão em mão SENSE=--- {} TERM=de mãos livres VARI=de mãos livres SENSE=--- sem: com liberdade de escolha TERM=de nada VARI=de nada SENSE=--- {} TERM=de olhos abertos VARI=de olhos abertos SENSE=--- oposto: às cegas sem: 'atentamente, de modo informado' TERM=de olhos tapados VARI=de olhos tapados SENSE=--- {} TERM=de ora avante VARI=de ora avante SENSE=--- '!ex': - De ora avante vou ter mais cuidado com o café sem: daqui para o futuro syn: - de ora em diante TERM=de ora em diante VARI=de ora em diante SENSE=--- sem: daqui para o futuro syn: - de ora avante TERM=de palmo e meio VARI=de palmo e meio SENSE=--- {} TERM=de papo cheio VARI=de papo cheio SENSE=--- {} TERM=de papo para o ar VARI=de papo para o ar SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, a descançar' syn: - de barriga para o ar TERM=de par em par VARI=de par em par SENSE=--- {} TERM=de pedra e cal VARI=de pedra e cal SENSE=--- sem: 'solidamente, fortemente, estavelmente' TERM=de peito aberto VARI=de peito aberto SENSE=--- {} TERM=de pernas para o ar VARI=de pernas para o ar SENSE=--- sem: - grande confusão - diz-se de um objecto ou situação invertido TERM=de ponta à ponta VARI=de ponta à ponta SENSE=--- sem: 'na totalidade, do princípio ao fim' syn: - de fio a pavio - de cabo a rabo - dos pés à cabeça - de alto a baixo - de lés a lés TERM=de porta em porta VARI=de porta em porta SENSE=--- {} TERM=de pouca monta VARI=de pouca monta SENSE=--- sem: de pouca importância TERM=de primeira água VARI=de primeira água SENSE=--- sem: de boa qualidade TERM=de propósito VARI=de propósito SENSE=--- '!ex': - equiv: magoaste-me intencionalmente frase: magoaste-me de propósito oposto: foi sem querer sem: intencionalmente TERM=de qualquer maneira VARI=de qualquer maneira SENSE=--- sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - improvisar TERM=de quando em quando VARI=de quando em quando SENSE=--- sem: com frequência syn: - volta não volta - volta e meia - de vez em quando - de quando em vez - um dia por outro TERM=de quando em vez VARI=de quando em vez SENSE=--- sem: com frequência syn: - volta não volta - volta e meia - de vez em quando - de quando em quando - um dia por outro TERM=de quarentena VARI=de quarentena SENSE=--- {} TERM=de raspão VARI=de raspão SENSE=--- {} TERM=de rastos VARI=de rastos SENSE=--- {} TERM=de respeito VARI=de respeito SENSE=--- {} TERM=de ressuscitar um morto VARI=de ressuscitar um morto SENSE=--- {} TERM=de segunda VARI=de segunda SENSE=--- sem: de fraca qualidade syn: - de trazer por casa TERM=de sol a sol VARI=de sol a sol SENSE=--- {} TERM=de tirar o sono VARI=de tirar o sono SENSE=--- '!ex': - equiv: foi terrível frase: Aquela reportagem de ontem foi de tirar o sono sem: 'coisa ou situação inquietante, causadora de desassocego' TERM=de todo VARI=de todo SENSE=--- {} TERM=de todo o coração VARI=de todo o coração SENSE=--- {} TERM=de trazer por casa VARI=de trazer por casa SENSE=--- sem: de fraca qualidade syn: - de segunda TERM=de um dia para o outro VARI=de um dia para o outro SENSE=--- {} TERM=de um fôlego VARI=de um fôlego SENSE=--- sem: de uma vez só syn: - de uma assentada - de uma tirada TERM=de um lado para o outro VARI=de um lado para o outro SENSE=--- {} TERM=de um modo geral VARI=de um modo geral SENSE=--- syn: - de uma maneira geral - de uma forma geral TERM=de um momento para o outro VARI=de um momento para o outro SENSE=--- {} TERM=de um rasgo VARI=de um rasgo SENSE=--- {} TERM=de um trago VARI=de um trago SENSE=--- {} TERM=de uma assentada VARI=de uma assentada SENSE=--- sem: de uma vez só syn: - de um fôlego - de uma tirada TERM=de uma figa VARI=de uma figa SENSE=--- '!ex': - aquele moço de uma figa nunca chega a tempo level: arcaico sem: 'irritante, que perturba' TERM=de uma forma geral VARI=de uma forma geral SENSE=--- syn: - de um modo geral - de uma maneira geral TERM=de uma maneira geral VARI=de uma maneira geral SENSE=--- syn: - de um modo geral - de uma forma geral TERM=de uma penada VARI=de uma penada SENSE=--- {} TERM=de uma tirada VARI=de uma tirada SENSE=--- sem: de uma vez só syn: - de uma assentada - de um fôlego TERM=de uma vez para sempre VARI=de uma vez para sempre SENSE=--- sem: 'definitivamente, com total certeza' syn: - de uma vez por todas - de vez TERM=de uma vez por todas VARI=de uma vez por todas SENSE=--- sem: 'definitivamente, com total certeza' syn: - de uma vez para sempre - de vez TERM=de vez VARI=de vez SENSE=--- sem: 'definitivamente, com total certeza' syn: - de uma vez para sempre - de uma vez por todas TERM=de vez em quando VARI=de vez em quando SENSE=--- sem: com frequência syn: - volta não volta - volta e meia - de quando em quando - de quando em vez - um dia por outro TERM=de vida ou de morte VARI=de vida ou de morte SENSE=--- {} TERM=de viva voz VARI=de viva voz SENSE=--- sem: falando TERM=de vulto VARI=de vulto SENSE=--- {} TERM=de vão de escada VARI=de vão de escada SENSE=--- '!ex': - equiv: péssimas instalações frase: |- "aquela sapataria excelente afinal não passa de uma xafarica de vão de escada" sem: instalações com muito más condições syn: - xafarica TERM=de ânimo leve VARI=de ânimo leve SENSE=--- sem: sem refletir no assunto TERM=debaixo da asa VARI=debaixo (da asa|das asas) SENSE=--- nota: tal como os pintaínhos debaixo das asas da galinha sem: 'ser muito mimado, ser pouco independente' syn: - (não sair*|) debaixo das saias da mãe TERM=debaixo do braço VARI=debaixo do braço SENSE=--- {} TERM=debalde VARI=debalde SENSE=--- sem: 'sem sucesso, inultilmente' syn: - em vão TERM=declarar aberta a sessão VARI=declarar* aberta a sessão SENSE=--- sem: 'início, iniciar' syn: - pontapé*N de saída - pôr* a andar - início das hostilidades TERM=declaração de amor VARI=declaração*N de amor SENSE=--- {} TERM=dedo duro VARI=dedo duro SENSE=--- {} SENSE=--- local: Brasil sem: 'pessoa que faz queixa dos outros, que denuncia outros' syn: - bufo - chibo TERM=defecar VARI=defecar* SENSE=--- level: erudito sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - fazer* as suas necessidades - arriar* o calhau - mandar um telegrama - ir* (enviar|mandar) um fax - fazer cocó - (largar*|arriar*) o barro TERM=deitar os garfos VARI=deitar os garfos SENSE=--- '!ex': - equiv: 'roubar a carteira da mala (da senhora) ' frase: deita os garfos nessa mala sem: roubar TERM=deitar tudo para trás das costas VARI=deitar* (tudo|) para trás das costas SENSE=--- sem: ignorar prepositadamente TERM=deitar a língua de fora VARI=deitar* a língua de fora SENSE=--- {} TERM=deitar a mão VARI=deitar* a mão SENSE=--- sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - afiambrar* - abotoar*-se com _coisa_ - afiambrar*-se com _coisa_ - abarbatar*-se com _coisa_ - gamar* - deitar* as garras TERM=deitar a perder VARI=deitar* a perder SENSE=--- {} TERM=deitar a rede VARI=deitar* a rede SENSE=--- {} TERM=deitar as barbas de molho VARI=deitar* as barbas de molho SENSE=--- {} TERM=deitar as culpas para VARI=deitar* as culpas para SENSE=--- sem: indicar (por vezes injustamente) alguém como culpado syn: - lançar* as culpas TERM=deitar as garras VARI=deitar* as garras SENSE=--- sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - afiambrar* - abotoar*-se com _coisa_ - afiambrar*-se com _coisa_ - abarbatar*-se com _coisa_ - gamar* - deitar* a mão TERM=deitar as unhas VARI=deitar* as unhas SENSE=--- '!ex': - Ela já deitou as unhas a todo o ouro que o velho tinha sem: 'apanhar, agarrar, prender alguém ou' TERM=deitar as unhas de fora VARI=deitar* as unhas de fora SENSE=--- sem: 'ameaçar, postura ameaçadora' TERM=deitar contas à vida VARI=deitar* contas à vida SENSE=--- sem: fazer contas à vida TERM=deitar corpo VARI=deitar* corpo SENSE=--- {} TERM=deitar mau-olhado VARI=deitar* mau-olhado SENSE=--- {} TERM=deitar o barro à parede VARI=deitar* o barro à parede SENSE=--- sem: - explorar com cautelas - tentar ver se uma atração é correspondida syn: - (apalpar*|conhecer*) o terreno - sondar* o terreno TERM=deitar o coração ao largo VARI=deitar* o coração ao largo SENSE=--- {} TERM=deitar o nariz de fora VARI=deitar* o nariz de fora SENSE=--- {} TERM=deitar os bofes pela boca VARI=deitar* os bofes pela boca SENSE=--- sem: estar muito cansado e com respiração ofegante syn: - estar estafado TERM=deitar pimenta na língua VARI=deitar* pimenta na língua SENSE=--- {} TERM=deitar por terra VARI=deitar* por terra SENSE=--- sem: inviabilizar TERM=deitar veneno VARI=deitar* veneno SENSE=--- sem: ter muito ódio syn: - destilar* veneno de lacrau - 'destilar* (ódio|raiva) ' TERM=deitar água benta VARI=deitar* água benta SENSE=--- sem: 'apaziguar, acalmar' syn: - (deitar*|pôr*) água na fervura - acalmar os ánimos TERM=deitar-se atrás do comboio VARI=deitar*-se atrás do comboio SENSE=--- '!ex': - |- "O Henrique and há 10 anos a dizer que se vai matar. Qualquer dia vai ... deitar-se atrás dum comboio!" local: pt norte sem: referência irónica à alegação mentirosa de intenção de suicídio TERM=deitar-lhe a gadanha VARI=deitar-lhe* a gadanha SENSE=--- sem: 'apanhar alguém ou algo no intuito de roubar, destruir' syn: - deitar-lhe* as mãos - pôr* as patas em cima TERM=deitar-lhe as mãos VARI=deitar-lhe* as mãos SENSE=--- sem: 'apanhar alguém ou algo no intuito de roubar, destruir' syn: - deitar-lhe* a gadanha - pôr* as patas em cima TERM=deitar-se a adivinhar VARI=deitar-se a adivinhar SENSE=--- {} TERM=deixa-os pousar VARI=deixa-os pousar SENSE=--- nota: 'não te precipites, espera' sem: o (castigo|vingança) está a caminho syn: - não perder* pela demora - espera pela volta do correio TERM=deixa-te de tretas VARI=deixa-te de tretas SENSE=--- level: coloquial sem: - não há espaço para objeções! - faz o que te digo e não questiones syn: - (não há|nem|não tem) mas nem meio mas TERM=deixar a porta aberta VARI=deixar* a porta aberta SENSE=--- sem: viabilizar futuros contactos syn: - não fechar* portas TERM=deixar andar VARI=deixar* andar SENSE=--- sem: permitir que uma certa situação continue syn: - deixar* correr TERM=deixar as coisas como estão VARI=deixar* as coisas como estão SENSE=--- {} TERM=deixar correr VARI=deixar* correr SENSE=--- sem: permitir que uma certa situação continue syn: - deixar* andar TERM=deixar em paz VARI=deixar* em paz SENSE=--- {} TERM=deixar muito a desejar VARI=deixar* muito a desejar SENSE=--- '!ex': - Aquele restaurante deixou muito a desejar. sem: 'desiludir, ficar abaixo do esperado' syn: - ficar* muito aquém das expectativas TERM=deixar-se de cantigas VARI=deixar*-se de cantigas SENSE=--- sem: 'deixar-de de fingir, parar de insistir em algo que não convence' syn: - deixar*-se de histórias - deixar*-se de fitas TERM=deixar-se de fitas VARI=deixar*-se de fitas SENSE=--- sem: 'deixar-de de fingir, parar de insistir em algo que não convence' syn: - deixar*-se de cantigas - deixar*-se de histórias TERM=deixar-se de histórias VARI=deixar*-se de histórias SENSE=--- sem: 'deixar-de de fingir, parar de insistir em algo que não convence' syn: - deixar*-se de cantigas - deixar*-se de fitas TERM=deixar-se ir na conversa... VARI=deixar*-se ir na conversa... SENSE=--- sem: Deixar-se convencer a ter relações sexuais syn: - escorregar* na calçada - escorregar* na fonte TERM=deixar-se ir na corrente VARI=deixar*-se ir na corrente SENSE=--- {} TERM=deixemo-nos de conversas VARI=deixemo-nos de conversas SENSE=--- {} TERM=delinquente VARI=delinquente SENSE=--- sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - meliante - mitra - bandido - desonesto - ralé - escória TERM=democracia VARI=democracia SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: sistema de governo do inferno TERM=demonstrar por A mais B VARI=demonstrar por A mais B SENSE=--- sem: 'claramente, esclarecer bem as coisas' syn: - 'pôr* os pontos nos (ii|is) ' - (pôr*|deixar) tudo em pratos limpos - dizer* alto e bom som TERM=demorado VARI=demorado SENSE=--- superlativo: mais demorado que enterro de rico TERM=dengo VARI=dengo SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - carícia - meiguice - quitute - quindim - tagaté - abafo TERM=dente do siso VARI=dente*N do siso SENSE=--- {} TERM=dentro da ordem VARI=dentro da ordem SENSE=--- {} TERM=depois do fim do mundo VARI=depois do fim do mundo SENSE=--- sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=deputedo VARI=deputedo SENSE=--- '!ex': - o deputedo não faz um caralho level: calão sem: modo de referir o conjunto dos deputados. Mistura insultuosa de putedo e deputados TERM=derreter dinheiro VARI=derreter dinheiro SENSE=--- sem: divertir-se gastando tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroinar - esbanjar - dissipar - gastar à tripa-forra TERM=derreter-se todo VARI=derreter-se todo SENSE=--- {} TERM=derrubar a adega VARI=derrubar* a adega SENSE=--- local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=desajeitado VARI=desajeitado SENSE=--- sem: - 'Pessoa que tem pouca habilidade manual, designadamente na preensão dos objectos (que deixa frequentemente cair ao chão) ' - incapaz de fazer determinada tarefa syn: - abécula - aselha - mão* de aranha TERM=desamparar a loja VARI=desamparar* a loja SENSE=--- '!ex': - eu com tanto que fazer e tu não me desamparas a loja! level: coloquial sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=desanda! VARI=desanda! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=desanuviar VARI=desanuviar SENSE=--- syn: - arejar - desopilar* - espairecer - saltar* o muro TERM=desarincanço VARI=desarincanço SENSE=--- '!ex': - Aquele político só com um grande desarincanço é que não ficou mal no boneco... level: calão sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - improviso - desmerdar*-se - desenrascanço - desenrasque - desunhar*-se - saber* amanhar-se TERM=desatrofiou VARI=desatrofiou SENSE=--- sem: 'ficar menos tímido, ficar mais maroto, mais atrevido' syn: - sair* da casca - saltar* o muro - saltar* a cerca - desenconar*-se - (pespineta|pipineta) TERM=descair-se VARI=descair-se SENSE=--- sem: 'usa-se quando alguém, sem se aperceber, disse uma verdade comprometedora' syn: - fugir*-lhe a boca para a verdade TERM=descalçar esta bota VARI=descalçar (esta|a) bota SENSE=--- '!ex': - equiv: como vamos resolver este problema frase: |- "Pediste-lhe ajuda, ela agora nunca mais se vai embora. Como é que vamos descalçar esta bota?" sem: 'resolver um problema (por vezes causado pela própria pessoa) ' syn: - tirar um espinho TERM=descambar VARI=descambar* SENSE=--- sem: 'ver uma situação normal começar a dar par o torto, dar em zanga ou em escaramuça' syn: - (ver*|estar*|ficar*) o caso mal parado - ver* o caso a dar para torto - o caso está preto TERM=descanso eterno VARI=descanso eterno SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=descargo de consciência VARI=descargo*N de consciência*N SENSE=--- {} TERM=descobrir a careca VARI=descobrir* a careca SENSE=--- nota: desmascarar sem: - 'expor ou trazer a público as fraquezas, vigarices, mentiras a alguém' - ser exposto ao ridículo syn: - descobrir* os podres - (conhecer*|) os podres - vir os podres ó de cima TERM=descobrir o jogo VARI=descobrir* o jogo SENSE=--- sem: 'denunciar algo, dizer a verdade, revelar os detalhes, clarificar as intenções' syn: - pôr* as cartas na mesa - abrir* o jogo TERM=descobrir os podres VARI=descobrir* os podres SENSE=--- sem: - 'expor ou trazer a público as fraquezas, vigarices, mentiras a alguém' - ser exposto ao ridículo syn: - descobrir* a careca - (conhecer*|) os podres - vir os podres ó de cima TERM=descobriu a pólvora VARI=descobriu*N a pólvora SENSE=--- {} TERM=desconseguir VARI=desconseguir* SENSE=--- '!ex': - 'Não terminei o trabalho -- desconsegui...' local: Angola sem: não ter logrado alcançar o objectivo fixado ou a realização de tarefa acordada syn: - falhar redondamente - ter um desaire TERM=desconsolo VARI=desconsolo SENSE=--- sem: 'desilusão, desapontamento' syn: - (ser*|levar*) um balde de água fria TERM=desculpas de mau pagador! VARI=desculpas de mau pagador! SENSE=--- sem: desculpa pouco ou nada convincente syn: - (ser* uma|) desculpa de mau pagador - (ser* uma|) desculpa esfarrapada TERM=desde que o mundo é mundo VARI=desde que o mundo é mundo SENSE=--- sem: desde sempre TERM=desenconar-se VARI=desenconar*-se SENSE=--- sem: 'ficar menos tímido, ficar mais maroto, mais atrevido' syn: - sair* da casca - saltar* o muro - saltar* a cerca - desatrofiou - (pespineta|pipineta) TERM=desenferrujar a língua VARI=desenferrujar* a língua SENSE=--- {} TERM=desengonçado VARI=desengonçado SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa muito alta e desajeitada syn: - trangalhadanças TERM=desenrascanço VARI=desenrascanço SENSE=--- sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - desarincanço - improviso - desmerdar*-se - desenrasque - desunhar*-se - saber* amanhar-se TERM=desenrascar VARI=desenrascar* SENSE=--- '!ex': - 'tive uma avaria, o que vale é que o Manel me desenrascou' sem: 'fazer um favor, ajudar' syn: - quebrar* o galho TERM=desenrasque VARI=desenrasque SENSE=--- sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - desarincanço - improviso - desmerdar*-se - desenrascanço - desunhar*-se - saber* amanhar-se TERM=desfaço VARI=desfaço SENSE=--- sem: bater com muita violência em alguém syn: - adeceibar* - estouro - bato - estrafego-te todo! TERM=desfeito em lágrimas VARI=desfeito*GN em lágrimas SENSE=--- {} TERM=desinfeta VARI=desinfeta SENSE=--- '!ex': - equiv: pira-te frase: Desinfeta daqui para fora sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=desligado VARI=desligado SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=desmancha-prazeres VARI=desmancha-prazeres SENSE=--- sem: pessoa que desmoraliza e impede a realização de actividades saborosas mas frequentemente ilícitas syn: - empata-fodas TERM=desmerdar-se VARI=desmerdar*-se SENSE=--- '!ex': - equiv: desenrasca-te frase: Não posso ir lá. Desmerda-te sozinho level: calão sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - desarincanço - improviso - desenrascanço - desenrasque - desunhar*-se - saber* amanhar-se TERM=desmiolado VARI=desmiolado SENSE=--- isa: insulto nota: frequentemente usado em registo canhoso sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - Sócio da fnac - amalucado - destravado - abiscoidato - 'ser* marado (dos cornos|) ' - janado SENSE=--- sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroina - doidivanas - estouvado - esbanjador - trolaró - perdulário TERM=desnortear-se VARI=desnortear-se SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=desonesto VARI=desonesto SENSE=--- sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - meliante - mitra - delinquente - bandido - ralé - escória TERM=desopila daqui! VARI=desopila daqui! SENSE=--- '!ex': - Desopila daqui para fora! sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista TERM=desopilar VARI=desopilar* SENSE=--- syn: - arejar - desanuviar - espairecer - saltar* o muro TERM=despedir-se à francesa VARI=despedir*-se à francesa SENSE=--- sem: sair discretamente sem dizer adeus a ninguém syn: - sair de fininho - sair* sem dar nas vistas TERM=desta feita VARI=desta feita SENSE=--- {} TERM=destilado VARI=destilado SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: do lado contrário a esse TERM=destilar ódio VARI=destilar* (ódio|raiva) SENSE=--- sem: ter muito ódio syn: - destilar* veneno de lacrau - deitar* veneno TERM=destilar veneno de lacrau VARI=destilar* veneno de lacrau SENSE=--- sem: ter muito ódio syn: - 'destilar* (ódio|raiva) ' - deitar* veneno TERM=destrambelhado VARI=destrambelhado SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: pessoa muito descuidada no vestir syn: - fraldisqueiro - mal-pronto - mal amanhado TERM=destravado VARI=destravado SENSE=--- sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - Sócio da fnac - amalucado - desmiolado - abiscoidato - 'ser* marado (dos cornos|) ' - janado TERM=desunhar-se VARI=desunhar*-se SENSE=--- sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - desarincanço - improviso - desmerdar*-se - desenrascanço - desenrasque - saber* amanhar-se TERM=desvendar o fio à meada VARI=desvendar o fio à meada SENSE=--- sem: desvendar syn: - encontrar* o fio à meada TERM=desventria VARI=desventria SENSE=--- sem: diarreia syn: - (estar* com a|) caganeira - 'pintar* a sanita (|à pistola) ' - (desarranjo|estar* desarranjado) dos intestinos - (|dar*-lhe uma) furrica - furriqueira tipo: termo de saúde TERM=desvia-te isca que lá vai veneno! VARI=desvia-te isca que lá vai veneno! SENSE=--- isa: frase pitoresca sem: aviso ao fígado que se vai beber um bebida alcoólica TERM=desviado VARI=desviado SENSE=--- isa: trocadilho fonético local: Brasil referente: viado sem: uma dezena de homossexuais TERM=detergente VARI=detergente SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: acto de prender seres humanos TERM=determine VARI=determine SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: prender a namorada do Mickey TERM=deu o que tinha a dar VARI=deu o que tinha a dar SENSE=--- {} TERM=dever muitas obrigações VARI=dever muitas obrigações SENSE=--- {} TERM=dever favores VARI=dever* favores SENSE=--- '!ex': - |- "ficou a dever favores ao presidente, e agora não pode reclamar" TERM=deves ser de Olhão VARI=deves ser de Olhão SENSE=--- sem: 'resposta a alguém que é bom observador, analisador perspicaz' syn: - tu és de Olhão e jogas no Boavista TERM=dia a dia VARI=dia a dia SENSE=--- {} TERM=dia das mentiras VARI=dia das mentiras SENSE=--- sem: 'dia 1 de Abril, onde se costuma pregar partidas brincadeiras diversas' syn: - primeiro de Abril - dia dos enganos TERM=dia de finados VARI=dia de finados SENSE=--- {} TERM=dia de picar o boi VARI=dia de picar o boi SENSE=--- '!ex': - 'Tenho que ir embora, amanhã é dia de picar o boi' sem: dia de trabalho TERM=dia dos enganos VARI=dia dos enganos SENSE=--- sem: 'dia 1 de Abril, onde se costuma pregar partidas brincadeiras diversas' syn: - primeiro de Abril - dia das mentiras TERM=dia morto VARI=dia morto SENSE=--- {} TERM=dia sim, dia não VARI=dia sim, dia não SENSE=--- {} TERM=diabretes VARI=diabretes SENSE=--- sem: diabetes tipo: termo de saúde TERM=diabólico VARI=diabólico SENSE=--- nota: 'difícil de reslver, intrincado' sem: - referente ao diabo - 'pernicioso, com pérfidas intenções' syn: - mafarrico - mefistofélico TERM=diante dos olhos VARI=diante dos olhos SENSE=--- sem: evidência syn: - saltar* aos olhos TERM=dias não são dias VARI=dias não são dias SENSE=--- {} TERM=dicionário Lisboa Porto VARI=dicionário Lisboa Porto SENSE=--- sem: - Lisboa: Não tenho certeza se vai ser possível! Porto: Nem que tu te fodas! - Lisboa: 'A sério? E Incrível! Diria mesmo Impressionante!' Porto: Puta que o pariu! - Lisboa: Claro que isso não me preocupa! Porto: Tou-me a cagar e a andar! - Lisboa: Eu não estava envolvido nesse projecto! Porto: Mas que caralho é que eu tenho a ver com essa merda? - Lisboa: 'Interessante, hein?' Porto: Foda-se! - Lisboa: Será difícil concretizar a tarefa no tempo estipulado! Porto: Não vai dar nem que me foda todo! - Lisboa: Precisamos melhorar a comunicação interna! Porto: Puta de merda! não há nenhum caralho que me responda??? - Lisboa: Talvez eu possa trabalhar até mais tarde! Porto: 'E no cu? não queres levar no cu também???' - Lisboa: Não está familiarizado com o problema! Porto: Cala-te caralho! - Lisboa: Desculpe! Porto: Vai pa puta que te pariu! - Lisboa: 'Desculpe, senhor!' Porto: Vai pa puta que te pariu seu paneleiro! - Lisboa: Acho que não posso ajudar! Porto: Fode-te praí sozinho! - Lisboa: Adoro desafios! Porto: Puta trabalhinho de corno! - Lisboa: Finalmente reconheceram a tua competência! Porto: Foste ao cu a quem? - Lisboa: É necessário um treino para o pessoal antes de ligarem a máquina! Porto: Vou partir os cornos a quem mexer nesta merda! - Lisboa: Eles não ficaram satisfeitos com o resultado do trabalho! Porto: Bando de filhos da puta! - Lisboa: 'Por favor, refaça o trabalho!' Porto: 'Enfia essa merda no cu, está uma bela merda!' - Lisboa: Precisamos reforçar nosso programa de treino! Porto: Se sei quem foi o filho da puta que fez isso...! - Lisboa: E necessário melhorarmos nossos índices de produtividade! Porto: E se fossem bater a punheta pro meio da rua???!!! - Lisboa: Que pena. Teremos outra não conformidade! Porto: Caralho! vai sair cagada outra vez! - Lisboa: Vamos negociar o projecto com mais determinação! Porto: Vou enfiar isto pela goela abaixo desses filhos da puta! - Lisboa: 'Desculpe, eu poderia ter avisado!' Porto: Eu sabia que ia dar merda! - Lisboa: Os índices de produtividade da empresa estão a apresentar uma queda sensível! Porto: Esta merda tá a ir pro caralho! - Lisboa: Esse projecto não vai gerar o retorno previsto! Porto: Tá tudo fodido! TERM=diferente como a água do vinho VARI=diferente*N como a água do vinho SENSE=--- sem: completamente diferente TERM=dinheiro VARI=dinheiro SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=dinheiro em caixa VARI=dinheiro em caixa SENSE=--- sem: ganho garantido TERM=dinheiro na mão, cu no chão VARI=dinheiro na mão, cu no chão SENSE=--- '!ex': - equiv: só participo em algo que me dê boas garantias frase: 'Em qualquer tipo de situação, comigo é dinheiro na mão, cu no chão' level: calão sem: evitar correr riscos syn: - jogar* pela certa - jogar* pelo seguro TERM=direito de antena VARI=direito de antena SENSE=--- sem: - tempo reservado aos partidos para propaganda eleitoral - (metaforicamente) breves instantes em que alguém muito ocupado nos dá atenção syn: - tempo de antena TERM=direção assistida a braços VARI=direção assistida a braços SENSE=--- dom: automóvel sem: quando um carro não tem direção assistida syn: - direção insistida TERM=direção insistida VARI=direção insistida SENSE=--- dom: automóvel sem: quando um carro não tem direção assistida syn: - direção assistida a braços TERM=discutir o sexo dos anjos VARI=discutir o sexo dos anjos SENSE=--- sem: - discutir algo irrelevante - perder tempo inutilmente TERM=dissimulado VARI=dissimulado SENSE=--- sem: representa alguém que é manhoso e interesseiro syn: - coninha de sabão - interesseiro - egoísta - manhoso TERM=dissipar VARI=dissipar SENSE=--- sem: divertir-se gastando tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroinar - esbanjar - derreter dinheiro - gastar à tripa-forra TERM=distraído VARI=distraído SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: 'sujeito que na hora de ir dormir, beija o relógio, dá corda ao gato e enxota a mulher pela janela.' TERM=distância ideal VARI=distância ideal SENSE=--- dom: sogra sem: |- por definição a distância ideal $d$ é a que separa a tua casa da casa da tua sogra se e só se: $d$ for suficientemente grande para não permitir que a sogra venha visitar-te de pantufas e $d$ for suficientemente pequeno para que ela não traga as malas TERM=disvórcio VARI=disvórcio SENSE=--- isa: deturpação de pronúncia nota: brincando um pouco com a situção sem: 'o mesmo que divórcio (só que cria pessoas disvorciadas) ' TERM=ditador de quintal VARI=ditador de quintal SENSE=--- sem: indivíduo prepotente TERM=dito e feito VARI=dito e feito SENSE=--- '!ex': - 'Dito e feito -- tudo foi dito, nada foi feito. (Milor)' sem: algo anunciado e imediatamente executado TERM=dito cujo VARI=dito*G cujo*G SENSE=--- '!ex': - Estou farto de aturar o dito cujo sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - mano - melro TERM=diz o roto ao nu VARI=diz o roto ao nu SENSE=--- sem: assinalar que alguém fez um reparo a algo de que ela própria sofre TERM=diz que faz e acontece VARI=diz que faz e acontece SENSE=--- sem: - 'armar-se em bom, gabar-se' - alguém que se considera muito esperto syn: - armar* aos cucos - armar-se - (estar* armado em|armar*-se em|) carapau de corrida - armar*-se aos cágados - (estar* armado em|armar*-se em) parvo - armar ao pingarelho TERM=diz-me dessas VARI=diz-me dessas SENSE=--- {} TERM=dizer adeus ao mundo VARI=dizer* adeus ao mundo SENSE=--- sem: morrer TERM=dizer adeus à sorte VARI=dizer* adeus à sorte SENSE=--- {} TERM=dizer alto e bom som VARI=dizer* alto e bom som SENSE=--- sem: 'claramente, esclarecer bem as coisas' syn: - 'pôr* os pontos nos (ii|is) ' - (pôr*|deixar) tudo em pratos limpos - demonstrar por A mais B TERM=dizer as verdades VARI=dizer* as verdades SENSE=--- sem: - dizer algo que a outra pessoa não queria ouvir - usar de franqueza excessiva TERM=dizer bem VARI=dizer* bem SENSE=--- sem: elogiar syn: - (dizer*|contar*) maravilhas de _algo_ TERM=dizer cobras e lagartos VARI=dizer* cobras e lagartos SENSE=--- syn: - dizer* mal TERM=dizer da sua justiça VARI=dizer* da sua justiça SENSE=--- {} TERM=dizer de si para si VARI=dizer* de si para si SENSE=--- {} TERM=dizer do coração VARI=dizer* do coração SENSE=--- {} TERM=dizer duas palavras VARI=dizer* duas palavras SENSE=--- {} TERM=dizer mal VARI=dizer* mal SENSE=--- syn: - dizer* cobras e lagartos TERM=dizer mal da sua vida VARI=dizer* mal da sua vida SENSE=--- {} TERM=dizer o que vem à boca VARI=dizer* o que vem à boca SENSE=--- {} TERM=dizer para os seus botões VARI=dizer* para os seus botões SENSE=--- {} TERM=dizer à boca cheia VARI=dizer* à boca cheia SENSE=--- {} TERM=dizer-lhe do bom e do bonito VARI=dizer-lhe do bom e do bonito SENSE=--- sem: dar uma reprimenda TERM=diálogo de surdos VARI=diálogo de surdos SENSE=--- sem: discussão entre duas ou mais pessoas ou instituições em que cada um tenta fazer prevalecer a sua razão e ouvir os outros e sem nunca chegar a um consenso TERM=dlão, dlão... o doente leva o são VARI=dlão, dlão... o doente leva o são SENSE=--- sem: |- Diz-se quando um cuidador está acusar fadiga excessiva -- a saúde do cuidador degrada-se pelos trabalhos que lhe dá o doente TERM=do antigamente VARI=do antigamente SENSE=--- sem: 'diz-se de algo antigo, de uma época passada' syn: - do tempo da Maria Cachucha - do tempo da outra senhora TERM=do bom e do melhor VARI=do bom e do melhor SENSE=--- {} TERM=do coiro me saiu VARI=do coiro me saiu SENSE=--- sem: 'esforçar-se, trabalhar intensamente' syn: - dar* o litro - ser* um moiro do trabalho - 'saiu-me do (coiro|couro) ' - pegar no batente TERM=do dia para a noite VARI=do dia para a noite SENSE=--- nota: expressão usada em frases negativas sem: - sem necessidade de preparação - 'rapidamente, de repente' syn: - do pé para a mão - assim de repente - da noite para o dia - dum dia para o outro TERM=do jeito que vem, vai VARI=do jeito que vem, vai SENSE=--- en: 'easy came, easy go' sem: o que é fácil é efémero syn: - 'o que vem fácil, fácil vai' TERM=do mal, o menos VARI=do mal, o menos SENSE=--- sem: não foi tão mal como receávamos syn: - menos mal - mal por mal TERM=do peito VARI=do peito SENSE=--- {} TERM=do pé para a mão VARI=do pé para a mão SENSE=--- '!ex': - equiv: uma casa não se arranja facilmente frase: uma casa não se arranja assim do pé para a mão local: pt norte nota: expressão usada em frases negativas sem: - sem necessidade de preparação - 'rapidamente, de repente' syn: - assim de repente - da noite para o dia - do dia para a noite - dum dia para o outro TERM=do tempo da Maria Cachucha VARI=do tempo da Maria Cachucha SENSE=--- sem: 'diz-se de algo antigo, de uma época passada' syn: - do tempo da outra senhora - do antigamente TERM=do tempo da outra senhora VARI=do tempo da outra senhora SENSE=--- '!ex': - no tempo da outra senhora não se podia fazer férias sem: 'diz-se de algo antigo, de uma época passada' syn: - do tempo da Maria Cachucha - do antigamente TERM=do tempo da pedra lascada VARI=do tempo da pedra lascada SENSE=--- {} TERM=doa a quem doer VARI=doa a quem doer SENSE=--- sem: diz-se de algo difícil que impreterivelmente tem que ser realizado syn: - à viva força - a ferro e fogo - custe o que custar - a qualquer preço TERM=dobrar o Cabo das Tormentas VARI=dobrar o Cabo das Tormentas SENSE=--- sem: ultrapassar uma sequência de situações difíceis TERM=dobrar o garfo VARI=dobrar o garfo SENSE=--- sem: trabalhar TERM=dobrar a língua VARI=dobrar* a língua SENSE=--- {} TERM=dobrar a parada VARI=dobrar* a parada SENSE=--- {} TERM=dobras de oiro VARI=dobras de oiro SENSE=--- {} TERM=doce como o mel VARI=doce como o mel SENSE=--- {} TERM=doente do cu quente VARI=doente do cu quente SENSE=--- level: calão sem: 'pessoa que alega, sem motivo, sofrer de doença que o impede de trabalhar' syn: - (ter* uma|) dor em frente do joelho - (ter*|) ossos moles - fingidor - preguiçoso TERM=doidivanas VARI=doidivanas SENSE=--- level: coloquial sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroina - desmiolado - estouvado - esbanjador - trolaró - perdulário TERM=doido VARI=doido SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=doido varrido VARI=doido*GN varrido*GN SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=dois a dois VARI=dois a dois SENSE=--- sem: aos pares TERM=dois dedos de prosa VARI=dois dedos de prosa SENSE=--- nota: conversa breve sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dar* dois dedos de conversa - dar* duas palavrinhas - por* a conversa em dia - dar duas de conversa - trocar* (|umas) impressões - bate-papo TERM=domingueiro VARI=domingueiro SENSE=--- '!ex': - Este domingueiro voltou a deixar o carro ir abaixo sem: alguém sem experiência de condução que anda muito devagar e atrapalha o trânsito syn: - condutor de fim de semana - condutor de domingo - condutor de chapéu preto - saiu-te a carta na Farinha Amparo TERM=domínio público VARI=domínio público SENSE=--- {} TERM=dondoca VARI=dondoca SENSE=--- level: coloquial sem: - mulher que se veste bem - mulher que tem a mania que é mais que os outros syn: - boysinha - boneca - madame TERM=dono do seu nariz VARI=dono*GN do seu nariz SENSE=--- sem: diz-se de alguém que é altivo syn: - pôr-se* de nariz para no ar - (ter*|trazer*) o rei na barriga - (ter* o|) nariz arrebitado - (|ter* o) nariz empinado - olhar* do alto da burra TERM=dor de alma VARI=dor de alma SENSE=--- sem: 'dor profunda, situação confrangedora' TERM=dor de cotovelo VARI=dor de cotovelo SENSE=--- sem: inveja TERM=dor de cabeça VARI=dor*N de cabeça SENSE=--- sem: preocupação TERM=dorminhoco VARI=dorminhoco SENSE=--- sem: 'pessoa que, mesmo a pé, está sempre a dormir' syn: - sonolento - zombi - cu de sono - parece um morto-vivo TERM=dormir VARI=dormir SENSE=--- sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - ressonar - ferrar* o galho - ferrar* no sono - (passar a|ir para|) vale de lençóis - (ir*|) amassar a palha - recolher* às boxes TERM=dormir sobre o assunto VARI=dormir sobre o assunto SENSE=--- sem: 'ponderar, pensar num assunto com calma, normalmente durante a noite' syn: - dormir* sobre o caso - consultar o travesseiro - pensar (|em algo) com os pés debaixo da mesa TERM=dormir a sesta VARI=dormir* a sesta SENSE=--- sem: 'sem preocupações, sem ligar ao trabalho que há para fazer' syn: - dormir* à sombra da bananeira TERM=dormir a sono solto VARI=dormir* a sono solto SENSE=--- sem: dormir profundamente syn: - dormir* como um justo - dormir* como uma pedra - dormir* como um porco - dormir* como um prego - sono profundo - estar* ferrado a dormir - pegado no sono TERM=dormir com as galinhas VARI=dormir* com as galinhas SENSE=--- sem: deitar-se muito cedo syn: - (ir-se* deitar|deitar-se*) com as galinhas TERM=dormir com um olho fechado e outro aberto VARI=dormir* com um olho fechado e outro aberto SENSE=--- sem: dormir e vigiar ao mesmo tempo TERM=dormir como um justo VARI=dormir* como um justo SENSE=--- sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como uma pedra - dormir* como um porco - dormir* como um prego - sono profundo - estar* ferrado a dormir - pegado no sono TERM=dormir como um porco VARI=dormir* como um porco SENSE=--- level: calão sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como um justo - dormir* como uma pedra - dormir* como um prego - sono profundo - estar* ferrado a dormir - pegado no sono TERM=dormir como um prego VARI=dormir* como um prego SENSE=--- '!ex': - A Cristina meteu-se nos copos e depois ficou-se a dormir como um prego sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como um justo - dormir* como uma pedra - dormir* como um porco - sono profundo - estar* ferrado a dormir - pegado no sono TERM=dormir como uma pedra VARI=dormir* como uma pedra SENSE=--- sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como um justo - dormir* como um porco - dormir* como um prego - sono profundo - estar* ferrado a dormir - pegado no sono TERM=dormir o sono dos justos VARI=dormir* o sono dos justos SENSE=--- {} TERM=dormir sobre o caso VARI=dormir* sobre o caso SENSE=--- sem: 'ponderar, pensar num assunto com calma, normalmente durante a noite' syn: - dormir sobre o assunto - consultar o travesseiro - pensar (|em algo) com os pés debaixo da mesa TERM=dormir uma soneca VARI=dormir* uma soneca SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - dormitar - cochilar - tirar* um cochilo - passar* pelas brasas - passar* pelo sono - pesar figos TERM=dormir à sombra da bananeira VARI=dormir* à sombra da bananeira SENSE=--- sem: 'sem preocupações, sem ligar ao trabalho que há para fazer' syn: - dormir* a sesta SENSE=--- sem: 'alguém que após ter feito algo muito bom, nunca mais fez nada' syn: - ganhar* fama e deitar-se* a dormir TERM=dormitar VARI=dormitar SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - cochilar - tirar* um cochilo - passar* pelas brasas - passar* pelo sono - dormir* uma soneca - pesar figos TERM=dos fracos não reza a história VARI=dos fracos não reza a história SENSE=--- {} TERM=dos pés à cabeça VARI=dos pés à cabeça SENSE=--- sem: 'na totalidade, do princípio ao fim' syn: - de fio a pavio - de cabo a rabo - de ponta à ponta - de alto a baixo - de lés a lés SENSE=--- '!ex': - equiv: ficou todo molhado frase: molhou-se dos pés à cabeça sem: totalmente TERM=doses industriais VARI=doses industriais SENSE=--- sem: muita quantidade TERM=dourar a pílula VARI=dourar a pílula SENSE=--- etim: |-2 Algumas farmácias antigamente, embrulhavam as pílulas em requintados papéis, para dar melhor aparência ao amargo remédio oposto: curto e grosso sem: de modo conciliador e delicado. Dizer algo desagradável ou difícil de aceitar de forma provisória ou minimizando os aspectos negativos inerentes ao facto a reportar ou comunicar syn: - adoçar a pílula - aligeirar - (com|) (paninhos|panos) quentes - (sem|para não) ferir susceptibilidades - eufemismo TERM=doutor da mula ruça VARI=doutor*N da mula ruça SENSE=--- {} TERM=dragão VARI=dragão SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: 'adepto do Porto (FCP) ' syn: - andrade TERM=drejo VARI=drejo SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=droga! VARI=droga! SENSE=--- sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - caramba - porra - poça! - chiça - arre porra! - puta que pariu! TERM=drogado VARI=drogado SENSE=--- dom: droga sem: diz-se de alguém que está sob a influência da droga syn: - pedrado - carocho - castanhinho - estar* com a moca - grande broa! TERM=drogaína VARI=drogaína SENSE=--- level: coloquial sem: droga TERM=duas palavrinhas VARI=duas palavrinhas SENSE=--- '!ex': - Queria só dar duas palavrinhas ao senhor doutor sem: pequeno recado TERM=dum dia para o outro VARI=dum dia para o outro SENSE=--- '!ex': - equiv: vai demorar frase: isso não se consegue dum dia para o outro nota: expressão usada em frases negativas sem: - sem necessidade de preparação - 'rapidamente, de repente' syn: - do pé para a mão - assim de repente - da noite para o dia - do dia para a noite TERM=duma assentada VARI=duma assentada SENSE=--- sem: de uma única vez syn: - duma empreitada TERM=duma empreitada VARI=duma empreitada SENSE=--- sem: de uma única vez syn: - duma assentada TERM=duma figa VARI=duma figa SENSE=--- {} TERM=duma pernada VARI=duma pernada SENSE=--- {} TERM=duro de ouvido VARI=duro*GN de ouvido SENSE=--- sem: não ter grandes aptidões musicais TERM=duro de cabeça VARI=duro*N de cabeça SENSE=--- {} TERM=dá-lhe agora que está de costas! VARI=dá-lhe agora que está de costas! SENSE=--- sem: - expressão de incentivo para que se bate em alguém - 'bater em (física ou psicologicamente) ' syn: - afinfar-lhe - arrefinfa-lhe! - atirar-lhe com _coisa_ - eu agarro e tu bates-lhe TERM=dê no que der VARI=dê no que der SENSE=--- {} TERM=dê por onde der VARI=dê por onde der SENSE=--- sem: tem de ser syn: - é mister - é forçoso TERM=e ele a dar-lhe VARI=e ele a dar-lhe SENSE=--- {} TERM=e esta, heim? VARI=e esta, heim? SENSE=--- cite: Fernando Pessoa TERM=e está a andar a mota! VARI=e está a andar a mota! SENSE=--- sem: 'terminar, resolver bem as tarefas confiadas' syn: - dar* (boa|) conta do recado TERM=e mais-não-sei-o-quê VARI=e mais-não-sei-o-quê SENSE=--- nota: ou mesmo e mai-nã-sê-quê sem: utilizado para terminar uma frase já longa e desnecessariamente complexa TERM=e o mais são histórias VARI=e o mais são histórias SENSE=--- syn: - e o resto são cantigas TERM=e o resto são cantigas VARI=e o resto são cantigas SENSE=--- syn: - e o mais são histórias TERM=e troca o passo VARI=e troca o passo SENSE=--- {} TERM=eficiência VARI=eficiência SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: estudo das propriedades e leis da letra F TERM=egoísta VARI=egoísta SENSE=--- sem: representa alguém que é manhoso e interesseiro syn: - coninha de sabão - interesseiro - dissimulado - manhoso TERM=ela por ela VARI=ela por ela SENSE=--- {} TERM=ele há coisas! VARI=ele há coisas! SENSE=--- sem: exclamação genérica de surpresa e pasmo TERM=ele lá sabe as linhas com que se cose VARI=ele lá sabe as linhas com que se cose SENSE=--- {} TERM=ele é isso VARI=ele é isso SENSE=--- {} TERM=em pelote VARI=em (pelote|pelota) SENSE=--- sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - em pêlo - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - como veio ao mundo - estar* como Deus o deitou ao mundo - estar* em couro - pelacho TERM=em quatro penadas VARI=em (quatro|duas) penadas SENSE=--- '!ex': - equiv: 'sem dificuldade, com grande rapidez' frase: deixa lá que o Manel faz isso em quatro penadas sem: - assunto ou actividade fácil - tarefa realizável com muita facilidade syn: - fazer* _algo_ com uma perna às costas - fazer* _algo_ com o pé nas costas - fazer* _algo_ com a avó ao colo - fazer* _algo_ de olhos fechados - (nem tem|sem) espinhas! TERM=em aberto VARI=em aberto SENSE=--- {} TERM=em alto e bom som VARI=em alto e bom som SENSE=--- {} TERM=em baixo VARI=em baixo SENSE=--- {} TERM=em baixo de forma VARI=em baixo de forma SENSE=--- {} TERM=em barda VARI=em barda SENSE=--- '!ex': - 'O rio tinha peixes em barda, mas agora não há nada.' gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa TERM=em boa ordem VARI=em boa ordem SENSE=--- {} TERM=em boas mãos VARI=em boas mãos SENSE=--- {} TERM=em carne e osso VARI=em carne e osso SENSE=--- {} TERM=em carne viva VARI=em carne viva SENSE=--- {} TERM=em casa do Diabo mais velho VARI=em casa do Diabo mais velho SENSE=--- {} TERM=em catadupa VARI=em catadupa SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade nota: 'em torrente, cataratas' sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em barda TERM=em cheio VARI=em cheio SENSE=--- sem: 'apanhar alguém em pleno crime, em pleno acto' syn: - (apanhar*|estar*|) com a boca na botija - em flagrante delito - (apanhar*|ser* apanhado) em flagrante TERM=em cima da hora VARI=em cima da hora SENSE=--- {} TERM=em cima do joelho VARI=em cima do joelho SENSE=--- sem: feito à pressa TERM=em claro VARI=em claro SENSE=--- {} TERM=em consciência VARI=em consciência SENSE=--- {} TERM=em corpo e alma VARI=em corpo e alma SENSE=--- {} TERM=em câmara lenta VARI=em câmara lenta SENSE=--- sem: executar algo demasiado lentamente TERM=em dado momento VARI=em dado momento SENSE=--- {} TERM=em demasia VARI=em demasia SENSE=--- {} TERM=em desespero de causa VARI=em desespero de causa SENSE=--- {} TERM=em doses cavalares VARI=em doses cavalares SENSE=--- sem: em grande quantidade syn: - em doses industriais - para dar e vender TERM=em doses industriais VARI=em doses industriais SENSE=--- sem: em grande quantidade syn: - para dar e vender - em doses cavalares TERM=em duas palavras VARI=em duas palavras SENSE=--- sem: resumidamente syn: - em meia dúzia de palavras TERM=em espírito VARI=em espírito SENSE=--- {} TERM=em falos VARI=em falos SENSE=--- {} TERM=em família VARI=em família SENSE=--- {} TERM=em flagrante de litro VARI=em flagrante de litro SENSE=--- isa: trocadilho fonético referente: em flagrante delito sem: em flagrante delito envolvendo pelo menos um litro... TERM=em flagrante delito VARI=em flagrante delito SENSE=--- trocadilho: '!name': em flagrante de litro isa: - trocadilho fonético - anedota sem: em flagrante delito envolvendo pelo menos um litro... SENSE=--- sem: 'apanhar alguém em pleno crime, em pleno acto' syn: - (apanhar*|estar*|) com a boca na botija - (apanhar*|ser* apanhado) em flagrante - em cheio TERM=em forma VARI=em forma SENSE=--- {} TERM=em força VARI=em força SENSE=--- sem: em grandes quantidades syn: - em peso TERM=em meia dúzia de palavras VARI=em meia dúzia de palavras SENSE=--- sem: resumidamente syn: - em duas palavras TERM=em menos de nada VARI=em menos de nada SENSE=--- sem: num instante syn: - em menos de um fósforo - num ápice - num repan - (num|ser* de) vaive TERM=em menos de um fósforo VARI=em menos de um fósforo SENSE=--- sem: num instante syn: - em menos de nada - num ápice - num repan - (num|ser* de) vaive TERM=em mão VARI=em mão SENSE=--- {} SENSE=--- '!ex': - 'Não te preocupes, eu entrego-lhe a encomenda em mão' sem: pessoalmente TERM=em parte incerta VARI=em parte incerta SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=em peso VARI=em peso SENSE=--- '!ex': - Os adeptos apareceram em peso para festejar sem: em grandes quantidades syn: - em força TERM=em pessoa VARI=em pessoa SENSE=--- {} TERM=em pleno dia VARI=em pleno dia SENSE=--- {} TERM=em polvorosa VARI=em polvorosa SENSE=--- {} TERM=em ponto VARI=em ponto SENSE=--- '!ex': - equiv: pontualmente frase: Encontramo-nos às 5 em ponto sem: horas exactas TERM=em primeira mão VARI=em primeira mão SENSE=--- sem: 'diz-se de algo que é novo, desconhecido, não usado anteriormente' TERM=em pêlo VARI=em pêlo SENSE=--- sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - 'em (pelote|pelota) ' - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - como veio ao mundo - estar* como Deus o deitou ao mundo - estar* em couro - pelacho TERM=em que param as modas VARI=em que param as modas SENSE=--- sem: Qual a decisão final? syn: - em que pé TERM=em que pé VARI=em que pé SENSE=--- '!ex': - Então em que pé ficaram as coisas? sem: Qual a decisão final? syn: - em que param as modas TERM=em risco de vida VARI=em risco de vida SENSE=--- {} TERM=em segunda mão VARI=em segunda mão SENSE=--- '!ex': - equiv: vou comprar um carro usado frase: vou comprar um carro em segunda mão sem: diz-se de uma coisa que já teve vários donos TERM=em suma VARI=em suma SENSE=--- {} TERM=em surdina VARI=em surdina SENSE=--- {} TERM=em tempo de guerra, qualquer buraco é trincheira VARI=em tempo de guerra, qualquer buraco é trincheira SENSE=--- nota: também pode ser usado com conotações libidinosas sem: 'em tempos de necessidade, tudo se aproveita' TERM=em todo o caso VARI=em todo o caso SENSE=--- {} TERM=em torno de VARI=em torno de SENSE=--- '!ex': - A discução centrou-se em torno do último diploma sem: foco de uma disputa ou de um trabalho TERM=em três tempos VARI=em três tempos SENSE=--- '!ex': - um problema tão difícil e ele resolveu isto em três tempos sem: rapidamente syn: - enquanto o Diabo esfrega um olho TERM=em vida VARI=em vida SENSE=--- {} TERM=em vão VARI=em vão SENSE=--- sem: 'sem sucesso, inultilmente' syn: - debalde TERM=em último caso VARI=em último caso SENSE=--- sem: se tudo o resto falhar... syn: - em último recurso TERM=em último recurso VARI=em último recurso SENSE=--- sem: se tudo o resto falhar... syn: - em último caso TERM=emaranhado VARI=emaranhado SENSE=--- syn: - engastilhado - enleado TERM=embalar a trouxa VARI=embalar* a trouxa SENSE=--- sem: preparar-se para partir ou para deixar certo cargo syn: - fazer* as malas - fazer* a*N trouxa*N TERM=embasbacado VARI=embasbacado SENSE=--- sem: 'admirado, aturdido e sem palavras' syn: - abananado - estupefacto - azuratado - aturdido - basbaque TERM=embatucar VARI=embatucar SENSE=--- level: coloquial sem: - calar-se derrotadamente - 'submeter-se, sair humilhado e derrotado' syn: - (meter*|enfiar*) a viola no saco - meter* a língua no saco - (meter*|(fugir*|sair*) com) o rabo entre as pernas - ficar* sem fala - perder* o pio TERM=embrulhada VARI=embrulhada SENSE=--- sem: problema ou situação complicada syn: - alhada - complicação - sarilho - berbicacho - abacaxi - grande chumbadela TERM=embusteiro VARI=embusteiro SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - charlatão - trapaceiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=emendar a mão VARI=emendar a mão SENSE=--- sem: corrigir um erro anterior TERM=eminência parda VARI=eminência parda SENSE=--- etim: |2 Esta frase referia-se originalmente a Padre Joseph, François Leclerc du Tremblay, o braço direito do cardeal Richelieu. Leclerc era um frade capuchinho que ficou famoso por seus trajes bege (a cor bege era denominada por "parda" na época) sem: 'personagem que, apesar de não parecer, controla e manda de modo maquiavélico, através de manobras nos bastidores' TERM=empalear VARI=empalear SENSE=--- level: coloquial sem: 'não despachar uma tarefa, demorar muito a realizar algo' syn: - engonhar - enredar - enconar - endrominar TERM=empalmar VARI=empalmar SENSE=--- sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=empata VARI=empata SENSE=--- level: coloquial sem: sujeito que só atrapalha syn: - enreda - empecilho - estrupício - cona de sabão TERM=empata-fodas VARI=empata-fodas SENSE=--- '!ex': - és mesmo um empata-fodas isa: insulto level: calão carroceiro sem: pessoa que desmoraliza e impede a realização de actividades saborosas mas frequentemente ilícitas syn: - desmancha-prazeres TERM=empatar VARI=empatar SENSE=--- sem: - falar sem dizer nada para ocupar o tempo quando algo está atrasado - actividade inútil para ocupar tempo syn: - 'encher* (chouricos|o chouriço) ' TERM=empecilho VARI=empecilho SENSE=--- sem: - pessoa ou coisa de pouco utilidade - encargo penoso - pessoa que mal se mexe syn: - trambolho SENSE=--- sem: sujeito que só atrapalha syn: - enreda - empata - estrupício - cona de sabão TERM=empenhar VARI=empenhar SENSE=--- sem: pôr na casa dos penhores a troco de algum dinheiro emprestado... syn: - pôr* no prego TERM=emplastro VARI=emplastro SENSE=--- '!ex': - Aquele emplastro não me larga! level: coloquial sem: - alguma coisa que se cola a tudo - alguém incomodativo que não nos larga syn: - viscoso - peganhento - pegajoso - gorduroso - sebento TERM=empreitada VARI=empreitada SENSE=--- sem: conjunto de tarefas que formam um bloco de trabalho syn: - fornada - carrada TERM=emprenhar de ouvido VARI=emprenhar de ouvido SENSE=--- sem: 'ser fácil de convencer, influenciar' TERM=emproado VARI=emproado SENSE=--- sem: - excesso de segurança - 'que tem aparência ou atitude soberba, altiva' - 'pretensioso, vaidoso' syn: - estar* todo cheio de cagança TERM=empurrar com a barriga VARI=empurrar com a barriga SENSE=--- local: Portugal nota: 'realizar algo sem ter as condições necessárias, de um modo penoso, insustentável, e com pouco sucesso' sem: 'adiar soluções, protelar' TERM=encafilado VARI=encafilado SENSE=--- nota: desconfiado sem: 'pessoa que, como resultado de uma má experiência, ficou desconfiada e descrente' syn: - ficar* escaldado TERM=encarar as coisas de frente VARI=encarar* as coisas de frente SENSE=--- sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (pôr*|meter*|) mãos à obra - (vergar*|bergar) a mola - meter* ombros ao trabalho - lançar mãos ao arado - arregaçar as mangas - pegar o touro pelos cornos TERM=encarcerar VARI=encarcerar SENSE=--- sem: meter na cadeia syn: - (pôr*|estar*) a ferros - prender - enfiar* nas masmorras TERM=encarnar VARI=encarnar* SENSE=--- origem: |- quais as 3 maiores razões para ser benfiquista?
razão natura: A mulher dá à luz, não dá às Antas, nem a Alvalade.
razão bíblica: "dominarei os leões e os dragões e voarei para o céu sobre as asas de uma Águia"
razão teológica: Jesus Cristo encarnou, não azulou, nem esverdeou sem: tornar-se sócio ou adepto do Benfica syn: - lampiar* - dar*-se à luz TERM=encharcado VARI=encharcado SENSE=--- local: Portugal sem: diz-se de quem está todo molhado syn: - molhado*GN até aos ossos - parece um pinto TERM=encher a cara VARI=encher a cara SENSE=--- local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=encher as medidas VARI=encher* (as medidas|o olho) SENSE=--- sem: - miúda muito bonita - algo bonito e espectacular syn: - de fazer parar o trânsito - ser* uma brasa - (boa|bom) como o milho - de encher as medidas - de encher o olho TERM=encher chouricos VARI=encher* (chouricos|o chouriço) SENSE=--- '!ex': - Eu fiquei para aqui a encher chouriços porque o patrão estava atrasado level: coloquial sem: - falar sem dizer nada para ocupar o tempo quando algo está atrasado - actividade inútil para ocupar tempo syn: - empatar TERM=encher o saco VARI=encher* o saco SENSE=--- {} TERM=encolher os ombros VARI=encolher* os ombros SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=enconar VARI=enconar SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'não despachar uma tarefa, demorar muito a realizar algo' syn: - engonhar - enredar - empalear - endrominar TERM=encontrar o fio à meada VARI=encontrar* o fio à meada SENSE=--- sem: desvendar syn: - desvendar o fio à meada TERM=encostar à parede VARI=encostar* à parede SENSE=--- sem: 'ameaçar, obrigar alguém a render-se' syn: - encostar* às cordas TERM=encostar às cordas VARI=encostar* às cordas SENSE=--- sem: 'ameaçar, obrigar alguém a render-se' syn: - encostar* à parede TERM=endividado até às orelhas VARI=endividado*GN até às orelhas SENSE=--- sem: muito endividado syn: - crivado*GN de dívidas TERM=endrominar VARI=endrominar SENSE=--- level: coloquial sem: 'não despachar uma tarefa, demorar muito a realizar algo' syn: - engonhar - enredar - enconar - empalear SENSE=--- level: coloquial sem: enganar alguém syn: - vigarizar - passar* a perna a alguém - levar* à certa - intrujar - crocodilar TERM=endrómina VARI=endrómina SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - charlatão - embusteiro - trapaceiro - vígaro - intrujão TERM=energúmeno VARI=energúmeno SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - sendeiro - néscio TERM=enfeitar o ramalhete VARI=enfeitar* o ramalhete SENSE=--- {} TERM=enfeitar-se com penas de pavão VARI=enfeitar-se com penas de pavão SENSE=--- {} TERM=enfiar a carapuça VARI=enfiar* a carapuça SENSE=--- sem: 'sentir-se atingido por censura, comentário depreciativo expressado impessoalmente' syn: - enfiar* o barrete - servir* a carapuça TERM=enfiar nas masmorras VARI=enfiar* nas masmorras SENSE=--- sem: meter na cadeia syn: - (pôr*|estar*) a ferros - encarcerar - prender TERM=enfiar o barrete VARI=enfiar* o barrete SENSE=--- sem: 'sentir-se atingido por censura, comentário depreciativo expressado impessoalmente' syn: - servir* a carapuça - enfiar* a carapuça TERM=enganar a fome VARI=enganar* a fome SENSE=--- sem: manobras de diversão de quem tem fome e não pode comer TERM=enganar-se na rotunda VARI=enganar*-se na rotunda SENSE=--- sem: engasgar-se TERM=engarrafamento VARI=engarrafamento SENSE=--- sem: trânsito em bicha syn: - pára-arranca TERM=engastilhado VARI=engastilhado SENSE=--- '!ex': - equiv: A corrente do cão ficou toda emaranhada frase: A corrente do cão ficou toda engastilhada local: pt norte syn: - emaranhado - enleado TERM=engatar VARI=engatar SENSE=--- '!ex': - Quando é que engatas aquela tua vizinha boazona? level: coloquial sem: - cavalheiros que tentam seduzir namoradas - Pode também referir-se a prostituta que anda à procura de clientes syn: - (andar*|estar*) no engate - garanhar - galar - varrer cona TERM=engatatão VARI=engatatão SENSE=--- nota: sedutor com sucesso sem: homem que fode muito e com muitas syn: - fodilhão TERM=engolir um sapo vivo VARI=engolir um sapo vivo SENSE=--- sem: 'quando se tem de fazer algo que não se quer, totalmente contra as nossas convicções' TERM=engolir as lágrimas VARI=engolir* as lágrimas SENSE=--- sem: 'recompor-se de derrota, tristeza ou situação desfavorável vivida' syn: - lamber* as feridas TERM=engolir sapos VARI=engolir* sapos SENSE=--- syn: - engolir* sapos vivos TERM=engolir sapos vivos VARI=engolir* sapos vivos SENSE=--- syn: - engolir* sapos TERM=engonhar VARI=engonhar SENSE=--- level: calão sem: 'não despachar uma tarefa, demorar muito a realizar algo' syn: - enredar - enconar - empalear - endrominar TERM=engranzel VARI=engranzel SENSE=--- '!ex': - que engranzel que esta canalha toda vem para aqui fazer sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=engraxador VARI=engraxador SENSE=--- sem: 'aquele que engraxa sapatos (jocoso) ' syn: - Massagista de couros TERM=engraçar com _alguém_ VARI=engraçar* com _alguém_ SENSE=--- sem: simpatizar TERM=enleado VARI=enleado SENSE=--- syn: - engastilhado - emaranhado TERM=enlouquecer VARI=enlouquecer SENSE=--- sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - marar - passar*-se - perder* a cabeça - pirar* de vez - estar* a dar tilt - passar*-se dos carretos TERM=enquanto o Diabo esfrega um olho VARI=enquanto o Diabo esfrega um olho SENSE=--- sem: rapidamente syn: - em três tempos TERM=enquanto o mundo for mundo VARI=enquanto o mundo for mundo SENSE=--- sem: sempre TERM=enrabador de curiosos VARI=enrabador de curiosos SENSE=--- level: calão carroceiro sem: resposta dada a quem insiste em perguntar a profissão de alguém TERM=enrabar VARI=enrabar SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: sexo anal syn: - ir* ao cu - sodomizar - sodomia TERM=enreda VARI=enreda SENSE=--- level: coloquial sem: sujeito que só atrapalha syn: - empata - empecilho - estrupício - cona de sabão TERM=enredar VARI=enredar SENSE=--- sem: 'não despachar uma tarefa, demorar muito a realizar algo' syn: - engonhar - enconar - empalear - endrominar TERM=ensafornado VARI=ensafornado SENSE=--- '!ex': - equiv: estás todo sujo frase: estás todo ensafornado sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - sujo - javardo - badalhoco - porco - lagaço - espurco - torpe TERM=ensardinhar VARI=ensardinhar* SENSE=--- '!ex': - hoje vinhamos completamente ensardinhados no autocarro sem: 'estar muito apertado, muito cheio, repleto' syn: - ((estar*|) como) sardinha*N em lata - (|estar*|ficar*) à cunha - (|a) rebentar* pelas costuras TERM=ensimesmado VARI=ensimesmado SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=ensinar o teu pai a fazer filhos VARI=ensinar o teu pai a fazer filhos SENSE=--- '!ex': - Grande novidade! Estás a ensinar o teu pai a fazer filhos... sem: diz-se em situações em que alguém está a tentar ensinar alguma coisa a alguém que a conhece ainda melhor syn: - ensinar* o padre-nosso ao vigário TERM=ensinar o padre-nosso ao vigário VARI=ensinar* o padre-nosso ao vigário SENSE=--- sem: diz-se em situações em que alguém está a tentar ensinar alguma coisa a alguém que a conhece ainda melhor syn: - ensinar o teu pai a fazer filhos TERM=entalar VARI=entalar SENSE=--- '!ex': fulano ficou entalado com a pergunta syn: - atrapalhar TERM=enterrar a gata VARI=enterrar a gata SENSE=--- sem: enterrar o chumbo TERM=enterrar o assunto VARI=enterrar o assunto SENSE=--- sem: não falar mais de um assunto syn: - dar* o assunto por encerrado TERM=enterrar os mortos e cuidar dos vivos VARI=enterrar os mortos e cuidar dos vivos SENSE=--- origem: 'Marquês de Pombal, após o terramoto de 1755, quando o rei perguntou - que fazer?' sem: ultrapassar a desgraça e seguir em frente TERM=enterrar o machado da guerra VARI=enterrar* o machado da guerra SENSE=--- sem: terminar uma guerra ou uma disputa interminável TERM=entornar o barril VARI=entornar o barril SENSE=--- local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=entornar o caneco VARI=entornar o caneco SENSE=--- local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=entornar o caldo VARI=entornar* o caldo SENSE=--- {} TERM=entradas de leão e saídas de sendeiro VARI=entradas de leão e saídas de sendeiro SENSE=--- {} TERM=entrar a matar VARI=entrar* a matar SENSE=--- {} TERM=entrar com o pé direito VARI=entrar* com o pé direito SENSE=--- origem: 'No Império Romano, nas festas, os convidados eram obrigados a entrar dextro no salão pede - com o pé direito. Assim, evitariam má sorte.' sem: 'entrar bem, entrar da melhor maneira' TERM=entrar em parafuso VARI=entrar* em parafuso SENSE=--- '!ex': - 'Quando a namorada o deixou, ele entrou completamente em parafuso.' sem: 'ficar desorientado, transtornado, atordoado' TERM=entrar em órbita VARI=entrar* em órbita SENSE=--- {} TERM=entrar mudo e sair calado VARI=entrar* mudo e sair* calado SENSE=--- sem: 'não dizer nada (devido a alguma situação embaraçosa) ' syn: - não tugir* nem mugir* - (|toca a) piar baixinho TERM=entrar na linha VARI=entrar* na linha SENSE=--- sem: 'ganhar bons hábitos, disciplinar-se, passar a cumprir as leis' TERM=entrar na matéria VARI=entrar* na*N matéria*N SENSE=--- {} TERM=entrar pela madeira dentro VARI=entrar* pela madeira dentro SENSE=--- sem: 'estar metido em grandes problemas, estar a caminho de grandes problemas' TERM=entrar pelo cano VARI=entrar* pelo cano SENSE=--- sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as culpas - pagar* as custas - pagar* a factura - pagar* as favas - pagar* caro - pagar* com juros TERM=entrar por um ouvido e sair pelo outro VARI=entrar* por um ouvido e sair pelo outro SENSE=--- sem: não prestar atenção nenhuma TERM=entre a espada e a parede VARI=entre a espada e a parede SENSE=--- sem: encurralado e sem saída TERM=entre a vida e a morte VARI=entre a vida e a morte SENSE=--- sem: moribundo TERM=entre dois fogos VARI=entre dois fogos SENSE=--- sem: alvo visado simultânea e conjugadamente por duas armas syn: - fogo cruzado TERM=entre mãos VARI=entre mãos SENSE=--- {} TERM=entre quatro paredes VARI=entre quatro paredes SENSE=--- sem: 'secretamente, em segredo, privadamente' syn: - à porta fechada TERM=entrefolhos VARI=entrefolhos SENSE=--- en: pussy level: calão sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=entregar-se de alma e coração VARI=entregar*-se de alma e coração SENSE=--- sem: dedicar-se muito a uma tarefa syn: - entregar*-se de corpo e alma TERM=entregar-se de corpo e alma VARI=entregar*-se de corpo e alma SENSE=--- sem: dedicar-se muito a uma tarefa syn: - entregar*-se de alma e coração TERM=entreguei VARI=entreguei SENSE=--- isa: trocadilho fonético referente: gay sem: estar cercado de homossexuais TERM=entupir VARI=entupir SENSE=--- sem: 'deixar sem palavras, atrapalhar' TERM=equilibrar o barco VARI=equilibrar* o barco SENSE=--- {} TERM=era bem vindo VARI=era (|mesmo|muito) bem vindo*GN SENSE=--- sem: |-2 vinha mesmo na altura certa, era muito oportuno, seria óptimo. Este tipo de expressão é muito usada para gastronomia mas pode também incluir rerências mais libidinosas. syn: - já marchava - vinha mesmo a calhar TERM=era bom mas acabou-se VARI=era bom mas acabou-se SENSE=--- sem: - acabou-se uma regalia ou previlégio - 'acaba a confusão e o desleixo, começa a ordem e disciplina' syn: - acabou-se o que era doce - acabou-se a papa doce - 'acabou-se a (festa|farra) ' - acabou-se o forrobodó TERM=era o que faltava VARI=era o que faltava SENSE=--- sem: ênfase na afirmação de coisa óbvia ou lógica syn: - por apenas que não fosse ... - obviamente que sim TERM=erecção VARI=erecção SENSE=--- sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar com uma ponta! - estar* com tesão - estar* com touça - estar de pau feito - estar* abananado - (ter*|estar*) com a tenda armada TERM=errar é humano VARI=errar é humano SENSE=--- {} TERM=erro VARI=erro SENSE=--- sem: incorrecção num texto syn: - gralha - gato TERM=erro crasso VARI=erro crasso SENSE=--- sem: erro imperdoável syn: - erro* de palmatória SENSE=--- etim: |-2 No primeiro triunvirato romano, tínhamos: Caio Júlio, Pompeu e Crasso. Este último foi incumbido de atacar os Partos. Confiante na vitória, resolveu abandonar as formações e técnicas romanas e simplesmente atacar. Ainda por cima, escolheu um caminho estreito e de pouca visibilidade. Os partos, mesmo em menor número, conseguiram vencer os romanos, sendo o general que liderava as tropas um dos primeiros a cair. Desde então, sempre que alguém tem tudo para acertar, mas comete um erro estúpido, dizemos tratar-se de um "erro crasso". Fonte: vortexmag.net sem: enorme erro quando se tinha boas condições TERM=erro de palmatória VARI=erro* de palmatória SENSE=--- sem: erro imperdoável syn: - erro crasso TERM=esbanjador VARI=esbanjador SENSE=--- sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroina - doidivanas - desmiolado - estouvado - trolaró - perdulário TERM=esbanjar VARI=esbanjar SENSE=--- sem: 'em grandes quantidades, exageradamente' syn: - (dar*|) às mãos cheias - (dar*|) a rodos SENSE=--- sem: divertir-se gastando tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroinar - derreter dinheiro - dissipar - gastar à tripa-forra TERM=esbraganhada VARI=esbraganhada SENSE=--- local: 'Bairrada, Centro' nota: chuvada curta mas muito intensa sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover canivetes - chover torrencialmente - ser* o penico do céu - (vai|) cair molho TERM=escafeder-se VARI=escafeder-se* SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - acunhar - pisar* fundo TERM=escaganifobético VARI=escaganifobético SENSE=--- level: coloquial sem: - 'diz-se de uma coisa muito estranha, torta, fora do normal' - desajeitado syn: - escanifobético - estrambólico - escalafobético TERM=escalafobético VARI=escalafobético SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: - 'diz-se de uma coisa muito estranha, torta, fora do normal' - desajeitado syn: - escanifobético - escaganifobético - estrambólico TERM=escandalizar VARI=escandalizar SENSE=--- sem: tornar-se notado syn: - dar* nas vistas TERM=escangalhar-se a rir VARI=escangalhar*-se a rir SENSE=--- sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - (ser*|) de partir a moca - rir como um perdido - (ser* de|) morrer a rir - (ser* de|) rir às gargalhadas - rir a bandeiras despregadas - partir* o coco a rir TERM=escanifobético VARI=escanifobético SENSE=--- level: coloquial sem: - 'diz-se de uma coisa muito estranha, torta, fora do normal' - desajeitado syn: - escaganifobético - estrambólico - escalafobético TERM=escanifrado VARI=escanifrado SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - ás de paus - magricela - escanzelado - ser* um*N palito*N - lingrinhas - cabide-ambulante TERM=escanzelado VARI=escanzelado SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - ás de paus - magricela - escanifrado - ser* um*N palito*N - lingrinhas - cabide-ambulante TERM=escapar de boa VARI=escapar* de boa SENSE=--- sem: evitar um sério problema TERM=escapar por um triz VARI=escapar* por um triz SENSE=--- sem: escapar por muito pouco syn: - escapar* por uma unha negra TERM=escapar por uma unha negra VARI=escapar* por uma unha negra SENSE=--- sem: escapar por muito pouco syn: - escapar* por um triz TERM=escarafunchar VARI=escarafunchar SENSE=--- sem: 'acto de arranhar compulsivamente uma ferida, aumentando-a' TERM=escarduçada VARI=escarduçada SENSE=--- sem: bátega de chuva inesperada e curta TERM=escarolho VARI=escarolho SENSE=--- sem: com desvio ou deficiência ocular syn: - zarolho - mirolho - vesgo - estrábico TERM=escarradela VARI=escarradela SENSE=--- sem: - 'cuspo, mucosidades que se expelem da boca' - coisa ou pessoa reles syn: - bisga - escarro - lostra - langonha TERM=escarrar VARI=escarrar SENSE=--- sem: cuspir syn: - mandar uma bisga TERM=escarro VARI=escarro SENSE=--- sem: - 'cuspo, mucosidades que se expelem da boca' - coisa ou pessoa reles syn: - bisga - escarradela - lostra - langonha TERM=escarumba VARI=escarumba SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' level: calão sem: indivíduo de raça negra syn: - mátumbina - barrote queimado - catinga TERM=escarépio VARI=escarépio SENSE=--- '!ex': - 'Sai daqui, escarépio dum raio' level: calão local: Açores nota: 'gnorreia, insulto vindo de doença sexualmente transmissível' sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=escolhido a dedo VARI=escolhido*GN a dedo SENSE=--- '!ex': - Esta turma joga muito bem mas foram todos escolhidos a dedo oposto: escolhidos ao acaso sem: escolhidos cuidadosamente TERM=esconder o jogo VARI=esconder* o jogo SENSE=--- sem: 'não contar tudo, guardar segredos, esconder, fazer mistério' syn: - fechar*-se em copas - guardar segredo - fazer caixinha - 'moita, carrasco' TERM=esconderijo VARI=esconderijo SENSE=--- sem: sítio onde me escondo syn: - coio - covil TERM=escorraçar VARI=escorraçar* SENSE=--- sem: afugentar syn: - correr* à pedrada - correr* a tiro TERM=escorregar na calçada VARI=escorregar* na calçada SENSE=--- '!ex': - Diz-se que a Armandina escorregou na calçada... level: calão sem: Deixar-se convencer a ter relações sexuais syn: - escorregar* na fonte - deixar*-se ir na conversa... TERM=escorregar na fonte VARI=escorregar* na fonte SENSE=--- '!ex': - Ela lá escorregou na fonte... level: calão local: pt nota: 'Antigamente, quando as moças e não só, iam buscar água à fonte, local onde podiam encontrar os seus pretendentes, longe dos olhares e ouvidos das mães. Nessas ocasiões os pretendentes aproveitavam para convencer as suas amadas a irem na sua conversa, a terem relações sexuais. Quando tal acontecia, a moça escorregou na fonte...' sem: Deixar-se convencer a ter relações sexuais syn: - escorregar* na calçada - deixar*-se ir na conversa... TERM=escrever direito por linhas tortas VARI=escrever* direito por linhas tortas SENSE=--- sem: fazer o bem por métodos pouco convencionais TERM=escrivão da pena grossa VARI=escrivão da pena grossa SENSE=--- '!ex': - equiv: |- Compara a vassoura de varredor de rua (em tempos idos) e a "pena" que o escrivão usava na escrituração de livros de escritório ou tribunal. Distinção aqui implícita marca bem a distância social entre o trabalhador manual na base da escala e o "funcionário de carteira", com mais estudos e outro tipo de inserção social frase: |- "Ele disse que é empregado da Câmara Municipal. Esqueceu-se foi de dizer que é escrivão da pena grossa" local: pt sul sem: 'referência depreciativa, antiga a varredor da rua' syn: - varredor de rua TERM=escroque VARI=escroque SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=escória VARI=escória SENSE=--- sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - meliante - mitra - delinquente - bandido - desonesto - ralé TERM=esdrúxulo VARI=esdrúxulo SENSE=--- '!ex': - 'Ele é completamente esdrúxulo, comeu o pão e deixou o queijo' sem: 'estranho, incoerente, obscuro' syn: - abstruso TERM=esfaródia VARI=esfaródia SENSE=--- sem: 'broa (pão de milho) ' TERM=esfodaçar VARI=esfodaçar* SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'destruir, estragar tudo' syn: - dar* cabo de TERM=esfolar o rabo VARI=esfolar o rabo SENSE=--- sem: terminar TERM=esfíngico VARI=esfíngico SENSE=--- isa: insulto level: erudito nota: enigmático sem: alguém com uma cara muito sisuda syn: - cara de bode TERM=esgadanhar VARI=esgadanhar* SENSE=--- sem: 'arranhar com as unhas garras, genéricamente atacar selvaticamente alguém' syn: - esgatanhar* - arrepepar* TERM=esgalha VARI=esgalha SENSE=--- '!ex': - o gajo ia no esgalha mas não chegou a tempo sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - gazonete - gáspea - na mecha - bisga - estilha - ir* nas horas do caralho TERM=esgalhar VARI=esgalhar SENSE=--- sem: tirar galhos de uma árvore SENSE=--- sem: andar ou realizar uma tarefa com muito depressa TERM=esgalhar o ganso VARI=esgalhar o ganso SENSE=--- level: calão carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - segóvia - (tocar* à|bater uma|) punheta - esgoviar - espancar o marreco - jogar bilhar de bolso - esgalhar o pessegueiro TERM=esgalhar o pessegueiro VARI=esgalhar o pessegueiro SENSE=--- level: calão carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - segóvia - (tocar* à|bater uma|) punheta - esgoviar - espancar o marreco - jogar bilhar de bolso - esgalhar o ganso TERM=esgatanhar VARI=esgatanhar* SENSE=--- sem: 'arranhar com as unhas garras, genéricamente atacar selvaticamente alguém' syn: - esgadanhar* - arrepepar* TERM=esgoviar VARI=esgoviar SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - segóvia - (tocar* à|bater uma|) punheta - espancar o marreco - jogar bilhar de bolso - esgalhar o ganso - esgalhar o pessegueiro TERM=esmifra VARI=esmifra SENSE=--- '!ex': - equiv: não é nada generoso frase: O raio da homem é um esmifra do caraças level: coloquial oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - murrinha TERM=espairecer VARI=espairecer SENSE=--- syn: - arejar - desanuviar - desopilar* - saltar* o muro TERM=espancar o marreco VARI=espancar o marreco SENSE=--- '!ex': - Ele gosta é de espancar o marreco level: calão muito carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - segóvia - (tocar* à|bater uma|) punheta - esgoviar - jogar bilhar de bolso - esgalhar o ganso - esgalhar o pessegueiro TERM=espanholada VARI=espanholada SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: copular substituindo a vagina pelo seio das mamas syn: - gravata espanhola - punheta de mamas SENSE=--- sem: fanfarronada TERM=espanta ratos VARI=espanta ratos SENSE=--- {} TERM=espapaçado VARI=espapaçado SENSE=--- sem: deitar-se comodamente num sofá ou poltrona syn: - (refastelar-se|estar* refastelado) - esparramar-se TERM=esparramar-se VARI=esparramar-se SENSE=--- sem: deitar-se comodamente num sofá ou poltrona syn: - (refastelar-se|estar* refastelado) - espapaçado TERM=espatifar-se VARI=espatifar*-se SENSE=--- nota: estragar-se sem: 'Ter um acidente com embate (em automóvel, moto, bicicleta) ' syn: - estampar*-se - chocar - colidir - bater contra um _obstáculo_ TERM=especado VARI=especado SENSE=--- sem: 'parado, sem fazer nada' syn: - apalermado TERM=especial de corrida VARI=especial de corrida SENSE=--- '!ex': - equiv: 'a tua excelente mochila, de que tanto te orgulhas' frase: Vai lá buscar a tua mochila especial de corrida que já é tarde origem: |- vários carros tinham um modelo "especial de corrida" com característica excecionais sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - ser* um ás - (de|do mais) alto gabarito - ser* (todo|) XPTO - ser* muito à frente - ser* um truta - ser* bicho cacau TERM=espelunca VARI=espelunca SENSE=--- sem: 'casa miserável, suja e desarrumada' syn: - chafarica - antro - barraco TERM=espenifra VARI=espenifra SENSE=--- '!ex': - saiu-me finalmente o espenifra local: pt sem: carta de jogar com especial valor (vulgo joker); talvez também outros significados mas foi ouvido com este syn: - joker - bestão TERM=espera pela volta do correio VARI=espera pela volta do correio SENSE=--- sem: o (castigo|vingança) está a caminho syn: - não perder* pela demora - deixa-os pousar TERM=espera-lhe pela volta VARI=espera-lhe pela volta SENSE=--- {} TERM=esperar a visita da cegonha VARI=esperar* a visita da cegonha SENSE=--- sem: grávida syn: - (estar*|) de esperanças - estar* à espera de bebé TERM=espertalhão VARI=espertalhão SENSE=--- sem: |- pessoa que passa à frente dos outros à custa de estratagemas. Normalmente essa pessoa acha-se melhor e mais esperto que os outros e não olha a meios syn: - chico-esperto - oportunista TERM=esperteza saloia VARI=esperteza saloia SENSE=--- '!ex': - |- "O Raul fingiu que não existiam senhas para atendimento e passou à frente dos outros. Olha que esperteza saloia!" sem: 'usar de vantagem ilegítima ou indevida para ultrapassar parceiros ou competidores (usualmente sem grande impacto económico ou social) ' syn: - mangaruça - aldrabice - batota - batotice - tramóia TERM=espingardar VARI=espingardar SENSE=--- '!ex': - não venhas para aqui espingardar que eu não tive culpa nenhuma sem: 'criticar, ralhar' syn: - mandar* vir TERM=esporra VARI=esporra SENSE=--- level: calão sem: 'sémen, esperma' syn: - (langonho|langonha) - nanha - beita - porra - meita TERM=espurco VARI=espurco SENSE=--- level: arcaico sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - sujo - javardo - badalhoco - porco - lagaço - torpe TERM=espírito de contradição VARI=espírito de contradição SENSE=--- sem: alguém que está sempre em discordância TERM=espírito de corpo VARI=espírito de corpo SENSE=--- {} TERM=espírito de sacrifício VARI=espírito de sacrifício SENSE=--- {} TERM=esquadra VARI=esquadra SENSE=--- sem: 'polícia (instituição|edifício) ' syn: - babilónia - bófia - (esquadra da|) polícia TERM=esquema VARI=esquema SENSE=--- level: coloquial sem: 'engano, logro, plano engenhoso para enganar alguém' syn: - conto do vigário - vigarice - intrujice SENSE=--- '!ex': - O nosso director anda sempre metido em esquemas sem: - negócios ilegal - modo ilegal de obter algo syn: - arranjinho TERM=essa não parece sua VARI=essa não parece sua SENSE=--- {} TERM=essa é boa VARI=essa é boa SENSE=--- {} TERM=essa é forte VARI=essa é forte SENSE=--- {} TERM=essa é mais velha do que o cagar de pé VARI=essa é mais velha do que o cagar de pé SENSE=--- level: calão sem: coisa óbvia e sobejamente conhecida syn: - ser* mais velho que o cagar - vulgaridade TERM=essa é que é essa VARI=essa é que é essa SENSE=--- {} TERM=esta vida não chega a netos VARI=esta vida não chega a netos SENSE=--- {} TERM=estacionador VARI=estacionador SENSE=--- sem: indivíduo chato que se não dás uma moedinha acima de 1 euro te risca o carro syn: - carocho - arrumador TERM=estado de graça VARI=estado de graça SENSE=--- {} TERM=estafermo VARI=estafermo SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=estalar o verniz VARI=estalar* o verniz SENSE=--- sem: - temos sarilho - Prepara-se para uma discussão ou para usar palavreado pouco recomendável syn: - arriar a jiga - arriar o cesto - arriar a canastra - estar* a burra nas couves - (temos|está|) o caldo entornado TERM=estalo VARI=estalo SENSE=--- '!ex': - levas um estalo que até voas! sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - lambada - levar uma à costa da mão! TERM=estamboereda VARI=estamboereda SENSE=--- sem: queda aparatosa syn: - tralho - (grande|) malho - tombo - palhaço - trambolhão - (grande|) terno TERM=estamos conversados VARI=estamos conversados SENSE=--- sem: expressão de despedida sintonizada syn: - estamos nessa - vamos nessa TERM=estamos nessa VARI=estamos nessa SENSE=--- sem: expressão de despedida sintonizada syn: - estamos conversados - vamos nessa TERM=estampar-se VARI=estampar*-se SENSE=--- '!ex': - A Inácia estampou-se com o carro ontem à noite local: pt sem: 'Ter um acidente com embate (em automóvel, moto, bicicleta) ' syn: - espatifar*-se - chocar - colidir - bater contra um _obstáculo_ TERM=estar com uma ponta! VARI=estar com uma ponta! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar* com tesão - estar* com touça - estar de pau feito - estar* abananado - erecção - (ter*|estar*) com a tenda armada TERM=estar de mal com _alguém_ VARI=estar de mal com _alguém_ SENSE=--- sem: estar mal disposto e zangado syn: - (andar*|estar*|ficar*) com a mosca - chegar* a mostarda ao nariz - (estar*|) com os azeites - estar* com a telha - de candeias às avessas TERM=estar de pau feito VARI=estar de pau feito SENSE=--- '!ex': - O Abílio mal vê uma mulher fica logo de pau feito level: calão carroceiro sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar com uma ponta! - estar* com tesão - estar* com touça - estar* abananado - erecção - (ter*|estar*) com a tenda armada TERM=estar de pernas abertas para VARI=estar de pernas abertas para SENSE=--- '!ex': - equiv: estar sempre disponível para fulano... frase: estar de pernas abertas para fulano... level: calão carroceiro TERM=estar entre a cruz e a caldeirinha VARI=estar entre a cruz e a caldeirinha SENSE=--- sem: indicação (frequentemente exagerada) de que se está a morrer syn: - chegar* ao pessegueiro - sentei-me - daqui não passo - (estar*|ficar*|) (de|com os) pés para a cova TERM=estar estafado VARI=estar estafado SENSE=--- sem: estar muito cansado e com respiração ofegante syn: - deitar* os bofes pela boca TERM=estar na merda VARI=estar na merda SENSE=--- level: calão sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=estar muito batida VARI=estar* (muito|) batida SENSE=--- ex: - Essa (ideia) já está muito batida - 'oh, não te metas com essa gaja que ela já esta muito batida' syn: - estar* (muito|) gasta TERM=estar muito em voga VARI=estar* (muito|) em voga SENSE=--- sem: 'tendência actual, estar na moda, ser afamado' syn: - (estar*|) na berra - é o que está a dar - estar* na moda TERM=estar muito gasta VARI=estar* (muito|) gasta SENSE=--- ex: - Essa (ideia) já está muito batida - 'oh, não te metas com essa gaja que ela já esta muito batida' syn: - estar* (muito|) batida TERM=estar por baixo VARI=estar* (|muito) por baixo SENSE=--- sem: estar derrotado ou deprimido syn: - estar* por terra TERM=estar OK VARI=estar* OK SENSE=--- {} TERM=estar a afiar o dente VARI=estar* a afiar o dente SENSE=--- sem: preparar-se para comer TERM=estar a burra nas couves VARI=estar* a burra nas couves SENSE=--- level: coloquial sem: - temos sarilho - Prepara-se para uma discussão ou para usar palavreado pouco recomendável syn: - arriar a jiga - arriar o cesto - arriar a canastra - estalar* o verniz - (temos|está|) o caldo entornado TERM=estar a cair aos bocados VARI=estar* a cair aos bocados SENSE=--- sem: 'estar muito velho, avariado, inseguro, a funcionar mal, cansado de esforço ou doença' syn: - estar* a cair da tripeça - andar* a arrastar os pés - andar* a balões de soro TERM=estar a cair da tripeça VARI=estar* a cair da tripeça SENSE=--- '!ex': - o meu carro está a cair da tripeça e ainda queres que eu acelere? pseudo-etimologia: 'A tripeça é um banco de três pés, muito usado sobretudo junto às lareiras' sem: 'estar muito velho, avariado, inseguro, a funcionar mal, cansado de esforço ou doença' syn: - estar* a cair aos bocados - andar* a arrastar os pés - andar* a balões de soro TERM=estar a dar as últimas VARI=estar* a dar as últimas SENSE=--- sem: - 'desmaiou, ficou doente ou morreu de repente' - algo que avariou ou deixou de funcionar syn: - (dar*|dar*-lhe) o badagaio - dar* o berro - dar*-lhe um chilique - dar*-lhe a macacoa - 'dar*-lhe um (xilique|xelique) ' - dar*-lhe o beri-béri - dar*-lhe (o|um) fanico - dar*-lhe a filoxera - dar*-lhe o trangulomango - (|dar*-lhe o) treco-lareco - (|dar*-lhe o) piripaque TERM=estar a dar tilt VARI=estar* a dar tilt SENSE=--- level: coloquial sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - marar - passar*-se - perder* a cabeça - pirar* de vez - enlouquecer - passar*-se dos carretos TERM=estar a deitar fumo VARI=estar* a deitar fumo SENSE=--- sem: 'estar furioso, muito zangado, prestes a explodir' syn: - (estar*|sair*) fora de si - estar* a ferver - estar* prestes a explodir TERM=estar a desfazer em VARI=estar* a desfazer (em|) SENSE=--- sem: 'censurar, denegrir, dizer mal de' syn: - cortar* na casaca - se mordes a língua morres envenenada TERM=estar a ferver VARI=estar* a ferver SENSE=--- sem: 'estar furioso, muito zangado, prestes a explodir' syn: - estar* a deitar fumo - (estar*|sair*) fora de si - estar* prestes a explodir TERM=estar a leste VARI=estar* a leste SENSE=--- sem: desconhecer TERM=estar a marimbar-se para _situação_ VARI=estar* a marimbar-se (para _situação_|) SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=estar a mostarda a chegar ao bigode VARI=estar* a mostarda a chegar ao bigode SENSE=--- sem: ficar furioso e incontrolável syn: - subir* o sangue à cabeça - subir* a mostarda ao nariz TERM=estar a pingar do cárter VARI=estar* a pingar do cárter SENSE=--- level: calão carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - estar* com o pito aos saltos - com a cona aos pulos - estar* com o cio - estar* com tusa - estar* cheia de fome - ter* a cona aos saltos TERM=estar a postos VARI=estar* a postos SENSE=--- {} TERM=estar a pregar no deserto VARI=estar* a pregar no deserto SENSE=--- {} TERM=estar a tenir VARI=estar* a tenir SENSE=--- {} TERM=estar a ver que VARI=estar* a ver (que|porque|) SENSE=--- '!ex': - estou a ver que resolveste acordar cedo sem: 'deduzir, entender, compreender, perceber' syn: - estar* a ver cena TERM=estar a ver cena VARI=estar* a ver cena SENSE=--- sem: 'deduzir, entender, compreender, perceber' syn: - 'estar* a ver (que|porque|) ' TERM=estar a vontadinha VARI=estar* a vontadinha SENSE=--- '!ex': - equiv: abusa frase: 'Ele tem um problema: está sempre à vontadinha' sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - pisar* o risco - abuso de confiança - mama mas não abuses - não te estiques - hoje não é o dia mundial do elástico! - estás-te a esticar TERM=estar abananado VARI=estar* abananado SENSE=--- '!ex': - equiv: com erecção evidente frase: 'Olha: mal viu a miúda ficou abananado!' level: calão local: pt sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar com uma ponta! - estar* com tesão - estar* com touça - estar de pau feito - erecção - (ter*|estar*) com a tenda armada TERM=estar apertadinho VARI=estar* apertadinho*N SENSE=--- sem: estar com contade de ir a casa de banho TERM=estar armado até aos dentes VARI=estar* armado até aos dentes SENSE=--- sem: estar carregado de muitas e poderosas armas TERM=estar arrumado VARI=estar* arrumado*GN SENSE=--- {} TERM=estar avariado da caixa dos pirolitos VARI=estar* avariado*GN da caixa dos pirolitos SENSE=--- {} TERM=estar bem arranjado! VARI=estar* bem arranjado*GN! SENSE=--- sem: estar metido em problemas syn: - estar* bem aviado*GN! - (estar*|ficar*) entregue*N à bicharada TERM=estar bem aviado! VARI=estar* bem aviado*GN! SENSE=--- sem: estar metido em problemas syn: - estar* bem arranjado*GN! - (estar*|ficar*) entregue*N à bicharada TERM=estar bem entregue VARI=estar* bem entregue*N SENSE=--- {} TERM=estar bom de ver VARI=estar* bom de ver SENSE=--- sem: 'ser evidente, ser uma evidência' syn: - (entrar*|meter-se*|) pelos olhos dentro - está na cara - estar* lá chapado - (estar*|saltar*) à vista TERM=estar cada vez mais na mesma VARI=estar* cada vez mais na mesma SENSE=--- sem: - ficar tudo na mesma - sem evoluçao syn: - trocar seis por meia-dúzia - vai dar ao mesma - tudo na mesma como a lesma - cair no marasmo TERM=estar cheia de fome VARI=estar* cheia de fome SENSE=--- level: calão carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - estar* com o pito aos saltos - com a cona aos pulos - estar* com o cio - estar* com tusa - ter* a cona aos saltos - estar* a pingar do cárter TERM=estar cheio dele VARI=estar* cheio dele SENSE=--- {} TERM=estar com a bolha VARI=estar* com a bolha SENSE=--- {} TERM=estar com a moca VARI=estar* com a moca SENSE=--- dom: droga sem: diz-se de alguém que está sob a influência da droga syn: - pedrado - drogado - carocho - castanhinho - grande broa! TERM=estar com a pinga VARI=estar* com a pinga SENSE=--- sem: estar bêbado syn: - estar* com os copos - com um copo a mais - bêbado como um cacho TERM=estar com a rebarba VARI=estar* com a rebarba SENSE=--- sem: 'estado deplorável que se segue a uma bebedeira caracterizado por dores de cabeça, achar que há excesso de luz e que todos falam demasiado alto' syn: - cozer a bebedeira - curar a bebedeira - ressacar - estar* com a ressaca - marsugado TERM=estar com a ressaca VARI=estar* com a ressaca SENSE=--- sem: 'estado deplorável que se segue a uma bebedeira caracterizado por dores de cabeça, achar que há excesso de luz e que todos falam demasiado alto' syn: - cozer a bebedeira - curar a bebedeira - ressacar - estar* com a rebarba - marsugado TERM=estar com a telha VARI=estar* com a telha SENSE=--- sem: estar mal disposto e zangado syn: - (andar*|estar*|ficar*) com a mosca - chegar* a mostarda ao nariz - (estar*|) com os azeites - de candeias às avessas - estar de mal com _alguém_ TERM=estar com cagufes VARI=estar* com cagufes SENSE=--- level: coloquial sem: estar com medo syn: - miúfa - cagunfa - cagaço - (andar*|estar*|ficar*) acagaçado*GN TERM=estar com cara de caso VARI=estar* com cara de caso SENSE=--- {} TERM=estar com dois dedos de gramática VARI=estar* com dois dedos de gramática SENSE=--- local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=estar com ela ferrada VARI=estar* com ela ferrada SENSE=--- sem: intenção inabalável de fazer algo TERM=estar com o cio VARI=estar* com o cio SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - estar* com o pito aos saltos - com a cona aos pulos - estar* com tusa - estar* cheia de fome - ter* a cona aos saltos - estar* a pingar do cárter TERM=estar com o pito aos saltos VARI=estar* com o pito aos saltos SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - com a cona aos pulos - estar* com o cio - estar* com tusa - estar* cheia de fome - ter* a cona aos saltos - estar* a pingar do cárter TERM=estar com os copos VARI=estar* com os copos SENSE=--- sem: estar bêbado syn: - com um copo a mais - bêbado como um cacho - estar* com a pinga TERM=estar com os olhos fechados VARI=estar* com os olhos fechados SENSE=--- sem: 'estar mal informado, ou ignorar os factos necessários à compreensão da situação' TERM=estar com tesão VARI=estar* com tesão SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar com uma ponta! - estar* com touça - estar de pau feito - estar* abananado - erecção - (ter*|estar*) com a tenda armada TERM=estar com touça VARI=estar* com touça SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - Homem em estado de de erecção - também aplicável quando alguém está com vontade de incontrolável de fazer determinada tarefa syn: - estar com uma ponta! - estar* com tesão - estar de pau feito - estar* abananado - erecção - (ter*|estar*) com a tenda armada TERM=estar com tusa VARI=estar* com tusa SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - estar* com o pito aos saltos - com a cona aos pulos - estar* com o cio - estar* cheia de fome - ter* a cona aos saltos - estar* a pingar do cárter TERM=estar com um grão na asa VARI=estar* com um (grão|grãozinho) na asa SENSE=--- sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=estar como Deus com os anjos VARI=estar* como Deus com os anjos SENSE=--- sem: estar muito bem syn: - (ser*|como|) ouro sobre azul TERM=estar como Deus o deitou ao mundo VARI=estar* como Deus o deitou ao mundo SENSE=--- sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - em pêlo - 'em (pelote|pelota) ' - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - como veio ao mundo - estar* em couro - pelacho TERM=estar como o aço VARI=estar* como o aço SENSE=--- '!ex': - |- "Os próximos dias serão importantes para Rafa mostrar a José Peseiro que está como o aço" sem: 'está óptimo, está em excelente forma' TERM=estar como um pinto VARI=estar* como um pinto SENSE=--- sem: estar todo molhado TERM=estar de boa saúde VARI=estar* de boa saúde SENSE=--- sem: saudável syn: - estar* são como um pêro TERM=estar de cara trancada VARI=estar* de cara trancada SENSE=--- '!ex': - equiv: cara de quem não está para brincadeiras frase: o chefe está de cara trancada local: pt sem: 'carrancudo, zangado, cara de quem não está para brincadeiras' syn: - (|estar* de) cara fechada - (|estar* com) expressão séria - (|estar* com) cara de poucos amigos TERM=estar de casa e pucarinho VARI=estar* de casa e pucarinho SENSE=--- sem: estar sustentado e hospedado em casa de alguém syn: - 'cama, mesa e roupa lavada' TERM=estar de faxina VARI=estar* de faxina SENSE=--- sem: estar destacado para fazer determinada tarefa syn: - estar* de serviço TERM=estar de perna estendida VARI=estar* de perna estendida SENSE=--- {} TERM=estar de serviço VARI=estar* de serviço SENSE=--- sem: estar destacado para fazer determinada tarefa syn: - estar* de faxina TERM=estar deitado VARI=estar* deitado SENSE=--- sem: estar acamado por doença ou preguiça syn: - (estar*|ficar*) de molho TERM=estar em baixo VARI=estar* em baixo SENSE=--- sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - pela hora da morte - andar* aos caídos - (nas|pelas) ruas da amargura - (estar*|ficar*) na mó de baixo - (estar*|ficar*) numa pior - '(estar*|ficar*) na (pior|fossa) ' TERM=estar em brasa VARI=estar* em brasa SENSE=--- {} TERM=estar em causa VARI=estar* em causa SENSE=--- '!ex': - Olha que está em causa a permanência na primeira divisão sem: 'situação em que a sobrevivência, viabilidade, existência de algo está ameaçada' syn: - estar* em risco - estar* em perigo SENSE=--- syn: - estar* em discussão TERM=estar em cima da hora VARI=estar* em cima da hora SENSE=--- sem: estar no final do prazo TERM=estar em contagem decrescente VARI=estar* em contagem decrescente SENSE=--- sem: preparativos finais para algo prestes a acontecer syn: - contagem regressiva TERM=estar em couro VARI=estar* em couro SENSE=--- sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - em pêlo - 'em (pelote|pelota) ' - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - como veio ao mundo - estar* como Deus o deitou ao mundo - pelacho TERM=estar em dia VARI=estar* em dia SENSE=--- sem: - estar actualizado - estar com todas as obrigações legais actualizadas TERM=estar em discussão VARI=estar* em discussão SENSE=--- syn: - estar* em causa TERM=estar em grande VARI=estar* em grande SENSE=--- {} TERM=estar em jogo VARI=estar* em jogo SENSE=--- {} TERM=estar em mangas de camisa VARI=estar* em mangas de camisa SENSE=--- sem: 'trajado de modo informal (sem gravata, casaco) ' TERM=estar em perigo VARI=estar* em perigo SENSE=--- '!ex': - Está em perigo o futuro do país sem: 'situação em que a sobrevivência, viabilidade, existência de algo está ameaçada' syn: - estar* em causa - estar* em risco TERM=estar em risco VARI=estar* em risco SENSE=--- '!ex': - Está em risco a nossa independência sem: 'situação em que a sobrevivência, viabilidade, existência de algo está ameaçada' syn: - estar* em causa - estar* em perigo TERM=estar em todas VARI=estar* em todas SENSE=--- {} TERM=estar em voga VARI=estar* em voga SENSE=--- sem: 'no presente é habitual, está na moda' TERM=estar esganado de fome VARI=estar* esganado de fome SENSE=--- sem: 'apetite, vontade de comer' syn: - larica - ráfia - fomeca - galga - fome TERM=estar farto de VARI=estar* farto de SENSE=--- '!ex': - estou farto de te aturar sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - já não aguento mais! - (farto|) até às orelhas - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - perder* a paciência - não há pachorra! - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=estar feito ao bife VARI=estar* feito*GN ao bife SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar ferrado a dormir VARI=estar* ferrado a dormir SENSE=--- sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como um justo - dormir* como uma pedra - dormir* como um porco - dormir* como um prego - sono profundo - pegado no sono TERM=estar ferrado VARI=estar* ferrado*GN SENSE=--- local: Brasil sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar frito VARI=estar* frito*GN SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar ganho VARI=estar* ganho SENSE=--- sem: - situação controlada - competição está ganha syn: - estar* no papo TERM=estar ganzado VARI=estar* ganzado SENSE=--- '!ex': - Este tipo está completamente ganzado! dom: droga sem: está tolo TERM=estar gatado VARI=estar* gatado* SENSE=--- '!ex': - Aquele manuscrito estava todo gatado sem: cheio de erros TERM=estar liso VARI=estar* liso SENSE=--- sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - não ter* cinco reis SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=estar lá chapado VARI=estar* lá chapado SENSE=--- sem: 'ser evidente, ser uma evidência' syn: - (entrar*|meter-se*|) pelos olhos dentro - está na cara - estar* bom de ver - (estar*|saltar*) à vista TERM=estar metido num sarilho VARI=estar* metido*GN num sarilho SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar metido numa grande embrulhada VARI=estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar muito cru VARI=estar* muito cru*N SENSE=--- sem: 'algo em estado muito imaturo, muito inicial' syn: - estar* muito verde*N TERM=estar muito verde VARI=estar* muito verde*N SENSE=--- sem: 'algo em estado muito imaturo, muito inicial' syn: - estar* muito cru*N TERM=estar na corda bamba VARI=estar* na corda bamba SENSE=--- sem: 'inseguro, prestes a fracassar, em risco' syn: - estar* tremido*GN - (|estar*|andar*) no fio da navalha TERM=estar na engorda VARI=estar* na engorda SENSE=--- {} TERM=estar na fila VARI=estar* na fila SENSE=--- {} TERM=estar na forja VARI=estar* na forja SENSE=--- sem: está prestes a acontecer ou a aparecer syn: - estar* no prelo TERM=estar na fresca ribeira VARI=estar* na fresca ribeira SENSE=--- sem: 'estar em sítio, companhia, estado psicológico muito agradável' syn: - (estar* no|) sétimo céu - estou no lua e estou quase a chegar ao céu - estar* regalado TERM=estar na hora de parvo VARI=estar* na hora de parvo SENSE=--- nota: comportamento irracional sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* uma apoplexia - ter* um ataque de nervos - (ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa - perder* o norte - ficar* desvairado - ficar* de cabeça perdida TERM=estar na jogada VARI=estar* na jogada SENSE=--- {} TERM=estar na lua VARI=estar* na lua SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=estar na marmelada VARI=estar* na marmelada SENSE=--- syn: - fazer* marmelada TERM=estar na moda VARI=estar* na moda SENSE=--- sem: 'tendência actual, estar na moda, ser afamado' syn: - (estar*|) na berra - estar* (muito|) em voga - é o que está a dar TERM=estar na onda VARI=estar* na onda SENSE=--- {} TERM=estar na última VARI=estar* na última SENSE=--- {} TERM=estar no ar VARI=estar* no ar SENSE=--- sem: estar visível ao público TERM=estar no estaleiro VARI=estar* no estaleiro SENSE=--- {} TERM=estar no mundo para ver andar os eléctricos VARI=estar* no mundo para ver andar os eléctricos SENSE=--- sem: 'postura imitativa, sem objectivos, iniciativa nem criatividade' syn: - andar no mundo por ver andar os outros TERM=estar no papo VARI=estar* no papo SENSE=--- sem: - situação controlada - competição está ganha syn: - estar* ganho TERM=estar no prelo VARI=estar* no prelo SENSE=--- level: arcaico sem: está prestes a acontecer ou a aparecer syn: - estar* na forja TERM=estar no refustedo VARI=estar* no refustedo SENSE=--- '!ex': - aqueles dois estão no refustedo level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=estar no xadrez VARI=estar* no xadrez SENSE=--- sem: 'ir para a cadeia, ser preso' syn: - ver* o sol aos quadradinhos - ir* dentro - ir* de cana - ir* para a prisão TERM=estar no poleiro VARI=estar* no*N poleiro*N SENSE=--- {} TERM=estar nos meus dias VARI=estar* nos (meus|teus|seus) dias SENSE=--- {} TERM=estar nos braços de morfeu VARI=estar* nos braços de morfeu SENSE=--- {} TERM=estar noutro comprimento de onda VARI=estar* noutro comprimento de onda SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma TERM=estar pelas costuras VARI=estar* pelas costuras SENSE=--- {} TERM=estar pelos cabelos VARI=estar* pelos cabelos SENSE=--- '!ex': - tudo desarrumado; a mãe já deve estar pelos cabelos sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* farto de - já não aguento mais! - (farto|) até às orelhas - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - perder* a paciência - não há pachorra! - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=estar por dentro de _assunto_ VARI=estar* por dentro de _assunto_ SENSE=--- sem: estar bem informado de determinada situação syn: - (andar*|estar*|ficar*) ao corrente - '(andar*|estar*|ficar*) a par (|de) ' TERM=estar por fora VARI=estar* por fora SENSE=--- sem: não estar informado de determinada situação TERM=estar por terra VARI=estar* por terra SENSE=--- sem: estar derrotado ou deprimido syn: - estar* (|muito) por baixo TERM=estar por tudo VARI=estar* por tudo SENSE=--- {} TERM=estar por um cabelo VARI=estar* por um cabelo SENSE=--- sem: estar quase a acontecer syn: - estar* por um fio TERM=estar por um fio VARI=estar* por um fio SENSE=--- sem: estar quase a acontecer syn: - estar* por um cabelo TERM=estar prestes a explodir VARI=estar* prestes a explodir SENSE=--- sem: 'estar furioso, muito zangado, prestes a explodir' syn: - estar* a deitar fumo - (estar*|sair*) fora de si - estar* a ferver TERM=estar regalado VARI=estar* regalado SENSE=--- sem: 'estar em sítio, companhia, estado psicológico muito agradável' syn: - (estar* no|) sétimo céu - estar* na fresca ribeira - estou no lua e estou quase a chegar ao céu TERM=estar senhor de si VARI=estar* senhor de si SENSE=--- sem: 'confiante, orgulhoso' TERM=estar sobre brasas VARI=estar* sobre brasas SENSE=--- {} TERM=estar são como um pêro VARI=estar* são como um pêro SENSE=--- sem: saudável syn: - estar* de boa saúde TERM=estar tapado VARI=estar* tapado*GN SENSE=--- {} TERM=estar todo cheio de cagança VARI=estar* todo cheio de cagança SENSE=--- sem: - excesso de segurança - 'que tem aparência ou atitude soberba, altiva' - 'pretensioso, vaidoso' syn: - emproado TERM=estar tramado VARI=estar* tramado*GN SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - ter* aqui um molho de bróculos - (|ficar* com o) cu apertado TERM=estar tremido VARI=estar* tremido*GN SENSE=--- sem: 'inseguro, prestes a fracassar, em risco' syn: - estar* na corda bamba - (|estar*|andar*) no fio da navalha TERM=estar uma ruína VARI=estar* uma ruína SENSE=--- sem: 'por ironia refere alguém bêbado, todo sujo, ou todo partido' syn: - estás lindo! TERM=estar virado do avesso VARI=estar* virado do avesso SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=estar à altura VARI=estar* à altura SENSE=--- {} TERM=estar à bica VARI=estar* à bica SENSE=--- sem: 'coisas prestes a acontecer, realizar-se' TERM=estar à dependura VARI=estar* à dependura SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=estar à espera de bebé VARI=estar* à espera de bebé SENSE=--- sem: grávida syn: - (estar*|) de esperanças - esperar* a visita da cegonha TERM=estar às moscas VARI=estar* às moscas SENSE=--- '!ex': - 'ontem, o cinema estava às moscas' sem: estar quase vazio syn: - meia dúzia de gatos pingados TERM=estar-se a cagar para _situação_ VARI=estar*-se a cagar (para _situação_|) SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=estar-se a ver VARI=estar*-se a ver SENSE=--- {} TERM=estar-se borrifando VARI=estar*-se borrifando SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=estar-se cagando VARI=estar*-se cagando SENSE=--- level: calão sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=estar-se marimbando VARI=estar*-se marimbando SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=estar-se nas tintas VARI=estar*-se nas tintas SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=esterqueira VARI=esterqueira SENSE=--- sem: 'espaço, quarto ou casa imundos' syn: - chiqueiro - pocilga TERM=estertorar VARI=estertorar SENSE=--- level: arcaico sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=esticar as peles VARI=esticar as peles SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=esticar o dedo VARI=esticar o dedo SENSE=--- syn: - pedir* boleia TERM=esticar o pernil VARI=esticar* o pernil SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=estilha VARI=estilha SENSE=--- level: coloquial sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - esgalha - gazonete - gáspea - na mecha - bisga - ir* nas horas do caralho TERM=estoirar os miolos VARI=estoirar* os miolos SENSE=--- sem: suicidar-se TERM=estopada VARI=estopada SENSE=--- sem: - 'algo ou alguém que é chato, demorado' - grande chatice - grande tempo de espera syn: - uma (grande|) seca - secante - seca - grande cálcio - estucha TERM=estou a ver a coisa muito negra VARI=estou a ver a coisa (muito negra|mal parada|muito feia) SENSE=--- sem: - perigo ou insucesso iminente - 'situação muito difícil, sem solução' syn: - a coisa está a (tornar-se|ficar) feia - 'a coisa está (feia|preta|muito negra|mal parada|a correr mal) ' - (|ser*) mau sinal TERM=estou no lua e estou quase a chegar ao céu VARI=estou no lua e estou quase a chegar ao céu SENSE=--- sem: 'estar em sítio, companhia, estado psicológico muito agradável' syn: - (estar* no|) sétimo céu - estar* na fresca ribeira - estar* regalado TERM=estou-me a vir VARI=estou-me a vir SENSE=--- '!ex': - oh sim! estou-me a vir isa: interjeição sem: 'ter um orgasmo (normalmente usado por indivíduos do sexo masculino) ' TERM=estou-te a ver VARI=estou-te a ver SENSE=--- {} TERM=estoupar VARI=estoupar SENSE=--- sem: 'estourar, rebentar' TERM=estouro VARI=estouro SENSE=--- sem: bater com muita violência em alguém syn: - adeceibar* - bato - desfaço - estrafego-te todo! SENSE=--- dom: futebol level: coloquial sem: remate com muita força syn: - buja - bujarda TERM=estouvado VARI=estouvado SENSE=--- level: arcaico ( séc. XX ) sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroina - doidivanas - desmiolado - esbanjador - trolaró - perdulário TERM=estrafego-te todo! VARI=estrafego-te todo! SENSE=--- sem: bater com muita violência em alguém syn: - adeceibar* - estouro - bato - desfaço TERM=estrambólico VARI=estrambólico SENSE=--- sem: - 'diz-se de uma coisa muito estranha, torta, fora do normal' - desajeitado syn: - escanifobético - escaganifobético - escalafobético TERM=estrame VARI=estrame SENSE=--- '!ex': - '- Vou comer o arroz estrame.' local: 'S. Pedro do Sul, Viseu' sem: 'sozinho, desacompanhado, a seco, sem mais nada, sem acompanhante, sem tempero' TERM=estrela cadente VARI=estrela cadente SENSE=--- {} TERM=estrela polar VARI=estrela polar SENSE=--- sem: referência directa à Estrela Polar (indicadora do Norte) e metafórica a qualquer coisa ou pessoa que nos orienta TERM=estrica VARI=estrica SENSE=--- dom: droga sem: aceleramento provocado pela ingestão de cocaína TERM=estroina VARI=estroina SENSE=--- level: coloquial sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - doidivanas - desmiolado - estouvado - esbanjador - trolaró - perdulário TERM=estroinar VARI=estroinar SENSE=--- sem: divertir-se gastando tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - esbanjar - derreter dinheiro - dissipar - gastar à tripa-forra TERM=estroinice VARI=estroinice SENSE=--- sem: 'vida boémia, festejos desregrados' syn: - (andar*|estar*) na má vida - (andar*|estar*|) na libertinagem - vida airada - vagabundagem TERM=estroso VARI=estroso SENSE=--- isa: insulto sem: idiota e ingénuo syn: - parvalhão - artolas - totó - mete nojo de primeira TERM=estrupício VARI=estrupício SENSE=--- sem: sujeito que só atrapalha syn: - enreda - empata - empecilho - cona de sabão TERM=estrábico VARI=estrábico SENSE=--- level: erudito sem: com desvio ou deficiência ocular syn: - zarolho - mirolho - vesgo - escarolho TERM=estucha VARI=estucha SENSE=--- level: coloquial sem: - 'algo ou alguém que é chato, demorado' - grande chatice - grande tempo de espera syn: - uma (grande|) seca - secante - seca - grande cálcio - estopada TERM=estudante VARI=estudante SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: adepto do Académica de Coimbra TERM=estupefacto VARI=estupefacto SENSE=--- level: erudito sem: admiradíssimo syn: - banzado - varado SENSE=--- level: erudito sem: 'admirado, aturdido e sem palavras' syn: - abananado - azuratado - aturdido - embasbacado - basbaque TERM=estupor VARI=estupor SENSE=--- isa: insulto level: calão nota: degradação das faculdades intelectuais sem: 'diz-se de alguém que se porta mal, velhaco' syn: - bandalho - ser* estuporado - bandido - vândalo TERM=está calado que já la vai o tempo em que os animais falavam VARI=está calado que já la vai o tempo em que os animais falavam SENSE=--- sem: - dizer a alguém que se cale - isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (calado|caladinho) (|é que) eras poeta TERM=está fresca para a poda VARI=está fresca para a poda SENSE=--- nota: pode ter conotações sexuais elogiosas sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - ter muita feijoada a comer - (|ainda) está (aí|) para as curvas - boa para as curvas - toda fresca e lampeira - tem tudo no lugar - ainda rompe meias solas TERM=está na cara VARI=está na cara SENSE=--- sem: 'ser evidente, ser uma evidência' syn: - (entrar*|meter-se*|) pelos olhos dentro - estar* bom de ver - estar* lá chapado - (estar*|saltar*) à vista TERM=está-lhe no sangue VARI=está-lhe (no|na massa do) sangue SENSE=--- sem: característica pessoal negativa sobre a qual não se tem controlo TERM=estás todo pinoca VARI=estás (todo*GN) pinoca SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém está bem vestido, com a melhor roupa (ao contrário do habitual...) ' syn: - (fato|fatinho) de ver a Deus - fato domingueiro - vais à madrinha! - vais ligar para Lisboa? TERM=estás a crescer para mim? VARI=estás a crescer para mim? SENSE=--- level: coloquial sem: 'estás a ameaçar-me?, queres lutar comigo?' TERM=estás a sacar? VARI=estás a sacar? SENSE=--- sem: entendes? syn: - topas? - estás a topar? - moró? - sacaste? TERM=estás a topar? VARI=estás a topar? SENSE=--- sem: entendes? syn: - topas? - moró? - sacaste? - estás a sacar? TERM=estás lindo! VARI=estás lindo! SENSE=--- sem: 'por ironia refere alguém bêbado, todo sujo, ou todo partido' syn: - estar* uma ruína TERM=estás-me foder e eu a ver VARI=estás-me foder e eu a ver SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'constatação de que nos estão a enganar, prejudicar e nós temos consciência do que se passa, e que pouco podemos fazer' TERM=estás-te a esticar VARI=estás-te a esticar SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - pisar* o risco - abuso de confiança - mama mas não abuses - estar* a vontadinha - não te estiques - hoje não é o dia mundial do elástico! TERM=estúpido VARI=estúpido SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=estúpido como uma galinha VARI=estúpido*GN como uma galinha SENSE=--- isa: insulto sem: ser muito pouco inteligente syn: - ter* miolos de galinha TERM=eu agarro e tu bates-lhe VARI=eu agarro e tu bates-lhe SENSE=--- sem: - expressão de incentivo para que se bate em alguém - 'bater em (física ou psicologicamente) ' syn: - afinfar-lhe - arrefinfa-lhe! - atirar-lhe com _coisa_ - dá-lhe agora que está de costas! TERM=eu cá me entendo VARI=eu cá me entendo SENSE=--- {} TERM=eu cá para mim VARI=eu cá para mim SENSE=--- {} TERM=eu na minha VARI=eu na minha SENSE=--- {} TERM=eu seja ceguinho VARI=eu seja ceguinho SENSE=--- {} TERM=eu também esperei nove meses para nascer VARI=eu também esperei nove meses para nascer SENSE=--- sem: 'esperar com calma, confiando que tudo se resolverá' syn: - aguentar* os cavalos - dar* tempo ao tempo TERM=eu é mais bolos... VARI=eu é mais bolos... SENSE=--- '!ex': - '-O que achas do aquecimento global? -Eu é mais bolos...' pseudo-etimologia: |- teve origem num programa humorístico de Herman José (Hermanias 1991, especial fim de ano). Durante uma entrevista na rubrica "as estranhas profissões" aparece um pasteleiro em vez de um telegrafista. -Eu tinha umas perguntas preparadas para um radiotelegrafista. -Quer-se dizer, eu é mais bolos, não é? sem: 'não entendo nada desse assunto, a minha especialidade é outra' syn: - não ser* (|bem) a minha praia - 'não é (a (minha|tua) onda|a onda dele) ' TERM=eufemismo VARI=eufemismo SENSE=--- level: erudito oposto: curto e grosso sem: de modo conciliador e delicado. Dizer algo desagradável ou difícil de aceitar de forma provisória ou minimizando os aspectos negativos inerentes ao facto a reportar ou comunicar syn: - dourar a pílula - adoçar a pílula - aligeirar - (com|) (paninhos|panos) quentes - (sem|para não) ferir susceptibilidades TERM=eureka VARI=eureka SENSE=--- origem: ver história do banho de Aristóteles quando tentava descobrir se a coroa do rei era ou não verdadeira sem: exclamação usada quando de descobre subitamente o modo de resolver qualquer coisa TERM=exame de consciência VARI=exame de consciência SENSE=--- {} TERM=expedidor VARI=expedidor SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: mendigo que mudou de classe social TERM=explorar o filão VARI=explorar* o*N filão*N SENSE=--- {} TERM=expressão corporal VARI=expressão corporal SENSE=--- {} TERM=fabiano VARI=fabiano SENSE=--- '!ex': - namorei com um fabiano de Ermesinde sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G TERM=facalhão VARI=facalhão SENSE=--- sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - naifa - aço - fava - navalha - chino - ponta e mola TERM=facho VARI=facho SENSE=--- isa: referência depreciativa a militante ou simpatizante político sem: forte adepto de partidos de extrema-direita syn: - skin-head TERM=facto consumado VARI=facto*N consumado*N SENSE=--- {} TERM=fajardice VARI=fajardice SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - calhordice - sacanice - pulhice - velhacaria - picardia - fazer* uma desfeita TERM=fajardo VARI=fajardo SENSE=--- isa: insulto nota: 'vigarista, ladrão hábil' sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - carteirista - cafunge TERM=falange de apoio VARI=falange*N de apoio SENSE=--- {} TERM=falar para as paredes VARI=falar para as paredes SENSE=--- sem: - 'falar para nada, para ninguém' - perder o seu tempo syn: - pregar* no deserto - pregar* aos peixes TERM=falar barato VARI=falar* barato SENSE=--- sem: não dizer nada de relevante syn: - falar* de graça TERM=falar de alto VARI=falar* de alto SENSE=--- sem: especialmente dedicado aos políticos mas também a alguns manganões com muita lábia e pouca feitura syn: - ter* muita lábia - cantar* de galo TERM=falar de cor VARI=falar* de cor SENSE=--- sem: 'especular, sem saber exatamente o que está a dizer' syn: - sem conhecimento de causa - mandar postas de pescada TERM=falar de graça VARI=falar* de graça SENSE=--- sem: não dizer nada de relevante syn: - falar* barato TERM=falar de mais VARI=falar* de mais SENSE=--- sem: ser inconveniente syn: - (|ser*) mala sem alsa SENSE=--- sem: - contar segredos - denunciar syn: - (bater*|dar*) com a língua nos dentes - ter* a língua comprida TERM=falar no ar VARI=falar* no ar SENSE=--- sem: 'falar sem bases sólidas, sem conhecimento de causa' TERM=falar pelos cotovelos VARI=falar* pelos cotovelos SENSE=--- nota: falar muito sem: alguém que fala demais e com pouco acerto syn: - ser* um fala barato - linguareiro - falar* pelos três cotovelos TERM=falar pelos três cotovelos VARI=falar* pelos três cotovelos SENSE=--- nota: falar muito sem: alguém que fala demais e com pouco acerto syn: - ser* um fala barato - linguareiro - falar* pelos cotovelos TERM=falar por falar VARI=falar* por falar SENSE=--- {} TERM=falar por meias palavras VARI=falar* por meias palavras SENSE=--- {} TERM=falar torto VARI=falar* torto SENSE=--- {} TERM=falhar redondamente VARI=falhar redondamente SENSE=--- sem: não ter logrado alcançar o objectivo fixado ou a realização de tarefa acordada syn: - desconseguir* - ter um desaire TERM=falinhas doces VARI=falinhas doces SENSE=--- sem: 'fala amistosa mas simultaneamente ardiloso, manhoso, com segundas intenções' syn: - falinhas mansas TERM=falinhas mansas VARI=falinhas mansas SENSE=--- sem: 'fala amistosa mas simultaneamente ardiloso, manhoso, com segundas intenções' syn: - falinhas doces TERM=falofagia VARI=falofagia SENSE=--- '!ex': - teve de recorrer à falofagia para se safar level: calão sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - felácio TERM=falso testemunho VARI=falso*N testemunho*N SENSE=--- {} TERM=falta de meios VARI=falta de meios SENSE=--- {} TERM=falta de tacto VARI=falta de tacto SENSE=--- sem: abordagem pouco diplomática TERM=faltar às aulas VARI=faltar (às aulas|) SENSE=--- sem: não comparecer na escola por motivos fúteis syn: - fazer* gazeta TERM=faltar ao prometido VARI=faltar ao prometido SENSE=--- sem: não cumprir o combinado syn: - roer a corda TERM=faltar ao respeito VARI=faltar* ao respeito SENSE=--- {} TERM=faltar à palavra VARI=faltar* à palavra SENSE=--- sem: não cumprir o prometido syn: - dar* o dito por não dito - fazer* marcha atrás - voltar* com a palavra atrás TERM=faltar à verdade VARI=faltar* à verdade SENSE=--- sem: mentir TERM=faltar-lhe um parafuso VARI=faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=falófago VARI=falófago SENSE=--- '!ex': - Ei-la a exímia em falofagia! level: calão carroceiro sem: - aquel (e|a) que chupa pénis - executante de felácio syn: - brochista TERM=famelga VARI=famelga SENSE=--- level: coloquial pseudo-etimologia: família + melga; ainda assim é um termo carinhoso sem: família TERM=fanar VARI=fanar SENSE=--- level: coloquial sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=fanesga VARI=fanesga SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - boca do corpo - xana - snaita TERM=fanfarrão VARI=fanfarrão SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém muito convencido, arrogante e que se gaba mesmo do que não faz' syn: - gabarolas - granadas - ser* um*GN convencido*GN - armante - fardola TERM=fangiada VARI=fangiada SENSE=--- level: coloquial origem: 'resultante de Fangio, notável corredor de automóveis' sem: diz-se de algo feito com demasiada pressa TERM=fanhoso VARI=fanhoso SENSE=--- isa: insulto sem: de fraca qualidade syn: - chunga - chungoso - foleiro - fatela - rasca - bera TERM=fantasma VARI=fantasma SENSE=--- syn: - alma penada - alma do outro mundo TERM=fantochada VARI=fantochada SENSE=--- sem: 'coisa que não é série, disparate, patética' syn: - palhaçada - chachada TERM=fantoche VARI=fantoche SENSE=--- isa: insulto sem: diz-se de alguém que obedece cegamente a outrem syn: - (ser* um|) pau*N mandado*N - bonifrate - acólito TERM=fardalheira VARI=fardalheira SENSE=--- '!ex': - Vai para ali uma fardalheira! local: pt norte sem: 'confusão, complicação' TERM=fardola VARI=fardola SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: 'diz-se de alguém muito convencido, arrogante e que se gaba mesmo do que não faz' syn: - gabarolas - granadas - ser* um*GN convencido*GN - armante - fanfarrão TERM=farinha do mesmo saco VARI=farinha do mesmo saco SENSE=--- '!ex': - |- "O Amaro e o Norberto são farinha do mesmo saco. nenhum deles me interessa para amigo." sem: Pessoas que têm comportamentos ou preferências idênticos e pouco recomendáveis syn: - tal e qual - idêntico perfil TERM=farpa VARI=farpa SENSE=--- level: coloquial sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - bufa - pum - bombarda - petardo - ventosidade TERM=farra VARI=farra SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=farsante VARI=farsante SENSE=--- sem: 'pessoa enganadora, que parece um santo e é um hipócrita' syn: - fingido - farsola - hipócrita - fiteiro TERM=farsola VARI=farsola SENSE=--- '!ex': - aquele farsola disse-me que tinhas sido tu sem: 'pessoa enganadora, que parece um santo e é um hipócrita' syn: - fingido - farsante - hipócrita - fiteiro TERM=faróis VARI=faróis SENSE=--- sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - holofotes - peitos - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=fatal como o destino VARI=fatal como o destino SENSE=--- nota: já todos sabíamos que iria acontecer! sem: 'inevitável, previsível' syn: - a justiça de Deus tarda mas não falha TERM=fatela VARI=fatela SENSE=--- isa: insulto sem: de fraca qualidade syn: - chunga - chungoso - foleiro - fanhoso - rasca - bera TERM=fato domingueiro VARI=fato domingueiro SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém está bem vestido, com a melhor roupa (ao contrário do habitual...) ' syn: - (fato|fatinho) de ver a Deus - vais à madrinha! - vais ligar para Lisboa? - estás (todo*GN) pinoca TERM=fava VARI=fava SENSE=--- sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - naifa - aço - navalha - facalhão - chino - ponta e mola TERM=faz-de-conta VARI=faz-de-conta SENSE=--- '!ex': - mundo de faz-de-conta sem: situação não realista TERM=faz-te à pista VARI=faz-te à pista SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - desopila daqui! TERM=fazer xispa e patanisca VARI=fazer (xispa e|) patanisca SENSE=--- '!ex': - |- "Os Deputados dos dois partidos envolveram-se em trocas de acusações e houve xispa e patanisca" level: coloquial sem: 'Confronto verbal ou epistolar com forte base ideológica ou emotiva e posições extremadas, que tem ou pode ter consequências significativas' TERM=fazer caixinha VARI=fazer caixinha SENSE=--- sem: 'não contar tudo, guardar segredos, esconder, fazer mistério' syn: - fechar*-se em copas - esconder* o jogo - guardar segredo - 'moita, carrasco' TERM=fazer cocó VARI=fazer cocó SENSE=--- level: coloquial sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - defecar* - fazer* as suas necessidades - arriar* o calhau - mandar um telegrama - ir* (enviar|mandar) um fax - (largar*|arriar*) o barro TERM=fazer de armeiro um cavaleiro VARI=fazer de armeiro um cavaleiro SENSE=--- local: Brasil sem: transformar em tragédia algo que é banal syn: - fazer* uma tempestade num copo de água TERM=fazer manchete VARI=fazer manchete SENSE=--- sem: tema muito falado e comentado por toda a gente syn: - (andar*|) nas bocas do mundo - (estar*|ficar*|) na berlinda - ser* assunto quente TERM=fazer merda VARI=fazer merda SENSE=--- level: calão syn: - fazer* asneira TERM=fazer pandango VARI=fazer pandango SENSE=--- sem: 'estar a condizer (cores, géneros, formas) , a fazer simetria' syn: - combinar bem TERM=fazer pé de alferes VARI=fazer pé de alferes SENSE=--- level: arcaico sem: 'fazer a corte, namorar' syn: - arrastar a asa - damar - galantear - cortejar - flirtar TERM=fazer queixinhas VARI=fazer queixinhas SENSE=--- sem: denunciar syn: - chibar TERM=fazer rissóis de VARI=fazer rissóis de SENSE=--- '!ex': - equiv: cortar os rissóis que sobraram em pedaços mais pequenos frase: Se ninguém come estes croquetes eu faço rissóis! pseudo-etimologia: Quando sobrava carne ou peixe de uma refeição era habitual usá-la para fazer recheio de rissóis ou de bolinhos de massa tenra no dia seguinte sem: |- Quando há poucos elementos no prato é habitual as pessoas acanharem-se a retirar os últimos. Nessa altura é boa ideia cortar cada elemento em 3 ou mais bocados que serão comidos sem hesitações. A operação pode ser repetida recursivamente até chegarmos ao nível sub-atómico. Zenão de Eleia, descreveu um fenómeno idêntico (paradoxos de Zenão), por certo inspirado dela divisão sucessiva da última fatia de queijo. syn: - fazer* tapas TERM=fazer um bom vinho de más uvas VARI=fazer um bom vinho de más uvas SENSE=--- en: to make a silk purse out of a sow's ear TERM=fazer um cambapé VARI=fazer um cambapé SENSE=--- level: arcaico sem: 'rasteirar, fazer o outro cair' syn: - passar* uma rasteira - passar* uma palheta TERM=fazer um manguito VARI=fazer um manguito SENSE=--- {} TERM=fazer uma direta VARI=fazer uma direta SENSE=--- sem: não dormir nada syn: - passar* a noite em claro - passar* a noite em branco TERM=fazer xixi VARI=fazer xixi SENSE=--- level: infantil sem: urinar syn: - mijar - urinar - mudar a água às azeitonas - (|ir ao) controlo ''anti-dopping'' - verter águas - 'tirar* água (do joelho|dos joelhos) ' TERM=fazer boa figura VARI=fazer* (boa|) figura SENSE=--- sem: destacar-se syn: - fazer* um vistaço - fazer* um figurão - fazer* um papelão TERM=fazer do gato sapato VARI=fazer* (do|) gato sapato SENSE=--- sem: maltratar física ou psiquicamente syn: - dar* tratos de polé - fazer* a vida negra - tratar* mal - (tratar*|) abaixo de cão TERM=fazer má figura VARI=fazer* (má|fraca) figura SENSE=--- sem: 'dizer ou fazer alguma coisa que origine uma má imagem de quem o disse ou fez, face a terceiros, designadamente sempre que se trate de declarações ou actos de figuras públicas' syn: - ficar* mal no boneco - (ficar* mal|não ficar* bem) na fotografia - (fazer|) figura de urso TERM=fazer _actividade_ às escondidas VARI=fazer* _actividade_ às escondidas SENSE=--- sem: 'fazer algo secretamente, sem que ninguém se aperceba, por vezes traiçoeiramente' syn: - fazê-la*N pela calada TERM=fazer _algo_ a conta-gotas VARI=fazer* _algo_ a conta-gotas SENSE=--- sem: 'em pequenas quantidades de cada vez, fazer lentamente' syn: - (fazer* _algo_|) às mijinhas TERM=fazer _algo_ com a avó ao colo VARI=fazer* _algo_ com a avó ao colo SENSE=--- sem: - assunto ou actividade fácil - tarefa realizável com muita facilidade syn: - em (quatro|duas) penadas - fazer* _algo_ com uma perna às costas - fazer* _algo_ com o pé nas costas - fazer* _algo_ de olhos fechados - (nem tem|sem) espinhas! TERM=fazer _algo_ com o pé nas costas VARI=fazer* _algo_ com o pé nas costas SENSE=--- local: Brasil sem: - assunto ou actividade fácil - tarefa realizável com muita facilidade syn: - em (quatro|duas) penadas - fazer* _algo_ com uma perna às costas - fazer* _algo_ com a avó ao colo - fazer* _algo_ de olhos fechados - (nem tem|sem) espinhas! TERM=fazer _algo_ com uma perna às costas VARI=fazer* _algo_ com uma perna às costas SENSE=--- local: Portugal sem: - assunto ou actividade fácil - tarefa realizável com muita facilidade syn: - em (quatro|duas) penadas - fazer* _algo_ com o pé nas costas - fazer* _algo_ com a avó ao colo - fazer* _algo_ de olhos fechados - (nem tem|sem) espinhas! TERM=fazer _algo_ de olhos fechados VARI=fazer* _algo_ de olhos fechados SENSE=--- sem: - assunto ou actividade fácil - tarefa realizável com muita facilidade syn: - em (quatro|duas) penadas - fazer* _algo_ com uma perna às costas - fazer* _algo_ com o pé nas costas - fazer* _algo_ com a avó ao colo - (nem tem|sem) espinhas! TERM=fazer a cama a alguém VARI=fazer* a cama a alguém SENSE=--- '!ex': - equiv: já me vingo de ti frase: Espera lá meu menino que eu já te faço a cama sem: 'preparar uma vingança, castigo, desforra' syn: - fazer-lhe a cama - já (te|lhe|vos|lhes) acerto o passo TERM=fazer a festa e deitar os foguetes VARI=fazer* a festa e deitar* os foguetes (|e apanhar as canas) SENSE=--- sem: festejar exageradamente TERM=fazer a papinha toda VARI=fazer* a papinha (toda|) SENSE=--- {} TERM=fazer a vida negra VARI=fazer* a vida negra SENSE=--- sem: maltratar física ou psiquicamente syn: - dar* tratos de polé - fazer* (do|) gato sapato - tratar* mal - (tratar*|) abaixo de cão TERM=fazer a mala VARI=fazer* a*N mala*N SENSE=--- sem: estar de partida syn: - '(estar*|) de mala (feita|aviada) ' TERM=fazer a trouxa VARI=fazer* a*N trouxa*N SENSE=--- sem: preparar-se para partir ou para deixar certo cargo syn: - fazer* as malas - embalar* a trouxa TERM=fazer amor VARI=fazer* amor SENSE=--- sem: ter relações sexuais syn: - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=fazer andar a cabeça à roda VARI=fazer* andar a cabeça à roda SENSE=--- {} TERM=fazer as coisas pela metade VARI=fazer* as coisas pela metade SENSE=--- sem: não acabar o que se começou TERM=fazer as malas VARI=fazer* as malas SENSE=--- sem: preparar-se para partir ou para deixar certo cargo syn: - fazer* a*N trouxa*N - embalar* a trouxa TERM=fazer as onze VARI=fazer* as onze SENSE=--- {} TERM=fazer as pazes VARI=fazer* as pazes SENSE=--- {} TERM=fazer as suas necessidades VARI=fazer* as suas necessidades SENSE=--- sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - defecar* - arriar* o calhau - mandar um telegrama - ir* (enviar|mandar) um fax - fazer cocó - (largar*|arriar*) o barro TERM=fazer as vezes de VARI=fazer* as vezes de SENSE=--- sem: substituir TERM=fazer asneira VARI=fazer* asneira SENSE=--- syn: - fazer merda TERM=fazer avarias VARI=fazer* avarias SENSE=--- {} TERM=fazer beicinho VARI=fazer* beicinho SENSE=--- nota: 'gestualmente, beicinho também pode ser usado para implorar algo' sem: 'ficar sentido com o que lhe foi dito, sugerido ou insinuado e reagir com expressão facial ou corporal a tal facto' syn: - armar o burro - amuar - ficar* emburrado* TERM=fazer boa figura VARI=fazer* boa figura SENSE=--- syn: - fazer* um brilharete TERM=fazer cara feia VARI=fazer* cara feia SENSE=--- {} TERM=fazer castelos no ar VARI=fazer* castelos no ar SENSE=--- sem: 'fantasias, sonhar muito mas sem fundamento' TERM=fazer cavalo de batalha VARI=fazer* cavalo de batalha SENSE=--- sem: assunto ou argumento principal da discussão TERM=fazer cenas VARI=fazer* cenas SENSE=--- sem: 'fingir, simular uma grande dor, zanga, problema para convencer outros' syn: - birra - fazer* uma cena - fazer* teatro - (deixar*-se de|estar* com|pôr-se com) coisas - (fazer*|deixar*-se de) fitas TERM=fazer cerimónia VARI=fazer* cerimónia SENSE=--- {} TERM=fazer chacota VARI=fazer* chacota SENSE=--- syn: - dar* tanga - gozar com - reinar com TERM=fazer chorar as pedras VARI=fazer* chorar as pedras SENSE=--- sem: muito comovente TERM=fazer colheres de pau VARI=fazer* colheres de pau SENSE=--- '!ex': - Não tenho nada que fazer. Faz colheres pau sem: resposta padrão a quem se queixa de não saber o quer fazer TERM=fazer como a avestruz VARI=fazer* como a avestruz SENSE=--- {} TERM=fazer contas de cabeça VARI=fazer* contas de cabeça SENSE=--- {} TERM=fazer coro VARI=fazer* coro SENSE=--- {} TERM=fazer da merda pão VARI=fazer* da merda pão SENSE=--- '!ex': - deixaram-me este carro e agora tenho que fazer da merda pão level: calão sem: tenho que (fazer|compor|realizar) o impossível TERM=fazer das fraquezas forças VARI=fazer* das fraquezas forças SENSE=--- sem: 'ganhar coragem, esforçar-se em condições adversas' syn: - inventar* forças - fazer* das tripas coração TERM=fazer das suas VARI=fazer* das suas SENSE=--- sem: fazer asneiras TERM=fazer das tripas coração VARI=fazer* das tripas coração SENSE=--- sem: 'ganhar coragem, esforçar-se em condições adversas' syn: - fazer* das fraquezas forças - inventar* forças TERM=fazer de conta VARI=fazer* de conta SENSE=--- {} TERM=fazer e acontecer VARI=fazer* e acontecer SENSE=--- {} TERM=fazer efeito VARI=fazer* efeito SENSE=--- {} TERM=fazer em fanicos VARI=fazer* em fanicos SENSE=--- sem: derrotar violentamente syn: - fazer* em frangalhos TERM=fazer em frangalhos VARI=fazer* em frangalhos SENSE=--- sem: derrotar violentamente syn: - fazer* em fanicos TERM=fazer em tiras VARI=fazer* em tiras SENSE=--- {} TERM=fazer escabeche VARI=fazer* escabeche SENSE=--- {} TERM=fazer escola VARI=fazer* escola SENSE=--- {} TERM=fazer espécie VARI=fazer* espécie SENSE=--- {} TERM=fazer face VARI=fazer* face SENSE=--- sem: enfrentar ou ser capaz de enfrentar syn: - fazer* frente - chegar* para ele TERM=fazer falar VARI=fazer* falar SENSE=--- {} TERM=fazer farinha VARI=fazer* farinha SENSE=--- '!ex': - equiv: 'não me consegue (enganar|vencer) ' frase: comigo não faz farinha sem: - não conseguir enganar - deixar-se levar ou convencer por alguém syn: - vir* de carrinho TERM=fazer farinhêra VARI=fazer* farinhêra SENSE=--- '!ex': - equiv: ele não conseguiu copular frase: ' hoje ele fez farinhêra...' level: calão local: pt sul sem: 'mostrar-se impotente, não conseguir uma erecção' TERM=fazer figas VARI=fazer* figas SENSE=--- {} TERM=fazer filhos em mulher alheia VARI=fazer* filhos em mulher alheia SENSE=--- level: arcaico sem: trabalhar para outros terem o proveito syn: - plantar* couves na seara alheia TERM=fazer fincapé VARI=fazer* fincapé SENSE=--- sem: 'teimar, exigir, não transigir' syn: - fazer* questão de TERM=fazer fita VARI=fazer* fita SENSE=--- sem: fingir TERM=fazer fofocas VARI=fazer* fofocas SENSE=--- local: Brasil sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=fazer fogo com pólvora alheia VARI=fazer* fogo com pólvora alheia SENSE=--- sem: - alguém que oferece generosamente os préstimos dos outros - alguém que brilha com o trabalho dos outro syn: - 'ser* (óptimo|excelente|fabuloso) a dar traques com o cu (dos outros|alheio) ' TERM=fazer força VARI=fazer* força SENSE=--- {} TERM=fazer frente VARI=fazer* frente SENSE=--- sem: enfrentar ou ser capaz de enfrentar syn: - fazer* face - chegar* para ele TERM=fazer furor VARI=fazer* furor SENSE=--- {} TERM=fazer fé VARI=fazer* fé SENSE=--- {} TERM=fazer gala VARI=fazer* gala SENSE=--- {} TERM=fazer gazeta VARI=fazer* gazeta SENSE=--- '!ex': - A Alda fez hoje gazeta e os pais não sabem local: pt sem: não comparecer na escola por motivos fúteis syn: - 'faltar (às aulas|) ' TERM=fazer gracinhas VARI=fazer* gracinhas SENSE=--- {} TERM=fazer horas VARI=fazer* horas SENSE=--- sem: 'passar o tempo, esperar por' TERM=fazer ideia VARI=fazer* ideia SENSE=--- {} TERM=fazer impressão VARI=fazer* impressão SENSE=--- {} TERM=fazer jeito VARI=fazer* jeito SENSE=--- {} TERM=fazer jus VARI=fazer* jus SENSE=--- {} TERM=fazer justiça por suas mãos VARI=fazer* justiça por suas (|próprias) mãos SENSE=--- {} TERM=fazer maravilhas VARI=fazer* maravilhas SENSE=--- sem: alguém que se distingue por fazer coisas extraordinárias syn: - fazer* milagres - fazer* o impossível TERM=fazer marcha atrás VARI=fazer* marcha atrás SENSE=--- sem: não cumprir o prometido syn: - dar* o dito por não dito - voltar* com a palavra atrás - faltar* à palavra TERM=fazer marmelada VARI=fazer* marmelada SENSE=--- syn: - estar* na marmelada TERM=fazer menção VARI=fazer* menção SENSE=--- {} TERM=fazer milagres VARI=fazer* milagres SENSE=--- sem: alguém que se distingue por fazer coisas extraordinárias syn: - fazer* maravilhas - fazer* o impossível TERM=fazer mistério VARI=fazer* mistério SENSE=--- {} TERM=fazer mossa VARI=fazer* mossa SENSE=--- {} TERM=fazer mão leve a VARI=fazer* mão leve a SENSE=--- '!ex': - O Gastão fez mão leve ao relógio da Ricardina sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - larapiar - dar* o buxo TERM=fazer nome VARI=fazer* nome SENSE=--- {} TERM=fazer número VARI=fazer* número SENSE=--- {} TERM=fazer o bem VARI=fazer* o bem SENSE=--- {} TERM=fazer o choradinho VARI=fazer* o choradinho SENSE=--- sem: argumentação com o intuito de tentar comover e convencer syn: - cantar* um fadinho TERM=fazer o frete VARI=fazer* o frete SENSE=--- {} TERM=fazer o gosto ao dedo VARI=fazer* o gosto ao dedo SENSE=--- {} TERM=fazer o impossível VARI=fazer* o impossível SENSE=--- sem: alguém que se distingue por fazer coisas extraordinárias syn: - fazer* milagres - fazer* maravilhas TERM=fazer o papel de VARI=fazer* o papel de SENSE=--- {} TERM=fazer o ponto de situação VARI=fazer* o ponto (de|da) situação SENSE=--- {} TERM=fazer o possível VARI=fazer* o possível SENSE=--- sem: 'tentar, esforçar-se' TERM=fazer o que entende VARI=fazer* o que entende SENSE=--- {} TERM=fazer orelhas moucas VARI=fazer* orelhas moucas SENSE=--- sem: fingir que não ouviu ou não entendeu syn: - fazer* ouvidos de mercador TERM=fazer os cabelos brancos VARI=fazer* os cabelos brancos SENSE=--- sem: algo que é uma grande preocupação syn: - ((de|) pôr*|ficar* com|ter*|fazer*) a cabeça em água - ser* uma dor de cabeça - dar*-me cabo da troika TERM=fazer ouvidos de mercador VARI=fazer* ouvidos de mercador SENSE=--- sem: fingir que não ouviu ou não entendeu syn: - fazer* orelhas moucas TERM=fazer panelinha VARI=fazer* panelinha SENSE=--- {} TERM=fazer pela vida VARI=fazer* pela vida SENSE=--- syn: - fazer*-se fino TERM=fazer pender a balança VARI=fazer* pender a balança SENSE=--- {} TERM=fazer pouco de VARI=fazer* pouco de SENSE=--- sem: gozar com alguém TERM=fazer projectos no ar VARI=fazer* projectos no ar SENSE=--- {} TERM=fazer questão de VARI=fazer* questão de SENSE=--- sem: 'teimar, exigir, não transigir' syn: - fazer* fincapé TERM=fazer render o peixe VARI=fazer* render o peixe SENSE=--- sem: prolongar intensionalmente uma situação em benefício próprio TERM=fazer rodeios VARI=fazer* rodeios SENSE=--- sem: 'protelar, não ir directo ao assunto' TERM=fazer saltar os miolos VARI=fazer* saltar os miolos SENSE=--- sem: suicidar-se TERM=fazer sede VARI=fazer* sede SENSE=--- {} TERM=fazer sentir VARI=fazer* sentir SENSE=--- {} TERM=fazer sinal VARI=fazer* sinal SENSE=--- {} TERM=fazer sombra VARI=fazer* sombra SENSE=--- sem: não deixar outra pesso brilhar TERM=fazer tapas VARI=fazer* tapas SENSE=--- '!ex': - 'Quem quer a última fatia? - Fezemos tapas!' sem: |- Quando há poucos elementos no prato é habitual as pessoas acanharem-se a retirar os últimos. Nessa altura é boa ideia cortar cada elemento em 3 ou mais bocados que serão comidos sem hesitações. A operação pode ser repetida recursivamente até chegarmos ao nível sub-atómico. Zenão de Eleia, descreveu um fenómeno idêntico (paradoxos de Zenão), por certo inspirado dela divisão sucessiva da última fatia de queijo. syn: - fazer rissóis de TERM=fazer teatro VARI=fazer* teatro SENSE=--- sem: 'fingir, simular uma grande dor, zanga, problema para convencer outros' syn: - birra - fazer* uma cena - fazer* cenas - (deixar*-se de|estar* com|pôr-se com) coisas - (fazer*|deixar*-se de) fitas TERM=fazer tempo VARI=fazer* tempo SENSE=--- {} TERM=fazer tibórneas VARI=fazer* tibórneas SENSE=--- '!ex': - 'Estiveste outra vez a fazer tibórneas e vê lá o resultado: está tudo sujo!' local: pt sem: 'Sujar, nomeadamente com líquidos, em resultado de manipulação descuidada ou inútil de produtos' TERM=fazer tábua rasa VARI=fazer* tábua rasa SENSE=--- etim: |2 A tabula rasa, no latim, correspondia a uma tabuínha de cera apagada (rasa, onde nada estava escrito). A expressão era usada pelos empiristas, para chamarem ao estado do espírito que, antes de qualquer experiência, deveria estar vazio. sem: - esquecer completamente um assunto para recomeçar do nada - sem preconceitos TERM=fazer um acerto de contas VARI=fazer* um acerto de contas SENSE=--- sem: 'castigar, normalmente ligado a vingança' syn: - ter* umas contas a ajustar - (ajustar*|ir* ajustar) contas com TERM=fazer um apanhado VARI=fazer* um apanhado SENSE=--- sem: 'fazer um resumo, sintetizar' TERM=fazer um bico VARI=fazer* um bico SENSE=--- '!ex': - equiv: lamber o sexo masculino frase: faz-me um bico level: calão estupidamente carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia - felácio TERM=fazer um brilharete VARI=fazer* um brilharete SENSE=--- syn: - fazer* boa figura TERM=fazer um compasso de espera VARI=fazer* um compasso de espera SENSE=--- sem: 'parar, interromper, fazer uma pausa' TERM=fazer um drama VARI=fazer* um drama SENSE=--- sem: fazer uma complicação com coisas simples syn: - (fazer*|) um bicho de sete cabeças com TERM=fazer um figurão VARI=fazer* um figurão SENSE=--- sem: destacar-se syn: - fazer* um vistaço - fazer* (boa|) figura - fazer* um papelão TERM=fazer um frete VARI=fazer* um frete SENSE=--- {} TERM=fazer um jeito VARI=fazer* um jeito SENSE=--- {} TERM=fazer um papelão VARI=fazer* um papelão SENSE=--- sem: destacar-se syn: - fazer* um vistaço - fazer* um figurão - fazer* (boa|) figura TERM=fazer um quatro VARI=fazer* um quatro SENSE=--- {} TERM=fazer um triste papel VARI=fazer* um triste papel SENSE=--- {} TERM=fazer um vistaço VARI=fazer* um vistaço SENSE=--- sem: destacar-se syn: - fazer* um figurão - fazer* (boa|) figura - fazer* um papelão TERM=fazer uma cena VARI=fazer* uma cena SENSE=--- sem: 'fingir, simular uma grande dor, zanga, problema para convencer outros' syn: - birra - fazer* cenas - fazer* teatro - (deixar*-se de|estar* com|pôr-se com) coisas - (fazer*|deixar*-se de) fitas TERM=fazer uma desfeita VARI=fazer* uma desfeita SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - calhordice - sacanice - pulhice - velhacaria - picardia - fajardice TERM=fazer uma necessidade VARI=fazer* uma necessidade SENSE=--- {} TERM=fazer uma ponta VARI=fazer* uma ponta SENSE=--- local: pt sem: pequena participação em filme TERM=fazer uma razia VARI=fazer* uma razia SENSE=--- {} TERM=fazer uma tempestade num copo de água VARI=fazer* uma tempestade num copo de água SENSE=--- sem: transformar em tragédia algo que é banal syn: - fazer de armeiro um cavaleiro TERM=fazer uma vaquinha VARI=fazer* uma vaquinha SENSE=--- '!ex': - quem quer fazer uma vaquinha para a prenda de casamento? sem: associar-se monetariamente para determinada despesa ou tarefa TERM=fazer ver VARI=fazer* ver SENSE=--- {} TERM=fazer viagem sem chapéu VARI=fazer* viagem sem chapéu SENSE=--- level: arcaico ( anos 30 ) sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=fazer voar os miolos VARI=fazer* voar os miolos SENSE=--- sem: suicidar-se TERM=fazer votos que VARI=fazer* votos (que|de que|para que) SENSE=--- '!ex': - Faço votos de que tudo vos corra muito bem sem: expressar o desejo que algo aconteça TERM=fazer-se de Inês VARI=fazer*-se de Inês SENSE=--- '!ex': - não te estejas a fazer de Inês que eu bem sei que foste tu sem: 'fazer de conta que se desconhece a situação, que não se tem nada a ver com isto' syn: - fazer*-se mula - fazer*-se desapercebido - dar uma de João sem braço TERM=fazer-se de anjinho VARI=fazer*-se de anjinho SENSE=--- sem: fingir-se de inocente ou desentendido TERM=fazer-se desapercebido VARI=fazer*-se desapercebido SENSE=--- sem: 'fazer de conta que se desconhece a situação, que não se tem nada a ver com isto' syn: - fazer*-se mula - fazer*-se de Inês - dar uma de João sem braço TERM=fazer-se fino VARI=fazer*-se fino SENSE=--- syn: - fazer* pela vida TERM=fazer-se gente VARI=fazer*-se gente SENSE=--- {} TERM=fazer-se mula VARI=fazer*-se mula SENSE=--- sem: 'fazer de conta que se desconhece a situação, que não se tem nada a ver com isto' syn: - fazer*-se de Inês - fazer*-se desapercebido - dar uma de João sem braço TERM=fazer-lhe a cama VARI=fazer-lhe a cama SENSE=--- sem: 'preparar uma vingança, castigo, desforra' syn: - fazer* a cama a alguém - já (te|lhe|vos|lhes) acerto o passo TERM=fazer-se pagar VARI=fazer-se pagar SENSE=--- {} TERM=fazer-se valer VARI=fazer-se valer SENSE=--- {} TERM=fazer-se caro VARI=fazer-se* caro SENSE=--- sem: 'fingir-se desinteressado e relutante de realizar alguma coisa, levando a que as outras pessoas tenham que pedir novamente, ou tenham que recompensar o serviço' syn: - fazer-se* rogado - fazer-se* difícil TERM=fazer-se difícil VARI=fazer-se* difícil SENSE=--- sem: 'fingir-se desinteressado e relutante de realizar alguma coisa, levando a que as outras pessoas tenham que pedir novamente, ou tenham que recompensar o serviço' syn: - fazer-se* rogado - fazer-se* caro TERM=fazer-se rogado VARI=fazer-se* rogado SENSE=--- sem: 'fingir-se desinteressado e relutante de realizar alguma coisa, levando a que as outras pessoas tenham que pedir novamente, ou tenham que recompensar o serviço' syn: - fazer-se* difícil - fazer-se* caro TERM=fazer-se à pista VARI=fazer-se* à pista SENSE=--- '!ex': - equiv: vou-me embora frase: 'Bem pessoal, vou-me fazer à pista.' sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=fazê-la pela calada VARI=fazê-la*N pela calada SENSE=--- sem: 'fazer algo secretamente, sem que ninguém se aperceba, por vezes traiçoeiramente' syn: - fazer* _actividade_ às escondidas TERM=febra VARI=febra SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita SENSE=--- '!ex': - equiv: mulher muito jeitosa frase: Aquilo é uma febra de fazer parar o trânsito level: coloquial sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=febres da pita VARI=febres da pita SENSE=--- level: calão carroceiro sem: calores vaginais syn: - ardiúmes na pachacha - lumes de cona TERM=fecha-me essa cloaca VARI=fecha-me essa cloaca SENSE=--- '!ex': - Fecha-me essa cloaca fedorenta! Não falas assim das minhas irmãs level: calão sem: cala-te syn: - calar* a caixa - cala o bico - fecha-me essa sarjeta - mete a língua no cu! TERM=fecha-me essa sarjeta VARI=fecha-me essa sarjeta SENSE=--- level: calão sem: cala-te syn: - calar* a caixa - cala o bico - fecha-me essa cloaca - mete a língua no cu! TERM=fechar com chave d'ouro VARI=fechar* com chave d'ouro SENSE=--- sem: terminar da melhor maneira TERM=fechar os olhos a VARI=fechar* os olhos a SENSE=--- sem: 'fingir que não se viu, ignorar, negligenciar, pactuar indirectamente' syn: - (fazer*|) vista grossa TERM=fechar os olhos ao perigo VARI=fechar* os olhos ao perigo SENSE=--- {} TERM=fechar-se em copas VARI=fechar*-se em copas SENSE=--- sem: 'não contar tudo, guardar segredos, esconder, fazer mistério' syn: - esconder* o jogo - guardar segredo - fazer caixinha - 'moita, carrasco' TERM=fecundação artificial VARI=fecundação artificial SENSE=--- {} TERM=fedelho VARI=fedelho SENSE=--- sem: 'alguém pequeno, com pouca força' syn: - franganote TERM=fedor VARI=fedor SENSE=--- level: calão sem: mau cheiro syn: - pivete - catinga - futum - inhaca - odor TERM=fedorento VARI=fedorento SENSE=--- level: calão sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=fega VARI=fega SENSE=--- sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - incomodativo - melga - gosma - autocolante - adesivo - besunta TERM=feia como o demo VARI=feia como o demo SENSE=--- sem: 'diz-se de uma rapariga ou senhora muito feia. Menos frequente, a expressão também pode ser usado em homens.' syn: - ser* feia como os trovões TERM=feijão frade VARI=feijão frade SENSE=--- {} SENSE=--- sem: alcunha dada ao feijão frade pois provoca gazes intestinais syn: - ciclista TERM=feira das vaidades VARI=feira das vaidades SENSE=--- {} TERM=feira da ladra VARI=feira*N da ladra SENSE=--- {} TERM=feira franca VARI=feira*N franca SENSE=--- {} TERM=feito em cima dos joelhos VARI=feito (em cima dos|nos) joelhos SENSE=--- sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira - improvisar TERM=feito a martelo VARI=feito*GN a martelo SENSE=--- nota: feito à força sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira - improvisar TERM=felácio VARI=felácio SENSE=--- level: calão sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - trombada - minete - (cunilingus|cunnilingus) - lamber*-te - passar* a casa a pano - broche feminino TERM=fema VARI=fema SENSE=--- '!ex': - aquela gaja é uma fema local: Açores sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=feriado VARI=feriado SENSE=--- sem: um tempo livre na escola syn: - furo TERM=ferrar a unha VARI=ferrar* a unha SENSE=--- sem: 'vender muito caro, vigarizar' TERM=ferrar no sono VARI=ferrar* no sono SENSE=--- sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - dormir - ressonar - ferrar* o galho - (passar a|ir para|) vale de lençóis - (ir*|) amassar a palha - recolher* às boxes TERM=ferrar o cão VARI=ferrar* o cão SENSE=--- sem: não pagar uma coisa adquirida syn: - pregar* o calote - pregar* um calote - calotear* TERM=ferrar o dente VARI=ferrar* o dente SENSE=--- sem: comer TERM=ferrar o galho VARI=ferrar* o galho SENSE=--- level: coloquial sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - dormir - ressonar - ferrar* no sono - (passar a|ir para|) vale de lençóis - (ir*|) amassar a palha - recolher* às boxes TERM=ferver mentiras VARI=ferver mentiras SENSE=--- sem: 'expressão um pouco vaga que descreve um estado de espírito cinzento. Trata-se de uma caldeirada onde se junta em lume brando cismas, desconfianças, boatos e maldicências obtendo-se uma poção rica em certezas de que tudo no mundo é maldade, vigarice e inimigos. Pode demorar décadas a confecionar' TERM=ferver em pouca água VARI=ferver* em pouca água SENSE=--- nota: pessoa impaciente e que facilmente fica colérico sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ferver-lhe o sangue nas veias VARI=ferver-lhe o sangue nas veias SENSE=--- nota: pessoa impaciente e que facilmente fica colérico sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água TERM=fessureira VARI=fessureira SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: homossexual feminina syn: - fufa - sapatona - caminhoneira TERM=festa brava VARI=festa brava SENSE=--- sem: grande festa syn: - festa de arromba TERM=festa de arromba VARI=festa de arromba SENSE=--- sem: grande festa syn: - festa brava TERM=festarola VARI=festarola SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=fezada VARI=fezada SENSE=--- '!ex': - estou cá com uma fezada de que hoje vou ganhar nota: frequentemente ligado a ter sorte sem: confiança irracional de algo vai correr bem SENSE=--- '!ex': - estou com uma fresada que hoje vai chover sem: intuição TERM=fezes VARI=fezes SENSE=--- sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - caganita - poio - cirolho - bunicos - trampa - bosta TERM=fia-te na Virgem e não corras! VARI=fia-te na Virgem e não corras! SENSE=--- isa: dito proverbial sem: - não ficar à espera... fazer algo - abusar da sorte TERM=fica caladinho VARI=fica caladinho (|se não levas no focinho) SENSE=--- isa: ameaça sem: - 'acalma-te e cala-te (imperativo, em tom de ameaça) ' - envolve ficar em posição de submissão syn: - achandrar*-se - baixar* a bola - não pies TERM=ficar a chuchar no dedo VARI=ficar* a (chuchar|chupar) no dedo SENSE=--- sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - lerpar* - (ficar* a|) ver Braga por um canudo - ficar* a ver navios - (ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar - (sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada - voltar de mãos vazias TERM=ficar a rir-se VARI=ficar* a rir-se SENSE=--- {} TERM=ficar a secar VARI=ficar* a secar SENSE=--- sem: ficar à espera de pessoa atrasada ou de acontecimento syn: - (|ficar*|estar*) à seca TERM=ficar a tinir VARI=ficar* a tinir SENSE=--- {} TERM=ficar a ver navios VARI=ficar* a ver navios SENSE=--- origem: |2 Dom Sebastião, morreu na batalha de Alcácer-Quibir, mas o corpo não foi encontrado. A partir de então, o povo português esperava sempre o retorno do monarca salvador. sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - lerpar* - (ficar* a|) ver Braga por um canudo - ficar* a (chuchar|chupar) no dedo - (ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar - (sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada - voltar de mãos vazias TERM=ficar aguado VARI=ficar* aguado SENSE=--- {} TERM=ficar apalavrado VARI=ficar* apalavrado SENSE=--- sem: acordo oral syn: - (estar*|ficar*) combinado TERM=ficar arrumado VARI=ficar* arrumado*GN SENSE=--- {} TERM=ficar balhelhas VARI=ficar* balhelhas SENSE=--- '!ex': - Depois de beber um copo o Carlos fica balhelhas de todo isa: frase pitoresca local: pt sem: 'ficar tonto, confuso, toldado' TERM=ficar baço VARI=ficar* baço SENSE=--- {} TERM=ficar branco VARI=ficar* branco SENSE=--- sem: ficar muito assustado ou muito pálido syn: - pálido como um defunto TERM=ficar com a criança nos braços VARI=ficar* com a criança nos braços SENSE=--- '!ex': - 'Começaste a pintar a casa, foste embora, e eu é que fico com a criança nos braços' sem: ficar com um problema alheio para resolver TERM=ficar com a parte de leão VARI=ficar* com a parte de leão SENSE=--- sem: ficar com a maior parte TERM=ficar com um grande melão VARI=ficar* com um grande melão SENSE=--- '!ex': - 'Depois da derrota, os benfiquistas ficaram com um grande melão' sem: - 'ficar destroçado, desiludido, sem palavras' - sofrer uma grande decepção syn: - '(ficar*|estar*) com um grande (cabeça|cachola|mona) ' - ficar* de orelha murcha - ficar* de beiça caída TERM=ficar como dantes VARI=ficar* como dantes SENSE=--- syn: - ficar* como se nada fosse TERM=ficar como se nada fosse VARI=ficar* como se nada fosse SENSE=--- syn: - ficar* como dantes TERM=ficar de beiça caída VARI=ficar* de beiça caída SENSE=--- sem: - 'ficar destroçado, desiludido, sem palavras' - sofrer uma grande decepção syn: - '(ficar*|estar*) com um grande (cabeça|cachola|mona) ' - ficar* com um grande melão - ficar* de orelha murcha TERM=ficar de braços cruzados VARI=ficar* de braços cruzados SENSE=--- sem: - não fazer nada - não reagir TERM=ficar de cabeça perdida VARI=ficar* de cabeça perdida SENSE=--- sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* uma apoplexia - ter* um ataque de nervos - (ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa - estar* na hora de parvo - perder* o norte - ficar* desvairado TERM=ficar de cara à banda VARI=ficar* de cara à banda SENSE=--- {} TERM=ficar de fora VARI=ficar* de fora SENSE=--- {} TERM=ficar de olho VARI=ficar* de olho SENSE=--- sem: vigiar TERM=ficar de orelha murcha VARI=ficar* de orelha murcha SENSE=--- sem: - 'ficar destroçado, desiludido, sem palavras' - sofrer uma grande decepção syn: - '(ficar*|estar*) com um grande (cabeça|cachola|mona) ' - ficar* com um grande melão - ficar* de beiça caída TERM=ficar de pé VARI=ficar* de pé SENSE=--- {} TERM=ficar de quarentena VARI=ficar* de quarentena SENSE=--- {} TERM=ficar de tanga VARI=ficar* de tanga SENSE=--- sem: 'ficar sem nada (dinheiro, bens) ' syn: - ficar* depenado TERM=ficar deitar fumo pelas orelhas VARI=ficar* deitar fumo pelas orelhas SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar depenado VARI=ficar* depenado SENSE=--- sem: 'ficar sem nada (dinheiro, bens) ' syn: - ficar* de tanga TERM=ficar descalço VARI=ficar* descalço SENSE=--- {} TERM=ficar desvairado VARI=ficar* desvairado SENSE=--- sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* uma apoplexia - ter* um ataque de nervos - (ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa - estar* na hora de parvo - perder* o norte - ficar* de cabeça perdida TERM=ficar em conta VARI=ficar* em conta SENSE=--- sem: preço barato syn: - a preço de fábrica - preço em conta TERM=ficar em jejum VARI=ficar* em jejum SENSE=--- {} TERM=ficar em terra VARI=ficar* em terra SENSE=--- sem: - perder o transporte que ia apanhar - ficar para trás TERM=ficar emburrado VARI=ficar* emburrado* SENSE=--- sem: 'ficar sentido com o que lhe foi dito, sugerido ou insinuado e reagir com expressão facial ou corporal a tal facto' syn: - armar o burro - amuar - fazer* beicinho TERM=ficar encalhada VARI=ficar* encalhada SENSE=--- '!ex': - 'Coitado do Maurício: a filha mais velha ficou encalhada...' sem: rapariga que permanece solteira para além do tempo normal para casar syn: - ficar* para tia - solteirona TERM=ficar engasgado VARI=ficar* engasgado SENSE=--- sem: não saber dar resposta TERM=ficar escaldado VARI=ficar* escaldado SENSE=--- sem: 'pessoa que, como resultado de uma má experiência, ficou desconfiada e descrente' syn: - encafilado TERM=ficar feito num figo VARI=ficar* feito num figo SENSE=--- sem: 'estar muito cansado, ferido, em má forma' syn: - (estar*|ficar*) mais morto*GN que vivo*GN - (estar*|ficar*) mais para lá do que para cá - (estar*|ficar*) feito*GN num oito - (estar*|ficar*) todo partido - (estar*|ficar*|com a cabeça) feito*GN num molho de bróculos - (|estar*|ficar*) feito*GN num fanico TERM=ficar furibundo VARI=ficar* furibundo SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar furioso VARI=ficar* furioso SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar grosso VARI=ficar* grosso*N SENSE=--- sem: embebedar-se TERM=ficar lá para os quintos dos infernos VARI=ficar* lá para os quintos dos infernos SENSE=--- sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=ficar mal no boneco VARI=ficar* mal no boneco SENSE=--- '!ex': - O Presidente ficou mesmo mal no boneco com a declaração que fez... sem: 'dizer ou fazer alguma coisa que origine uma má imagem de quem o disse ou fez, face a terceiros, designadamente sempre que se trate de declarações ou actos de figuras públicas' syn: - (ficar* mal|não ficar* bem) na fotografia - fazer* (má|fraca) figura - (fazer|) figura de urso TERM=ficar muito aquém das expectativas VARI=ficar* muito aquém das expectativas SENSE=--- sem: 'desiludir, ficar abaixo do esperado' syn: - deixar* muito a desejar TERM=ficar na gaveta VARI=ficar* na gaveta SENSE=--- sem: 'não vir a público, não ser contado a ninguém, ser esquecido' syn: - não vir à luz do dia - ficar* na prateleira - (|ficar*) no rol do esquecimento TERM=ficar na penumbra VARI=ficar* na penumbra SENSE=--- sem: ser discreto syn: - não fazer* ondas - sem dar nas vistas TERM=ficar na prateleira VARI=ficar* na prateleira SENSE=--- sem: 'não vir a público, não ser contado a ninguém, ser esquecido' syn: - não vir à luz do dia - ficar* na gaveta - (|ficar*) no rol do esquecimento TERM=ficar na sua VARI=ficar* na sua SENSE=--- sem: 'teimar, recusar-se a mudar de ideias' TERM=ficar no papel VARI=ficar* no papel SENSE=--- sem: não se realizar TERM=ficar no segredo dos deuses VARI=ficar* no segredo dos deuses SENSE=--- sem: nunca ninguém chegou a saber TERM=ficar nos cornos do touro VARI=ficar* nos cornos do touro SENSE=--- '!ex': - 'Sempre que há confusão, eu é que fico sempre nos cornos do touro.' isa: idiomática local: pt centro sem: 'ficar mal visto, ser culpabilizado ou responsabilizado por uma situação ingrata' syn: - lixar*-se - tramar*-se - lerpar* - já foste! TERM=ficar para as segundas núpcias VARI=ficar* para as segundas núpcias SENSE=--- sem: - quando algo ainda não foi conseguido mas se vai voltar a tentar - protelar syn: - ficar* para depois - ficar* para o próxima TERM=ficar para aí VARI=ficar* para aí SENSE=--- {} TERM=ficar para depois VARI=ficar* para depois SENSE=--- sem: - quando algo ainda não foi conseguido mas se vai voltar a tentar - protelar syn: - ficar* para as segundas núpcias - ficar* para o próxima TERM=ficar para lá do sol posto VARI=ficar* para lá do sol posto SENSE=--- sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=ficar para o próxima VARI=ficar* para o próxima SENSE=--- sem: - quando algo ainda não foi conseguido mas se vai voltar a tentar - protelar syn: - ficar* para as segundas núpcias - ficar* para depois TERM=ficar para semente VARI=ficar* para semente SENSE=--- sem: sobreviver a todos os outros TERM=ficar para tia VARI=ficar* para tia SENSE=--- sem: rapariga que permanece solteira para além do tempo normal para casar syn: - ficar* encalhada - solteirona TERM=ficar pelo beicinho VARI=ficar* pelo (beicinho|beiço) SENSE=--- sem: estar apaixonado syn: - preso pelo beicinho - (estar*|andar*) vidrado em TERM=ficar pendurado VARI=ficar* pendurado*GN SENSE=--- {} TERM=ficar piurso VARI=ficar* piurso SENSE=--- level: coloquial sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar por cima VARI=ficar* por cima SENSE=--- {} TERM=ficar queimado VARI=ficar* queimado*GN SENSE=--- sem: ficar com má reputação TERM=ficar sem conserto VARI=ficar* sem conserto SENSE=--- {} TERM=ficar sem fala VARI=ficar* sem fala SENSE=--- sem: - calar-se derrotadamente - 'submeter-se, sair humilhado e derrotado' syn: - (meter*|enfiar*) a viola no saco - meter* a língua no saco - (meter*|(fugir*|sair*) com) o rabo entre as pernas - embatucar - perder* o pio TERM=ficar sem sentidos VARI=ficar* sem sentidos SENSE=--- sem: desmaiar TERM=ficar todo inchado VARI=ficar* todo inchado SENSE=--- {} TERM=ficar tresloucado VARI=ficar* tresloucado SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar trombudo VARI=ficar* trombudo SENSE=--- {} TERM=ficar uma fera VARI=ficar* uma fera SENSE=--- level: coloquial sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=ficar varado VARI=ficar* varado*N SENSE=--- sem: estupefacto TERM=ficar vidrado em _algo_ VARI=ficar* vidrado em _algo_ SENSE=--- sem: 'ficar obcecado, absorvido por alguma coisa' TERM=ficar à dependura VARI=ficar* à dependura SENSE=--- {} TERM=ficarlhe de emenda VARI=ficar*lhe de emenda SENSE=--- {} TERM=fiel como um cão VARI=fiel como um cão SENSE=--- sem: diz-se de uma pessoa incondicionalmente fiel e agradecida TERM=fiel farrapo VARI=fiel farrapo SENSE=--- {} TERM=figuras de retórica VARI=figuras de retórica SENSE=--- {} TERM=figurão VARI=figurão SENSE=--- '!ex': - Aquele figurão syn: - figurão das dúzias TERM=figurão das dúzias VARI=figurão das dúzias SENSE=--- syn: - figurão TERM=filar à perna VARI=filar à perna SENSE=--- '!ex': - 'se hão-de filar à perna do sr,' TERM=filho bastardo VARI=filho bastardo SENSE=--- sem: filho cujo os pais são solteiros syn: - baladinho - filho natural - bastardo TERM=filho da curta VARI=filho da curta SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora syn: filho da puta TERM=filho da mãe VARI=filho da mãe SENSE=--- {} TERM=filho de um saco de putas VARI=filho de um saco de putas SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: insulto a árbitro do mais violento e arrasador que se consegue syn: - Ao nascer saíste pelo cu porque a tua mãe tinha a cona ocupada - Tens mais cornos que um prato de caracóis (meu grande filho da puta|) ! - Corta a tua mãe às postas e faz arroz de puta TERM=filho do Sol e neto da Lua VARI=filho do Sol e neto da Lua SENSE=--- sem: 'pessoa de elevadíssima linhagem, normalmente muito snob' TERM=filho natural VARI=filho natural SENSE=--- sem: filho cujo os pais são solteiros syn: - baladinho - filho bastardo - bastardo TERM=filho pródigo VARI=filho pródigo SENSE=--- {} TERM=filho da puta VARI=filho* da puta SENSE=--- isa: insulto level: calão muito carroceiro sem: 'insulto grave (que não deve ser tomado literalmente) ' TERM=filme de foda VARI=filme de foda SENSE=--- level: calão carroceiro sem: filme pornográgico TERM=filáucia VARI=filáucia SENSE=--- comm: '?' local: Brasil TERM=fina flor VARI=fina flor SENSE=--- {} TERM=finar-se VARI=finar*-se SENSE=--- level: erudito sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=fingido VARI=fingido SENSE=--- sem: 'pessoa enganadora, que parece um santo e é um hipócrita' syn: - farsola - farsante - hipócrita - fiteiro TERM=fingidor VARI=fingidor SENSE=--- sem: 'pessoa que alega, sem motivo, sofrer de doença que o impede de trabalhar' syn: - (ter* uma|) dor em frente do joelho - (ter*|) ossos moles - preguiçoso - doente do cu quente TERM=fino como um rato VARI=fino como um rato SENSE=--- sem: 'ser esperto, astucioso, finório' syn: - finos como corais - (fino|esperto) como um alho - melro de bico amarelo TERM=finos como corais VARI=finos como corais SENSE=--- '!ex': - 'dos meus companheiros de classe, alguns finos como corais, poucos assinam hoje o nome' sem: 'ser esperto, astucioso, finório' syn: - fino como um rato - (fino|esperto) como um alho - melro de bico amarelo TERM=fintar o guarda-redes e chutar para fora VARI=fintar o guarda-redes e chutar para fora SENSE=--- sem: fazer a parte difícil e não concluir a parte fácil syn: - ir a Roma e não ver o Papa TERM=fio condutor VARI=fio condutor SENSE=--- sem: linha de coerência TERM=fio da meada VARI=fio da meada SENSE=--- {} TERM=fique lá com esta VARI=fique lá com esta SENSE=--- {} TERM=fiteiro VARI=fiteiro SENSE=--- sem: 'pessoa enganadora, que parece um santo e é um hipócrita' syn: - fingido - farsola - farsante - hipócrita TERM=fixe VARI=fixe SENSE=--- '!ex': - fulano é um tipo muito fixe sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixolas - bestial - porreiro - porreiraço - bacana TERM=fixolas VARI=fixolas SENSE=--- level: coloquial sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixe - bestial - porreiro - porreiraço - bacana TERM=fizeste-la bonita VARI=fizeste-la bonita SENSE=--- sem: fizeste asneira TERM=flatulência VARI=flatulência SENSE=--- level: erudito sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - traque - bufa - farpa - pum - bombarda - petardo - ventosidade TERM=flausino VARI=flausino SENSE=--- syn: - trinca-espinhas TERM=flauta VARI=flauta SENSE=--- nota: normalmente refere um penis pequeno sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=flibusteiro VARI=flibusteiro SENSE=--- isa: insulto level: arcaico nota: 'vigarista, intrujão' pseudo-etimologia: pirata da América Central sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - fajardo - carteirista - cafunge TERM=flipar VARI=flipar SENSE=--- '!ex': - equiv: A mulher estava completamente louca de emoção frase: 'A garina estava a flipar, meu!' level: coloquial sem: uma forte demonstração de emoção ou sentimentos SENSE=--- level: coloquial sem: ficar maluco momentaneamente syn: - marar - passar*-se - perder* a cabeça - pirar* de vez - enlouquecer - estar* a dar tilt - passar*-se dos carretos TERM=flirtar VARI=flirtar SENSE=--- sem: 'fazer a corte, namorar' syn: - arrastar a asa - damar - galantear - cortejar - fazer pé de alferes TERM=focinho VARI=focinho SENSE=--- level: coloquial sem: designação pejorativa da cara de alguém syn: - ventas - tromba* - fronha - cara TERM=foco de infecção VARI=foco*N de infecção SENSE=--- {} TERM=foda VARI=foda SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: copular syn: - pinocada - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota TERM=foda-se! VARI=foda-se! SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - caralho! - carago! - caraças - caramba - porra - poça! - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! TERM=fode-te e bebe água! VARI=fode-te e bebe água! SENSE=--- isa: interjeição conselho level: calão carroceiro sem: - cala-te e aceita a situação - não vais conseguir mais nada TERM=foder VARI=foder SENSE=--- level: calão carroceiro sem: causar prejuízos ou embaraços a alguém syn: - quilhar - tramar - lixar - prejudicar SENSE=--- level: calão carroceiro sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=fodilhão VARI=fodilhão SENSE=--- '!ex': - és um fodilhão level: calão carroceiro sem: homem que fode muito e com muitas syn: - engatatão TERM=fodo-te todo à porrada VARI=fodo-te todo (à porrada|) SENSE=--- level: calão carroceiro sem: ameaça muito séria TERM=fofoqueiro VARI=fofoqueiro SENSE=--- local: Brasil sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - coscuvilheiro - cusca - metediço - bisbilhoteiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=fogo cruzado VARI=fogo cruzado SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Manobra táctica para aniquilar mais facilmente força inimiga, consistindo em combinar fogo oriundo de duas origens actuando em simultâneo de lados opostos do alvo' frase: O navio ficou na mira do fogo cruzado de defesa da barra local: pt sem: alvo visado simultânea e conjugadamente por duas armas syn: - entre dois fogos TERM=fogo posto VARI=fogo posto SENSE=--- '!ex': - 'Ardeu a seara da Agustina - foi fogo posto por vingança dum antigo empregado' sem: 'acção criminosa que consiste em incendiar bens alheios por vingança, encomenda ou perturbação mental' TERM=fogo preso VARI=fogo preso SENSE=--- syn: - fogo*N de artifício TERM=fogo! VARI=fogo! SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora sem: exclamação denotando desagrado ou pasmo syn: - fonix! - fonha-se! - fosca-se! TERM=fogo de artifício VARI=fogo*N de artifício SENSE=--- syn: - fogo preso TERM=fogos reais VARI=fogos reais SENSE=--- {} TERM=foi à vela VARI=foi (à|de) vela SENSE=--- sem: - 'desapareceu definitivamente, sumiu-se' - ficou inutilizado syn: - dar*-lhe o lâmpedo - ir* à viola - (|foi) um ar que lhe deu - dar* o triste pio - foi*N para o maneta TERM=foi chão que deu uvas VARI=foi chão que deu uvas SENSE=--- sem: 'algo que já não é viável, não funciona, que pertence ao passado' TERM=foi para o caralho VARI=foi para o caralho SENSE=--- level: calão sem: 'perder-se, ser roubado, avariar, morrer inesperadamente' syn: - ir* para o maneta - ir* para o estaleiro - foi um ar que lhe deu - ir* à vida TERM=foi um ar que lhe deu VARI=foi um ar que lhe deu SENSE=--- sem: 'perder-se, ser roubado, avariar, morrer inesperadamente' syn: - ir* para o maneta - ir* para o estaleiro - ir* à vida - foi para o caralho TERM=foi para o maneta VARI=foi*N para o maneta SENSE=--- nota: 'Maneta é uma alusão a um general responsável pelo desaparecimento de inúmeras coisas aquando das invasões francesas, trata-se do general Loison (as 3 invasões francesas) ' sem: - 'desapareceu definitivamente, sumiu-se' - ficou inutilizado syn: - dar*-lhe o lâmpedo - ir* à viola - foi (à|de) vela - (|foi) um ar que lhe deu - dar* o triste pio TERM=foleiro VARI=foleiro SENSE=--- isa: insulto sem: de fraca qualidade syn: - chunga - chungoso - fatela - fanhoso - rasca - bera TERM=folha de pagamento VARI=folha*N de pagamento SENSE=--- {} TERM=folha de serviços VARI=folha*N de serviços SENSE=--- {} TERM=fome VARI=fome SENSE=--- sem: 'apetite, vontade de comer' syn: - larica - ráfia - fomeca - galga - estar* esganado de fome TERM=fomeca VARI=fomeca SENSE=--- '!ex': - equiv: estar com muita fome frase: Estou cá como uma fomeca! sem: 'apetite, vontade de comer' syn: - larica - ráfia - galga - fome - estar* esganado de fome TERM=fonha-se! VARI=fonha-se! SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora sem: exclamação denotando desagrado ou pasmo syn: - fogo! - fonix! - fosca-se! TERM=fonix! VARI=fonix! SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora sem: exclamação denotando desagrado ou pasmo syn: - fogo! - fonha-se! - fosca-se! TERM=fonte segura VARI=fonte*N segura*N SENSE=--- {} TERM=fora da lei VARI=fora da lei SENSE=--- {} TERM=fora das marcas VARI=fora das marcas SENSE=--- {} TERM=fora de horas VARI=fora de horas SENSE=--- {} TERM=fora de moda VARI=fora de moda SENSE=--- sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=fora dos eixos VARI=fora dos eixos SENSE=--- {} TERM=fornada VARI=fornada SENSE=--- sem: conjunto de tarefas que formam um bloco de trabalho syn: - carrada - empreitada TERM=fornicar VARI=fornicar SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=foro íntimo VARI=foro íntimo SENSE=--- {} TERM=forreta VARI=forreta SENSE=--- oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=forrobodó VARI=forrobodó SENSE=--- sem: confusão syn: - pessegada - barafunda TERM=fortaleza voadora VARI=fortaleza*N voadora*N SENSE=--- {} TERM=forte e feio VARI=forte e feio SENSE=--- sem: 'intensamente, com rusticidade' TERM=fortuna VARI=fortuna SENSE=--- sem: - quantia muito elevada - quantia excessiva syn: - balúrdio* - quantia obscena - pipa de massa TERM=forçar a barra VARI=forçar* a barra SENSE=--- sem: compelir syn: - forçar* a nota TERM=forçar a nota VARI=forçar* a nota SENSE=--- sem: compelir syn: - forçar* a barra TERM=forças vivas VARI=forças vivas SENSE=--- {} TERM=fosca-se! VARI=fosca-se! SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora sem: exclamação denotando desagrado ou pasmo syn: - fogo! - fonix! - fonha-se! TERM=fraldisqueiro VARI=fraldisqueiro SENSE=--- '!ex': - que vestimenta mais fraldisqueira... isa: insulto level: coloquial local: pt nota: fralda da camisa fora das calças?? sem: pessoa muito descuidada no vestir syn: - mal-pronto - mal amanhado - destrambelhado TERM=franca cavaqueira VARI=franca cavaqueira SENSE=--- sem: conversa entre amigos syn: - amena cavaqueira - conversa fiada TERM=franciú VARI=franciú SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: indivíduo de nacionalidade francesa ou emigrante na França syn: - avec - baguete TERM=franganote VARI=franganote SENSE=--- sem: 'alguém pequeno, com pouca força' syn: - fedelho TERM=frango VARI=frango SENSE=--- level: coloquial sem: golo que era de fácil defesa TERM=frangueiro VARI=frangueiro SENSE=--- sem: 'diz-se de um guarda-redes que sofre muitos frangos (ou seja golos que eram de fácil defesa) ' TERM=franzir a testa VARI=franzir* a testa SENSE=--- sem: zangado syn: - franzir* as sobrancelhas TERM=franzir as sobrancelhas VARI=franzir* as sobrancelhas SENSE=--- sem: zangado syn: - franzir* a testa TERM=frase feita VARI=frase*N feita*N SENSE=--- {} TERM=frenicoques VARI=frenicoques SENSE=--- '!ex': - Dá-me fernicoques ouvir aquele indivíduo dizer tais disparates level: coloquial local: pt sem: 'arrepios, contracções corporais, por impaciência ou irritação' TERM=fronha VARI=fronha SENSE=--- '!ex': - Olha fronha daquela gaja. É mesmo feia sem: designação pejorativa da cara de alguém syn: - focinho - ventas - tromba* - cara TERM=frozô VARI=frozô SENSE=--- genero: masculino isa: insulto local: Brasil sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=fruto proibido VARI=fruto proibido SENSE=--- {} TERM=fubanga VARI=fubanga SENSE=--- local: Brasil sem: 'uma mulher grande, feia, deselegante e desajeitada' syn: - basculho - camafeu - (ser* uma|) baranga - (ser* um|) bacalhau - canhão - bota da tropa TERM=fufa VARI=fufa SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: homossexual feminina syn: - fessureira - sapatona - caminhoneira TERM=fugante VARI=fugante SENSE=--- sem: pistola syn: - pistola - canhangulo - canhão - canhota - fusca TERM=fugir VARI=fugir* SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=fugir com o rabo à seringa VARI=fugir* com o rabo à seringa SENSE=--- sem: usa-se quando alguém tenta fugir de algo a que se comprometeu syn: - 'ajoelhou, tem de rezar' TERM=fugir como o Diabo da cruz VARI=fugir* como o Diabo da cruz SENSE=--- {} TERM=fugir-lhe a boca para a verdade VARI=fugir*-lhe a boca para a verdade SENSE=--- sem: 'usa-se quando alguém, sem se aperceber, disse uma verdade comprometedora' syn: - descair-se TERM=fulano VARI=fulano SENSE=--- sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fabiano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G TERM=fumar uma cena VARI=fumar uma cena SENSE=--- dom: droga sem: 'drogar (ganza, ganzado) ' syn: - ganzar TERM=fumar o cachimbo da paz VARI=fumar* o cachimbo da paz SENSE=--- sem: fazer as pazes TERM=furar VARI=furar SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'tirar a virgindade a (mulher) ' TERM=furar a bicha VARI=furar* a bicha SENSE=--- sem: não respeitar a fila syn: - dar* o golpe TERM=furar a greve VARI=furar* a greve SENSE=--- {} TERM=furo VARI=furo SENSE=--- '!ex': - hoje tive um furo ao segundo tempo sem: um tempo livre na escola syn: - feriado TERM=furriqueira VARI=furriqueira SENSE=--- sem: diarreia syn: - (estar* com a|) caganeira - 'pintar* a sanita (|à pistola) ' - (desarranjo|estar* desarranjado) dos intestinos - (|dar*-lhe uma) furrica - desventria tipo: termo de saúde TERM=fusca VARI=fusca SENSE=--- sem: pistola syn: - pistola - canhangulo - canhão - canhota - fugante TERM=fuso horário VARI=fuso horário SENSE=--- {} TERM=futebol -- antologia de máximas e provérbios VARI=futebol -- antologia de máximas e provérbios SENSE=--- sem: - Um excelente treinador é aquele que não atrapalha. - Não existem golos feios; feio é não meter golos. - Nem tudo o que vem à rede é peixe; às vezes é frango. - 'No futebol, a cabeça é o terceiro pé.' - 'Em futebol, o pior cego é o que só vê a bola.' - |- Um homem pode trocar de sogra, de partido político, de religião, mas nunca de clube. - Os primeiros noventa minutos são os mais importantes. - É melhor vencer dez vezes por 1-0 que uma única vez de 10-0. - Toda a desvantagem tem suas vantagens. - 'A seleção não jogou nem bem nem mal, antes pelo contrário.' - 'O meu coração só tem uma côr: azul e branco.' - 'Clássico é clássico, e vice-versa.' - Querem fazer do Boavista um bode respiratório - Chutar com o pé que está mais à mão. - 'Só posso resumir esta derrota em duas palavras: A-Zar.' - A minha vida deu uma volta de 360 graus. - Nunca metas a segundo golo antes do primeiro. - Comigo ou semmigo o Porto é campeão. - 'Fica-nos na retina, o perfume do bom futebol.' TERM=futre VARI=futre SENSE=--- isa: insulto level: arcaico sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco SENSE=--- level: arcaico oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=futum VARI=futum SENSE=--- sem: mau cheiro syn: - fedor - pivete - catinga - inhaca - odor TERM=fuínha VARI=fuínha SENSE=--- isa: mamífero TERM=fétido VARI=fétido SENSE=--- level: erudito sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=físico VARI=físico SENSE=--- '!ex': - tu não tens físico para pegar nisso sem: 'homem com físico desenvolvido, musculado, entroncado' syn: - (|ter* muito) capado - (arcaboiço|arcabouço) - caparro TERM=gaba-te cesta! VARI=gaba-te cesta! SENSE=--- {} TERM=gabarolas VARI=gabarolas SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de alguém muito convencido, arrogante e que se gaba mesmo do que não faz' syn: - granadas - ser* um*GN convencido*GN - armante - fanfarrão - fardola TERM=gabarolices VARI=gabarolices SENSE=--- level: calão sem: 'gabar-se de talentos, capacidades e coisas diversas com grande exagero (e por vezes com pouca verdade) ' syn: - bazófias TERM=gabiru VARI=gabiru SENSE=--- syn: - malandro TERM=gadelha VARI=gadelha SENSE=--- sem: cabeleira grande de preferência suja e desgrenhada syn: - gandufa - gaforina - juba - trunfa TERM=gadelhudo VARI=gadelhudo SENSE=--- sem: jovem (masc) fisicamente muito desenvolvido para a idade mas desleixado ou de aparência descuidada syn: - zabeludo ver: gadelha TERM=gaforina VARI=gaforina SENSE=--- local: Brasil sem: cabeleira grande de preferência suja e desgrenhada syn: - gandufa - gadelha - juba - trunfa TERM=gagá VARI=gagá SENSE=--- '!ex': - 'Estou a ficar gagá - esqueci-me da chave na porta.' isa: insulto sem: 'senil, pessoa com as capacidades mentais afetadas pela idade' syn: - xexé - cheché - taralhouco TERM=gaja VARI=gaja SENSE=--- sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - cruzeta - pailha - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=gajo VARI=gajo SENSE=--- level: coloquial sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G TERM=galantear VARI=galantear SENSE=--- sem: 'fazer a corte, namorar' syn: - arrastar a asa - damar - cortejar - fazer pé de alferes - flirtar TERM=galar VARI=galar SENSE=--- level: calão sem: - cavalheiros que tentam seduzir namoradas - Pode também referir-se a prostituta que anda à procura de clientes syn: - (andar*|estar*) no engate - engatar - garanhar - varrer cona TERM=galdéria VARI=galdéria SENSE=--- '!ex': - és uma galdéria isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - rameira TERM=galdérias VARI=galdérias SENSE=--- sem: conjunto de putas syn: - putedo - levianas TERM=galera VARI=galera SENSE=--- local: Brasil sem: grupo coeso de pessoas syn: - grupo - turma - malta - pessoal - gente TERM=galga VARI=galga SENSE=--- sem: 'apetite, vontade de comer' syn: - larica - ráfia - fomeca - fome - estar* esganado de fome TERM=galheta VARI=galheta SENSE=--- isa: ave syn: - corvo-marinho SENSE=--- '!ex': - 'Se não te pões direito, levas um par de galhetas que até andas de lado' isa: pancada level: calão sem: - (ameaça de) pancada na zona da cabeça ou pescoço - tipicamente usado como aviso profilático syn: - cachaço - cascudo - belinha - (dar* um|levar* um) carolo TERM=galifona VARI=galifona SENSE=--- level: calão sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=galifão VARI=galifão SENSE=--- '!ex': - O Manel bem se arma em galifão mas não mete medo a ninguém level: coloquial sem: 'indivíduo prepotente, machista, mandão, arruaceiro' TERM=galinha VARI=galinha SENSE=--- isa: ave TERM=galinha dos ovos de ouro VARI=galinha dos ovos de ouro SENSE=--- sem: fonte de rendimento fácil (mas rara) sem trabalho syn: - árvore das patacas TERM=galinha choca VARI=galinha*N choca*N SENSE=--- sem: alguém que não se mexe TERM=galucho VARI=galucho SENSE=--- sem: 'soldado recentemente incorporado (e que, proveniente de meio rural, ainda não se adaptou à vida da cidade) . Associava-se ao galucho a sopeira (criada de servir, empregada doméstica que vivia na casa dos patrões) , pois ambos aproveitavam a curta folga de domingo para se catrapiscarem, ou seja, para trocarem olhares que podiam levar a um namoro' syn: - magala - carango TERM=gamar VARI=gamar* SENSE=--- '!ex': - Ainda de hei de gamar a galinha level: coloquial sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo SENSE=--- level: coloquial sem: 'guardar para si, fazer desaparecer, ficar com..., roubar' syn: - afiambrar* - abotoar*-se com _coisa_ - afiambrar*-se com _coisa_ - abarbatar*-se com _coisa_ - deitar* a mão - deitar* as garras TERM=gambuzino VARI=gambuzino SENSE=--- '!ex': - vai caçar gambuzinos isa: animal imaginário TERM=ganapada VARI=ganapada SENSE=--- local: pt norte sem: conjunto de miúdos syn: - canalha - putos - garotada - pivetada - rapaziada TERM=ganapo VARI=ganapo SENSE=--- '!ex': - o danado do ganapo foi-me às bolachas level: coloquial sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - pirralho - pivete - catraio - puto - miúdo - garoto - guri - cacafelho TERM=ganda VARI=ganda SENSE=--- isa: deturpação de pronúncia sem: grande TERM=gandufa VARI=gandufa SENSE=--- sem: cabeleira grande de preferência suja e desgrenhada syn: - gadelha - gaforina - juba - trunfa TERM=gandulagem VARI=gandulagem SENSE=--- syn: - malandragem TERM=gandulo VARI=gandulo SENSE=--- isa: insulto sem: tipo suspeito syn: - mafioso - manfio TERM=ganhar a vida VARI=ganhar a vida SENSE=--- '!ex': - equiv: tenho que ir trabalhar frase: 'Está-se muito bem aqui, mas eu tenho que ganhar a vida' sem: trabalhar e obter o sustento TERM=ganhar calo VARI=ganhar* calo SENSE=--- sem: ganhar experiência TERM=ganhar fama e deitar-se a dormir VARI=ganhar* fama e deitar-se* a dormir SENSE=--- sem: 'alguém que após ter feito algo muito bom, nunca mais fez nada' syn: - dormir* à sombra da bananeira TERM=ganhar o dia VARI=ganhar* o dia SENSE=--- '!ex': - equiv: estou feliz... frase: Consegui o telefone da Ana. Já ganhei o dia! sem: obter um resultado muito bom TERM=ganhar tempo VARI=ganhar* tempo SENSE=--- {} TERM=ganhar terreno VARI=ganhar* terreno SENSE=--- {} TERM=ganhar uns cobres VARI=ganhar* uns cobres SENSE=--- sem: ganhar algum dinheiro syn: - ganhar* uns trocos TERM=ganhar uns trocos VARI=ganhar* uns trocos SENSE=--- sem: ganhar algum dinheiro syn: - ganhar* uns cobres TERM=ganza VARI=ganza SENSE=--- '!ex': - vou fumar uma ganza dom: droga level: calão local: pt sul sem: 'cigarro feito à mão (mistura de tabaco e haxixe|erva) ' syn: - porro - charro - broca TERM=ganzar VARI=ganzar SENSE=--- dom: droga sem: 'drogar (ganza, ganzado) ' syn: - fumar uma cena TERM=garanhar VARI=garanhar SENSE=--- level: calão sem: - cavalheiros que tentam seduzir namoradas - Pode também referir-se a prostituta que anda à procura de clientes syn: - (andar*|estar*) no engate - engatar - galar - varrer cona TERM=garina VARI=garina SENSE=--- level: coloquial local: sul sem: 'namorada, rapariga' syn: - chavala - guria - garota - cruzeta - gaja - pailha - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=garota VARI=garota SENSE=--- sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - cruzeta - gaja - pailha - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=garotada VARI=garotada SENSE=--- sem: conjunto de miúdos syn: - canalha - putos - ganapada - pivetada - rapaziada TERM=garoto VARI=garoto SENSE=--- sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - pivete - catraio - puto - miúdo - guri - cacafelho TERM=gasganete VARI=gasganete SENSE=--- sem: 'garganta, amígdalas.' syn: - goelas - gorgomilo TERM=gastar cera com ruim defunto VARI=gastar cera com ruim defunto SENSE=--- '!ex': - |- "Tratei-lhe de tudo e nem uma recompensa me deu. Andei a gastar cera com ruim defunto" sem: não ser reconhecido e permiado pelos trabalhos prestados a alguém TERM=gastar à tripa-forra VARI=gastar à tripa-forra SENSE=--- sem: divertir-se gastando tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroinar - esbanjar - derreter dinheiro - dissipar TERM=gastar o meu latim VARI=gastar* o (meu|teu|seu) latim SENSE=--- '!ex': - equiv: não me tentes convencer frase: não vale a pena gastares o teu latim... sem: 'argumentar, tentar convencer' TERM=gastar uns cobres VARI=gastar* uns cobres SENSE=--- sem: dispender algum dinheiro syn: - gastar* uns trocos TERM=gastar uns trocos VARI=gastar* uns trocos SENSE=--- sem: dispender algum dinheiro syn: - gastar* uns cobres TERM=gata borralheira VARI=gata*N borralheira*N SENSE=--- {} TERM=gatar VARI=gatar SENSE=--- sem: reprovar syn: - (apanhar*|levar*) um chumbo - chumbar TERM=gato VARI=gato SENSE=--- isa: mamífero sem: animal doméstico que mia syn: - bichano SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino level: coloquial sem: incorrecção num texto syn: - gralha - erro TERM=gato pingado VARI=gato*N pingado*N SENSE=--- '!ex': - equiv: apareceu muito pouca gente frase: só apareceram uns 5 gatos pingados... TERM=gatuno VARI=gatuno SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=gay VARI=gay SENSE=--- trocadilho: '!name': entreguei isa: - trocadilho fonético - anedota sem: estar cercado de homossexuais TERM=gazonete VARI=gazonete SENSE=--- level: coloquial sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - esgalha - gáspea - na mecha - bisga - estilha - ir* nas horas do caralho TERM=gelado quente VARI=gelado quente SENSE=--- sem: pancada syn: - traulitada - pantufada - pirolito - charutada - carrolaços TERM=gelar-lhe o sangue nas veias VARI=gelar-lhe o sangue nas veias SENSE=--- {} TERM=gente VARI=gente SENSE=--- sem: grupo coeso de pessoas syn: - galera - grupo - turma - malta - pessoal TERM=gente de fora VARI=gente de fora SENSE=--- {} TERM=gente de palmo e meio VARI=gente de palmo e meio SENSE=--- sem: crianças TERM=gente de paz VARI=gente de paz SENSE=--- {} TERM=gente fina é outra coisa VARI=gente fina é outra coisa SENSE=--- {} TERM=geração rasca VARI=geração rasca SENSE=--- {} TERM=gibra VARI=gibra SENSE=--- sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - mandar o Bernardo às compras TERM=gigolô VARI=gigolô SENSE=--- level: calão sem: - indivíduo que vive à custa de uma prostituta - rufião syn: - chulo - putanheiro - alcoviteiro - rufião TERM=gilete VARI=gilete SENSE=--- '!ex': - equiv: 'como as primeiras lâminas de 2 cortes, o a que dá para os dois lados.' frase: essa fulana é gilette... syn: - bissexual TERM=ginástica rítmica VARI=ginástica rítmica SENSE=--- {} TERM=glossário de contra-resposta infantil VARI=glossário de contra-resposta infantil SENSE=--- isa: lenga-lenga infantil sem: - exp: estou com fome! resp: come um homem! - exp: estou com sede! resp: bebe uma parede! - exp: estou com pressa! resp: come uma travessa! - exp: o que é para o almoço? resp: cascas de tremoço! - exp: o que é para o jantar? resp: bordas de alguidar! - exp: o que é para a ceia? resp: morrões de candeia! - exp: e depois? resp: morreram as vacas e ficaram os bois! - exp: queres que te diga? resp: sim. resp2: morreu uma formiga. - exp: queres que te conte? resp: sim. resp2: morreu no monte. - exp: queres que te acabe de contar? resp: sim. resp2: ainda está por enterrar. TERM=glutão VARI=glutão SENSE=--- nota: pessoa que quer tudo para si sem: pessoa com apetite devorador e estômago de infinita capacidade syn: - lateiro - limpa-travessas - betoneira - comilão - lambão TERM=goelas VARI=goelas SENSE=--- sem: 'garganta, amígdalas.' syn: - gorgomilo - gasganete TERM=gola do vento VARI=gola do vento SENSE=--- '!ex': - Fiquei engasgado! Foi-me para a gola do vento... level: coloquial local: pt sem: 'usado quando um ma porção de líquido ou sólido se aloja indevidamente nas vias aéreas, fora do seu normal trajecto pelo tubo digestivo superior' TERM=golpe de asa VARI=golpe de asa SENSE=--- {} TERM=golpe de vista VARI=golpe de vista SENSE=--- {} TERM=golpe baixo VARI=golpe*N baixo*N SENSE=--- sem: golpe traiçoeiro TERM=golpe de estado VARI=golpe*N de estado SENSE=--- {} TERM=golpe de mestre VARI=golpe*N de mestre SENSE=--- {} TERM=golpe de mão VARI=golpe*N de mão SENSE=--- {} TERM=googlar VARI=googlar* SENSE=--- '!ex': - Pára de googlar e vem para mesa! isa: neologismo anarco-informático sem: procurar coisas ou informações na internet syn: - surfar a web - perguntar* ao tio Google TERM=gordo VARI=gordo SENSE=--- sem: muito gordo syn: - gordo como um nabo - gordo como um texugo - obeso - labumba - (|ser* um grande) besugo TERM=gordo como um nabo VARI=gordo como um nabo SENSE=--- sem: muito gordo syn: - gordo como um texugo - gordo - obeso - labumba - (|ser* um grande) besugo TERM=gordo como um texugo VARI=gordo como um texugo SENSE=--- sem: muito gordo syn: - gordo como um nabo - gordo - obeso - labumba - (|ser* um grande) besugo TERM=gordura é formosura VARI=gordura é formosura SENSE=--- {} TERM=gorduroso VARI=gorduroso SENSE=--- sem: - alguma coisa que se cola a tudo - alguém incomodativo que não nos larga syn: - viscoso - peganhento - pegajoso - sebento - emplastro TERM=gorgomilo VARI=gorgomilo SENSE=--- '!ex': - equiv: comeu de mais frase: Já tem a pança cheia até aos gorgomilos! sem: 'garganta, amígdalas.' syn: - goelas - gasganete TERM=gorpelha VARI=gorpelha SENSE=--- '!ex': - leva os figos na gorpelha local: alentejo e Algarve sem: alcofa muito grande para transportar coisas TERM=gosma VARI=gosma SENSE=--- sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - incomodativo - melga - fega - autocolante - adesivo - besunta TERM=gostar à brava VARI=gostar* à brava SENSE=--- sem: adorar TERM=gostos não se discutem VARI=gostos não se discutem SENSE=--- {} TERM=gozar com VARI=gozar com SENSE=--- syn: - fazer* chacota - dar* tanga - reinar com TERM=gozar o panorama VARI=gozar* o panorama SENSE=--- sem: apreciar a paisagem ou a situação TERM=gozar à brava VARI=gozar* à brava SENSE=--- syn: - curtir TERM=gozo VARI=gozo SENSE=--- sem: 'estar a brincar, estar a mangar comigo' syn: - mangação - brincadeira - reinação TERM=gralha VARI=gralha SENSE=--- isa: ave sem: ave preta da famílias dos corvídeos SENSE=--- level: coloquial sem: incorrecção num texto syn: - erro - gato SENSE=--- sem: 'pessoa (normalmente mulher) que fala demais, que nunca se cala' TERM=gramar a bucha VARI=gramar* a bucha SENSE=--- {} TERM=grana VARI=grana SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=granadas VARI=granadas SENSE=--- '!ex': - equiv: pensas que és melhor do que os outros? frase: tás-te a armar em granada? level: coloquial local: pt norte sem: 'diz-se de alguém muito convencido, arrogante e que se gaba mesmo do que não faz' syn: - gabarolas - ser* um*GN convencido*GN - armante - fanfarrão - fardola TERM=grande broa! VARI=grande broa! SENSE=--- dom: droga nota: também usado para bêbado sem: diz-se de alguém que está sob a influência da droga syn: - pedrado - drogado - carocho - castanhinho - estar* com a moca TERM=grande chumbadela VARI=grande chumbadela SENSE=--- local: Alentejo sem: problema ou situação complicada syn: - alhada - complicação - sarilho - embrulhada - berbicacho - abacaxi TERM=grande cálcio VARI=grande cálcio SENSE=--- '!ex': - A aula hoje vai ser um ganda cálcio level: coloquial sem: - 'algo ou alguém que é chato, demorado' - grande chatice - grande tempo de espera syn: - uma (grande|) seca - secante - seca - estucha - estopada TERM=grande merda me saíste! VARI=grande merda me saíste! SENSE=--- level: calão sem: expressão de censura irónica syn: - não há nada como realmente! - bela merda que fizeste! TERM=grande trabalheira VARI=grande trabalheira SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - ser* obra! - (ser*|passar*) o cabo dos trabalhos - (|ser* uma) carga de trabalhos - (que|ser* um) grande pincel! - ser* o cabo das Tormentas - vi-me e desejei-me para TERM=grande penalidade VARI=grande*N penalidade*N SENSE=--- sem: penálti TERM=grandessíssima e alternadíssima besta VARI=grandessíssima e alternadíssima besta SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=granel VARI=granel SENSE=--- '!ex': - que grande granel que para aqui vai sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=granfo VARI=granfo SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=gravata espanhola VARI=gravata espanhola SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: copular substituindo a vagina pelo seio das mamas syn: - espanholada - punheta de mamas TERM=gravatada VARI=gravatada SENSE=--- sem: pancada nos testículos syn: - 'acertar*-lhe nos (berlindes|badalos) ' TERM=graveto VARI=graveto SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=graxista VARI=graxista SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lamber* os pés - lambe cus - bajulador - obnóxio - coneirão TERM=graças a Deus VARI=graças a Deus SENSE=--- {} TERM=gregar VARI=gregar SENSE=--- '!ex': - 'cuidado que ele vai gregar, caralho' sem: vomitar syn: - vomitar - cabritar - chamar o Gregório TERM=grelo VARI=grelo SENSE=--- isa: alimento SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: parte dos órgãos sexuais femininos syn: - pingalim - clitóris - berbigão TERM=greta VARI=greta SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=gringa VARI=gringa SENSE=--- dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - compressor - seringa - caneta - bomba - chica - martelo TERM=griso VARI=griso SENSE=--- level: coloquial sem: muito frio syn: - briol - (está|estar*) um frio de rachar - (está cá|) um barbeiro - (|estar* a) tiritar de frio - (|estar* a) tremer de frio - (|estar* a) bater o dente TERM=gritar a plenos pulmões VARI=gritar* a plenos pulmões SENSE=--- sem: - gritar muito alto - dizer de modo bastante indiscreto TERM=gritaria VARI=gritaria SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=grosseiro VARI=grosseiro SENSE=--- isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=grosso da coluna VARI=grosso da coluna SENSE=--- sem: parte principal TERM=grunho VARI=grunho SENSE=--- {} TERM=grupo VARI=grupo SENSE=--- '!seq': - '!ex': equiv: Não acredito em histórias da carochinha frase: Eu cá não papo grupos - '!ex': equiv: 'era (mentira|brincadeira) ' frase: Era grupo level: coloquial sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - treta - peta - patranha - '(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) ' - reinação - (bai|vai) no Batalha SENSE=--- sem: grupo coeso de pessoas syn: - galera - turma - malta - pessoal - gente TERM=guarda avançada VARI=guarda avançada SENSE=--- {} TERM=guarda de honra VARI=guarda*N de honra SENSE=--- {} TERM=guardar segredo VARI=guardar segredo SENSE=--- sem: 'não contar tudo, guardar segredos, esconder, fazer mistério' syn: - fechar*-se em copas - esconder* o jogo - fazer caixinha - 'moita, carrasco' TERM=guerra aberta VARI=guerra aberta SENSE=--- syn: - guerra sem quartel - guerra total TERM=guerra de nervos VARI=guerra de nervos SENSE=--- {} TERM=guerra fria VARI=guerra fria SENSE=--- {} TERM=guerra sem quartel VARI=guerra sem quartel SENSE=--- syn: - guerra total - guerra aberta TERM=guerra total VARI=guerra total SENSE=--- syn: - guerra sem quartel - guerra aberta TERM=guerreiro VARI=guerreiro SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: adepto do Braga TERM=guita VARI=guita SENSE=--- '!ex': - 'não posso ir ao cinema, estou com pouca guita...' sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - tutu - verdinha TERM=guito VARI=guito SENSE=--- '!ex': - já não há guito... sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guita - tutu - verdinha TERM=guna VARI=guna SENSE=--- '!ex': - |- "Que ganda guna! / Olha p' áquela gunada! / Eh lá, vamos desviar-nos, está ali um bando de gunas! / Este bairro é só gunas!" local: pt norte sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - meliante - mitra - delinquente - bandido - desonesto - ralé - escória TERM=guri VARI=guri SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - pivete - catraio - puto - miúdo - garoto - cacafelho TERM=guria VARI=guria SENSE=--- '!ex': - As gurias aqui são muito bonitas local: 'sul do Brasil (RS) ' sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - garota - cruzeta - gaja - pailha - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=gás à tábua! VARI=gás à tábua! SENSE=--- dom: automóveis sem: 'andar a toda a velocidade (normalmente referente a carros) ' syn: - dar aço - (meter* (o|) |) prego a fundo TERM=gáspea VARI=gáspea SENSE=--- '!ex': - 'anda sempre na gáspea, e os resultados estão à vista' level: coloquial sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - esgalha - gazonete - na mecha - bisga - estilha - ir* nas horas do caralho TERM=gânfias VARI=gânfias SENSE=--- '!ex': - Tira daí as gânfias dom: anatomia level: coloquial sem: mãos syn: - patas - manápulas TERM=habilidoso VARI=habilidoso SENSE=--- sem: profissional não habilitado syn: - picaretagem - picareta TERM=halogéneo VARI=halogéneo SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: forma de cumprimentar pessoas muito inteligentes TERM=haxixe VARI=haxixe SENSE=--- dom: droga etim: |-2 Do árabe haxix ou hashish, erva seca. Pelo francês hachisch. sem: |- haxixe, produto solidificado da seiva do canabis, cujos efeitos no organismo humano são análogos aos do ópio. Ministrado em doses consideráveis, produz sintomas psicóticos e intoxicação. O termo haxixe tem raíz comum com o vocábulo assassino: derivam do árabe aschinchin, denominação que se dava aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, o qual fundou, em fins do século XI, na fortaleza de Alamout, na Pérsia, uma comunidade assente na obediência irrestrita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah tendo como meio de ação, a imposição do terror mediante assassinatos em massa. Sob os efeitos do haxixe, os seguidores de Hassan-ben-Sabbad praticavam atrocidades indescritíveis e a seita chegou a ser muito poderosa e temida. Foi totalmente exterminada na segunda metade do século XIII. syn: - chamon - maconha - (xito|chito) - berlaite - cacete TERM=heroína VARI=heroína SENSE=--- dom: droga syn: - cavalo - charro - xarro - merda TERM=hipócrita VARI=hipócrita SENSE=--- sem: 'pessoa enganadora, que parece um santo e é um hipócrita' syn: - fingido - farsola - farsante - fiteiro TERM=hoje em dia VARI=hoje em dia SENSE=--- gram: locução conjuntiva paliativa sem: 'esta expressão não diz nada -- normalmente apenas introduz uma frase de paleio vigarista' TERM=hoje já não há circo, o urso constipou-se VARI=hoje já não há circo, o urso constipou-se SENSE=--- sem: 'resposta usada quando alguém espirra... Ligeiramente humorístico e, quando tomado à letra, ligeiramente ofensiva' syn: - Deus te guarde - santinho! TERM=hoje não é o dia mundial do elástico! VARI=hoje não é o dia mundial do elástico! SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - pisar* o risco - abuso de confiança - mama mas não abuses - estar* a vontadinha - não te estiques - estás-te a esticar TERM=holofotes VARI=holofotes SENSE=--- '!ex': - os teus holofotes cegam-me level: coloquial sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - peitos - faróis - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=homem ao mar VARI=homem ao mar SENSE=--- {} TERM=homem da rua VARI=homem da rua SENSE=--- {} TERM=homem de Deus VARI=homem de Deus SENSE=--- {} TERM=homem de mão VARI=homem de mão SENSE=--- sem: pessoa que faz o trabalho sujo por outra TERM=homem do povo VARI=homem do povo SENSE=--- {} TERM=homem público VARI=homem público SENSE=--- {} TERM=homossexual VARI=homossexual SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: sabão em pó para lavar as partes íntimas TERM=honra lhe seja feita VARI=honra lhe seja feita SENSE=--- sem: usa-se quando alguém (inesperadamente) faz algo de bom TERM=horas a fio VARI=horas a fio SENSE=--- {} TERM=horas de ponta VARI=horas de ponta SENSE=--- {} TERM=horas mortas VARI=horas mortas SENSE=--- {} TERM=horas vagas VARI=horas vagas SENSE=--- {} TERM=humor oficinal VARI=humor oficinal SENSE=--- sem: piadas (pornográficas) em ambiente de oficina TERM=há de tudo como na botica VARI=há de tudo como na botica SENSE=--- level: arcaico sem: - locução usada quando a conversa está a descambar para conjuntos demasiado universais - não falta nada syn: - há de tudo como na farmácia TERM=há de tudo como na farmácia VARI=há de tudo como na farmácia SENSE=--- '!ex': - |- "Há Portugueses que trabalham muito; há outros que não fazem nada; há de tudo como na farmácia..." sem: - locução usada quando a conversa está a descambar para conjuntos demasiado universais - não falta nada syn: - há de tudo como na botica TERM=há pouco VARI=há pouco SENSE=--- sem: passado recente TERM=há que séculos! VARI=há que séculos! SENSE=--- sem: exclamação usada quando se encontra alguém após ausência prolongada TERM=há três - quinze dias VARI=há três - quinze dias SENSE=--- sem: ... há uns tempos atrás syn: - aqui há atrasado TERM=há-de-mas pagar VARI=há-de-mas pagar SENSE=--- {} TERM=idade avançada VARI=idade avançada SENSE=--- {} TERM=idade da inocência VARI=idade da inocência SENSE=--- {} TERM=ideia peregrina VARI=ideia peregrina SENSE=--- syn: - ideia que não lembra ao Diabo TERM=ideia que não lembra ao Diabo VARI=ideia que não lembra ao Diabo SENSE=--- syn: - ideia peregrina TERM=ideia fixa VARI=ideia*N fixa*N SENSE=--- '!ex': - 'Já te disse que não. Tu és de ideias fixas, pensa noutra coisa!' comm: não esquecer que Ideafix (ideia fixa) é o nome do cão do Obelix sem: obsessão TERM=idiota VARI=idiota SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=idiota chapado VARI=idiota*N chapado*GN SENSE=--- sem: muito idiota syn: - parvo*N chapado*GN - parvóide TERM=idêntico perfil VARI=idêntico perfil SENSE=--- sem: Pessoas que têm comportamentos ou preferências idênticos e pouco recomendáveis syn: - farinha do mesmo saco - tal e qual TERM=ilustre desconhecido VARI=ilustre*N desconhecido*GN SENSE=--- sem: alguém que ninguém conhece TERM=imbecil VARI=imbecil SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro - néscio TERM=imbondeiro VARI=imbondeiro SENSE=--- isa: árvore sem: árvore africana de grande dimensões SENSE=--- level: calão local: Angola sem: - homem com pénis de grande dimensão - pénis TERM=implicância VARI=implicância SENSE=--- sem: 'crítica constante, remoque' syn: - picuinha - pirraça - má vontade - perseguição TERM=improvisar VARI=improvisar SENSE=--- sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira TERM=improviso VARI=improviso SENSE=--- sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - desarincanço - desmerdar*-se - desenrascanço - desenrasque - desunhar*-se - saber* amanhar-se TERM=impróprio para cardíacos VARI=impróprio para cardíacos SENSE=--- sem: 'situação ou evento desportivo com demasiada emoção, onde tipicamente o adversário está prestes a conseguir vencer.' TERM=impávido e sereno VARI=impávido*GN e sereno*GN SENSE=--- {} TERM=in extremis VARI=in extremis SENSE=--- {} TERM=in loco VARI=in loco SENSE=--- isa: locução latina sem: no próprio local TERM=in vitro VARI=in vitro SENSE=--- {} TERM=incomodar VARI=incomodar SENSE=--- syn: - chatear - aborrecer - melgar TERM=incomodativo VARI=incomodativo SENSE=--- sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - melga - gosma - fega - autocolante - adesivo - besunta TERM=indigestão VARI=indigestão SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: criação de Deus para impor uma certa moralidade ao estômago. TERM=indivíduo VARI=indivíduo SENSE=--- sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - fulano - fabiano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G SENSE=--- syn: - chavalo - rapaz TERM=indo eu não sei para onde... encontrei não sei que santo... que rezasse qualquer coisa... que me dava não sei quanto... VARI=indo eu não sei para onde... encontrei não sei que santo... que rezasse qualquer coisa... que me dava não sei quanto... SENSE=--- isa: quadra sem: expressão usada como resposta desconversadora a perguntas melindrosas ou inconvenientes syn: - o... a... aquela coisa de... - também detesto a comida da cantina... - a conversinha está muito boa... Vamos falar de futebol? TERM=ingado VARI=ingado SENSE=--- local: pt centro sem: 'diz-se no campo que quando um gato se habitua a roubar comida em algum lugar e lá ficou viciado e volta constantemente diz-se que ficou ingado - um termo que denuncia vício perverso' syn: - viciado TERM=inhaca VARI=inhaca SENSE=--- sem: mau cheiro syn: - fedor - pivete - catinga - futum - odor TERM=insignificâncias VARI=insignificâncias SENSE=--- sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=inspector do cacimbo VARI=inspector do cacimbo SENSE=--- '!ex': - |- "O Luís foi colocado num alto cargo do banco por razões familiares...é um inspector do cacimbo" local: Portugal sem: 'Pessoa que, sob a capa de uma função ou título importante, pouco ou nada faz' TERM=intempestivamente VARI=intempestivamente SENSE=--- sem: 'frequentemente, indescriminadamente' syn: - a torto e a direito - à toa TERM=interesseiro VARI=interesseiro SENSE=--- sem: representa alguém que é manhoso e interesseiro syn: - coninha de sabão - egoísta - dissimulado - manhoso TERM=intriguista VARI=intriguista SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - rasgar seda - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=intrujar VARI=intrujar SENSE=--- sem: enganar alguém syn: - vigarizar - passar* a perna a alguém - levar* à certa - endrominar - crocodilar TERM=intrujice VARI=intrujice SENSE=--- sem: 'engano, logro, plano engenhoso para enganar alguém' syn: - conto do vigário - vigarice - esquema TERM=intrujão VARI=intrujão SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - charlatão - embusteiro - trapaceiro - endrómina - vígaro TERM=intruso VARI=intruso SENSE=--- sem: aquele que se faz abusivamente convidado em festas ou comemorações. Aquele que entra sem convite syn: - penetra - passageiro clandestino TERM=inventar a pólvora VARI=inventar* a pólvora SENSE=--- sem: descobrir ou inventar algo que já todos conhecem syn: - inventar* a roda TERM=inventar a roda VARI=inventar* a roda SENSE=--- sem: descobrir ou inventar algo que já todos conhecem syn: - inventar* a pólvora TERM=inventar forças VARI=inventar* forças SENSE=--- sem: 'ganhar coragem, esforçar-se em condições adversas' syn: - fazer* das fraquezas forças - fazer* das tripas coração TERM=início das hostilidades VARI=início das hostilidades SENSE=--- sem: 'início, iniciar' syn: - pontapé*N de saída - pôr* a andar - declarar* aberta a sessão TERM=ir a Roma e não ver o Papa VARI=ir a Roma e não ver o Papa SENSE=--- nota: falhar uma tarefa obrigatória num determinado lugar sem: fazer a parte difícil e não concluir a parte fácil syn: - fintar o guarda-redes e chutar para fora TERM=ir a banhos VARI=ir a banhos SENSE=--- sem: ir de férias TERM=ir com a manada VARI=ir com a manada SENSE=--- sem: 'Pessoa que não pensa por si, limitando-se a fazer os que os outros fazem' syn: - Maria vai com as outras TERM=ir à borla VARI=ir à borla SENSE=--- sem: ir pendurado do lado de fora dos eléctricos syn: - ir à guna TERM=ir à guna VARI=ir à guna SENSE=--- level: coloquial sem: ir pendurado do lado de fora dos eléctricos syn: - ir à borla TERM=ir enviar um fax VARI=ir* (enviar|mandar) um fax SENSE=--- '!ex': - vou ali mandar um fax sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - defecar* - fazer* as suas necessidades - arriar* o calhau - mandar um telegrama - fazer cocó - (largar*|arriar*) o barro TERM=ir para os anjinhos VARI=ir* (para|ter com) os anjinhos SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir a calcantes VARI=ir* a calcantes SENSE=--- sem: ir a pé syn: - (andar*|ir*) a butes - (andar*|ir*|) à pata - |- ir* com o Armando: um bocadinho a pé, um bocadinho andando TERM=ir a morrer VARI=ir* a morrer SENSE=--- '!ex': - equiv: ia muito devagar frase: eu cheio de pressa e aquele carro ia ali a morrer sem: 'andar muito devagar (frequentemente aplicado aos carros) ' TERM=ir a reboque VARI=ir* a reboque SENSE=--- '!ex': - O vizinho pintou o muro e eu fui à boleia sem: ser arrastado por uma situação ou sequência de acontecimentos syn: - (ir* à|aproveitar a) boleia de TERM=ir a todas VARI=ir* a todas SENSE=--- sem: 'estar presente em todas as batalhas, disputas, projectos, os campos' syn: - ser* como a mulher dos termoços TERM=ir a todo o pano VARI=ir* a todo o pano SENSE=--- sem: velozmente syn: - ir* na brasa TERM=ir a trocar o passo VARI=ir* a trocar o passo SENSE=--- sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=ir ao cu VARI=ir* ao cu SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: sexo anal syn: - enrabar - sodomizar - sodomia SENSE=--- level: calão sem: - castigar - ameaçar TERM=ir ao sabor da corrente VARI=ir* ao sabor da corrente SENSE=--- sem: 'ao acaso, sem tomar posição' syn: - ao sabor da maré TERM=ir aos arames VARI=ir* aos arames SENSE=--- '!ex': - ele foi aos arames quando eu lhe disse que não podia ajudar sem: ficar furioso TERM=ir aos cornos _a alguém_ VARI=ir* aos cornos _a alguém_ SENSE=--- '!ex': - 'Não tarda nada, vou-lhe aos cornos' level: calão sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - dar* cabo do canastro - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* às fuças - dar* o arroz - assentar as costuras - moer os osso a _alguém_ TERM=ir aos fagotes de _alguém_ VARI=ir* aos fagotes de _alguém_ SENSE=--- '!ex': - equiv: bateu-lhe frase: ele foi-lhes aos fagotes sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - dar* cabo do canastro - ir* às fuças - ir* aos cornos _a alguém_ - dar* o arroz - assentar as costuras - moer os osso a _alguém_ TERM=ir aos ss VARI=ir* aos ss SENSE=--- sem: estar bêbado TERM=ir buscar a morte VARI=ir* buscar a morte SENSE=--- sem: comportamento de risco TERM=ir caçar grilos VARI=ir* caçar grilos SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar sangue - vai à missa! TERM=ir chupar uma piroca! VARI=ir* chupar uma piroca! SENSE=--- isa: interjeição level: calão muito carroceiro local: Brasil sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* para o caralho! - ir* para a cona da tia Virgínia! - não enche o saco! - chupa-mos! - (ir* para a|) puta que (o*|te|vos) pariu! TERM=ir com o Armando: um bocadinho a pé, um VARI=ir* com o Armando: um bocadinho a pé, um TERM=ir com o Armando: um bocadinho a pé, um bocadinho andando VARI=ir* com o Armando: um bocadinho a pé, um bocadinho andando SENSE=--- sem: ir a pé syn: - (andar*|ir*) a butes - ir* a calcantes - (andar*|ir*|) à pata TERM=ir com o cu à rua VARI=ir* com o cu à rua SENSE=--- level: calão sem: - despedir ou ser despedido - expulsar syn: - pôr* na rua - (pôr* no|mandar* para o|ir* para o) olho da rua - porta da rua é serventia da casa! TERM=ir de cana VARI=ir* de cana SENSE=--- sem: 'ir para a cadeia, ser preso' syn: - ver* o sol aos quadradinhos - ir* dentro - ir* para a prisão - estar* no xadrez TERM=ir de vento em popa VARI=ir* de vento em popa SENSE=--- sem: 'estar tudo a correr bem, com bom ritmo, com sucesso' TERM=ir dentro VARI=ir* dentro SENSE=--- level: coloquial sem: 'ir para a cadeia, ser preso' syn: - ver* o sol aos quadradinhos - ir* de cana - ir* para a prisão - estar* no xadrez TERM=ir fazer tijolo VARI=ir* fazer tijolo SENSE=--- sem: morreu syn: - ir* para a cova - ir* para os quintos dos infernos - ir* para os anjinhos - ir* à vida TERM=ir na brasa VARI=ir* na brasa SENSE=--- sem: velozmente syn: - ir* a todo o pano TERM=ir na cantiga VARI=ir* na cantiga SENSE=--- sem: 'deixar-se convencer, fiar-se' syn: - ir* na fita - ir* na conversa TERM=ir na conversa VARI=ir* na conversa SENSE=--- sem: 'deixar-se convencer, fiar-se' syn: - ir* na fita - ir* na cantiga TERM=ir na fita VARI=ir* na fita SENSE=--- sem: 'deixar-se convencer, fiar-se' syn: - ir* na conversa - ir* na cantiga TERM=ir na onda VARI=ir* na onda SENSE=--- sem: ser arrastado pela situação ou pelos outros TERM=ir na peugada VARI=ir* na peugada SENSE=--- sem: seguir ou perseguir alguém syn: - ir* no encalço TERM=ir nas horas do caralho VARI=ir* nas horas do caralho SENSE=--- '!ex': - O Rui vai nas horas do caralho ainda se fode level: calão sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - esgalha - gazonete - gáspea - na mecha - bisga - estilha TERM=ir nisso VARI=ir* nisso SENSE=--- sem: concordar TERM=ir no encalço VARI=ir* no encalço SENSE=--- sem: seguir ou perseguir alguém syn: - ir* na peugada TERM=ir num pé e vir no outro VARI=ir* num pé e vir no outro SENSE=--- sem: vir já TERM=ir o gato às filhós VARI=ir* o gato às filhós SENSE=--- sem: não é por causa disso que iremos ter problemas graves syn: - não é por aí que o gato vai aos filhós TERM=ir para o jardim das tabuletas VARI=ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir para a cona da tia Virgínia! VARI=ir* para a cona da tia Virgínia! SENSE=--- isa: interjeição level: calão muito carroceiro local: pt norte sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* para o caralho! - ir* chupar uma piroca! - não enche o saco! - chupa-mos! - (ir* para a|) puta que (o*|te|vos) pariu! TERM=ir para a cova VARI=ir* para a cova SENSE=--- sem: morreu syn: - ir* para os quintos dos infernos - ir* para os anjinhos - ir* fazer tijolo - ir* à vida TERM=ir para a prisão VARI=ir* para a prisão SENSE=--- sem: 'ir para a cadeia, ser preso' syn: - ver* o sol aos quadradinhos - ir* dentro - ir* de cana - estar* no xadrez TERM=ir para a quinta dos pés juntos VARI=ir* para a quinta dos pés juntos SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir para a terra da verdade VARI=ir* para a terra da verdade SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir para o Diabo VARI=ir* para o Diabo SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=ir para o beleléu VARI=ir* para o beleléu SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir para o caralho! VARI=ir* para o caralho! SENSE=--- '!ex': - equiv: estou um bocado zangado contigo frase: 'vai para o caralho que te foda, meu grande filho da puta' isa: interjeição level: calão carroceiro nota: 'usado no pretérito significa avariar-se, perder-se' sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* chupar uma piroca! - ir* para a cona da tia Virgínia! - não enche o saco! - chupa-mos! - (ir* para a|) puta que (o*|te|vos) pariu! TERM=ir para o comboio VARI=ir* para o comboio SENSE=--- '!ex': - 'anda devagar, parece que vais para o comboio!' sem: com muita pressa syn: - andar* a nove - (ir*|parece que vai) tirar o pai da forca TERM=ir para o céu VARI=ir* para o céu SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir para o estaleiro VARI=ir* para o estaleiro SENSE=--- sem: 'perder-se, ser roubado, avariar, morrer inesperadamente' syn: - ir* para o maneta - foi um ar que lhe deu - ir* à vida - foi para o caralho TERM=ir para o maneta VARI=ir* para o maneta SENSE=--- sem: 'perder-se, ser roubado, avariar, morrer inesperadamente' syn: - ir* para o estaleiro - foi um ar que lhe deu - ir* à vida - foi para o caralho TERM=ir para os anjinhos VARI=ir* para os anjinhos SENSE=--- sem: morreu syn: - ir* para a cova - ir* para os quintos dos infernos - ir* fazer tijolo - ir* à vida TERM=ir para os quintos dos infernos VARI=ir* para os quintos dos infernos SENSE=--- sem: morreu syn: - ir* para a cova - ir* para os anjinhos - ir* fazer tijolo - ir* à vida TERM=ir por conta VARI=ir* por conta SENSE=--- {} TERM=ir por partes VARI=ir* por partes SENSE=--- sem: 'enfrentar uma actividade, um problema ou um tópico de cada vez' TERM=ir pregar a outra freguesia VARI=ir* pregar (a|para) outra freguesia SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=ir tirar o pai da forca VARI=ir* tirar o pai da forca SENSE=--- '!ex': - |- "O Manuel é um desmiolado: anda sempre a correr; parece que vai tirar o pai da forca" isa: frase pitoresca local: Portugal sem: 'Actuar a correr e apressadamente, sem aparente justificação' TERM=ir tomar ar VARI=ir* tomar ar SENSE=--- sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - arejar a pevide - laurear a pevide - passear - cirandar - dar* uma volta - dar* um giro TERM=ir à certa VARI=ir* à certa SENSE=--- sem: com boas garantias syn: - ir* à confiança TERM=ir à confiança VARI=ir* à confiança SENSE=--- sem: com boas garantias syn: - ir* à certa TERM=ir à faca VARI=ir* à faca SENSE=--- '!ex': - Essa apendicite está feia. Quando é que vais à faca? sem: ir ser operado SENSE=--- '!ex': - equiv: Quando vais ser operado frase: Então quando vais à faca? level: coloquial sem: ser submetido a uma intervenção cirúrgica TERM=ir à sua vida VARI=ir* à sua vida SENSE=--- sem: ir-se embora TERM=ir à vida VARI=ir* à vida SENSE=--- sem: 'perder-se, ser roubado, avariar, morrer inesperadamente' syn: - ir* para o maneta - ir* para o estaleiro - foi um ar que lhe deu - foi para o caralho SENSE=--- sem: morreu syn: - ir* para a cova - ir* para os quintos dos infernos - ir* para os anjinhos - ir* fazer tijolo TERM=ir à viola VARI=ir* à viola SENSE=--- sem: - 'desapareceu definitivamente, sumiu-se' - ficou inutilizado syn: - dar*-lhe o lâmpedo - foi (à|de) vela - (|foi) um ar que lhe deu - dar* o triste pio - foi*N para o maneta TERM=ir às fuças VARI=ir* às fuças SENSE=--- '!ex': - eu vou-te às fuças se não me arrumas isto level: coloquial sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - dar* cabo do canastro - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* aos cornos _a alguém_ - dar* o arroz - assentar as costuras - moer os osso a _alguém_ TERM=ir às malvas VARI=ir* às malvas SENSE=--- level: arcaico ( rural ) sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=ir às meninas VARI=ir* às meninas SENSE=--- level: calão carroceiro sem: ir às prostitutas TERM=ir às urnas VARI=ir* às urnas SENSE=--- sem: 'ir a eleições, ir a votos' TERM=irritadiço VARI=irritadiço SENSE=--- sem: pessoa que se irrita ou explode fácilmente syn: - (|ter*) nervos à flor da pele - ter* pavio curto TERM=isso mais devagar VARI=isso mais devagar SENSE=--- sem: discurdar e levantar objeção a situação ou argumentação syn: - isso não pega TERM=isso nem se pergunta! VARI=isso nem se pergunta! SENSE=--- syn: - isso sim! TERM=isso não pega VARI=isso não pega SENSE=--- sem: discurdar e levantar objeção a situação ou argumentação syn: - isso mais devagar TERM=isso sim! VARI=isso sim! SENSE=--- syn: - isso nem se pergunta! TERM=isso é outra história VARI=isso é outra história SENSE=--- syn: - isso é outra música TERM=isso é outra música VARI=isso é outra música SENSE=--- syn: - isso é outra história TERM=isto é que está uma crise VARI=isto é que está uma crise SENSE=--- sem: 'ser muito mau, situação bastante desfavorável' syn: - ser* um atraso de vida TERM=isto é um abr'ólhos VARI=isto é um abr'ólhos SENSE=--- sem: - 'elucidar, alertar' - 'inteirar-se da realidade, aperceber-se de uma falácia' syn: - abrir* os olhos a _alguém_ TERM=jacu VARI=jacu SENSE=--- local: Brasil sem: 'tímido, envergonhado, compónio' syn: - caipira - '(|ser* um) bicho do (buraco|mato) ' TERM=jagunço VARI=jagunço SENSE=--- sem: 'pessoa sempre ansioso por se envolver em confusões, desordens e pancadaria' syn: - arruaceiro TERM=janado VARI=janado SENSE=--- '!ex': - tu és janado dos cornos? isa: insulto nota: drogado sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - Sócio da fnac - amalucado - destravado - desmiolado - abiscoidato - 'ser* marado (dos cornos|) ' TERM=janota VARI=janota SENSE=--- sem: 'pessoa que se tenta vestir-se de modo exageradamente elgante, mas que descamba em ridículo e inapropriado' syn: - betinho - peralvilho - almofadinha TERM=japona VARI=japona SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: japonês TERM=jardim botânico VARI=jardim botânico SENSE=--- {} TERM=jardim das tabuletas VARI=jardim das tabuletas SENSE=--- sem: 'cemitério (referência informal a falecer) ' syn: - quinta das tabuletas - a última morada TERM=jardim à beira-mar plantado VARI=jardim à beira-mar plantado SENSE=--- sem: referência indirecta a Portugal TERM=jardim infantil VARI=jardim*N infantil*N SENSE=--- {} TERM=jarreta VARI=jarreta SENSE=--- sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - retrógrado - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega TERM=javardo VARI=javardo SENSE=--- '!ex': - és um grande javardo sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - sujo - badalhoco - porco - lagaço - espurco - torpe TERM=jeco VARI=jeco SENSE=--- isa: mamífero syn: - porco SENSE=--- level: coloquial local: pt norte nota: carinhoso sem: cão TERM=jogar bilhar de bolso VARI=jogar bilhar de bolso SENSE=--- '!ex': - equiv: masturbar-se sem preocupação grande de ser visto frase: o tipo joga bilhar de bolso muitas vezes... level: calão muito carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - segóvia - (tocar* à|bater uma|) punheta - esgoviar - espancar o marreco - esgalhar o ganso - esgalhar o pessegueiro TERM=jogar a feijões VARI=jogar* a feijões SENSE=--- sem: 'jogo amigável, sem grande consequência' TERM=jogar fora VARI=jogar* fora SENSE=--- {} TERM=jogar pela certa VARI=jogar* pela certa SENSE=--- sem: evitar correr riscos syn: - jogar* pelo seguro - 'dinheiro na mão, cu no chão' TERM=jogar pelo seguro VARI=jogar* pelo seguro SENSE=--- '!ex': - nesta ponte temos de jogar pelo seguro sem: evitar correr riscos syn: - jogar* pela certa - 'dinheiro na mão, cu no chão' TERM=jogar uma cartada VARI=jogar* uma cartada SENSE=--- {} TERM=jogar à defesa VARI=jogar* à defesa SENSE=--- sem: 'ter toda a cautela, desconfiar,' syn: - pôr*se a pau TERM=jogar às escondidas VARI=jogar* às escondidas SENSE=--- {} TERM=jogo do empurra VARI=jogo do empurra SENSE=--- sem: 'passar ou tentar passar para outros uma actividade, responsabilidade, culpa, incumbência que me competia' syn: - passar* a batata quente TERM=jogo do pau VARI=jogo do pau SENSE=--- {} TERM=jogo limpo VARI=jogo limpo SENSE=--- sem: honestamente TERM=jogos de azar VARI=jogos de azar SENSE=--- {} TERM=joker VARI=joker SENSE=--- sem: carta de jogar com especial valor (vulgo joker); talvez também outros significados mas foi ouvido com este syn: - espenifra - bestão TERM=jola VARI=jola SENSE=--- sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - bujeca - cerveja - birra - loira - buja - surbia TERM=jotasocrático VARI=jotasocrático SENSE=--- '!ex': - Não me metas em projectos jotasocráticos isa: uso pouco difundido sem: - 'referente offshores, malas de dinheiros, conselhias e outros negócios de legalidade duvidosa' - 'suborno, corrupção' syn: - negócios escuros - (filosofia|abordagem) jsocrática TERM=juba VARI=juba SENSE=--- sem: cabeleira grande de preferência suja e desgrenhada syn: - gandufa - gadelha - gaforina - trunfa TERM=judite VARI=judite SENSE=--- '!ex': - vamos vasar antes que venha a judite level: coloquial nota: só para a polícia Judiciária. Até os outros polícias usam este termo sem: 'referências a um agente da polícia, ou à polícia em geral' syn: - chui - bófia - polícia - ramona - moina TERM=jumento VARI=jumento SENSE=--- isa: mamífero syn: - burro TERM=juntar o útil ao agradável VARI=juntar* o útil ao agradável SENSE=--- sem: beneficiar duplamente syn: - juntar-se* a fome (à|com a) vontade de comer TERM=juntar os trapinhos VARI=juntar* os trapinhos SENSE=--- '!ex': - chegou a hora de eu e o Manel juntarmos os trapinhos sem: 'casar, ir viver junto com alguém' syn: - dar* o nó - dar o doce - amarrar pano - dar* o sim - viver* de casa e pucarinho TERM=juntar-se a fome à vontade de comer VARI=juntar-se* a fome (à|com a) vontade de comer SENSE=--- sem: beneficiar duplamente syn: - juntar* o útil ao agradável TERM=justa VARI=justa SENSE=--- isa: prisão sem: zona prisional da Polícia Judiciária TERM=juízo final VARI=juízo final SENSE=--- {} TERM=já aqui não está quem falou VARI=já (aqui|cá) não está quem falou SENSE=--- sem: 'dar razão ao interlocutor, retirando as objeções previamente levantadas' syn: - não está mais aqui quem falou - retiro o que disse TERM=já se sabe o que a casa gasta VARI=já (se sabe|sei|conhecer*) o que a casa gasta SENSE=--- level: coloquial sem: 'já conheço bem a pessoa ou situação, já estou preparado para isto' syn: - saber* o que a casa gasta TERM=já te acerto o passo VARI=já (te|lhe|vos|lhes) acerto o passo SENSE=--- sem: 'preparar uma vingança, castigo, desforra' syn: - fazer-lhe a cama - fazer* a cama a alguém TERM=já a formiga tem catarro! VARI=já a formiga tem catarro! SENSE=--- nota: 'quando alguém insignificante toma uma posição de força. É usado para contestar, de modo meigo, a opinião de alguém que pela sua pouca idade ou experiência, emite opinião sobre determinado assunto para o qual, aparentemente, não está habilitado' sem: diz-se quando alguém se intromete e emite opinião sobre determinado assunto que não domina syn: - a conversa já chegou à cozinha? - a conversa já chegou à casa de banho? TERM=já agora VARI=já agora SENSE=--- {} TERM=já cá canta VARI=já cá canta SENSE=--- sem: 'tive sucesso, já consegui obter ou arranjar determinada coisa' TERM=já deu o que tinha a dar VARI=já deu o que tinha a dar SENSE=--- syn: - já foi chão que deu uvas TERM=já disse! VARI=já disse! SENSE=--- {} TERM=já foi chão que deu uvas VARI=já foi chão que deu uvas SENSE=--- syn: - já deu o que tinha a dar TERM=já foste! VARI=já foste! SENSE=--- sem: 'ficar mal visto, ser culpabilizado ou responsabilizado por uma situação ingrata' syn: - ficar* nos cornos do touro - lixar*-se - tramar*-se - lerpar* TERM=já marchava VARI=já marchava SENSE=--- '!ex': - Um bitoque com tintol é que já marchava. level: coloquial sem: |-2 vinha mesmo na altura certa, era muito oportuno, seria óptimo. Este tipo de expressão é muito usada para gastronomia mas pode também incluir rerências mais libidinosas. syn: - vinha mesmo a calhar - era (|mesmo|muito) bem vindo*GN TERM=já não aguento mais! VARI=já não aguento mais! SENSE=--- sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - estar* farto de - (farto|) até às orelhas - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - perder* a paciência - não há pachorra! - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=já não morremos hoje VARI=já não morremos hoje SENSE=--- pseudo-etimologia: |- Quando duas pessoas dizem a mesma palavra ao mesmo tempo há a crença de que isso dá sorte, e costumam dizer "Já não morremos hoje", e a outra pessoa responde "Nem casamos amanhã". Desconheço a origem desta tradição. sem: no fundo não quer dizer nada... TERM=já se me varreu VARI=já se me varreu SENSE=--- sem: esqueci syn: - 'varreu-se- (me|lhe) da memória' TERM=já vi esse filme! VARI=já vi esse filme! SENSE=--- sem: 'uma repetição, uma cópia, uma imitação de algo' syn: - ser* um cliché - ser* um dejá-vu TERM=kiwi VARI=kiwi SENSE=--- isa: fruto SENSE=--- habitanteDe: Nova Zelândia isa: gentílico SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: novazelandês TERM=labrego VARI=labrego SENSE=--- '!ex': - o fulano é um labrego isa: insulto local: pt centro sem: 'sem maneiras, mal vestido, sem educação, pateta' syn: - simplório - pancrácio - pascácio - parolo - (ter*|) falta de chá TERM=labumba VARI=labumba SENSE=--- sem: muito gordo syn: - gordo como um nabo - gordo como um texugo - gordo - obeso - (|ser* um grande) besugo TERM=lado a lado VARI=lado a lado SENSE=--- {} TERM=ladrão VARI=ladrão SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que rouba syn: - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=ladrão só e puta só VARI=ladrão só e puta só SENSE=--- isa: provérbio level: calão sem: conselho de que se evite más companhias syn: - 'puta só, ladrão só' TERM=lafarúzio VARI=lafarúzio SENSE=--- {} TERM=lagarto VARI=lagarto SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: 'adepto (ferrenho) do Sporting (SCP) ' syn: - sportinguista TERM=lagarto! lagarto! lagarto! VARI=lagarto! lagarto! lagarto! SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - te arrenego Belzebu! - 'vade retro (Satanás|) ' - salvo seja! - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - longe vá o agoiro TERM=lagaço VARI=lagaço SENSE=--- sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - sujo - javardo - badalhoco - porco - espurco - torpe TERM=lambada VARI=lambada SENSE=--- sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=lambe cricas VARI=lambe cricas SENSE=--- '!ex': - este cão é um lambe-cricas level: calão carroceiro local: pt nota: possivelmente associado ao vernáculo CRICA como sinónimo de vulva sem: 'animal que tem o costume de lamber muito as pessoas, ainda que estranhos' TERM=lambe cus VARI=lambe cus SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lamber* os pés - graxista - bajulador - obnóxio - coneirão TERM=lambe-botas VARI=lambe-botas SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lamber* os pés - lambe cus - graxista - bajulador - obnóxio - coneirão TERM=lamber o garrafão VARI=lamber o garrafão SENSE=--- local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=lamber sabão VARI=lamber sabão SENSE=--- '!ex': - vai lamber sabão! isa: interjeição local: pt sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=lamber as botas VARI=lamber* as botas SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* os pés - lambe cus - graxista - bajulador - obnóxio - coneirão TERM=lamber as feridas VARI=lamber* as feridas SENSE=--- '!ex': - |- "O Fernando deixou a mulher. Agora ninguém o vê: anda por aí a lamber as feridas" sem: 'recompor-se de derrota, tristeza ou situação desfavorável vivida' syn: - engolir* as lágrimas TERM=lamber os pés VARI=lamber* os pés SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lambe cus - graxista - bajulador - obnóxio - coneirão TERM=lamber-te VARI=lamber*-te SENSE=--- '!ex': - 'lambia-te essa cona toda, lambia-te toda' level: calão carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - trombada - minete - (cunilingus|cunnilingus) - passar* a casa a pano - felácio - broche feminino TERM=lamber-se todo VARI=lamber-se* todo SENSE=--- {} TERM=lambão VARI=lambão SENSE=--- nota: pessoa que quer tudo para si sem: pessoa com apetite devorador e estômago de infinita capacidade syn: - lateiro - limpa-travessas - betoneira - glutão - comilão TERM=lamparina VARI=lamparina SENSE=--- '!ex': - Levas uma lamparina nas trombas que até andas de roda sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - berlaite - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=lampiar VARI=lampiar* SENSE=--- sem: tornar-se sócio ou adepto do Benfica syn: - encarnar* - dar*-se à luz TERM=lampião VARI=lampião SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: adepto ferrenho do Benfica syn: - benfiquista TERM=lampreão VARI=lampreão SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=langonha VARI=langonha SENSE=--- level: calão sem: - 'cuspo, mucosidades que se expelem da boca' - coisa ou pessoa reles syn: - bisga - escarro - escarradela - lostra TERM=lanterna vermelha VARI=lanterna vermelha SENSE=--- sem: último syn: - carro de vassoura TERM=lançar mãos ao arado VARI=lançar mãos ao arado SENSE=--- sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (pôr*|meter*|) mãos à obra - (vergar*|bergar) a mola - meter* ombros ao trabalho - arregaçar as mangas - pegar o touro pelos cornos - encarar* as coisas de frente TERM=lançar a moda VARI=lançar* a moda SENSE=--- sem: 'criar um novo costume, uma coisa que todos vão imitar' TERM=lançar as culpas VARI=lançar* as culpas SENSE=--- sem: indicar (por vezes injustamente) alguém como culpado syn: - deitar* as culpas para TERM=lançar às feras VARI=lançar* às feras SENSE=--- {} TERM=lapada VARI=lapada SENSE=--- '!ex': - 'no fim do jogo, começou tudo à lapada' level: calão sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=larapiar VARI=larapiar SENSE=--- sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - dar* o buxo TERM=larga-me a braguilha! VARI=larga-me a braguilha! SENSE=--- isa: interjeição level: calão local: Bairrada sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar* _alguém_|ir*) bugiar! - (mandar*|ir*) pentear macacos - (vai|mandar*) chatear o Camões! - (vai|mandar*) chatear o catorze! - quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas - vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande TERM=largar bombarda VARI=largar bombarda SENSE=--- level: calão sem: saída de gazes intestinais syn: - peidar-se* - bufar*-se - traquejar TERM=largar o osso VARI=largar* o osso SENSE=--- {} TERM=larica VARI=larica SENSE=--- '!ex': - estou cá com uma larica sem: 'apetite, vontade de comer' syn: - ráfia - fomeca - galga - fome - estar* esganado de fome TERM=larilas VARI=larilas SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=laroca VARI=laroca SENSE=--- '!ex': - anda cá minha carinha laroca sem: 'bonita, usado em piropos' TERM=larápio VARI=larápio SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=lateiro VARI=lateiro SENSE=--- '!ex': - equiv: comilão frase: é um lateiro à mesa sem: pessoa com apetite devorador e estômago de infinita capacidade syn: - limpa-travessas - betoneira - glutão - comilão - lambão TERM=latrina VARI=latrina SENSE=--- sem: casa de banho syn: - cagadeira - retrete - secreta - banheiro - wc - toilette - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=laurear a pevide VARI=laurear a pevide SENSE=--- '!ex': - a juventude de hoje em dia só sabe laurear a pevide! level: coloquial sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - arejar a pevide - passear - cirandar - dar* uma volta - dar* um giro - ir* tomar ar TERM=lavado em lágrimas VARI=lavado*GN em lágrimas SENSE=--- sem: 'muito triste, choroso e desconsolado' TERM=lavagem ao cérebro VARI=lavagem*N ao cérebro SENSE=--- {} TERM=lavar a roupa suja VARI=lavar* a roupa suja SENSE=--- '!ex': - não se lava a roupa suja em público sem: discutir assuntos pessoais com pouca descrição TERM=lavar as mãos VARI=lavar* as mãos (|como Pilatos) SENSE=--- sem: descartar-se das responsabilidades syn: - chutar* para canto TERM=lavar-se com a mão do gato VARI=lavar-se* com a mão do gato SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Os gatos lavam-se lambendo as patas e esfregando estas, seguidamente, em diversas partes do corpo' frase: 'Hoje não tive água em casa: lavei-me com a mão do gato' isa: frase pitoresca local: pt norte sem: Higiene diária muito sumária TERM=lazarento VARI=lazarento SENSE=--- sem: desgraçado e com aspecto deplorável syn: - sarnento - miserável - sarnoso - ranhoso TERM=laços de sangue VARI=laços de sangue SENSE=--- sem: laços de família TERM=lei da rolha VARI=lei da rolha SENSE=--- sem: censura TERM=lei da selva VARI=lei da selva SENSE=--- sem: 'o mais forte aproveitar-se, escravizar ou comer os mais fracos' syn: - lei do mais forte TERM=lei do mais forte VARI=lei do mais forte SENSE=--- sem: 'o mais forte aproveitar-se, escravizar ou comer os mais fracos' syn: - lei da selva TERM=lei do menor esforço VARI=lei do menor esforço SENSE=--- sem: 'trabalhar, fazer o menos possível' TERM=leitura em diagonal VARI=leitura em diagonal SENSE=--- sem: observação superficial syn: - dar* uma vista de olhos TERM=lelé VARI=lelé SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=lenda urbana VARI=lenda urbana SENSE=--- sem: conhecimento ou facto sensacionalista do domínio comum que é provavelmente falso syn: - mito urbano TERM=ler a cartilha a VARI=ler* a cartilha a SENSE=--- {} TERM=ler nas entrelinhas VARI=ler* nas entrelinhas SENSE=--- sem: 'adivinhar, intuir ou deduzir algo a partir da situação concreta' TERM=ler pela mesma cartilha VARI=ler* pela mesma cartilha SENSE=--- {} TERM=lerdo VARI=lerdo SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobarde - cobardolas - coneiro - roto - pancona - tanso SENSE=--- sem: 'pessoa lenta a entender, deficiente mental' syn: - tecla 3 TERM=lerpar VARI=lerpar* SENSE=--- '!ex': - tu comeste o bolo e eu lerpei level: coloquial sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - (ficar* a|) ver Braga por um canudo - ficar* a ver navios - ficar* a (chuchar|chupar) no dedo - (ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar - (sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada - voltar de mãos vazias SENSE=--- sem: 'ficar mal visto, ser culpabilizado ou responsabilizado por uma situação ingrata' syn: - ficar* nos cornos do touro - lixar*-se - tramar*-se - já foste! TERM=lesma VARI=lesma SENSE=--- sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - sonso - pastel - songamonga - cromo - papa-açorda - (molengão|molenga) TERM=letra garrafal VARI=letra*N garrafal*N SENSE=--- sem: letra muito grande TERM=levado da casqueira VARI=levado da casqueira SENSE=--- local: Brasil sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - pintar* o caneco - pintar* a macaca - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* a manta - pintar* o sete TERM=levantar a voz VARI=levantar* a voz SENSE=--- sem: exaltar-se TERM=levantar cabelo VARI=levantar* cabelo SENSE=--- sem: 'contestar, por em causa a autoridade' TERM=levantar cabeça VARI=levantar* cabeça SENSE=--- sem: 'superar uma situação difícil (psicologicamente, económicamente, humilhaçao) ' TERM=levantar ferro VARI=levantar* ferro SENSE=--- sem: 'partir, ir-se embora' syn: - levantar* âncora TERM=levantar uma ponta do véu VARI=levantar* uma ponta do véu SENSE=--- sem: - divulgar parcialmente um segredo - explicar parcialmente um mistério TERM=levantar âncora VARI=levantar* âncora SENSE=--- sem: 'partir, ir-se embora' syn: - levantar* ferro TERM=levar a carta a Garcia VARI=levar a carta a Garcia SENSE=--- sem: terminar uma missão com sucesso TERM=levar na cabeça VARI=levar na cabeça SENSE=--- sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - (levar*|dar*) na tarraqueta - xingar-lhe* a cabeça - dar* cabo do juízo - dar* cabo da cabeça - 'azucrinar (o juízo|) ' - 'não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) ' TERM=levar um cabaz VARI=levar um cabaz SENSE=--- sem: 'obter uma recusa a convite de índole amoroso (contite para dança, encontro, namoro ou propostas análogas) ' syn: - (levar*|dar*) tampa - (levar*|dar*) sopa - (levar*|dar*) com os pés - levar* com os patins TERM=levar uma à costa da mão! VARI=levar uma à costa da mão! SENSE=--- '!ex': - 'Vê lá, vê! Levas uma à costa da mão...' sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - tabefe - lamparina - berlaite - lapada - lambada - estalo TERM=levar coiro e cabelo VARI=levar* (coiro|couro) e cabelo SENSE=--- '!ex': - equiv: foi muito caro frase: a obra ficou bem mas levarm-me couro e cabelo sem: 'cobrar demasiado (dinheiro ou outro valor) por algum serviço prestado, produto ou trabalho' TERM=levar a bem VARI=levar* a bem SENSE=--- sem: convencer alguém de modo não conflituoso TERM=levar a cabo VARI=levar* a cabo SENSE=--- sem: 'realizar, executar' TERM=levar a mal VARI=levar* a mal SENSE=--- sem: ficar ofendido SENSE=--- sem: 'ficar (facilmente) arreliado com piadas, observações ou críticas' syn: - afinar - chatear-se - ser* peludo - ser* grosso para palito TERM=levar a melhor VARI=levar* a melhor SENSE=--- sem: vencer TERM=levar a sua conta VARI=levar* a sua conta SENSE=--- {} TERM=levar a sério VARI=levar* a sério SENSE=--- '!ex': - não estamos a levar a sério o perigo da desertificação sem: - atribuir importância - aceitar a veracidade - preocupar-se com syn: - (é|ser) a doer - tomar* a sério TERM=levar boa-vida VARI=levar* boa-vida SENSE=--- {} TERM=levar com a porta na cara VARI=levar* com a porta na cara SENSE=--- sem: obter uma recusa violenta syn: - levar* um pontapé no cu - (levar*|dar*) com os pés TERM=levar com os patins VARI=levar* com os patins SENSE=--- sem: 'obter uma recusa a convite de índole amoroso (contite para dança, encontro, namoro ou propostas análogas) ' syn: - (levar*|dar*) tampa - (levar*|dar*) sopa - levar um cabaz - (levar*|dar*) com os pés TERM=levar nos cornos VARI=levar* nos cornos SENSE=--- level: coloquial sem: 'sova, raspanete' TERM=levar para o tabaco VARI=levar* para o tabaco SENSE=--- '!ex': - Aquele fez grossa asneira mas já levou para o tabaco level: calão local: pt sem: 'apanhar pancada, ser sovado' syn: - comer comida de urso TERM=levar por diante VARI=levar* por diante SENSE=--- sem: realizar TERM=levar que contar VARI=levar* que contar SENSE=--- '!ex': - Ele entrou a insultar toda a gente mas já leva que contar... sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - levar* uma lição - levar* uma trepa SENSE=--- '!ex': - ' Fez grossa asneira mas levou que contar...' level: calão sem: 'ser ostensivamente repreendido ou castigado, na sequência de falha cometida' TERM=levar um baile VARI=levar* um baile SENSE=--- sem: ser derrotado humilhantemente syn: - levar* uma abada TERM=levar um pontapé no cu VARI=levar* um pontapé no cu SENSE=--- sem: obter uma recusa violenta syn: - levar* com a porta na cara - (levar*|dar*) com os pés TERM=levar um rombo VARI=levar* um rombo SENSE=--- {} TERM=levar uma abada VARI=levar* uma abada SENSE=--- sem: ser derrotado humilhantemente syn: - levar* um baile TERM=levar uma lição VARI=levar* uma lição SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - levar* que contar - levar* uma trepa TERM=levar uma trepa VARI=levar* uma trepa SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' syn: - levar* que contar - levar* uma lição TERM=levar à certa VARI=levar* à certa SENSE=--- sem: enganar alguém syn: - vigarizar - passar* a perna a alguém - endrominar - intrujar - crocodilar TERM=levas milho VARI=levas milho SENSE=--- sem: ameaça benigna mas que pode facilmente pode passar à realidade syn: - levas uma nêspera - levas um pêro - levas um banano - levas um murro - sacudir* o pó TERM=levas um banano VARI=levas um banano SENSE=--- sem: ameaça benigna mas que pode facilmente pode passar à realidade syn: - levas uma nêspera - levas um pêro - levas milho - levas um murro - sacudir* o pó TERM=levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! VARI=levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! SENSE=--- isa: frase pitoresca nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! - levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! - levas um chapadão que andas de canto para esquina! - (|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! - (|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! - levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado TERM=levas um chapadão que andas de canto para esquina! VARI=levas um chapadão que andas de canto para esquina! SENSE=--- '!ex': - ó meu ou paras quieto ou levas um chapadão que andas de canto para esquina! isa: frase pitoresca sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! - levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! - levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! - (|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! - (|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! - levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado TERM=levas um murro VARI=levas um murro SENSE=--- sem: ameaça benigna mas que pode facilmente pode passar à realidade syn: - levas uma nêspera - levas um pêro - levas milho - levas um banano - sacudir* o pó TERM=levas um murro na cornadura que até andas de lado VARI=levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado SENSE=--- sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! - levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! - levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! - levas um chapadão que andas de canto para esquina! - (|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! - (|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! TERM=levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! VARI=levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! SENSE=--- isa: frase pitoresca nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! - levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! - levas um chapadão que andas de canto para esquina! - (|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! - (|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! - levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado TERM=levas um pêro VARI=levas um pêro SENSE=--- sem: ameaça benigna mas que pode facilmente pode passar à realidade syn: - levas uma nêspera - levas milho - levas um banano - levas um murro - sacudir* o pó TERM=levas uma nêspera VARI=levas uma nêspera SENSE=--- '!ex': - 'se me chateias, levas uma nêspera que até vês estrelas' sem: ameaça benigna mas que pode facilmente pode passar à realidade syn: - levas um pêro - levas milho - levas um banano - levas um murro - sacudir* o pó TERM=levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! VARI=levas uma que dás três voltas às cuecas sem tocar no elástico! SENSE=--- isa: frase pitoresca nota: expressão inesperada que tende a bloquear o interlocutor sem: 'aviso, ameaça' syn: - levas um pontapé no céu da boca que até as orelhas batem palmas! - levas um biqueiro no céu da boca que ficas com a tosse nos calcanhares! - levas um chapadão que andas de canto para esquina! - (|levas uma que até) ficas a cuspir fininho! - (|levas um solha que) ficas um ano a comer por uma palhinha! - levas um murro na (cornadura|cornos) que até andas de lado TERM=leve como uma pena VARI=leve como uma pena SENSE=--- sem: muito leve TERM=levianas VARI=levianas SENSE=--- sem: conjunto de putas syn: - putedo - galdérias TERM=lheguelhé VARI=lheguelhé SENSE=--- local: Brasil sem: pessoa humilde e insignificante syn: - pobre*N coitado*N! - pobre*N Diabo*N - pobre*N de Cristo - (|ser* um) Zé-ninguém TERM=libertino VARI=libertino SENSE=--- isa: insulto level: arcaico sem: indivíduo com tendências lascivo-sensual que encontra sentidos sexuais até na declaração universal dos direitos humanos syn: - libidinoso - malicioso - valdevinos - voluptuoso TERM=libidinoso VARI=libidinoso SENSE=--- isa: insulto sem: indivíduo com tendências lascivo-sensual que encontra sentidos sexuais até na declaração universal dos direitos humanos syn: - malicioso - valdevinos - voluptuoso - libertino TERM=liderança musculada VARI=liderança musculada SENSE=--- sem: - impor uma autoridade dela força - 'por vezes pode ser um eufemismo para uma tirania torcionária, tortura, violência' syn: - pulso de ferro - autoridade musculada TERM=limpa-travessas VARI=limpa-travessas SENSE=--- sem: pessoa com apetite devorador e estômago de infinita capacidade syn: - lateiro - betoneira - glutão - comilão - lambão TERM=limpar o cu a _algo_ VARI=limpar* o cu a _algo_ SENSE=--- '!ex': - 'Esse quadro? Limpa o cu a isso!' level: calão carroceiro sem: afirmação de desprezo completo em relação a algo TERM=limpar o salão VARI=limpar* o salão SENSE=--- {} TERM=limpar o sebo VARI=limpar* o sebo SENSE=--- sem: matar TERM=limpeza à espanhola VARI=limpeza à espanhola SENSE=--- sem: limpeza rápida e mal feita TERM=lindo serviço! VARI=lindo serviço! SENSE=--- sem: esclamação de desagrado TERM=lindo de morrer VARI=lindo*GN de morrer SENSE=--- sem: muito lindo TERM=lingrinhas VARI=lingrinhas SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - ás de paus - magricela - escanifrado - escanzelado - ser* um*N palito*N - cabide-ambulante SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'efeminado, aparentando ser homossexual' syn: - borboleta - abichanado - abichanado - amaricado TERM=linguareiro VARI=linguareiro SENSE=--- sem: alguém que fala demais e com pouco acerto syn: - ser* um fala barato - falar* pelos cotovelos - falar* pelos três cotovelos TERM=linha da frente VARI=linha da frente SENSE=--- {} TERM=liru VARI=liru SENSE=--- '!ex': - De repente ficou liru... local: pt sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=literatura de cordel VARI=literatura de cordel SENSE=--- {} TERM=livrar-se de _algo_ VARI=livrar*-se de _algo_ SENSE=--- sem: 'afastar-se, despedir, deitar fora' syn: - ver*-se livre de _algo_ TERM=livre como um pássaro VARI=livre como um pássaro SENSE=--- sem: completamente livre TERM=livre pensador VARI=livre*N pensador*N SENSE=--- {} TERM=lixar VARI=lixar SENSE=--- sem: causar prejuízos ou embaraços a alguém syn: - quilhar - foder - tramar - prejudicar TERM=lixar-se VARI=lixar*-se SENSE=--- sem: 'ficar mal visto, ser culpabilizado ou responsabilizado por uma situação ingrata' syn: - ficar* nos cornos do touro - tramar*-se - lerpar* - já foste! TERM=lobo com pele de carneiro VARI=lobo com pele de carneiro SENSE=--- {} TERM=lobo do mar VARI=lobo do mar SENSE=--- oposto: marinheiro de água doce sem: - marinheiro muito experiente - pessoa habituada a lidar eficazmente com todos os problemas e dificuldades TERM=logo vi! VARI=logo vi! SENSE=--- {} TERM=loira VARI=loira SENSE=--- '!ex': - vê-se logo que é loira level: coloquial sem: 'usa-se para descrever mulheres muito bonitas, vaidosas, pouco inteligentes e que normalmente só pensam em sexo' syn: - "''barbie''" - menina rocha SENSE=--- sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - bujeca - cerveja - birra - jola - buja - surbia TERM=loja chineses VARI=loja chineses SENSE=--- sem: produto barato e de muito pouca qualidade syn: - da (loja|lojinha) dos 300 TERM=lol VARI=lol SENSE=--- '!ex': - equiv: a rir sem parar frase: lol isa: abreviatura inglesa de origem chat originalmente: lots of laugh sem: 'rindo sem parar, vagamente trocista' TERM=longe vá o agoiro VARI=longe vá o agoiro SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - te arrenego Belzebu! - 'vade retro (Satanás|) ' - salvo seja! - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=lorpa VARI=lorpa SENSE=--- isa: insulto sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro TERM=lostra VARI=lostra SENSE=--- level: coloquial sem: - 'cuspo, mucosidades que se expelem da boca' - coisa ou pessoa reles syn: - bisga - escarro - escarradela - langonha TERM=lua de mel VARI=lua de mel SENSE=--- sem: primeiros dia a seguir ao casamento TERM=lufada de ar VARI=lufada*N de ar (|fresco) SENSE=--- sem: 'algo (pessoa, situação, pensamento) novo, fresco e revigorante' TERM=lugar de culto VARI=lugar de culto SENSE=--- sem: 'local emblemático, sagrado, para uma determinada comunidade' TERM=lumes de cona VARI=lumes de cona SENSE=--- level: calão carroceiro sem: calores vaginais syn: - ardiúmes na pachacha - febres da pita TERM=lutar contra moinhos de vento VARI=lutar* contra moinhos de vento SENSE=--- {} TERM=luz solar VARI=luz solar SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: luz emitida pela parte de baixo do sapato TERM=lá fora VARI=lá fora SENSE=--- sem: no estrangeiro TERM=lá para o ano dois mil VARI=lá para o ano dois mil SENSE=--- sem: - nunca - um dia que nunca chegará - num futuro muito longínquo syn: - quando as galinhas tiverem dentes - (nas|lá para|) calendas gregas - '(no dia de|) São Nunca (à tarde|) ' - quando o rei faz anos - (para a|) semana dos nove dias TERM=lágrimas de crocodilo VARI=lágrimas de crocodilo SENSE=--- origem: |-2 Quando os crocodilos se alimentam das presas, a forte pressão no céu da boca que estimula as glândulas lacrimais, causando a impressão de que o animal está a chorar enquanto trucida a vítima. sem: 'choro ou atitude de pesar, hipócrita' TERM=léria VARI=léria*N SENSE=--- sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - bagatela - ninharia - pintelhos - cena - ceninha - medalha*N de cortiça TERM=língua comprida VARI=língua comprida SENSE=--- sem: - alguém incapaz de guardar um segredo - alguém que fala excessivamente syn: - má língua TERM=língua da sogra VARI=língua da sogra SENSE=--- sem: bolachas de baunilha cilíndricas frequentemente vendidas na altura da praia TERM=língua de perguntador VARI=língua de perguntador SENSE=--- {} TERM=língua de trapos VARI=língua de trapos SENSE=--- {} TERM=línguas de perguntador VARI=línguas de perguntador SENSE=--- sem: resposta dada a quem insiste em perguntar o menu do almoço ou jantar TERM=macaco de imitação VARI=macaco*GN de imitação SENSE=--- sem: 'alguém que copia as acções, frases, ideias dos outros' TERM=macacos me mordam! VARI=macacos me mordam! SENSE=--- {} TERM=macaronho VARI=macaronho SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil nota: explora a própria mulher sem: aquele que põe à venda os préstimos sexuais de mulheres em proveito próprio syn: - chulo - azeiteiro - azeite - proxeneta TERM=machinha VARI=machinha SENSE=--- '!ex': - põe só uma machinha de sal na sopa sem: 'um pouco, um bocado' syn: - beca - coche TERM=maconha VARI=maconha SENSE=--- dom: droga sem: |- haxixe, produto solidificado da seiva do canabis, cujos efeitos no organismo humano são análogos aos do ópio. Ministrado em doses consideráveis, produz sintomas psicóticos e intoxicação. O termo haxixe tem raíz comum com o vocábulo assassino: derivam do árabe aschinchin, denominação que se dava aos sectários de Hassan-ben-Sabbab, o qual fundou, em fins do século XI, na fortaleza de Alamout, na Pérsia, uma comunidade assente na obediência irrestrita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah tendo como meio de ação, a imposição do terror mediante assassinatos em massa. Sob os efeitos do haxixe, os seguidores de Hassan-ben-Sabbad praticavam atrocidades indescritíveis e a seita chegou a ser muito poderosa e temida. Foi totalmente exterminada na segunda metade do século XIII. syn: - chamon - haxixe - (xito|chito) - berlaite - cacete TERM=madame VARI=madame SENSE=--- nota: irónico sem: - mulher que se veste bem - mulher que tem a mania que é mais que os outros syn: - dondoca - boysinha - boneca TERM=mafarrico VARI=mafarrico SENSE=--- nota: insulto carinhoso sem: - referente ao diabo - 'pernicioso, com pérfidas intenções' syn: - diabólico - mefistofélico SENSE=--- sem: Diabo syn: - Satanás - Belzebu TERM=mafioso VARI=mafioso SENSE=--- isa: insulto sem: tipo suspeito syn: - gandulo - manfio TERM=magala VARI=magala SENSE=--- sem: 'soldado recentemente incorporado (e que, proveniente de meio rural, ainda não se adaptou à vida da cidade) . Associava-se ao galucho a sopeira (criada de servir, empregada doméstica que vivia na casa dos patrões) , pois ambos aproveitavam a curta folga de domingo para se catrapiscarem, ou seja, para trocarem olhares que podiam levar a um namoro' syn: - galucho - carango TERM=magarefe VARI=magarefe SENSE=--- {} TERM=magnório VARI=magnório SENSE=--- isa: fruto sem: fruto do magnoreiro syn: - nêspera TERM=magricela VARI=magricela SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - ás de paus - escanifrado - escanzelado - ser* um*N palito*N - lingrinhas - cabide-ambulante TERM=mainate VARI=mainate SENSE=--- '!ex': - equiv: não me tentes escravizar que não vais ter sorte frase: Julgas que sou teu mainate ou quê? local: pt sem: |- empregado doméstico afecto ao serviço pessoal de alguém-antigo. Na actualidade é usado depreciativamente, ou em exclamações de reacção TERM=mais cedo ou mais tarde VARI=mais cedo ou mais tarde SENSE=--- sem: inevitavelmente TERM=mais coisa, menos coisa VARI=mais coisa, menos coisa SENSE=--- '!ex': - 'Vai ser preciso 1000 euros mais coisa, menos coisa' sem: 'aproximadamente, valor aproximado' syn: - coisa de _quantidade_ - ou algo parecido - (|em) números redondos - ou coisa que o valha TERM=mais conhecida que o tremoço VARI=mais conhecida* que o tremoço SENSE=--- sem: alguma coisa que toda a gente conhece syn: - ter* barbas TERM=mais demorado que enterro de rico VARI=mais demorado que enterro de rico SENSE=--- grau-normal: demorado isa: superlativo por comparação pitoresca TERM=mais do que três sacudidelas é punheta VARI=mais do que três sacudidelas é punheta SENSE=--- level: calão carroceiro sem: reclamação jocosa e brejeira quando um homem demora muito tempo a urinar TERM=mais lento que um cágado às cavalitas de um caracol VARI=mais lento que um cágado às cavalitas de um caracol SENSE=--- '!ex': - |- "Apre! Aquele site está mais lento que um cágado às cavalitas de um caracol" sem: estar extremamente lento TERM=mais longe que o caralho mais velho VARI=mais longe que o caralho mais velho SENSE=--- level: calão carroceiro nota: também se pode usar com o adjectivo mais antigo sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=mais melhor bom VARI=mais melhor bom SENSE=--- sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - de (arrebimba|rebimba) o malho - à bruta - com toda a força - (ser*|) do caralhão - de arromba - (|ser*) de truz! TERM=mais morto que vivo VARI=mais morto que vivo SENSE=--- sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canetas - aguentar*-se nas canelas - não se (|poder) ter em pé - não se ter* nas canetas - (não se|) ter* nas pernas - não poder* com uma gata pelo rabo TERM=mais ou menos VARI=mais ou menos SENSE=--- {} TERM=mais que as mães VARI=mais que as mães SENSE=--- sem: muitos syn: - mais que muitos TERM=mais que muitos VARI=mais que muitos SENSE=--- sem: muitos syn: - mais que as mães TERM=mais sujo que poleiro de galinha VARI=mais sujo que poleiro de galinha SENSE=--- grau-normal: sujo isa: superlativo por comparação pitoresca TERM=mais triste que a noite VARI=mais triste que a noite SENSE=--- sem: muito triste TERM=mal amanhado VARI=mal amanhado SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa muito descuidada no vestir syn: - fraldisqueiro - mal-pronto - destrambelhado TERM=mal e porcamente VARI=mal e porcamente SENSE=--- etim: seria "mal e parcamente"? sem: muito mal TERM=mal empregado VARI=mal empregado SENSE=--- {} TERM=mal enjambrado VARI=mal enjambrado SENSE=--- level: coloquial nota: mal feito sem: 'diz-se de uma obra ou atividade inacabada, mal feita ou a melhorar' syn: - (|haver* umas) arestas a limar - atamancado*GN TERM=mal parido VARI=mal parido*GN SENSE=--- level: calão sem: - 'trabalho mal feito, coisa que não presta' - depreciativo geral syn: - cagada - cagada em três actos - merda - porcaria TERM=mal por mal VARI=mal por mal SENSE=--- sem: não foi tão mal como receávamos syn: - menos mal - 'do mal, o menos' TERM=mal-pronto VARI=mal-pronto SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa muito descuidada no vestir syn: - fraldisqueiro - mal amanhado - destrambelhado TERM=malagueiro VARI=malagueiro SENSE=--- '!ex': - equiv: 'cair, morrer, ter um acidente grave' frase: ir para o malagueiro TERM=malaique VARI=malaique SENSE=--- '!ex': - equiv: muito podre frase: 'muito malaique ' isa: insulto local: Angola sem: podre TERM=malandragem VARI=malandragem SENSE=--- syn: - gandulagem TERM=malandro VARI=malandro SENSE=--- syn: - gabiru TERM=malcheiroso VARI=malcheiroso SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=malhar com os ossos VARI=malhar com os ossos SENSE=--- {} TERM=malhar em ferro frio VARI=malhar* em ferro frio SENSE=--- sem: - 'não (dizer|fazer) nada de relevante, dizer sempre a mesma coisa' - Ideia ou iniciativa que a nada conduz - Inutilidade syn: - chover no molhado - tiro de pólvora seca TERM=malicioso VARI=malicioso SENSE=--- isa: insulto sem: indivíduo com tendências lascivo-sensual que encontra sentidos sexuais até na declaração universal dos direitos humanos syn: - libidinoso - valdevinos - voluptuoso - libertino TERM=malta VARI=malta SENSE=--- local: Portugal sem: grupo coeso de pessoas syn: - galera - grupo - turma - pessoal - gente TERM=malta da pesada VARI=malta da pesada SENSE=--- {} TERM=maluco VARI=maluco SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=maluquete VARI=maluquete SENSE=--- '!ex': - Olha para a figura que aquele faz...é mesmo maluquete local: Brasil sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=mama mas não abuses VARI=mama mas não abuses SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - pisar* o risco - abuso de confiança - estar* a vontadinha - não te estiques - hoje não é o dia mundial do elástico! - estás-te a esticar TERM=mamada VARI=mamada SENSE=--- '!ex': - Faz-me uma mamada! level: calão muito carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - 'tocar (a flauta|o assobio) ' - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia - felácio TERM=mamar VARI=mamar* SENSE=--- '!ex': - mamaste um golo que até um cego defendia sem: 'sofre, apanhar' TERM=mamar na teta da vaca VARI=mamar* na teta da vaca SENSE=--- {} TERM=mamas VARI=mamas SENSE=--- sem: 'seios de mulher, busto' syn: - tetas - marmelos - melões - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=mancar VARI=mancar SENSE=--- sem: estar a observar disfarçadamente e a adivinhar as intenções de terceiros syn: - coxear - cocar TERM=manda-chuva VARI=manda-chuva SENSE=--- sem: - 'patrão, chefe, aquele que manda' - homem muito importante syn: - chefe - (|o) boss TERM=mandar o Bernardo às compras VARI=mandar o Bernardo às compras SENSE=--- '!ex': - equiv: 'substitui - copular' frase: Ele só pensa em mandar o Bernardo às compras level: calão local: pt sul sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra TERM=mandar postas de pescada VARI=mandar postas de pescada SENSE=--- sem: 'especular, sem saber exatamente o que está a dizer' syn: - falar* de cor - sem conhecimento de causa TERM=mandar um telegrama VARI=mandar um telegrama SENSE=--- '!ex': - levantei-me da cama pra mandar um telegrama sem: fazer necessidades fisiológicas sólidas syn: - cagar* - defecar* - fazer* as suas necessidades - arriar* o calhau - ir* (enviar|mandar) um fax - fazer cocó - (largar*|arriar*) o barro TERM=mandar uma bisga VARI=mandar uma bisga SENSE=--- sem: cuspir syn: - escarrar TERM=mandar bocas VARI=mandar* bocas SENSE=--- '!ex': - 'Eu sei que fiz asneira, não era preciso ficares para aí a mandar bocas' sem: 'fazer críticas humorísticas, cínicas ou caústicas a uma situação ou a alguém' syn: - dar* a tacada TERM=mandar para o maneta VARI=mandar* para o maneta SENSE=--- sem: matar ou ferir gravemente TERM=mandar para os anjinhos VARI=mandar* para os anjinhos SENSE=--- sem: matar syn: - (mandar*|despachar*|ir*) para o outro mundo TERM=mandar postas VARI=mandar* postas SENSE=--- level: coloquial sem: 'especular, falar sem grande fundamentação' syn: - (bitaites|bitates) - bitaitar* - palpites TERM=mandar vir VARI=mandar* vir SENSE=--- sem: 'criticar, ralhar' syn: - espingardar TERM=mandar à outra banda VARI=mandar* à outra banda SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (ir*|mandar*) à merda - vai à berdamerda - (mandar*|ir*) abaixo de Braga TERM=mandar às urtigas VARI=mandar* às urtigas SENSE=--- '!ex': - Apetece-me mandar tudo às urtigas! sem: 'deixar de ter interesse por (por desânimo, cansaço, etc) ' TERM=mandar-se ao tecto VARI=mandar*-se ao tecto SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=mandar-se VARI=mandar-se SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=mandrião VARI=mandrião SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moina - moinante - preguiçoso - sorna - calaceiro - calão SENSE=--- sem: Profissão fictícia atribuída a pessoa conhecida por fugir ao trabalho syn: - (|ser*) calceteiro marítimo - vadio TERM=manfio VARI=manfio SENSE=--- isa: insulto sem: tipo suspeito syn: - gandulo - mafioso TERM=manga VARI=manga SENSE=--- isa: fruto SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manguela - moina - moinante - preguiçoso - sorna - mandrião - calaceiro - calão TERM=mangalho VARI=mangalho SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=mangaruça VARI=mangaruça SENSE=--- '!ex': - só conseguiu ganhar o jogo com uma grande mangaruça level: calão sem: 'usar de vantagem ilegítima ou indevida para ultrapassar parceiros ou competidores (usualmente sem grande impacto económico ou social) ' syn: - aldrabice - batota - batotice - tramóia - esperteza saloia TERM=mangação VARI=mangação SENSE=--- '!ex': - equiv: não é verdade o que disse frase: disse-o por mangação level: calão local: pt sul sem: 'estar a brincar, estar a mangar comigo' syn: - brincadeira - gozo - reinação TERM=manguela VARI=manguela SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - moina - moinante - preguiçoso - sorna - mandrião - calaceiro - calão TERM=manhoso VARI=manhoso SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que tem muita experiência, que não se deixa enganar' syn: - raposa velha - mula - matreiro - mânfio SENSE=--- sem: representa alguém que é manhoso e interesseiro syn: - coninha de sabão - interesseiro - egoísta - dissimulado TERM=manicómio em autogestão VARI=manicómio em autogestão SENSE=--- sem: - usa-se para descrever situações ou organizações irracionais - 'hospício, manicómio' syn: - casa de doidos - casa de orates TERM=maningue VARI=maningue SENSE=--- '!ex': - equiv: muito perigoso frase: Maningue perigoso gram: loc. adverbial de quantidade local: Moçambique sem: em grande quantidade syn: - bué de - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=mano VARI=mano SENSE=--- '!ex': - aquele mano não me deixa em paz level: coloquial sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - melro - dito*G cujo*G SENSE=--- sem: 'amigo próximo, companheiro' syn: - compincha - parceiro - Manolo TERM=manobras nos bastidores VARI=manobras nos bastidores SENSE=--- '!ex': - equiv: negociações secretas frase: 'Após inenarráveis manobras de bastidores, conquistou a liderança do Partido' sem: 'obscuras actividades diplomáticas, frequentemente ligadas a favores, chantagens e corrupções, que conseguem alcançar benefícios e alterar até a história' syn: - negociatas TERM=manso como um cordeiro VARI=manso como um cordeiro SENSE=--- {} TERM=manta de farrapos VARI=manta*N de farrapos SENSE=--- sem: - algo incoerente - junção de coisas heterogéneas syn: - manta*N de retalhos TERM=manta de retalhos VARI=manta*N de retalhos SENSE=--- sem: - algo incoerente - junção de coisas heterogéneas syn: - manta*N de farrapos TERM=manter à distância VARI=manter* à distância SENSE=--- {} TERM=manter à rédea curta VARI=manter* à rédea curta SENSE=--- {} TERM=manter-se firme VARI=manter-se firme SENSE=--- sem: não abandondar um lugar syn: - não arredar* pé TERM=manápulas VARI=manápulas SENSE=--- dom: anatomia sem: mãos syn: - patas - gânfias TERM=mar de gente VARI=mar de gente SENSE=--- sem: 'multidão, grande quantidade de pessoas' TERM=mar encapelado VARI=mar encapelado SENSE=--- sem: situação complicada e perigosa TERM=marafona VARI=marafona SENSE=--- sem: 'travesti grotesco, burlesco, ligado a mascaradas do Carnaval de Torres Vedras' syn: - matrafona TERM=maralhal VARI=maralhal SENSE=--- sem: multidão TERM=marar VARI=marar SENSE=--- level: coloquial sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - passar*-se - perder* a cabeça - pirar* de vez - enlouquecer - estar* a dar tilt - passar*-se dos carretos TERM=marasmo VARI=marasmo SENSE=--- sem: 'rotina, marasmo, monotonia, ausência de actividades ou situções interessante' syn: - ramerrame - pasmaceira TERM=marcar passo VARI=marcar* passo SENSE=--- sem: sem sair do sítio TERM=marcar pontos VARI=marcar* pontos SENSE=--- {} TERM=marcha forçada VARI=marcha*N forçada*N SENSE=--- {} TERM=marcha nupcial VARI=marcha*N nupcial*N SENSE=--- {} TERM=marchar VARI=marchar* SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=mariazinha VARI=mariazinha SENSE=--- level: calão TERM=maricas VARI=maricas SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=marijuana VARI=marijuana SENSE=--- dom: droga TERM=marimbar-se VARI=marimbar-se SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=marinheiro de água doce VARI=marinheiro*N de água doce SENSE=--- oposto: lobo do mar sem: - marinheiro pouco experiente - 'pessoa pouco experiente, não habituada a grandes problemas e dificuldades' TERM=mariquices VARI=mariquices SENSE=--- sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - insignificâncias - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=marmanjo VARI=marmanjo SENSE=--- '!ex': - eu trabalhar e aquele marmanjo ali especado sem fazer nada sem: 'insulto, alguém que já tinha idade para fazer mais' syn: - marmanjão TERM=marmanjão VARI=marmanjão SENSE=--- sem: 'insulto, alguém que já tinha idade para fazer mais' syn: - marmanjo TERM=marmelo VARI=marmelo SENSE=--- isa: fruto TERM=marmelos VARI=marmelos SENSE=--- '!ex': - deixa-me apalpar os teus marmelos level: coloquial sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - melões - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=marrar VARI=marrar SENSE=--- sem: tipo de estudo que consiste em decorar violentamente tudo TERM=marrã VARI=marrã SENSE=--- level: coloquial sem: 'mulher jovem, ainda não totalmente mulher' syn: - pita - miúda TERM=marrão VARI=marrão SENSE=--- level: calão local: pt centro sem: que estuda muito TERM=marsapo VARI=marsapo SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=marsugado VARI=marsugado SENSE=--- sem: 'estado deplorável que se segue a uma bebedeira caracterizado por dores de cabeça, achar que há excesso de luz e que todos falam demasiado alto' syn: - cozer a bebedeira - curar a bebedeira - ressacar - estar* com a ressaca - estar* com a rebarba TERM=marsápio VARI=marsápio SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=martelar os ouvidos VARI=martelar* os ouvidos SENSE=--- '!ex': - Pára de me martelar os ouvidos com essa história sem: gritar ou falar insistentemente TERM=martelo VARI=martelo SENSE=--- dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - compressor - seringa - caneta - bomba - chica - gringa TERM=marufas VARI=marufas SENSE=--- '!ex': - equiv: parece que tem os seios de fora frase: 'a fotografia é enganadora, parece que tem as marufas de fora' level: coloquial sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - seios - prateleiras TERM=masmorras VARI=masmorras SENSE=--- '!ex': - armou-se em esperto e deu com os costados nas masmorras sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - cárcere - xadrez - cadeia TERM=massa VARI=massa SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=massa cinzenta VARI=massa cinzenta SENSE=--- sem: 'cérebro, inteligência' TERM=massa folhada VARI=massa folhada SENSE=--- {} TERM=masteigada VARI=masteigada SENSE=--- '!ex': - equiv: Possível alusão a petiscos tradicionais envolvendo o escorrimento de líquidos ou restos frase: 'Teresinha, não faças masteigadas com a comida!' local: pt norte sem: manipular alimentos ou ingredientes originando misturas ou detritos que sujam ou incomodam syn: - (fazer*|) tibórnia - misturada - mixórdia - bodega TERM=mastronço VARI=mastronço SENSE=--- {} TERM=mata-bicho VARI=mata-bicho SENSE=--- sem: tomar o pequeno almoço ou refeição a meio da manhã syn: - matabichar* - (|roer* uma) bucha TERM=mata-velhos VARI=mata-velhos SENSE=--- sem: 'pequeno automóvel com motor de motociclo, geralmente conduzido por idosos (e mais recentemente por jovens) ' syn: - papa-reformas - papa-mesadas TERM=matabichar VARI=matabichar* SENSE=--- sem: tomar o pequeno almoço ou refeição a meio da manhã syn: - mata-bicho - (|roer* uma) bucha TERM=matagal VARI=matagal SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: pêlos púbicos syn: - pintelho - pentelho - arbusto TERM=matar o tempo VARI=matar* (o|) tempo SENSE=--- {} TERM=matar a cabeça VARI=matar* a cabeça SENSE=--- sem: trabalhar arduamente (normalmente sem sucesso) num problema TERM=matar a fome VARI=matar* a fome SENSE=--- sem: - comer - tomar o pequeno almoço syn: - matar* o bicho TERM=matar dois coelhos duma cajadada VARI=matar* dois coelhos duma cajadada SENSE=--- sem: fazer algo que resolve dois problemas duma só vez TERM=matar o bicho VARI=matar* o bicho SENSE=--- sem: - comer - tomar o pequeno almoço syn: - matar* a fome SENSE=--- level: coloquial sem: 'beber (normalmente bebidas alcoólicas) ' syn: - molhar* a goela - molhar* o bico - molhar* a palavra - tirar* a poeira da garganta TERM=matarruano VARI=matarruano SENSE=--- isa: insulto local: pt sul sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=matrafona VARI=matrafona SENSE=--- sem: 'mulher desleixada na maneira de vestir, grotesca' SENSE=--- sem: 'travesti grotesco, burlesco, ligado a mascaradas do Carnaval de Torres Vedras' syn: - marafona TERM=matreiro VARI=matreiro SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que tem muita experiência, que não se deixa enganar' syn: - raposa velha - mula - manhoso - mânfio TERM=matumbo VARI=matumbo SENSE=--- isa: insulto local: Angola nota: 'sujeito abestalhado, pouco dado à inteligência ou ao senso comum' pseudo-etimologia: 'termo de origem Kimbundo: mátumbu = selvagem, bravio' sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - (ser* um|) casca-grossa TERM=mau como a potassa VARI=mau como a potassa SENSE=--- sem: muito mau syn: - mau*N como as cobras TERM=mau grado VARI=mau grado SENSE=--- isa: conjunção adversativa sem: apesar de TERM=mau como as cobras VARI=mau*N como as cobras SENSE=--- sem: muito mau syn: - mau como a potassa TERM=mau-Maria! VARI=mau-Maria! SENSE=--- sem: interjeição de descontentamento e ameaça syn: - mau-mau-Maria TERM=mau-mau-Maria VARI=mau-mau-Maria SENSE=--- sem: interjeição de descontentamento e ameaça syn: - mau-Maria! TERM=maus tratos VARI=maus tratos SENSE=--- {} TERM=maçada VARI=maçada SENSE=--- sem: situação maçadora e prolongada syn: - (ser* como a|) espada de D. Afonso Henriques - chatice TERM=maçarico VARI=maçarico SENSE=--- oposto: veterano sem: emprega-se para todo o novato em qualquer coisa syn: - caloiro - principiante - novato SENSE=--- sem: 'recruta, mas mais modernamente emprega-se para todo o novato em qualquer coisa' TERM=mea culpa VARI=mea culpa SENSE=--- {} TERM=meco VARI=meco SENSE=--- level: coloquial sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G TERM=medalha de cortiça VARI=medalha*N de cortiça SENSE=--- nota: - troféu que nada vale - caricatura de medalha sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - léria*N - bagatela - ninharia - pintelhos - cena - ceninha TERM=medir as palavras VARI=medir as palavras SENSE=--- sem: falar cautelosamente syn: - pesar* as palavras TERM=medir forças VARI=medir* forças SENSE=--- sem: 'competir, lutar' TERM=meditabundo VARI=meditabundo SENSE=--- sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - nefelibata - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=medricas VARI=medricas SENSE=--- sem: pessoa que tem medo em excesso e de muitas coisas syn: - ter* medo da própria sombra SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - cagarolas - cobarde - cobardolas - coneiro - roto - pancona - tanso - lerdo TERM=mefistofélico VARI=mefistofélico SENSE=--- level: erudito sem: - referente ao diabo - 'pernicioso, com pérfidas intenções' syn: - mafarrico - diabólico TERM=megera VARI=megera SENSE=--- '!ex': - aquela megera não o deixa sequer comer a sopa até ao fim origem: |- da mitologia grega-romana, é a mais temida das três irmãs conhecidas como as fúrias encarregadas de perseguir os mortais que tivessem cometido faltas. Persegue as suas vítimas com a maior fúria, fazendo-as fugir eternamente, gritando-lhe aos ouvidos as suas faltas. Era especialista em castigar e vingar crimes ligados às infidelidade matrimoniais. Nenhuma atenuante a comove. sem: 'mulher vingativa, rancorosa, cobiça, ciumenta, invejosa' TERM=meia bola e força VARI=meia bola e força SENSE=--- '!ex': - A Raquel não é nada perfeita no que faz. É tudo meia bola e força... sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira - improvisar TERM=meia casa VARI=meia casa SENSE=--- sem: 'no mundo do espetáculo, indica estar ocupado metade dos lugares existentes' TERM=meia dúzia de gatos pingados VARI=meia dúzia de gatos pingados SENSE=--- '!ex': - só apareceram meia dúzia de gatos pingados sem: estar quase vazio syn: - estar* às moscas TERM=meia irmã VARI=meia irmã SENSE=--- {} TERM=meia leca VARI=meia leca SENSE=--- {} TERM=meia-leca VARI=meia-leca SENSE=--- local: pt norte sem: 'alguém baixinho, muito pequeno' syn: - (cinco|dez) reis de gente TERM=meias palavras VARI=meias palavras SENSE=--- sem: 'eufemisticamente, sem dizer a verdade toda' syn: - mentira*N piedosa*N TERM=meias solas VARI=meias solas SENSE=--- {} TERM=meiguice VARI=meiguice SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - carícia - quitute - quindim - tagaté - abafo - dengo TERM=meio morto VARI=meio morto SENSE=--- sem: muito cansado TERM=meita VARI=meita SENSE=--- level: calão sem: 'sémen, esperma' syn: - esporra - (langonho|langonha) - nanha - beita - porra TERM=melga VARI=melga SENSE=--- isa: insecto SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de um individuo insistente, que se cola às pessoas, de modo incomodativo' syn: - chato - aborrecido - incomodativo - gosma - fega - autocolante - adesivo - besunta TERM=melgar VARI=melgar SENSE=--- level: coloquial syn: - chatear - aborrecer - incomodar TERM=meliante VARI=meliante SENSE=--- sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - mitra - delinquente - bandido - desonesto - ralé - escória TERM=melro VARI=melro SENSE=--- isa: ave SENSE=--- sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - tipo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - mano - dito*G cujo*G TERM=melro de bico amarelo VARI=melro de bico amarelo SENSE=--- sem: 'ser esperto, astucioso, finório' syn: - fino como um rato - finos como corais - (fino|esperto) como um alho TERM=melão VARI=melão SENSE=--- sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - tola - bestunto - bestunteira - cornos - cuca - caixa dos pirolitos TERM=melões VARI=melões SENSE=--- '!ex': - Com uns melões desses ninguém passa fome level: coloquial nota: mamas grandes sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=memória de elefante VARI=memória de elefante SENSE=--- oposto: memória de galinha sem: boa memória TERM=menage à trois VARI=menage à trois SENSE=--- syn: - surba TERM=menina e moça VARI=menina e moça SENSE=--- {} TERM=menina rocha VARI=menina rocha SENSE=--- '!ex': - só me saciem meninas rochas... level: coloquial sem: 'usa-se para descrever mulheres muito bonitas, vaidosas, pouco inteligentes e que normalmente só pensam em sexo' syn: - loira - "''barbie''" TERM=menino Pompeu VARI=menino Pompeu SENSE=--- isa: insulto pseudo-etimologia: 'O menino Pompeu é um personagem do filme 1942 Aniki-Bobo - miúdo de óculos um pouco betinho' sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro TERM=menino da mamã VARI=menino*GN da mamã SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito mimado syn: - (filhinho*|filho*) da mamã TERM=menino de coro VARI=menino*N de coro SENSE=--- isa: insulto sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho TERM=menino de estufa VARI=menino*N de estufa SENSE=--- sem: Pessoa mimada com extrema sensibilidade a tudo o que lhe diga respeito e pouco hábil também no que toca à via quotidiana syn: - (florzinha|florinha) - (ser* uma|) flor de estufa - ultra-sensível - susceptível TERM=menos mal VARI=menos mal SENSE=--- sem: não foi tão mal como receávamos syn: - 'do mal, o menos' - mal por mal TERM=mentecapto VARI=mentecapto SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=mentir com quantos dentes tem na boca VARI=mentir com quantos dentes tem na boca SENSE=--- sem: mentir descaradamente TERM=mentira esfarrapada VARI=mentira esfarrapada SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas TERM=mentira piedosa VARI=mentira*N piedosa*N SENSE=--- nota: com boas intenções sem: 'eufemisticamente, sem dizer a verdade toda' syn: - meias palavras TERM=menção honrosa VARI=menção*N honrosa*N SENSE=--- sem: prémio (pequeno) de mérito TERM=mercado negro VARI=mercado negro SENSE=--- '!ex': - 'Está esgotado, mas consegues encontrar isso no mercado negro' sem: - venda (mais ou menos) ilegal de mercadorias - contrabando syn: - candonga TERM=merda VARI=merda SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - cagalhão - caca - fezes - caganita - poio - cirolho - bunicos - trampa - bosta SENSE=--- dom: droga level: calão nota: droga em geral syn: - cavalo - heroína - charro - xarro SENSE=--- level: calão sem: - 'trabalho mal feito, coisa que não presta' - depreciativo geral syn: - cagada - cagada em três actos - porcaria - mal parido*GN TERM=merdices VARI=merdices SENSE=--- level: calão sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=merdoso VARI=merdoso SENSE=--- level: calão sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=meretriz VARI=meretriz SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mesa redonda VARI=mesa redonda SENSE=--- {} TERM=mestre de cerimónias VARI=mestre*N de cerimónias SENSE=--- {} TERM=mesureiro VARI=mesureiro SENSE=--- sem: pessoa que habitualmente se excede em cumprimentos e mesuras syn: - (ser*|) cavalo de cortesias - cerimonioso TERM=mete a língua no cu! VARI=mete a língua no cu! SENSE=--- level: calão carroceiro nota: cala-te e não chateies sem: cala-te syn: - calar* a caixa - cala o bico - fecha-me essa cloaca - fecha-me essa sarjeta TERM=mete mais alto e desliga! VARI=mete mais alto e desliga! SENSE=--- isa: frase conselho insultuoso sem: pede-se a DJ que está a passar má música TERM=mete nojo de primeira VARI=mete nojo de primeira SENSE=--- isa: insulto sem: idiota e ingénuo syn: - parvalhão - artolas - totó - estroso TERM=metediço VARI=metediço SENSE=--- sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - coscuvilheiro - cusca - bisbilhoteiro - fofoqueiro - mexiriqueiro - bilhardeiro TERM=meter a mão na massa VARI=meter* (a mão|as mãos) na massa SENSE=--- sem: - passar à prática - lançar-se a um trabalho TERM=meter a colherada VARI=meter* a (colherada|colher) SENSE=--- sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz - meter* o nariz onde não é chamado - meter-se* onde não é chamado - meter* o bedelho - meter* o bico - meter* o guedelho TERM=meter a foice em seara alheia VARI=meter* a foice em seara alheia SENSE=--- '!ex': - não pretendendo meter foice em seara alheia acho que devias deixá-lo sem: entrar em assuntos que não são meus TERM=meter a língua no saco VARI=meter* a língua no saco SENSE=--- sem: - calar-se derrotadamente - 'submeter-se, sair humilhado e derrotado' syn: - (meter*|enfiar*) a viola no saco - (meter*|(fugir*|sair*) com) o rabo entre as pernas - embatucar - ficar* sem fala - perder* o pio TERM=meter a mão na consciência VARI=meter* a mão na consciência SENSE=--- '!ex': - 'Dizes que ela te tratou mal, mas tens que meter a mão na consciência.' sem: 'reconhecer, analisar as próprias culpas' TERM=meter a pata na poça VARI=meter* a pata na poça SENSE=--- sem: 'errar, enganar-se escandalosamente, cometer impertinências' syn: - (meter*|enfiar*) o pé na argola - (|cometer* uma) gafe - (|cometer* uma) argolada - meter* água - argolada*N TERM=meter a unha VARI=meter* a unha SENSE=--- {} TERM=meter a uso VARI=meter* a uso SENSE=--- {} TERM=meter dó VARI=meter* dó SENSE=--- sem: situação confrangedora syn: - uma dor d'alma - meter* pena TERM=meter na cabeça VARI=meter* na cabeça SENSE=--- sem: convencer TERM=meter na linha VARI=meter* na linha SENSE=--- sem: disciplinar syn: - meter* na ordem - ((pôr*|meter*|entrar*) nos|sair* dos) eixos - apertar* com _alguém_ - apertar* os calos a _alguém_ TERM=meter na ordem VARI=meter* na ordem SENSE=--- sem: disciplinar syn: - meter* na linha - ((pôr*|meter*|entrar*) nos|sair* dos) eixos - apertar* com _alguém_ - apertar* os calos a _alguém_ TERM=meter num chinelo VARI=meter* num chinelo SENSE=--- sem: ser francamente superior a algo ou alguém TERM=meter o Rossio na Betesga VARI=meter* o Rossio na Betesga SENSE=--- etim: |- O Rossio é uma enorme praça ao contrário da pequena rua da Betesga sem: actividade volumetricamente impossível TERM=meter o bedelho VARI=meter* o bedelho SENSE=--- '!ex': - andas sempre a meter o bedelho em tudo sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz - meter* o nariz onde não é chamado - meter-se* onde não é chamado - meter* o bico - 'meter* a (colherada|colher) ' - meter* o guedelho TERM=meter o bico VARI=meter* o bico SENSE=--- sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz - meter* o nariz onde não é chamado - meter-se* onde não é chamado - meter* o bedelho - 'meter* a (colherada|colher) ' - meter* o guedelho TERM=meter o focinho VARI=meter* o focinho SENSE=--- sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o nariz - meter* o nariz onde não é chamado - meter-se* onde não é chamado - meter* o bedelho - meter* o bico - 'meter* a (colherada|colher) ' - meter* o guedelho TERM=meter o guedelho VARI=meter* o guedelho SENSE=--- '!ex': - andam sempre a meter o guedelho em tudo sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz - meter* o nariz onde não é chamado - meter-se* onde não é chamado - meter* o bedelho - meter* o bico - 'meter* a (colherada|colher) ' TERM=meter o nariz VARI=meter* o nariz SENSE=--- sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz onde não é chamado - meter-se* onde não é chamado - meter* o bedelho - meter* o bico - 'meter* a (colherada|colher) ' - meter* o guedelho TERM=meter o nariz onde não é chamado VARI=meter* o nariz onde não é chamado SENSE=--- sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz - meter-se* onde não é chamado - meter* o bedelho - meter* o bico - 'meter* a (colherada|colher) ' - meter* o guedelho TERM=meter ombros ao trabalho VARI=meter* ombros ao trabalho SENSE=--- sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (pôr*|meter*|) mãos à obra - (vergar*|bergar) a mola - lançar mãos ao arado - arregaçar as mangas - pegar o touro pelos cornos - encarar* as coisas de frente TERM=meter os pés pelas mãos VARI=meter* os pés pelas mãos SENSE=--- sem: - atrapalhar-se e perder a capacidade de resposta - discurso incoerente syn: - não dizer* coisa com coisa - trocar* os pés pelas mãos TERM=meter pena VARI=meter* pena SENSE=--- sem: situação confrangedora syn: - meter* dó - uma dor d'alma TERM=meter uma cunha VARI=meter* uma cunha SENSE=--- {} TERM=meter água VARI=meter* água SENSE=--- sem: 'errar, enganar-se escandalosamente, cometer impertinências' syn: - (meter*|enfiar*) o pé na argola - meter* a pata na poça - (|cometer* uma) gafe - (|cometer* uma) argolada - argolada*N TERM=meter-se em complicações VARI=meter*-se em complicações SENSE=--- sem: meter-se numa situação problemátida syn: - meter-se* em trabalhos - arranjar chatice - meter-se* numa grande alhada TERM=meter-se com VARI=meter-se* com SENSE=--- sem: 'desafiar, envolver-se' TERM=meter-se em altas cavalarias VARI=meter-se* em altas cavalarias SENSE=--- sem: - 'demasiado trabalho, demasiada dificuldade, demasiada quantidade' - meter-se em tarefas superiores às suas capacidades - (isso) ultrapassa as minhas capacidades syn: - ser* muita fruta - o coco é seco - (|ser*) (areia (a|de) mais|muita areia) para a minha camioneta - (|ser*) dose de cavalo TERM=meter-se em despesas VARI=meter-se* em despesas SENSE=--- sem: actividades que levam a gastos inesperados TERM=meter-se em trabalhos VARI=meter-se* em trabalhos SENSE=--- sem: meter-se numa situação problemátida syn: - meter*-se em complicações - arranjar chatice - meter-se* numa grande alhada TERM=meter-se nos copos VARI=meter-se* nos copos SENSE=--- sem: caminhar para o alcoolismo TERM=meter-se num beco sem saída VARI=meter-se* num beco sem saída SENSE=--- sem: 'situação embaraçosa, dificuldade insuperável, problema' syn: - (estar*|ficar*) metido*GN num beco sem saída - (ser* um|) bico de obra TERM=meter-se numa grande alhada VARI=meter-se* numa grande alhada SENSE=--- sem: meter-se numa situação problemátida syn: - meter-se* em trabalhos - meter*-se em complicações - arranjar chatice TERM=meter-se onde não é chamado VARI=meter-se* onde não é chamado SENSE=--- sem: intrometer-se sem ser chamado syn: - meter* o focinho - meter* o nariz - meter* o nariz onde não é chamado - meter* o bedelho - meter* o bico - 'meter* a (colherada|colher) ' - meter* o guedelho TERM=metrix! VARI=metrix! SENSE=--- '!ex': - Metrix! Aleijei-me! isa: eufemismo por semelhança sonora sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: merda TERM=meu caro VARI=meu caro SENSE=--- {} TERM=meu dito, meu feito VARI=meu dito, meu feito SENSE=--- {} SENSE=--- '!ex': - |- "Disse-lhe que que gostaria de um dia casar com ela e, meu dito-meu feito, marcou-se logo a data" level: coloquial local: Portugal sem: realizar imediatamente de acordo com o que foi anunciado ou proposto e com sucesso total syn: - 'se bem o disse, melhor o fez' - ser* tiro e queda TERM=mexilhão VARI=mexilhão SENSE=--- en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=mexiriqueiro VARI=mexiriqueiro SENSE=--- sem: diz-se de uma pessoa demasiado curiosa e que adora meter-se na vida dos outros syn: - anzoneira - cabaneiro - coscuvilheiro - cusca - metediço - bisbilhoteiro - fofoqueiro - bilhardeiro TERM=miasco VARI=miasco SENSE=--- '!ex': - és mesmo miasco! genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=micro glossário do insulto político 25 de Abril VARI=micro glossário do insulto político 25 de Abril SENSE=--- sem: - sem: revisionista uso: modo como a extrema esquerda insultava os comunistas - sem: |- reacionário | reaça | fascista | facho | salazarento | pidesco | burgueses | sectário do obscurantismo uso: modo como a esquerda insultava a direita - sem: 'comuna | xuxialista | xuxa | vermelhos ' uso: modo como a direita insultava a esquerda - sem: anarca | anarquista | anarco-bandalheiro uso: - modo como as pessoas ordenadas insultam a desordem - modo como toda a gente elogiava o sentido de humor dos anarquistas por altura do 25 de Abril TERM=mijar VARI=mijar SENSE=--- level: calão carroceiro sem: urinar syn: - urinar - mudar a água às azeitonas - (|ir ao) controlo ''anti-dopping'' - verter águas - 'tirar* água (do joelho|dos joelhos) ' - fazer xixi TERM=mijar nos finados VARI=mijar nos finados SENSE=--- level: calão sem: 'trair, desrespeitar os antepassados' TERM=mijo VARI=mijo SENSE=--- level: calão sem: urina syn: - xixi - urina SENSE=--- level: calão sem: sorte syn: - paio - reco - piço - chouriço - ter* uma vaca - (ser* um grande|) coiro TERM=mijão VARI=mijão SENSE=--- level: calão sem: pessoa com muita sorte syn: - piçudo* - sortudo TERM=milhentas VARI=milhentas SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=militarista VARI=militarista SENSE=--- sem: militar que se quer evidenciar syn: - chico TERM=mina VARI=mina SENSE=--- sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - cruzeta - gaja - pailha - miúda - bicicleta - rapariga TERM=mineração dissimulada VARI=mineração dissimulada SENSE=--- sem: - tentar extrair um segredo a alguém - pedir mais informações de modo velada syn: - (tirar*|sacar*) nabos da púcara TERM=minete VARI=minete SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - trombada - (cunilingus|cunnilingus) - lamber*-te - passar* a casa a pano - felácio - broche feminino TERM=mineteiro VARI=mineteiro SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: pessoa que faz o cunnilingus syn: - trombeiro TERM=minhoca VARI=minhoca SENSE=--- isa: animal TERM=ministério VARI=ministério SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: aparelho de som de dimensões muito reduzidas TERM=minorca VARI=minorca SENSE=--- level: coloquial sem: pessoa pequena syn: - caga-tacos - rodas-baixas - roda 24 - taco de pia TERM=minuins VARI=minuins SENSE=--- sem: amendoins syn: - alcagoitas TERM=mirolho VARI=mirolho SENSE=--- sem: com desvio ou deficiência ocular syn: - zarolho - vesgo - escarolho - estrábico TERM=miserável VARI=miserável SENSE=--- sem: desgraçado e com aspecto deplorável syn: - lazarento - sarnento - sarnoso - ranhoso TERM=missa de corpo presente VARI=missa de corpo presente SENSE=--- sem: missa de funerais em que o caixão está presente TERM=missa do galo VARI=missa do galo SENSE=--- sem: missa da meia noite no dia de Natal TERM=misturada VARI=misturada SENSE=--- sem: manipular alimentos ou ingredientes originando misturas ou detritos que sujam ou incomodam syn: - (fazer*|) tibórnia - masteigada - mixórdia - bodega TERM=mito urbano VARI=mito urbano SENSE=--- sem: conhecimento ou facto sensacionalista do domínio comum que é provavelmente falso syn: - lenda urbana TERM=mitra VARI=mitra SENSE=--- '!ex': - aquele tipo é mesmo mitra isa: insulto syn: - azeiteiro - parolo - chunga - chulo - pimba SENSE=--- '!ex': - Aquele bairro é só mitrada sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - meliante - delinquente - bandido - desonesto - ralé - escória TERM=miudências VARI=miudências SENSE=--- level: coloquial sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - caganifância - preocupação injustificada TERM=mixórdia VARI=mixórdia SENSE=--- sem: manipular alimentos ou ingredientes originando misturas ou detritos que sujam ou incomodam syn: - (fazer*|) tibórnia - masteigada - misturada - bodega TERM=miúda VARI=miúda SENSE=--- sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - cruzeta - gaja - pailha - mina - bicicleta - rapariga SENSE=--- sem: 'mulher jovem, ainda não totalmente mulher' syn: - pita - marrã TERM=miúda-''jacking'' VARI=miúda-''jacking'' SENSE=--- '!ex': - |- "Parece impossível! Como é que pudeste fazer miúda-''jacking'' ao teu próprio irmão??" isa: manobra reprovável sem: roubar descaradamente a namorada a alguém TERM=miúdo VARI=miúdo SENSE=--- sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - pivete - catraio - puto - garoto - guri - cacafelho TERM=miúfa VARI=miúfa SENSE=--- sem: estar com medo syn: - estar* com cagufes - cagunfa - cagaço - (andar*|estar*|ficar*) acagaçado*GN TERM=mocar VARI=mocar SENSE=--- comm: '?' TERM=mocódromo VARI=mocódromo SENSE=--- '!ex': - equiv: vou levantar dinheiro frase: Estou liso; tenho que passar pelo mocódromo etim: |- mocódromo=mocas+ódromo, ou seja, local onde se levantam mocas (=euros) isa: uso pouco difundido sem: caixa Multibanco TERM=modelo nu VARI=modelo*N nu*N SENSE=--- {} TERM=modelo vivo VARI=modelo*N vivo*N SENSE=--- {} TERM=modo de dizer VARI=modo de dizer SENSE=--- syn: - modo de falar TERM=modo de falar VARI=modo de falar SENSE=--- syn: - modo de dizer TERM=modo de ser VARI=modo de ser SENSE=--- {} TERM=modo de vida VARI=modo de vida SENSE=--- {} TERM=moeda corrente VARI=moeda corrente SENSE=--- {} TERM=moeda de troca VARI=moeda de troca SENSE=--- {} TERM=moeda forte VARI=moeda*N forte*N SENSE=--- {} TERM=moer os osso a _alguém_ VARI=moer os osso a _alguém_ SENSE=--- sem: - 'punir, sovar, castigar' - 'ameaça de bater, normalmente indicativa de desagrado com situação' syn: - aquecer*-lhe o motor - dar* cabo do canastro - ir* aos fagotes de _alguém_ - ir* às fuças - ir* aos cornos _a alguém_ - dar* o arroz - assentar as costuras TERM=moina VARI=moina SENSE=--- '!ex': - 'olha, o moina está armado' level: coloquial sem: 'referências a um agente da polícia, ou à polícia em geral' syn: - chui - bófia - judite - polícia - ramona SENSE=--- '!ex': - que gajo moina! isa: insulto level: coloquial sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moinante - preguiçoso - sorna - mandrião - calaceiro - calão TERM=moinante VARI=moinante SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moina - preguiçoso - sorna - mandrião - calaceiro - calão TERM=moita, carrasco VARI=moita, carrasco SENSE=--- '!ex': - |- "Eu bem lhe perguntei se ele sabia as circunstâncias em que se deu o acidente, mas ele: moita, carrasco" level: coloquial local: Portugal nota: 'Não informar ou reportar por conveniência própria de quem o deveria ou poderia fazer, em prejuízo de terceiros ou do conhecimento da verdade dos factos' sem: 'não contar tudo, guardar segredos, esconder, fazer mistério' syn: - fechar*-se em copas - esconder* o jogo - guardar segredo - fazer caixinha TERM=molhado até aos ossos VARI=molhado*GN até aos ossos SENSE=--- sem: diz-se de quem está todo molhado syn: - parece um pinto - encharcado TERM=molhar a sopa VARI=molhar a sopa SENSE=--- '!ex': - equiv: também bateu frase: O João estava lá na altura da pancadaria aproveitou e também molhou a sopa isa: frase pitoresca local: Portugal sem: 'Participar em acto de agressão sobre alguém, especialmente quando há vários intervenientes' TERM=molhar a goela VARI=molhar* a goela SENSE=--- sem: 'beber (normalmente bebidas alcoólicas) ' syn: - molhar* o bico - molhar* a palavra - tirar* a poeira da garganta - matar* o bicho TERM=molhar a mão VARI=molhar* a mão SENSE=--- local: Brasil sem: - dar gratificações ou subornos - subornar syn: - untar as mãos - (dar*|pagar*|receber*) luvas - untar* as unhas de _Alguém_ - (|dar*) curuca - dar* gasosa TERM=molhar a palavra VARI=molhar* a palavra SENSE=--- sem: 'beber (normalmente bebidas alcoólicas) ' syn: - molhar* a goela - molhar* o bico - tirar* a poeira da garganta - matar* o bicho TERM=molhar o bico VARI=molhar* o bico SENSE=--- sem: 'beber (normalmente bebidas alcoólicas) ' syn: - molhar* a goela - molhar* a palavra - tirar* a poeira da garganta - matar* o bicho TERM=momento decisivo VARI=momento*N decisivo*N SENSE=--- {} TERM=mona VARI=mona SENSE=--- sem: cabeça syn: - cachimónia - tola - bestunto - bestunteira - cornos - cuca - melão - caixa dos pirolitos TERM=monco caído VARI=monco caído SENSE=--- {} TERM=moncos VARI=moncos SENSE=--- sem: mucisidade seca do nariz syn: - (|tirar) macaco do nariz TERM=monga VARI=monga SENSE=--- isa: insulto level: coloquial raiz: abreviado: mongolóide sem: atrasado mental TERM=monhê VARI=monhê SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: - indivíduo de etnia indiana - mestiço árabe e negro TERM=monstro sagrado VARI=monstro*N sagrado*N SENSE=--- {} TERM=monstrão VARI=monstrão SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: homem muito musculado syn: - saradão - Rambo TERM=monta num porco e baza! VARI=monta num porco e baza! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=monta-te num porco VARI=monta-te num porco SENSE=--- isa: interjeição level: calão local: pt norte sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te lixar! - vai-te foder - vai-te encher de moscas - vai ver se estou lá fora! - vai ver se está a chover em mim lá fora! - vai-te cozer! TERM=montanha que pariu um rato VARI=montanha que pariu um rato SENSE=--- '!ex': - |- "tanta coisa, tanta perigo e vai-se a ver foi uma montanha que pariu um rato" sem: 'diz-se quando após muita expectativa ou ameaça, ocorre apenas algo insignificante' syn: - muita parra e pouca uva TERM=montanha russa VARI=montanha*N russa*N SENSE=--- {} TERM=montanhas de VARI=montanhas de SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=montanheiro VARI=montanheiro SENSE=--- isa: insulto sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - parolo - saloio - tosco - broeiro - rude - toino TERM=montês VARI=montês SENSE=--- '!ex': - "'Gato preto, gato Branco' é um filme montês" level: coloquial local: pt norte sem: 'rural sofisticado, interessante' TERM=monção VARI=monção SENSE=--- '!ex': - equiv: tás-te a armar em parvo? frase: tás-te a armar em monção? level: calão local: pt norte TERM=morada eterna VARI=morada eterna SENSE=--- {} TERM=morcão VARI=morcão SENSE=--- isa: insecto syn: - chato SENSE=--- sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - sonso - pastel - songamonga - lesma - cromo - papa-açorda - (molengão|molenga) TERM=morde aqui! VARI=morde aqui! SENSE=--- {} TERM=morder nas canelas VARI=morder* nas canelas SENSE=--- sem: 'pressionar, perseguir insistemente' TERM=morder o isco VARI=morder* o isco SENSE=--- sem: 'cair na armadilha (metaforicamente) ' syn: - cair no engodo TERM=morfar VARI=morfar* SENSE=--- sem: 'comer, mastigar' syn: - dar* à cremalheira - moufar - dar* ao dente TERM=morfos VARI=morfos SENSE=--- '!ex': - vou dar de morfos sem: comida TERM=morra marta, morra farta VARI=morra marta, morra farta SENSE=--- {} TERM=morrer de medo VARI=morrer* de medo SENSE=--- sem: - ser medroso - tem grandes receios de algo syn: - perder* a cor - pelar-se de medo - tem medo que se péla - amarelar* - borrar*-se de medo TERM=morrer de morte matada VARI=morrer* de morte matada SENSE=--- {} TERM=morrer de morte natural VARI=morrer* de morte natural SENSE=--- {} TERM=morrer de sede VARI=morrer* de sede SENSE=--- {} TERM=morrer de velho VARI=morrer* de velho SENSE=--- sem: morte natural em idade avançada TERM=morrer na praia VARI=morrer* na praia SENSE=--- etim: |- corresponde ao naufrago que após ter nadado quilómetros morre já ao chegar à praia sem: 'fracassar mesmo no final da tarefa, jornada, batalha' TERM=morrer à fome VARI=morrer* à fome SENSE=--- sem: passar fome ou dificuldades syn: - morrer* à míngua TERM=morrer à míngua VARI=morrer* à míngua SENSE=--- sem: passar fome ou dificuldades syn: - morrer* à fome TERM=morrer à nascença VARI=morrer* à nascença SENSE=--- sem: fracassar logo no início TERM=morrinhento VARI=morrinhento SENSE=--- sem: - sem vontade de se mexer - sonolento - adoentado TERM=morsar VARI=morsar SENSE=--- {} TERM=mortalha VARI=mortalha SENSE=--- sem: papel para enrolar tabaco syn: - murta TERM=morte em pé VARI=morte em pé SENSE=--- sem: morrer em plena actividade TERM=morto de fome VARI=morto*GN de fome SENSE=--- {} TERM=moró? VARI=moró? SENSE=--- local: Brasil sem: entendes? syn: - topas? - estás a topar? - sacaste? - estás a sacar? TERM=mostrar as ferraduras VARI=mostrar as ferraduras SENSE=--- level: arcaico sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=mostrar a porta da rua VARI=mostrar* a porta da rua SENSE=--- sem: - despedir - pôr fora de casa TERM=mostrar as unhas VARI=mostrar* as (unhas|garrar) SENSE=--- sem: assumir uma postura ameaçadora e crispada TERM=mostrar má cara VARI=mostrar* má cara SENSE=--- {} TERM=mostrar o jogo VARI=mostrar* o jogo SENSE=--- {} TERM=motivo de força maior VARI=motivo*N de força maior SENSE=--- etim: 'no direito romano, o conceito de força maior está ligado a razões e factos externos de importância maior que a vontade humana' sem: 'motivo forte, alheio à nossa vontade, incontrolável e inquestionável' TERM=moufar VARI=moufar SENSE=--- '!ex': - quem moufou esse pão level: coloquial local: pt norte sem: 'comer, mastigar' syn: - dar* à cremalheira - morfar* - dar* ao dente TERM=mouro VARI=mouro SENSE=--- level: coloquial local: pt norte sem: term depreciativo para designar os lisboetas e habitantes do sul syn: - sarraceno TERM=mover o céu e a terra VARI=mover* o céu e a terra SENSE=--- {} TERM=moço VARI=moço*GN SENSE=--- sem: usado como vocativo em exclamações ou interrogações syn: - pá - ó meu* - mó TERM=mudando de pato para ganso VARI=mudando de pato para ganso SENSE=--- level: coloquial sem: expressão indicativa de que se vai mudar de assunto TERM=mudar a água às azeitonas VARI=mudar a água às azeitonas SENSE=--- sem: urinar syn: - mijar - urinar - (|ir ao) controlo ''anti-dopping'' - verter águas - 'tirar* água (do joelho|dos joelhos) ' - fazer xixi TERM=mudar de vida VARI=mudar de vida SENSE=--- sem: 'começar um novo capítulo de vida (para melhor, espera-se) ' syn: - um virar (de|a) página TERM=mudar de ares VARI=mudar* de ares SENSE=--- '!ex': - 'Estou farto da minha sogra, preciso de mudar de ares' sem: ir para outro local TERM=mudar de roupa VARI=mudar* de roupa SENSE=--- {} TERM=muita parra e pouca uva VARI=muita parra e pouca uva SENSE=--- sem: 'diz-se quando após muita expectativa ou ameaça, ocorre apenas algo insignificante' syn: - montanha que pariu um rato TERM=muita água há de passar debaixo da ponte VARI=muita água (há de|vai) passar debaixo da ponte SENSE=--- sem: muitas coisas acontecerão antes que isso aconteça TERM=muito embora VARI=muito embora SENSE=--- {} TERM=muito meu VARI=muito meu SENSE=--- {} TERM=muito senhor do seu nariz VARI=muito senhor do seu nariz SENSE=--- sem: 'orgulhoso, arrogante' TERM=muitíssimo VARI=muitíssimo SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=mula VARI=mula SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que tem muita experiência, que não se deixa enganar' syn: - raposa velha - matreiro - manhoso - mânfio TERM=mulher da má vida VARI=mulher da má vida SENSE=--- isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mulher de mau porte VARI=mulher de mau porte SENSE=--- isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mulher de meia porta VARI=mulher de meia porta SENSE=--- '!ex': - equiv: 'Alusão ao facto de, na prostituição praticada ao nível da rua, ser outrora frequente as mulheres ficarem visíveis do exterior através de porta entreaberta para o efeito' frase: |- "No Bairro Alto havias ruas com muitas mulheres de meia-porta à espera dos seus clientes" isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mulher devassa VARI=mulher devassa SENSE=--- isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mulher promíscua VARI=mulher promíscua SENSE=--- isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mulher a dias VARI=mulher*N a dias SENSE=--- sem: mulher que faz limpezas e outros trabalhos domésticos syn: - senhora da limpeza TERM=mulher da rua VARI=mulher*N da rua SENSE=--- {} TERM=mulher da vida VARI=mulher*N da vida SENSE=--- isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=mulher pública VARI=mulher*N pública SENSE=--- {} TERM=mundo cão VARI=mundo cão SENSE=--- {} TERM=murrinha VARI=murrinha SENSE=--- local: Brasil oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra TERM=murta VARI=murta SENSE=--- sem: papel para enrolar tabaco syn: - mortalha TERM=má cara VARI=má cara SENSE=--- {} TERM=má língua VARI=má língua SENSE=--- sem: - alguém incapaz de guardar um segredo - alguém que fala excessivamente syn: - língua comprida TERM=má vida VARI=má vida SENSE=--- sem: - prostituição - boémia TERM=má vontade VARI=má vontade SENSE=--- {} SENSE=--- sem: 'crítica constante, remoque' syn: - picuinha - pirraça - perseguição - implicância TERM=má-criação VARI=má-criação SENSE=--- sem: resposta ou reação agressiva e grosseira syn: - resposta*N torta*N TERM=mágico VARI=mágico SENSE=--- '!ex': - |- "Na sala de oficiais reúnem-se os Mágicos enquanto os Besuntas preparam os aviões para os voos de treino desse dia" dom: Força Aérea Portuguesa level: coloquial local: Portugal oposto: desunta origem: 'por oposição a Besunta (Força Aérea Portuguesa) , ou seja o pessoal que não voa, designadamente o pessoal de manutenção e oficinas' sem: piloto aviador TERM=mátumbina VARI=mátumbina SENSE=--- genero: feminino gram: só usado no feminino isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' level: calão sem: indivíduo de raça negra syn: - escarumba - barrote queimado - catinga TERM=máximas generalistas carroceira VARI=máximas generalistas carroceira SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - Eu quero é mamas! cona todas têm. - '!name': 'Para filho da puta, filho da puta e meio!' nota: 'se alguem é mau para ti, sê ainda pior' - 'Perna fina, foda grossa' TERM=máximas impróprias VARI=máximas impróprias SENSE=--- sem: - 'Quem não se vinga, mete-se na pinga.' - Quem não é bom para comer não é bom para trabalhar! - 'Eu não sou alcoólico anónimo, sou um bêbado assumido!' TERM=mânfio VARI=mânfio SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que tem muita experiência, que não se deixa enganar' syn: - raposa velha - mula - matreiro - manhoso TERM=mãe coruja VARI=mãe coruja SENSE=--- sem: mãe exageradamente agarrada aos filhos syn: - mãe galinha TERM=mãe galinha VARI=mãe galinha SENSE=--- sem: mãe exageradamente agarrada aos filhos syn: - mãe coruja TERM=mão amiga VARI=mão amiga SENSE=--- {} TERM=mão de ferro VARI=mão de ferro SENSE=--- sem: 'autoritariamente, com prepotência' TERM=mão de vaca VARI=mão de vaca SENSE=--- local: Brasil oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - esmifra - murrinha TERM=mão na roda VARI=mão na roda SENSE=--- local: Brasil sem: grande ajuda syn: - ajuda preciosa TERM=mão de aranha VARI=mão* de aranha SENSE=--- '!ex': - O Óscar é um mãos de aranha! Já partiu mais um copo... level: coloquial local: Portugal sem: - 'Pessoa que tem pouca habilidade manual, designadamente na preensão dos objectos (que deixa frequentemente cair ao chão) ' - incapaz de fazer determinada tarefa syn: - abécula - aselha - desajeitado TERM=mãos ao ar! VARI=mãos ao ar! SENSE=--- {} TERM=mãos de fada VARI=mãos de fada SENSE=--- {} TERM=mãos à obra! VARI=mãos à obra! SENSE=--- sem: preferir o simples ao complicado syn: - 'se a montanha não vai a Maomé (, vai Maomé à montanha|) ' TERM=mó VARI=mó SENSE=--- '!ex': - 'Mó, não dizes nada?' level: calão local: Algarve sem: usado como vocativo em exclamações ou interrogações syn: - pá - ó meu* - moço*GN TERM=música pimba VARI=música pimba SENSE=--- {} TERM=na berlinda VARI=na berlinda SENSE=--- {} TERM=na brasa VARI=na brasa SENSE=--- sem: velozmente TERM=na calada da noite VARI=na calada da noite SENSE=--- sem: 'em segredo, de modo escondido' syn: - pela calada - cozido*GN com as paredes TERM=na cara VARI=na cara SENSE=--- {} TERM=na crista da onda VARI=na crista da onda SENSE=--- syn: - na dianteira - na vanguarda TERM=na dianteira VARI=na dianteira SENSE=--- syn: - na crista da onda - na vanguarda TERM=na flor da idade VARI=na flor da idade SENSE=--- sem: 'juventude (ou pelo menos antes da velhice) ' syn: - na flor da vida - primavera da vida TERM=na flor da vida VARI=na flor da vida SENSE=--- sem: 'juventude (ou pelo menos antes da velhice) ' syn: - na flor da idade - primavera da vida TERM=na hora H VARI=na hora H SENSE=--- {} TERM=na linha VARI=na linha SENSE=--- {} TERM=na manga VARI=na manga SENSE=--- {} TERM=na mecha VARI=na mecha SENSE=--- level: coloquial sem: 'rapidez, com elevada velocidade' syn: - bolina - esgalha - gazonete - gáspea - bisga - estilha - ir* nas horas do caralho TERM=na medida do possível VARI=na medida do*N possível*N SENSE=--- {} TERM=na melhor das intenções VARI=na melhor das intenções SENSE=--- {} TERM=na moral VARI=na moral SENSE=--- local: Brasil sem: não há problema syn: - tá-se bem - tudo jóia - tudo na boa - sem problema - tá limpeza TERM=na mão VARI=na mão SENSE=--- {} TERM=na praça pública VARI=na praça pública SENSE=--- {} TERM=na puta da _nome feminino_ VARI=na puta da _nome feminino_ SENSE=--- '!ex': - nunca vez nada na puta da vida level: calão carroceiro sem: 'na _nome feminino_ (exprime desagrado) ' syn: - no raio da _nome feminino_ TERM=na real gana VARI=na real gana SENSE=--- {} TERM=na sombra VARI=na sombra SENSE=--- {} TERM=na vanguarda VARI=na vanguarda SENSE=--- syn: - na dianteira - na crista da onda TERM=nabo VARI=nabo SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=nada na manga VARI=nada na manga SENSE=--- sem: sem ocultar partes TERM=nadar como um prego VARI=nadar* como um prego SENSE=--- sem: 'não saber nadar, ir ao fundo imediatamente' TERM=nadar contra a corrente VARI=nadar* contra a corrente SENSE=--- sem: 'agir contra a conjuntura, desfavoravelmente' syn: - nadar* contra a maré - remar* contra a maré TERM=nadar contra a maré VARI=nadar* contra a maré SENSE=--- sem: 'agir contra a conjuntura, desfavoravelmente' syn: - nadar* contra a corrente - remar* contra a maré TERM=nadar em dinheiro VARI=nadar* em dinheiro SENSE=--- sem: ser muito rico TERM=nadar em seco VARI=nadar* em seco SENSE=--- {} TERM=nadegueiro VARI=nadegueiro SENSE=--- sem: aquele que só pensa em rabos TERM=nadinha de nada VARI=nadinha de nada SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=nagalho VARI=nagalho SENSE=--- '!ex': - tem um nagalho para atar este saco? local: pt norte sem: fio syn: - atilho TERM=naifa VARI=naifa SENSE=--- level: coloquial sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - aço - fava - navalha - facalhão - chino - ponta e mola TERM=naifada VARI=naifada SENSE=--- sem: 'golpe com faca, agressão traiçoeira' syn: - (dar*|levar*) uma facada - (dar*|levar*) uma chinada - navalhada TERM=naite VARI=naite SENSE=--- '!ex': - 'logo não contem comigo, vou para a naite!' isa: neologismo por importação anárquica do Inglês origem: night sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios TERM=nanha VARI=nanha SENSE=--- level: calão sem: 'sémen, esperma' syn: - esporra - (langonho|langonha) - beita - porra - meita TERM=nariganga VARI=nariganga SENSE=--- dom: anatomia sem: nariz syn: - batata - penca TERM=nariz furado ao contrário VARI=nariz furado ao contrário SENSE=--- '!ex': - Eles devem achar que tenho o nariz furado ao contrário local: Brasil sem: algo muito estranho TERM=nariz de papagaio VARI=nariz*N de papagaio SENSE=--- {} TERM=nas barbas VARI=nas barbas SENSE=--- {} TERM=nas pontas dos pés VARI=nas pontas dos pés SENSE=--- {} TERM=nascer com o cu virado para a Lua VARI=nascer (com o|de) (cu|rabo) virado para a Lua SENSE=--- level: calão sem: 'pessoa a quem tudo corre bem, com imensa sorte (amor, jogo, emprego) sem precisar de se esforçar' syn: - sortudo TERM=nascer em berço de ouro VARI=nascer* em berço de ouro SENSE=--- '!ex': - Ele nasceu num berço de ouro mas acabou na droga nota: |- normalmente, a seguir a esta frase vem algum "mas", ou algum coisa negativa sem: 'pessoa que nasceu rica e em boas famílias, a quem tudo foi dado' TERM=nascer uma alma nova VARI=nascer* uma alma nova SENSE=--- {} TERM=nasceram um para o outro VARI=nasceram um para o outro SENSE=--- {} TERM=nascida VARI=nascida SENSE=--- '!ex': - equiv: um sinal que está sempre a crescer frase: Tenho uma nascida nas costas que não leva destino sem: pequena mancha escura na pele syn: - sinal - ponto negro tipo: termo de saúde TERM=nauseabundo VARI=nauseabundo SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=navalha VARI=navalha SENSE=--- sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - naifa - aço - fava - facalhão - chino - ponta e mola TERM=navalhada VARI=navalhada SENSE=--- sem: 'golpe com faca, agressão traiçoeira' syn: - (dar*|levar*) uma facada - (dar*|levar*) uma chinada - naifada TERM=necessitar como de pão para a boca VARI=necessitar* como de pão para a boca SENSE=--- {} TERM=nefelibata VARI=nefelibata SENSE=--- level: erudito nota: escritor que foje aos cânones sem: |- estar completamente distraído; Não estar atento por introspecção, aborrecimento ou incapacidade temporária de focalização na realidade do momento syn: - estar* na lua - andar* nas nuvens - aluado - meditabundo - ensimesmado - aéreo - desligado - ausente - em parte incerta - (|estar a) dormir na forma - estar* noutro comprimento de onda TERM=negociatas VARI=negociatas SENSE=--- sem: 'obscuras actividades diplomáticas, frequentemente ligadas a favores, chantagens e corrupções, que conseguem alcançar benefícios e alterar até a história' syn: - manobras nos bastidores TERM=negócios escuros VARI=negócios escuros SENSE=--- sem: - 'referente offshores, malas de dinheiros, conselhias e outros negócios de legalidade duvidosa' - 'suborno, corrupção' syn: - jotasocrático - (filosofia|abordagem) jsocrática TERM=nem 8 nem 80 VARI=nem 8 nem 80 SENSE=--- syn: - (nem|) oito nem oitenta - nem tanto ao mar nem tanto à terra - nem tanto nem tão pouco TERM=nem assim nem assado VARI=nem assim nem assado SENSE=--- {} TERM=nem carne nem peixe VARI=nem carne nem peixe SENSE=--- sem: 'diz-se de alguma coisa ou alguém que é ambíguo, nada afirmativo, que é cobarde a assumir uma posição' syn: - nem peixe nem carne TERM=nem dado VARI=nem dado SENSE=--- {} TERM=nem de perto nem de longe VARI=nem de perto nem de longe SENSE=--- sem: - expressão de recusa e negação - completamente errado syn: - nem por sombras TERM=nem mais nem menos VARI=nem mais nem menos SENSE=--- sem: precisamente TERM=nem o pai morre nem a gente almoça VARI=nem o pai morre nem a gente almoça SENSE=--- nota: |-2 Série RTP1 de 1990 de Nicolau Breyner onde um excêntrico milionário no vigor dos seus 103 anos, é alvo das constantes e sempre frustradas tentativas dos sobrinhos para apressar a sua morte, de forma a herdarem a colossal fortuna do ancião. sem: 'impasse -- nada parece acontecer sendo preciso um rápido desfecho' TERM=nem para trás nem para diante VARI=nem para trás nem para diante SENSE=--- sem: diz-se para comentar situações de hesitação e impasse syn: - nem sim nem sopas TERM=nem peixe nem carne VARI=nem peixe nem carne SENSE=--- sem: 'diz-se de alguma coisa ou alguém que é ambíguo, nada afirmativo, que é cobarde a assumir uma posição' syn: - nem carne nem peixe TERM=nem pensar VARI=nem pensar SENSE=--- sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem por isso VARI=nem por isso SENSE=--- sem: negação tímida TERM=nem por sombras VARI=nem por sombras SENSE=--- sem: - expressão de recusa e negação - completamente errado syn: - nem de perto nem de longe TERM=nem que a vaca tussa VARI=nem que a vaca tussa SENSE=--- sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem que chova pneus de trator VARI=nem que chova pneus de trator SENSE=--- sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem que me pagassem VARI=nem que me (pagassem|paguem) SENSE=--- sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem que me matem VARI=nem que me matem SENSE=--- sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem que te fodas VARI=nem que te fodas SENSE=--- level: calão carroceiro sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem que te fodas dez vezes VARI=nem que te fodas dez vezes SENSE=--- level: calão carroceiro sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nem rasto VARI=nem rasto SENSE=--- sem: 'nem sinal (de pessoa ou coisa) ' syn: - nem sombra TERM=nem se fala! VARI=nem se fala! SENSE=--- {} TERM=nem sim nem sopas VARI=nem sim nem sopas SENSE=--- sem: diz-se para comentar situações de hesitação e impasse syn: - nem para trás nem para diante TERM=nem sombra VARI=nem sombra SENSE=--- sem: 'nem sinal (de pessoa ou coisa) ' syn: - nem rasto TERM=nem só de pão vive o homem VARI=nem só de pão vive o homem SENSE=--- {} TERM=nem tanto ao mar nem tanto à terra VARI=nem tanto ao mar nem tanto à terra SENSE=--- syn: - nem 8 nem 80 - (nem|) oito nem oitenta - nem tanto nem tão pouco TERM=nem tanto nem tão pouco VARI=nem tanto nem tão pouco SENSE=--- syn: - nem 8 nem 80 - (nem|) oito nem oitenta - nem tanto ao mar nem tanto à terra TERM=nem tudo são rosas VARI=nem tudo são rosas SENSE=--- {} TERM=nem uma nem duas VARI=nem uma nem duas SENSE=--- {} TERM=nem uma sede de água VARI=nem uma sede de água SENSE=--- {} TERM=nem à quinta facada VARI=nem à quinta facada SENSE=--- sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - é isso e couves! - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=nenhures VARI=nenhures SENSE=--- '!ex': - tu moras no meio de nenhures... oposto: algures sem: em sítio longínquo syn: - no meio do nada - nos quintos do inferno - no quinto caraças TERM=neps VARI=neps SENSE=--- '!ex': - 'vens ao cinema? Neps hoje não' isa: partícula de negação sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=nerones VARI=nerones SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nestum - (neribi|neribis) TERM=nervos em franja VARI=nervos em franja SENSE=--- {} TERM=nervoso miudinho VARI=nervoso miudinho SENSE=--- {} TERM=nessa não caio eu VARI=nessa não caio eu SENSE=--- {} TERM=nestes VARI=nestes SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=nestum VARI=nestum SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - (neribi|neribis) TERM=nicles VARI=nicles SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=nicles batatóides VARI=nicles batatóides SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=nicles de bitocles VARI=nicles de bitocles SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles batatóides - niente - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=niente VARI=niente SENSE=--- pseudo-etimologia: do italiano sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - népia - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=ninguém fica para semente VARI=ninguém fica para semente SENSE=--- sem: toda a gente morre TERM=ninguém merece! VARI=ninguém merece! SENSE=--- {} TERM=ninharia VARI=ninharia SENSE=--- sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - léria*N - bagatela - pintelhos - cena - ceninha - medalha*N de cortiça TERM=ninho VARI=ninho SENSE=--- '!ex': - chupava-te esse ninho en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=ninja VARI=ninja SENSE=--- sem: 'indivíduo extremamente robusto e guerreiro, normalmente com pouca cabeça' syn: - rambo TERM=no bem bom VARI=no bem bom SENSE=--- {} TERM=no cabo do mundo VARI=no cabo do mundo SENSE=--- {} TERM=no fim de contas VARI=no fim (de|das) contas SENSE=--- sem: em conclusão TERM=no meio de nenhures VARI=no meio de nenhures SENSE=--- sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - onde Judas perdeu as botas TERM=no meio do nada VARI=no meio do nada SENSE=--- sem: em sítio longínquo syn: - nenhures - nos quintos do inferno - no quinto caraças TERM=no melhor da festa VARI=no melhor da festa SENSE=--- {} TERM=no melhor dos mundos VARI=no melhor dos mundos SENSE=--- {} TERM=no mesmo instante VARI=no mesmo instante SENSE=--- {} TERM=no papo VARI=no papo SENSE=--- {} TERM=no pino do Verão VARI=no pino do Verão SENSE=--- {} TERM=no que me toca VARI=no que me toca SENSE=--- sem: no que me diz respeito TERM=no que toca VARI=no que toca SENSE=--- {} TERM=no quinto caraças VARI=no quinto caraças SENSE=--- sem: em sítio longínquo syn: - nenhures - no meio do nada - nos quintos do inferno TERM=no raio da _nome feminino_ VARI=no raio da _nome feminino_ SENSE=--- sem: 'na _nome feminino_ (exprime desagrado) ' syn: - na puta da _nome feminino_ TERM=no segredo dos deuses VARI=no segredo dos deuses SENSE=--- sem: em sigilo total TERM=no tempo dos Afonsinhos VARI=no tempo dos Afonsinhos SENSE=--- {} TERM=no tocante VARI=no tocante SENSE=--- {} TERM=noite alta VARI=noite alta SENSE=--- sem: muito tarde na noite syn: - noite cerrada - a altas horas da noite - (|chegar*) lá para as quinhentas TERM=noite cerrada VARI=noite cerrada SENSE=--- sem: muito tarde na noite syn: - noite alta - a altas horas da noite - (|chegar*) lá para as quinhentas TERM=noite e dia VARI=noite e dia SENSE=--- sem: sempre TERM=nojento VARI=nojento SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=nome de guerra VARI=nome de guerra SENSE=--- {} TERM=nome feio VARI=nome*N feio*N SENSE=--- sem: insulto carroceiro TERM=nora VARI=nora SENSE=--- adivinha: p: Qual o melhor sogro do mundo? r: É o Cavaco que se foi embora e deixou tudo à nora TERM=nos braços de Morfeu VARI=nos braços de Morfeu SENSE=--- {} TERM=nos nossos dias VARI=nos nossos dias SENSE=--- {} TERM=nos quintos do inferno VARI=nos quintos do inferno SENSE=--- sem: em sítio longínquo syn: - nenhures - no meio do nada - no quinto caraças TERM=nos trinques VARI=nos trinques SENSE=--- '!ex': - equiv: está óptimo! frase: está nos trinques! sem: perfeito TERM=nota falsa VARI=nota*N falsa*N SENSE=--- {} TERM=notícia fresca VARI=notícia*N fresca*N SENSE=--- {} TERM=novato VARI=novato SENSE=--- sem: emprega-se para todo o novato em qualquer coisa syn: - maçarico - caloiro - principiante TERM=nu VARI=nu SENSE=--- sem: 'sem roupa, despido' syn: - em pêlo - 'em (pelote|pelota) ' - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - como veio ao mundo - estar* como Deus o deitou ao mundo - estar* em couro - pelacho TERM=nuestros hermanos VARI=nuestros hermanos SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: espanhóis syn: - (coño|conho) TERM=num abrir e fechar de olhos VARI=num abrir e fechar de olhos SENSE=--- sem: em muito curto espaço de tempo syn: - num ápice TERM=num corropio VARI=num corropio SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=num pulo VARI=num pulo SENSE=--- {} TERM=num repan VARI=num repan SENSE=--- level: coloquial sem: num instante syn: - em menos de nada - em menos de um fósforo - num ápice - (num|ser* de) vaive TERM=num ápice VARI=num ápice SENSE=--- level: erudito sem: num instante syn: - em menos de nada - em menos de um fósforo - num repan - (num|ser* de) vaive SENSE=--- sem: em muito curto espaço de tempo syn: - num abrir e fechar de olhos TERM=numa ''naice'' VARI=numa ''naice'' SENSE=--- sem: 'estado relaxado, feliz, calmo' syn: - (|estar*) na maior - (|estar*|ficar*) numa boa - (estar*|ficar*) feliz da vida TERM=numa palavra VARI=numa palavra SENSE=--- sem: resumindo TERM=nunca fiando VARI=nunca fiando SENSE=--- isa: dito proverbial sem: convem ter cautelas TERM=nunca mais é sábado VARI=nunca mais é sábado SENSE=--- sem: expressão de aborrecimento com um trabalho que não se quer fazer TERM=nunca metas o segundo golo antes do primeiro VARI=nunca metas o segundo golo antes do primeiro SENSE=--- isa: citação com origem no mundo do futebol sem: concentra-te numa coisa de cada vez TERM=nunca o vi mais gordo VARI=nunca o*GN vi mais gordo*GN SENSE=--- sem: nunca o vi TERM=nunca, jamais, em tempo algum VARI=nunca, jamais, em tempo algum SENSE=--- {} TERM=nuzinho da Silva VARI=nuzinho da (Silva|silva) SENSE=--- local: pt sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - em pêlo - 'em (pelote|pelota) ' - como veio ao mundo - estar* como Deus o deitou ao mundo - estar* em couro - pelacho TERM=não dar uma para a caixa VARI=não (dar*|dizer*) (uma|duas) para a caixa SENSE=--- sem: não (fazer|dizer) nada acertado syn: - não acertar* uma TERM=não deixar pedra sobre pedra VARI=não (deixar*|ficar*) pedra sobre pedra SENSE=--- sem: ficar tudo destruído TERM=não estar muito católico VARI=não (estar*|andar*) muito*N católico*GN SENSE=--- sem: - 'não corresponde ao normal, ao habitual, ao esperado' - 'não estar inspirado, estar abaixo do habitual' syn: - não estar* nos seus dias TERM=não estar grande coisa VARI=não (estar*|ser*|ficar*) (|lá) grande coisa SENSE=--- sem: está fracote TERM=não fazer um corno VARI=não (fazer*|mexer*) um corno SENSE=--- level: calão sem: 'não fazer nada, não ajudar, não trabalhar, ser preguiçoso' syn: - pedir* licença a um pé para mexer o outro - não mexer* um pé sem pedir licença ao outro - não mexer* uma palha - não levantar* uma palha TERM=não fazer a ponta de um corno VARI=não (fazer*|saber*|dar*) a ponta de um corno SENSE=--- level: coloquial sem: não fazer nada syn: - 'não _verbo_ (néria|népia) ' - não fazer* um chavelho - não fazer* nestum - não fazer* nenhum TERM=não há uma saída airosa VARI=não (há|encontrar*) uma saída airosa SENSE=--- sem: ser penalizado qualquer que seja o acção tomada syn: - preso por ter cão e preso por não ter TERM=não me sair da cabeça VARI=não (me|te|lhe|nos|vos|lhes) sair* da cabeça SENSE=--- {} TERM=não me põe a vista em cima VARI=não (me|te|se|nos) põe*T a vista em cima SENSE=--- {} TERM=não passar da cepa torta VARI=não (passar*|sair*) da (cepa torta|cepa-torta) SENSE=--- origem: |- Disseram-me que esta expressão está ligada ao seguinte conto popular: Um ricaço tinha um criado a quem tratava mal, dando-lhe a comer pão de rolão, e a beber vinho vinagrão; e mandava-o trabalhar na quinta com a enxada. À noite, quando vinha para casa, perguntava-lhe o amo pelo trabalho: --- Não passei da cepa torta, meu amo. Nos dias seguintes sempre a mesma resposta. Às escondidas, o amo foi espreitar e viu-o encostado a uma cepa torta: --- O meu amo dá-me só pão de rolão e vinho vinagrão, deita-te para aí, enxadão. E deitava-se a dormir na cepa torta. À noite o amo perguntou-lhe pelo trabalho: --- Ainda não passei da cepa torta, meu amo. O amo calou-se muito calado e no dia seguinte deu-lhe boa comida; e foi espreitar o que ele fazia: --- O meu amo já dá bom vinho e bom pão; trabalha, enxadão. sem: 'não avançar, não progredir' syn: - (|estar* a) trocar seis por meia-dúzia TERM=não perceber um boi de VARI=não (perceber*|ver*) (um|) boi (de|) SENSE=--- sem: - não entender nada - não dominar certo assunto syn: - não perceber* peva - 'não ver* um cu (de|) ' - ser* chinês - ainda não caiu a ficha - não entender* patavina TERM=não poder vê-lo nem pintado VARI=não (poder* vê-lo|o querer* ver) nem pintado*GN SENSE=--- sem: detestar alguém syn: - ter* um pó _a alguém_ TERM=não ter vergonha na cara VARI=não (ter*|ganha*) vergonha na cara SENSE=--- sem: ter muito descaramento syn: - tem cá uma lata! TERM=não ter mãos a medir VARI=não (ter*|haver*) mãos a medir SENSE=--- sem: ter muito que fazer TERM=não ter plafont VARI=não (ter*|haver*) plafont SENSE=--- '!ex': - eu gostava de ir contigo ao restaurante mas não tenho plafont sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=não chegar aos calcanhares VARI=não (|lhe) chegar* aos calcanhares SENSE=--- sem: 'ser muito inferior, estar muito abaixo de algo' TERM=não _verbo_ néria VARI=não _verbo_ (néria|népia) SENSE=--- '!ex': - equiv: não fazer nada frase: não fazer néria level: coloquial sem: não fazer nada syn: - não (fazer*|saber*|dar*) a ponta de um corno - não fazer* um chavelho - não fazer* nestum - não fazer* nenhum TERM=não _verbo_ puto VARI=não _verbo_ puto SENSE=--- '!ex': - não (valer|saber|ligar|fazer) puto level: calão sem: não _verbo_ nada TERM=não abrir a boca VARI=não abrir a boca SENSE=--- sem: - guardar segredo - ficar calado TERM=não acertar uma VARI=não acertar* uma SENSE=--- sem: não (fazer|dizer) nada acertado syn: - não (dar*|dizer*) (uma|duas) para a caixa TERM=não adianta chorar sobre o leite derramado VARI=não adianta chorar sobre o leite derramado SENSE=--- sem: 'não vale a pena lamentar-se de algo que já passou, que não volta atrás' TERM=não aguentar a pedalada VARI=não aguentar* a pedalada SENSE=--- sem: 'ficar para trás, não ter capacidade para algo' TERM=não alinhar VARI=não alinhar* SENSE=--- sem: 'não aderir, não pactuar, não concordar' syn: - não dá! - (não|) estar* pelos ajustes TERM=não alterar uma vírgula VARI=não alterar* uma vírgula SENSE=--- sem: não mudar nada TERM=não aquece nem arrefece VARI=não aquece nem arrefece SENSE=--- sem: - não valer nada - não influir em nada - ser indiferente syn: - não dar* conta de nada - não riscar* - ser* um*N zero*N à esquerda - ser* um verbo de encher TERM=não aquecer o lugar VARI=não aquecer* o lugar SENSE=--- sem: alguém que abandou ou foi despedido ao fim de muito pouco tempo TERM=não arredar pé VARI=não arredar* pé SENSE=--- sem: não abandondar um lugar syn: - manter-se firme TERM=não ata nem desata VARI=não ata nem desata SENSE=--- sem: 'ficar irresoluto, não andar em frente' syn: - sem atar nem desatar - não fode nem sai de cima TERM=não bater bem da bola VARI=não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=não beber chá em pequeno VARI=não beber* chá em (pequeno|criança) SENSE=--- syn: - 'não ter* tomado chá em (pequeno|criança) ' TERM=não caber em si de contente VARI=não caber* em si de contente SENSE=--- sem: 'demonstar grande excitação e contentamento, estar muito contente' syn: - todo lampeiro - ter* o coração aos pulos - pular* de contente - não querer* outra vida TERM=não cair em cesto roto VARI=não cair* em (cesto|saco) roto SENSE=--- '!ex': - equiv: foi levada a sério frase: Essa denúncia não caiu em cesto roto. sem: 'teve consequência, não ficou esquecido' TERM=não chegar a aquecer o lugar VARI=não chegar* a aquecer o lugar SENSE=--- sem: ser despedido de um cargo logo no início TERM=não chegar a bom termo VARI=não chegar* a bom termo SENSE=--- sem: 'não se realizar, ao contrário do esperado' syn: - (ficar*|dar*|acabar*) em águas de bacalhau - acabar* em pizza - dar* em nada TERM=não chegar para as encomendas VARI=não chegar* para as encomendas SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=não conseguir pregar olho VARI=não conseguir* pregar olho SENSE=--- sem: não dormir syn: - (não|) pregar* olho TERM=não cuspir para o ar VARI=não cuspir* para o ar SENSE=--- '!ex': - Não cuspas para o ar que te pode cair na cara sem: 'dizer mal dos outros, caluniar publicamente' TERM=não dar conta de nada VARI=não dar* conta de nada SENSE=--- sem: - não valer nada - não influir em nada - ser indiferente syn: - não aquece nem arrefece - não riscar* - ser* um*N zero*N à esquerda - ser* um verbo de encher TERM=não dar conta do recado VARI=não dar* conta do recado SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=não dar o braço a torcer VARI=não dar* o braço a torcer SENSE=--- sem: - não querer dar razão ao adversário - não admitir um erro - teimar TERM=não dar palavra VARI=não dar* palavra SENSE=--- sem: - guardar segredo - ficar calado syn: - não dizer* palavra - não dar* pio TERM=não dar pio VARI=não dar* pio SENSE=--- sem: - guardar segredo - ficar calado syn: - não dar* palavra - não dizer* palavra TERM=não dar ponto sem nó VARI=não dar* ponto sem nó SENSE=--- sem: - intuitos interesseiros - nada fazer sem lucro TERM=não dar saída VARI=não dar* saída SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=não dar sinal de si VARI=não dar* sinal de si SENSE=--- sem: 'não responder, não aparecer, aparentar estar desmaiado ou morto' syn: - não dizer* nem uma nem duas TERM=não dar tréguas VARI=não dar* tréguas SENSE=--- syn: - não despegar* TERM=não dar vazão VARI=não dar* vazão SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* saída - não dar* conta do recado - 'não saber* para onde se (voltar|virar) ' - andar em pancas TERM=não deixa muito à imaginação VARI=não deixa muito à imaginação SENSE=--- nota: termo um pouco paternalista e machista sem: comentário a uma pessoa (normalmente mulher) pouco vestida ou com vestuário muito revelador TERM=não deixar o crédito por mãos alheias VARI=não deixar* o crédito (por|em) mãos alheias SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém de reconhedido mérito vence (como já se esperava) , demonstra as suas capacidade e talentos' syn: - não desfraldar as expectativas TERM=não desfraldar as expectativas VARI=não desfraldar as expectativas SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém de reconhedido mérito vence (como já se esperava) , demonstra as suas capacidade e talentos' syn: - não deixar* o crédito (por|em) mãos alheias TERM=não despegar VARI=não despegar* SENSE=--- syn: - não dar* tréguas TERM=não diz a bota com a perdigota VARI=não diz a bota com a perdigota SENSE=--- sem: 'coisa, actividade ou discurso sem coerência' syn: - não diz a cara com a careta - não diz a letra com a careta - não diz o cu com as calças TERM=não diz a cara com a careta VARI=não diz a cara com a careta SENSE=--- sem: 'coisa, actividade ou discurso sem coerência' syn: - não diz a letra com a careta - não diz a bota com a perdigota - não diz o cu com as calças TERM=não diz a letra com a careta VARI=não diz a letra com a careta SENSE=--- sem: 'coisa, actividade ou discurso sem coerência' syn: - não diz a cara com a careta - não diz a bota com a perdigota - não diz o cu com as calças TERM=não diz o cu com as calças VARI=não diz o cu com as calças SENSE=--- sem: 'coisa, actividade ou discurso sem coerência' syn: - não diz a cara com a careta - não diz a letra com a careta - não diz a bota com a perdigota TERM=não dizer coisa com coisa VARI=não dizer* coisa com coisa SENSE=--- sem: - atrapalhar-se e perder a capacidade de resposta - discurso incoerente syn: - meter* os pés pelas mãos - trocar* os pés pelas mãos TERM=não dizer nem uma nem duas VARI=não dizer* nem uma nem duas SENSE=--- sem: 'não responder, não aparecer, aparentar estar desmaiado ou morto' syn: - não dar* sinal de si TERM=não dizer palavra VARI=não dizer* palavra SENSE=--- sem: - guardar segredo - ficar calado syn: - não dar* palavra - não dar* pio TERM=não dá para entender VARI=não dá para entender SENSE=--- sem: algo que não é aceitável TERM=não dá! VARI=não dá! SENSE=--- sem: 'não aderir, não pactuar, não concordar' syn: - (não|) estar* pelos ajustes - não alinhar* TERM=não enche o saco! VARI=não enche o saco! SENSE=--- isa: interjeição level: calão local: Brasil sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* para o caralho! - ir* chupar uma piroca! - ir* para a cona da tia Virgínia! - chupa-mos! - (ir* para a|) puta que (o*|te|vos) pariu! TERM=não entender patavina VARI=não entender* patavina SENSE=--- origem: |2 Diz-se que Tito Lívio, natural de Patavium (hoje Pádua, Itália), usava um latim horroroso, da sua região. Poucos o entendiam. Daí surgiu patavinismo, que originariamente significava não entender Tito Lívio, não entender patavina. sem: - não entender nada - não dominar certo assunto syn: - não perceber* peva - 'não ver* um cu (de|) ' - 'não (perceber*|ver*) (um|) boi (de|) ' - ser* chinês - ainda não caiu a ficha TERM=não estar bom da cabeça VARI=não estar* bom*GN da cabeça SENSE=--- {} TERM=não estar com meias medidas VARI=não estar* com meias medidas SENSE=--- {} TERM=não estar em si VARI=não estar* em si SENSE=--- {} TERM=não estar nas nossas mãos VARI=não estar* nas nossas mãos SENSE=--- {} TERM=não estar nos seus dias VARI=não estar* nos seus dias SENSE=--- sem: - 'não corresponde ao normal, ao habitual, ao esperado' - 'não estar inspirado, estar abaixo do habitual' syn: - não (estar*|andar*) muito*N católico*GN TERM=não estar para aí virado VARI=não estar* para aí virado SENSE=--- {} TERM=não está mais aqui quem falou VARI=não está mais aqui quem falou SENSE=--- sem: 'dar razão ao interlocutor, retirando as objeções previamente levantadas' syn: - já (aqui|cá) não está quem falou - retiro o que disse TERM=não faltava mais nada! VARI=não faltava mais nada! SENSE=--- sem: exclamação de negação e recusa TERM=não fazer a ponta de um corno VARI=não fazer* (a ponta de|) um corno SENSE=--- level: coloquial sem: não fazer nada de útil syn: - 'andar* a coçar (os colhões|os tomates|a micose) ' TERM=não fazer a mais pálida ideia VARI=não fazer* a mais pálida ideia SENSE=--- sem: ignorar completamente e não querer esconder esse facto syn: - não fazer* a mínima ideia - não fazer* puto de ideia TERM=não fazer a mínima ideia VARI=não fazer* a mínima ideia SENSE=--- sem: ignorar completamente e não querer esconder esse facto syn: - não fazer* a mais pálida ideia - não fazer* puto de ideia TERM=não fazer farinha VARI=não fazer* farinha SENSE=--- {} TERM=não fazer milagres VARI=não fazer* milagres SENSE=--- {} TERM=não fazer mossa VARI=não fazer* mossa SENSE=--- sem: 'não causou danos, não teve consequências graves' TERM=não fazer nenhum VARI=não fazer* nenhum SENSE=--- sem: ser muito perguiçoso syn: - (|estar* a) borregar - (|estar* a) molengar - '(|estar* a) (pastelar|empastelar) ' - ser* alão SENSE=--- level: coloquial sem: não fazer nada syn: - 'não _verbo_ (néria|népia) ' - não (fazer*|saber*|dar*) a ponta de um corno - não fazer* um chavelho - não fazer* nestum TERM=não fazer nestum VARI=não fazer* nestum SENSE=--- level: coloquial sem: não fazer nada syn: - 'não _verbo_ (néria|népia) ' - não (fazer*|saber*|dar*) a ponta de um corno - não fazer* um chavelho - não fazer* nenhum TERM=não fazer ondas VARI=não fazer* ondas SENSE=--- sem: ser discreto syn: - ficar* na penumbra - sem dar nas vistas TERM=não fazer por menos VARI=não fazer* por menos SENSE=--- {} TERM=não fazer puto de ideia VARI=não fazer* puto de ideia SENSE=--- sem: ignorar completamente e não querer esconder esse facto syn: - não fazer* a mais pálida ideia - não fazer* a mínima ideia TERM=não fazer um chavelho VARI=não fazer* um chavelho SENSE=--- level: coloquial sem: não fazer nada syn: - 'não _verbo_ (néria|népia) ' - não (fazer*|saber*|dar*) a ponta de um corno - não fazer* nestum - não fazer* nenhum TERM=não faças caso de _algo_ VARI=não faças caso de (_algo_|_alguém_) SENSE=--- nota: 'ignora, não dês importância a essa situação' sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* TERM=não fechar portas VARI=não fechar* portas SENSE=--- sem: viabilizar futuros contactos syn: - deixar* a porta aberta TERM=não ficar a dever nada VARI=não ficar* a dever nada SENSE=--- {} TERM=não fode nem sai de cima VARI=não fode nem sai de cima SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'ficar irresoluto, não andar em frente' syn: - não ata nem desata - sem atar nem desatar TERM=não foi pelos meus lindos olhos VARI=não foi pelos (meus|teus|seus) lindos olhos SENSE=--- {} TERM=não ganhar p'ro susto VARI=não ganhar* p'ro susto SENSE=--- '!ex': - Fui enxotar o cão mas não ganhei para o susto sem: 'ficar muito assustado, a situação ia correndo mal' TERM=não gostas, põe na borda do prato! VARI=não gostas, (põe|mete) na borda do prato! SENSE=--- sem: resposta a alguém que não gosta ou que reclama de algo syn: - 'não gostas? azar!' - 'não gostas? não comas!' - azar dos Távoras TERM=não gostas? azar! VARI=não gostas? azar! SENSE=--- sem: resposta a alguém que não gosta ou que reclama de algo syn: - 'não gostas? não comas!' - 'não gostas, (põe|mete) na borda do prato!' - azar dos Távoras TERM=não gostas? não comas! VARI=não gostas? não comas! SENSE=--- sem: resposta a alguém que não gosta ou que reclama de algo syn: - 'não gostas? azar!' - 'não gostas, (põe|mete) na borda do prato!' - azar dos Távoras TERM=não gramar VARI=não gramar* SENSE=--- sem: não gostar de pessoa ou situação syn: - não morrer* de amores TERM=não há azar VARI=não há azar SENSE=--- sem: tudo bem syn: - não há espiga - não há problema TERM=não há bela sem senão VARI=não há bela sem senão SENSE=--- sem: 'não há pessoas perfeitas, não há escolhas perfeitas' TERM=não há cu ! VARI=não há cu (!|que _situação_) SENSE=--- '!ex': - |- "Não há cu que aguente tanta sacanice" sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - estar* farto de - já não aguento mais! - (farto|) até às orelhas - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - perder* a paciência - não há pachorra! TERM=não há duas sem três VARI=não há duas sem três SENSE=--- {} TERM=não há espiga VARI=não há espiga SENSE=--- nota: espiga pode ser usado como sinónimo de problema sem: tudo bem syn: - não há azar - não há problema TERM=não há fumo sem fogo VARI=não há fumo sem fogo SENSE=--- sem: 'quando há sinais ou indícios de algo, há um causa por trás' TERM=não há meio VARI=não há meio SENSE=--- {} TERM=não há nada como realmente! VARI=não há nada como realmente! SENSE=--- nota: irónico sem: expressão de censura irónica syn: - bela merda que fizeste! - grande merda me saíste! SENSE=--- sem: expressão de aprovação e aplauso syn: - assim é que é! TERM=não há nada para ninguém VARI=não há nada para ninguém SENSE=--- sem: negativa incondicional geral syn: - não há santo que lhe valha TERM=não há pachorra! VARI=não há pachorra! SENSE=--- sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - estar* farto de - já não aguento mais! - (farto|) até às orelhas - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - perder* a paciência - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=não há pai VARI=não há pai SENSE=--- {} TERM=não há problema VARI=não há problema SENSE=--- sem: tudo bem syn: - não há azar - não há espiga TERM=não há que fiar VARI=não há que fiar SENSE=--- {} TERM=não há quem ponha os olhos nele VARI=não há quem ponha (os olhos|a vista) nele SENSE=--- sem: 'está sempre fora, anda desaparecido' TERM=não há santo que lhe valha VARI=não há santo que lhe valha SENSE=--- sem: negativa incondicional geral syn: - não há nada para ninguém TERM=não ia à bola com _alguém_ VARI=não ia à bola com _alguém_ SENSE=--- '!ex': - não ia à bola comigo nem com molho de tomate sem: 'antipatizar com alguém (às vezes sem grande motivo racional) ' syn: - não ir* com a cara de _alguém_ - não poder* com _alguém_ TERM=não interessa nem ao Menino Jesus VARI=não interessa nem ao Menino Jesus SENSE=--- sem: não interessa a ninguém TERM=não ir com a cara de _alguém_ VARI=não ir* com a cara de _alguém_ SENSE=--- sem: 'antipatizar com alguém (às vezes sem grande motivo racional) ' syn: - não ia à bola com _alguém_ - não poder* com _alguém_ TERM=não ir em cantigas VARI=não ir* em cantigas SENSE=--- sem: não se deixar enganar syn: - 'não se deixar* comer por (parvo*GN|lorpa) ' TERM=não jogar com o baralho todo VARI=não jogar* com o baralho todo SENSE=--- '!ex': - 'Voltaste a insultá-lo? Tu não jogas com o baralho todo?' level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não ser* bom da cabeça TERM=não lembra ao careca VARI=não lembra ao careca SENSE=--- '!ex': - Ir descalço a um baile de máscaras não lembra ao careca sem: 'ideia, solução ou argumento rebuscado, resultado de fértil imaginação, inapropriado ou fora do contexto' syn: - (essa|) não lembra ao Diabo - não passar* pela cabeça - não lembrar* a ninguém TERM=não lembrar a ninguém VARI=não lembrar* a ninguém SENSE=--- sem: 'ideia, solução ou argumento rebuscado, resultado de fértil imaginação, inapropriado ou fora do contexto' syn: - (essa|) não lembra ao Diabo - não passar* pela cabeça - não lembra ao careca TERM=não levantar objeções VARI=não levantar* objeções SENSE=--- sem: 'embora seja questionável, não pôr em causa' syn: - dar* de barato TERM=não levantar um dedo VARI=não levantar* um dedo SENSE=--- '!ex': - e ele não foi capaz de levantar um dedo para ajudar TERM=não levantar uma palha VARI=não levantar* uma palha SENSE=--- sem: 'não fazer nada, não ajudar, não trabalhar, ser preguiçoso' syn: - pedir* licença a um pé para mexer o outro - não mexer* um pé sem pedir licença ao outro - não mexer* uma palha - não (fazer*|mexer*) um corno TERM=não leves a sério VARI=não leves a sério SENSE=--- sem: - não tem importância - facto aparentemente grave mas sem consequências syn: - não quer dizer nada TERM=não lhe gabo o gosto VARI=não lhe gabo o gosto SENSE=--- sem: diz-se a alguém que faz uma péssima escolha TERM=não lhe queria estar na pele VARI=não lhe queria estar na pele SENSE=--- sem: não queria estar na situação dele TERM=não lhe tocar nem com um dedo VARI=não lhe tocar* nem com um dedo SENSE=--- {} TERM=não ligar VARI=não ligar* (|nenhuma) SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=não ligar nada a VARI=não ligar* nada a SENSE=--- '!ex': - O João não liga nada aos exames sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - não se ralar* - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=não mata mas mói VARI=não mata mas mói SENSE=--- sem: 'reclamar de uma situação que incomoda, irrita' syn: - não matam mas moem TERM=não matam mas moem VARI=não matam mas moem SENSE=--- sem: 'reclamar de uma situação que incomoda, irrita' syn: - não mata mas mói TERM=não me deixa mentir VARI=não me deixa*N mentir SENSE=--- '!ex': - equiv: confirmará a veracidade do que digo frase: Está aqui o Manel que não me deixa mentir sem: confirmar a exatidão do que digo TERM=não me gozes! VARI=não me gozes! SENSE=--- sem: vai gozar com outra pessoa syn: - vai gozar com a tua avó torta TERM=não me lixem! VARI=não me lixem! SENSE=--- {} TERM=não me venhas atezanar a cabeça VARI=não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) SENSE=--- pseudo-etimologia: torturar com uma tenaz sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - (levar*|dar*) na tarraqueta - xingar-lhe* a cabeça - dar* cabo do juízo - dar* cabo da cabeça - 'azucrinar (o juízo|) ' - levar na cabeça TERM=não me venhas lá com essa VARI=não me venhas lá com essa SENSE=--- {} TERM=não mexer um pé sem pedir licença ao outro VARI=não mexer* um pé sem pedir licença ao outro SENSE=--- sem: 'não fazer nada, não ajudar, não trabalhar, ser preguiçoso' syn: - pedir* licença a um pé para mexer o outro - não mexer* uma palha - não (fazer*|mexer*) um corno - não levantar* uma palha TERM=não mexer uma palha VARI=não mexer* uma palha SENSE=--- sem: 'não fazer nada, não ajudar, não trabalhar, ser preguiçoso' syn: - pedir* licença a um pé para mexer o outro - não mexer* um pé sem pedir licença ao outro - não (fazer*|mexer*) um corno - não levantar* uma palha TERM=não morrer de amores VARI=não morrer* de amores SENSE=--- sem: não gostar de pessoa ou situação syn: - não gramar* TERM=não mostrar os dentes VARI=não mostrar* os dentes SENSE=--- '!ex': - 'vê lá se consegues mostrar os dentes, já ninguém consegue aturar o teu mau humor' sem: 'não sorrir, estar de mau humor' TERM=não nasci hoje VARI=não nasci hoje SENSE=--- syn: - não nasci ontem TERM=não nasci ontem VARI=não nasci ontem SENSE=--- '!ex': - Vai vigarizar outro. Pensas que eu que nasci ontem? syn: - não nasci hoje TERM=não olhar a despesas VARI=não olhar* a despesas SENSE=--- {} TERM=não passar de VARI=não passar* de SENSE=--- {} TERM=não passar pela cabeça VARI=não passar* pela cabeça SENSE=--- sem: 'ideia, solução ou argumento rebuscado, resultado de fértil imaginação, inapropriado ou fora do contexto' syn: - (essa|) não lembra ao Diabo - não lembra ao careca - não lembrar* a ninguém TERM=não perceber peva VARI=não perceber* peva SENSE=--- sem: - não entender nada - não dominar certo assunto syn: - 'não ver* um cu (de|) ' - 'não (perceber*|ver*) (um|) boi (de|) ' - ser* chinês - ainda não caiu a ficha - não entender* patavina TERM=não perder pela demora VARI=não perder* pela demora SENSE=--- sem: 'aviso, ameaça' syn: - deixa-os pousar - espera pela volta do correio TERM=não perder pitada VARI=não perder* pitada SENSE=--- sem: 'pretar atenção a todos os pormenores, a todas as oportunidades' TERM=não pies VARI=não pies SENSE=--- isa: ameaça sem: - 'acalma-te e cala-te (imperativo, em tom de ameaça) ' - envolve ficar em posição de submissão syn: - achandrar*-se - baixar* a bola - 'fica caladinho (|se não levas no focinho) ' TERM=não pode ser nada VARI=não pode ser nada SENSE=--- {} TERM=não poder com _alguém_ VARI=não poder* com _alguém_ SENSE=--- sem: 'antipatizar com alguém (às vezes sem grande motivo racional) ' syn: - não ir* com a cara de _alguém_ - não ia à bola com _alguém_ TERM=não poder com uma gata pelo rabo VARI=não poder* com uma gata pelo rabo SENSE=--- nota: não convem pegar na gata pelo rabo sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canetas - aguentar*-se nas canelas - não se (|poder) ter em pé - não se ter* nas canetas - (não se|) ter* nas pernas - mais morto que vivo TERM=não poder deixar de ser VARI=não poder* deixar de ser SENSE=--- {} TERM=não poder ver VARI=não poder* ver SENSE=--- {} TERM=não poupar ninguém VARI=não poupar* ninguém SENSE=--- {} TERM=não prestar para nada VARI=não prestar* para nada SENSE=--- sem: coisa de muito fraca qualidade TERM=não quer dizer nada VARI=não quer dizer nada SENSE=--- sem: - não tem importância - facto aparentemente grave mas sem consequências syn: - não leves a sério TERM=não querer nem dado VARI=não querer* nem dado SENSE=--- '!ex': - 'Esse computador? Não o quero nem dado.' sem: recusar completamente alguma coisa TERM=não querer outra vida VARI=não querer* outra vida SENSE=--- sem: 'demonstar grande excitação e contentamento, estar muito contente' syn: - todo lampeiro - não caber* em si de contente - ter* o coração aos pulos - pular* de contente TERM=não regula bem VARI=não regula bem (|da cabeça|da tola) SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete TERM=não regular VARI=não regular* SENSE=--- sem: é maluco TERM=não resta a menor dúvida VARI=não resta a menor dúvida SENSE=--- {} TERM=não riscar VARI=não riscar* SENSE=--- '!ex': - neste trabalho fulano não risca sem: - não valer nada - não influir em nada - ser indiferente syn: - não aquece nem arrefece - não dar* conta de nada - ser* um*N zero*N à esquerda - ser* um verbo de encher TERM=não saber a quantas andar! VARI=não saber* a quantas andar*! SENSE=--- '!ex': - equiv: Não sabes o que andas a fazer! frase: tu já não sabes a quantas andas! sem: 'estar deslocado, perdido, desorientado' TERM=não saber da missa a metade VARI=não saber* da missa a metade SENSE=--- sem: desconhecer a maior parte dos factos syn: - (|estar*) às cegas TERM=não saber nicles VARI=não saber* nicles SENSE=--- sem: não saber nada TERM=não saber onde se meter VARI=não saber* onde se (|havia de) meter SENSE=--- sem: estar em situação muito embaraçosa TERM=não saber para onde se voltar VARI=não saber* para onde se (voltar|virar) SENSE=--- sem: - ter muito (demasiado) que fazer - estar super atarefado syn: - (|andar*) numa roda-viva - num corropio - (andar*|) numa fona - andar* em bolandas - (|andar*) aos trancos e barrancos - andar* numa correria - não chegar* para as encomendas - não dar* vazão - não dar* saída - não dar* conta do recado - andar em pancas TERM=não se ter em pé VARI=não se (|poder) ter em pé SENSE=--- sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canetas - aguentar*-se nas canelas - não se ter* nas canetas - (não se|) ter* nas pernas - mais morto que vivo - não poder* com uma gata pelo rabo TERM=não se dar por achado VARI=não se dar* por achado*GN SENSE=--- {} TERM=não se deixar comer por parvo VARI=não se deixar* comer por (parvo*GN|lorpa) SENSE=--- sem: não se deixar enganar syn: - não ir* em cantigas TERM=não se descoser VARI=não se descoser* SENSE=--- sem: 'não contar tudo o que sente, não dizer toda a verdade' TERM=não se ouvir nem uma mosca VARI=não se ouvir* nem uma mosca SENSE=--- sem: silêncio absoluto e embaraçoso TERM=não se podem fazer omeletes sem ovos VARI=não se podem fazer omeletes sem ovos SENSE=--- sem: diz-se quando não estão reunidas as condições mínimas para a realização de algo TERM=não se ralar VARI=não se ralar* SENSE=--- sem: - 'não se interessar, atitude de indiferença' - não dar importância a algo syn: - estar*-se cagando - 'estar*-se a cagar (para _situação_|) ' - estar*-se borrifando - (estar*-se a|) borrifar para _situação_ - 'estar* a marimbar-se (para _situação_|) ' - estar*-se marimbando - marimbar-se - estar*-se nas tintas - não ligar* nada a - 'não ligar* (|nenhuma) ' - encolher* os ombros - 'não faças caso de (_algo_|_alguém_) ' TERM=não se safar VARI=não se safar* SENSE=--- sem: - morrer - 'fracassar, ter mau êxito' syn: - não ter* safa TERM=não se ter nas canetas VARI=não se ter* nas canetas SENSE=--- sem: - estar completamente exausto - Pessoa que por doença ou cansaço está com dificuldade em permanecer em pé syn: - aguentar*-se nas canetas - aguentar*-se nas canelas - não se (|poder) ter em pé - (não se|) ter* nas pernas - mais morto que vivo - não poder* com uma gata pelo rabo TERM=não se ver vivalma VARI=não se ver* vivalma SENSE=--- sem: não havia ninguém TERM=não sei o que dizer VARI=não sei o que dizer SENSE=--- {} TERM=não sei se me entende! VARI=não sei se me entende! SENSE=--- {} TERM=não ser um santo feito de pau, mas um santo de pau feito VARI=não ser um santo feito de pau, mas um santo de pau feito SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'homem facilmente excitável, que tem erecções constantes e durante muito tempo' TERM=não ser a minha praia VARI=não ser* (|bem) a minha praia SENSE=--- sem: 'não entendo nada desse assunto, a minha especialidade é outra' syn: - 'não é (a (minha|tua) onda|a onda dele) ' - eu é mais bolos... TERM=não ser boa praça VARI=não ser* boa praça SENSE=--- syn: - não ser* boa rês - não ser* de confiança TERM=não ser boa rês VARI=não ser* boa rês SENSE=--- syn: - não ser* boa praça - não ser* de confiança TERM=não ser bom da cabeça VARI=não ser* bom da cabeça SENSE=--- sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo TERM=não ser certo VARI=não ser* certo*N SENSE=--- {} TERM=não ser da sua conta VARI=não ser* da sua conta SENSE=--- sem: não é assunto que te diga respeito TERM=não ser de cerimónia VARI=não ser* de cerimónia SENSE=--- {} TERM=não ser de confiança VARI=não ser* de confiança SENSE=--- syn: - não ser* boa praça - não ser* boa rês TERM=não ser flor que se cheire VARI=não ser* flor que se cheire SENSE=--- sem: alguém perigoso e traiçoeiro em quem não se pode confiar TERM=não ser morte de homem VARI=não ser* morte de homem SENSE=--- sem: não tem muita importância TERM=não ser nariz de santo VARI=não ser* nariz de santo SENSE=--- '!ex': - 'essa grade está óptima, vamos lá embora, isto não é nariz de santo' origem: |-2 ao esculpir uma estátua de um santo, convém que o seu nariz fique perfeito: vai haver muita gente a olhar para ele... sem: está muito bem assim! TERM=não ser para graças VARI=não ser* para graças SENSE=--- sem: ser um problema ou um adversário díficil e indimidador TERM=não ser pêra doce VARI=não ser* pêra doce SENSE=--- sem: - ser difícil - 'ser desagradável, incomodar, ser teimoso sem ter razão, incomoda com coisas de somenos importância' syn: - ((ser*|) um osso*N) duro*N de roer - ser* dose - ser* um pé no saco TERM=não serve de nada VARI=não serve de nada SENSE=--- sem: é uma iniciativa inútil TERM=não serve para nada VARI=não serve para nada SENSE=--- sem: é uma coisa ou atividade inútil TERM=não te arrelies VARI=não te arrelies SENSE=--- sem: 'não te preocupes, não te apoquentes' syn: - não te rales TERM=não te estiques VARI=não te estiques SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - pisar* o risco - abuso de confiança - mama mas não abuses - estar* a vontadinha - hoje não é o dia mundial do elástico! - estás-te a esticar TERM=não te rales VARI=não te rales SENSE=--- sem: 'não te preocupes, não te apoquentes' syn: - não te arrelies TERM=não tem de quê VARI=não tem de quê SENSE=--- sem: resposta educada a um agradecimento TERM=não ter encomendado o sermão VARI=não ter encomendado o sermão SENSE=--- '!ex': - Não me venhas com coisas que não te encomendei nenhum sermão sem: não me venhas criticar TERM=não ter com que mandar cantar um cego VARI=não ter* (com que|para) mandar cantar um cego SENSE=--- sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=não ter cinco reis VARI=não ter* cinco reis SENSE=--- sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso TERM=não ter com que comprar os melões VARI=não ter* com que comprar os melões SENSE=--- level: coloquial sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=não ter em grande conta VARI=não ter* em grande conta SENSE=--- sem: ter má impressão de algo ou alguém TERM=não ter nada a ver VARI=não ter* nada a ver SENSE=--- sem: não existe relação entre TERM=não ter nada com isso VARI=não ter* nada com isso SENSE=--- {} TERM=não ter nada na manga VARI=não ter* nada na manga SENSE=--- sem: não estar a ocultar nada TERM=não ter népia VARI=não ter* népia SENSE=--- sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=não ter pachorra VARI=não ter* pachorra SENSE=--- sem: 'diz-se ao virar costas perante actividades irrelevantes, inconsequentes' syn: - ter* mais que fazer TERM=não ter palha na cama VARI=não ter* palha na cama SENSE=--- '!ex': - 'Esta gente não tem palha da cama, são 7horas e já chegaram todos!' level: arcaico pseudo-etimologia: 'quem não tem palha no colchão, não está bem na cama e levanta-se cedo' sem: levantar-se ou chegar muito cedo syn: - apanhar o pato - cair* da cama TERM=não ter pernas VARI=não ter* pernas SENSE=--- '!ex': - 'No prolongamento, os nossos avançados já não tinham pernas' sem: quebra física em actividade desportiva syn: - (encostar*|ir*) às boxes - bater* na parede - dar* o rebenta TERM=não ter por onde se lhe pegue VARI=não ter* por onde se lhe pegue SENSE=--- {} TERM=não ter rei nem roque VARI=não ter* rei nem roque SENSE=--- {} TERM=não ter safa VARI=não ter* safa SENSE=--- sem: - morrer - 'fracassar, ter mau êxito' syn: - não se safar* TERM=não ter tomado chá em pequeno VARI=não ter* tomado chá em (pequeno|criança) SENSE=--- syn: - 'não beber* chá em (pequeno|criança) ' TERM=não ter um chavo VARI=não ter* um chavo SENSE=--- sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não ter* vagar - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=não ter unhas VARI=não ter* unhas SENSE=--- sem: não ter capacidade para lidar com certa actividade TERM=não ter vagar VARI=não ter* vagar SENSE=--- '!ex': - O carro está a cair de podre. Queria trocá-lo mas não tenho vagar... sem: não ter dinheiro nenhum syn: - não ter* um chavo - não ter* népia - (não|sem) ter* onde cair morto - não ter* (com que|para) mandar cantar um cego - (sem|não ter*) eira nem beira - não (ter*|haver*) plafont - estar* liso - não ter* cinco reis TERM=não ter vintém VARI=não ter* vintém SENSE=--- {} TERM=não ter voto na matéria VARI=não ter* voto na matéria SENSE=--- sem: não ter capacidade ou permissão de discutir algo syn: - não ter* voz activa TERM=não ter voz activa VARI=não ter* voz activa SENSE=--- sem: não ter capacidade ou permissão de discutir algo syn: - não ter* voto na matéria TERM=não tinha mais que fazer! VARI=não tinha mais que fazer! SENSE=--- {} TERM=não tirar os olhos de VARI=não tirar* os olhos de SENSE=--- {} TERM=não tugir nem mugir VARI=não tugir* nem mugir* SENSE=--- sem: 'não dizer nada (devido a alguma situação embaraçosa) ' syn: - entrar* mudo e sair* calado - (|toca a) piar baixinho TERM=não valer a pena VARI=não valer* a pena SENSE=--- sem: não compensa syn: - adiantar* um grosso - o molho (sair*|ficar*|ser*) mais caro que o peixe - 'ser* mais caro o (caldo|molho) que o (peixe|frango) ' TERM=não valer dois caracóis VARI=não valer* dois caracóis SENSE=--- sem: não vale nada syn: - não valer* um chavo - não valer* um pataco - não valer* um tostão furado TERM=não valer um chavo VARI=não valer* um chavo SENSE=--- sem: não vale nada syn: - não valer* dois caracóis - não valer* um pataco - não valer* um tostão furado TERM=não valer um pataco VARI=não valer* um pataco SENSE=--- sem: não vale nada syn: - não valer* dois caracóis - não valer* um chavo - não valer* um tostão furado TERM=não valer um tostão furado VARI=não valer* um tostão furado SENSE=--- sem: não vale nada syn: - não valer* dois caracóis - não valer* um chavo - não valer* um pataco TERM=não ver bóia VARI=não ver* bóia SENSE=--- nota: 'não saber, não entender' sem: não ver nada syn: - não ver* népia - não ver* um palmo à frente do nariz TERM=não ver népia VARI=não ver* népia SENSE=--- nota: 'não saber, não entender' sem: não ver nada syn: - não ver* bóia - não ver* um palmo à frente do nariz TERM=não ver razão VARI=não ver* razão SENSE=--- {} TERM=não ver um cu de VARI=não ver* um cu (de|) SENSE=--- level: calão sem: - não entender nada - não dominar certo assunto syn: - não perceber* peva - 'não (perceber*|ver*) (um|) boi (de|) ' - ser* chinês - ainda não caiu a ficha - não entender* patavina TERM=não ver um palmo à frente do nariz VARI=não ver* um palmo à frente do nariz SENSE=--- nota: fraca visibilidade sem: não ver nada syn: - não ver* népia - não ver* bóia TERM=não ver vivalma VARI=não ver* vivalma SENSE=--- sem: não haver ninguém por perto TERM=não vir à luz do dia VARI=não vir à luz do dia SENSE=--- sem: 'não vir a público, não ser contado a ninguém, ser esquecido' syn: - ficar* na gaveta - ficar* na prateleira - (|ficar*) no rol do esquecimento TERM=não vá o Diabo tecê-las VARI=não vá o Diabo tecê-las SENSE=--- sem: expressão usada para recomendar precaução syn: - o Diabo é tendeiro TERM=não é a minha onda VARI=não é (a (minha|tua) onda|a onda dele) SENSE=--- nota: 'estilo, preferência musical' sem: 'não entendo nada desse assunto, a minha especialidade é outra' syn: - não ser* (|bem) a minha praia - eu é mais bolos... TERM=não é cedo nem é tarde VARI=não é cedo nem é tarde SENSE=--- sem: agora é a altura ideal TERM=não é fumo da minha chaminé VARI=não é fumo da minha chaminé SENSE=--- sem: 'não fui eu que levantei essa questão, que criei esse problema' TERM=não é para duvidar, mas... VARI=não é para duvidar, mas... SENSE=--- sem: modo passivo-agressivo de afirmar que se duvida de algo que foi dito TERM=não é por aí que o gato vai aos filhós VARI=não é por aí que o gato vai aos filhós SENSE=--- sem: não é por causa disso que iremos ter problemas graves syn: - ir* o gato às filhós TERM=não é por aí que o gato vai às filhoses VARI=não é por aí que o gato vai às filhoses SENSE=--- {} TERM=não é tarde nem é cedo VARI=não é tarde nem é cedo SENSE=--- sem: 'é o preciso momento, é agora mesmo' TERM=não-sei-o-quê-não-sei-que-mais VARI=não-sei-o-quê-não-sei-que-mais SENSE=--- sem: discurso vazio e de mau gosto syn: - verborreia - (botar*|) faladura TERM=não-sei-quê VARI=não-sei-quê SENSE=--- sem: pronome de emergência utilizado quando não aparece a palavra correcta syn: - coiso - coisinho TERM=népia VARI=népia SENSE=--- sem: 'absolutamente nada, negar algo' syn: - bitocles - 'coisa (alguma|nenhuma) ' - coisíssima nenhuma - nadinha de nada - nestes - nicles - nicles de bitocles - nicles batatóides - niente - neps - nerones - nestum - (neribi|neribis) TERM=néscio VARI=néscio SENSE=--- isa: insulto level: erudito sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - sendeiro TERM=nêspera VARI=nêspera SENSE=--- isa: fruto sem: fruto do magnoreiro syn: - magnório SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro local: Minho sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=nível de vida VARI=nível de vida SENSE=--- {} TERM=nó cego VARI=nó cego SENSE=--- '!ex': - arranjaste-nos cá um nó cego... sem: situação com difícil resolução TERM=nó nas tripas VARI=nó nas tripas SENSE=--- {} TERM=nódoa negra VARI=nódoa*N negra*N SENSE=--- {} TERM=nós dos dedos VARI=nós dos dedos SENSE=--- {} TERM=o Benfica está a jogar em casa VARI=o Benfica está a jogar em casa SENSE=--- level: coloquial local: Portugal sem: alguém que está com período da menstruação syn: - (estar* com o|) paquete - (estar* com o|) período TERM=o Diabo seja surdo, cego e mudo VARI=o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo SENSE=--- nota: |- perante uma situação onde se sugere algo de muito mau: que o Diabo não se aperceba nem se lembre de tal coisa! sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - te arrenego Belzebu! - 'vade retro (Satanás|) ' - salvo seja! - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - longe vá o agoiro - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=o Diabo é tendeiro VARI=o Diabo é tendeiro SENSE=--- sem: expressão usada para recomendar precaução syn: - não vá o Diabo tecê-las TERM=o amor e uma cabana VARI=o amor e uma cabana SENSE=--- sem: referência a relação amorosa simples e apaixonada TERM=o buraco da agulha VARI=o buraco da agulha SENSE=--- '!ex': - |- "o meteu a bola pelo buraco da agulha, fazendo um golo de belo efeito" sem: sítio ou intervalo onde parece impossível passar ou caber TERM=o caralho a quatro VARI=o caralho a quatro SENSE=--- '!ex': - 'Ele fez o trabalho, limpou o lixo e o caralho a quatro, e tu ainda reclamas?' level: calão sem: "conjunto de muitas coisas, equivalente a um 'etc' superlativo (por vezes pode ser sarcástico ou expressar descrença) " syn: - (|e o) diabo a quatro TERM=o caso está preto VARI=o caso está preto SENSE=--- sem: 'ver uma situação normal começar a dar par o torto, dar em zanga ou em escaramuça' syn: - (ver*|estar*|ficar*) o caso mal parado - ver* o caso a dar para torto - descambar* TERM=o cerne da questão VARI=o cerne da questão SENSE=--- sem: a parte mais relevante TERM=o coco é seco VARI=o coco é seco SENSE=--- local: Brasil sem: - 'demasiado trabalho, demasiada dificuldade, demasiada quantidade' - meter-se em tarefas superiores às suas capacidades - (isso) ultrapassa as minhas capacidades syn: - ser* muita fruta - (|ser*) (areia (a|de) mais|muita areia) para a minha camioneta - (|ser*) dose de cavalo - meter-se* em altas cavalarias TERM=o fim do mundo VARI=o fim do mundo SENSE=--- syn: - ser* o fim da picada TERM=o gato comeu-te a língua? VARI=o gato comeu-te a língua? SENSE=--- sem: 'diz-se a pessoa (normalmente miúdos) que não respondem, que são muito calados' TERM=o mais tardar VARI=o mais tardar SENSE=--- {} TERM=o meu homem VARI=o meu homem SENSE=--- {} TERM=o meu quinhão VARI=o meu quinhão SENSE=--- sem: 'o resultado de uma divisão (bens, lucros, tarefas a realizar) ' syn: - o que me toca - a minha parte - a minha fatia TERM=o meu velho VARI=o meu*N velho*N SENSE=--- '!ex': - vou telefonar aos meus velhos level: coloquial sem: expressão mais ou menos carinhosa de referir o pai ou mãe TERM=o molho sair mais caro que o peixe VARI=o molho (sair*|ficar*|ser*) mais caro que o peixe SENSE=--- local: Brasil sem: não compensa syn: - não valer* a pena - adiantar* um grosso - 'ser* mais caro o (caldo|molho) que o (peixe|frango) ' TERM=o peso dos anos VARI=o peso dos anos SENSE=--- {} TERM=o prato forte VARI=o prato*N forte*N SENSE=--- sem: 'a parte principal de uma actividade, espetáculo, refeição' TERM=o puto do _nome_ VARI=o puto*N do*N _nome_ SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino level: calão sem: ênfase sobre _nome_ TERM=o pão nosso de cada dia VARI=o pão nosso de cada dia SENSE=--- origem: oração Pai Nosso sem: 'o sustento, o alimento necessário' TERM=o que ele diz não se escreve VARI=o que ele diz não se escreve SENSE=--- sem: 'não é para levar a sério, é inconsequente' TERM=o que lá vai, lá vai VARI=o que lá vai, lá vai SENSE=--- {} TERM=o que me toca VARI=o que me toca SENSE=--- sem: 'o resultado de uma divisão (bens, lucros, tarefas a realizar) ' syn: - a minha parte - o meu quinhão - a minha fatia TERM=o que não mata engorda VARI=o que não mata engorda SENSE=--- {} TERM=o que para aí vai! VARI=o que para aí vai! SENSE=--- {} TERM=o que tu sabes já a mim esqueceu VARI=o que tu sabes já a mim esqueceu SENSE=--- sem: 'ainda te falta crescer, evoluir, aprender muita coisas' syn: - o teu melhor professor foi o meu pior aluno - ter* muito que andar - ter* de comer muita broa TERM=o que vem fácil, fácil vai VARI=o que vem fácil, fácil vai SENSE=--- isa: dito proverbial sem: o que é fácil é efémero syn: - 'do jeito que vem, vai' TERM=o que vem à rede é peixe VARI=o que vem à rede é peixe SENSE=--- {} TERM=o que é doce nunca amargou VARI=o que é doce nunca amargou SENSE=--- sem: expressão de aceitação a aferta de doces TERM=o que é que o cu tem a ver com calças? VARI=o que é que o cu tem a ver com calças? SENSE=--- sem: não ter nada a ver com o assunto em causa syn: - (não ter* que|o que tem a) ver o cu com as calças TERM=o que é que se há-de fazer? VARI=o que é que se há-de fazer? SENSE=--- sem: expressão de conformação desconsolada syn: - boas noites candeeiro! TERM=o rabo é o pior de esfolar VARI=o rabo é o pior de esfolar SENSE=--- sem: a parte final (de uma tarefa) é o mais difícil de concluir TERM=o rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia VARI=o rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia SENSE=--- isa: travalínguas TERM=o rei vai nu VARI=o rei vai nu SENSE=--- sem: coisa evidente mas que ninguém se atrevia a dizer TERM=o resto são cantigas VARI=o resto são cantigas SENSE=--- {} TERM=o sangue gelou-se-me nas veias VARI=o sangue gelou-se-me nas veias SENSE=--- {} TERM=o segredo é a alma do negócio VARI=o segredo é a alma do negócio SENSE=--- {} TERM=o suor do rosto VARI=o suor do rosto SENSE=--- {} TERM=o teu avô torto! VARI=o teu avô torto! SENSE=--- isa: interjeição sem: expressão de discordância e repúdio syn: - a tua avó torta - os tomates do padre Inácio - (é|) o tanas! - 'tanas, badanas e barbatanas' - uma ova! TERM=o teu melhor professor foi o meu pior aluno VARI=o teu melhor professor foi o meu pior aluno SENSE=--- sem: 'ainda te falta crescer, evoluir, aprender muita coisas' syn: - o que tu sabes já a mim esqueceu - ter* muito que andar - ter* de comer muita broa TERM=o todo poderoso VARI=o todo poderoso SENSE=--- {} TERM=o último é um ovo podre! VARI=o último (|a (chegar|_realizar certa actividade_) ) é um ovo podre! SENSE=--- '!ex': - O último a chegar ao mar é um ovo podre! E o primeiro é pai dele! nota: expressão normalmente usada por crianças sem: 'expressão de desafio e insentivo, indicativa de que se inicia uma corrida ou compedição' syn: - o último é a mulher do padre! TERM=o último é a mulher do padre! VARI=o último é a mulher do padre! SENSE=--- nota: expressão normalmente usada por crianças sem: 'expressão de desafio e insentivo, indicativa de que se inicia uma corrida ou compedição' syn: - o último (|a (chegar|_realizar certa actividade_) ) é um ovo podre! TERM=o... a... aquela coisa de... VARI=o... a... aquela coisa de... SENSE=--- sem: expressão usada como resposta desconversadora a perguntas melindrosas ou inconvenientes syn: - indo eu não sei para onde... encontrei não sei que santo... que rezasse qualquer coisa... que me dava não sei quanto... - também detesto a comida da cantina... - a conversinha está muito boa... Vamos falar de futebol? TERM=obeso VARI=obeso SENSE=--- sem: muito gordo syn: - gordo como um nabo - gordo como um texugo - gordo - labumba - (|ser* um grande) besugo TERM=objecção de consciência VARI=objecção de consciência SENSE=--- {} TERM=obnóxio VARI=obnóxio SENSE=--- isa: insulto sem: 'servil, pessoa que usa a subserviência por gosto, para sobreviver, ou até prosperar' syn: - lambe-botas - (|ser* um|servir* (de|para) ) capacho - lamber* as botas - lamber* os pés - lambe cus - graxista - bajulador - coneirão TERM=obra acabada VARI=obra acabada SENSE=--- {} TERM=obra de arte VARI=obra*N de arte SENSE=--- {} TERM=obra de fachada VARI=obra*N de fachada SENSE=--- {} TERM=obra do Diabo VARI=obra*N do Diabo SENSE=--- {} TERM=obras de Santa Engrácia VARI=obras de Santa Engrácia SENSE=--- sem: obras ou actividade que nunca mais acaba TERM=obrigato VARI=obrigato SENSE=--- sem: agradecer syn: - obrigrato trocadilho: obrigado + gato TERM=obrigrato VARI=obrigrato SENSE=--- sem: agradecer syn: - obrigato trocadilho: obrigado + grato TERM=obviamente que sim VARI=obviamente que sim SENSE=--- sem: ênfase na afirmação de coisa óbvia ou lógica syn: - por apenas que não fosse ... - era o que faltava TERM=odor VARI=odor SENSE=--- sem: mau cheiro syn: - fedor - pivete - catinga - futum - inhaca TERM=oferecida VARI=oferecida SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=oh minha puta, tu precisavas que te enfiassem uma pescada pelo parreco acima que te mordesse os ovários e te espetasse as escamas nas bordas da cona! VARI=oh minha puta, tu precisavas que te enfiassem uma pescada pelo parreco acima que te mordesse os ovários e te espetasse as escamas nas bordas da cona! SENSE=--- isa: praga level: calão estupidamente carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=oh égua! VARI=oh égua! SENSE=--- sem: interjeição de espanto e de dificuldade TERM=oitavas da consciência VARI=oitavas da consciência SENSE=--- {} TERM=olha o passarinho VARI=olha o passarinho SENSE=--- {} TERM=olha para o que eu digo, não olhes para o que eu faço VARI=olha para o que eu digo, não olhes para o que eu faço SENSE=--- isa: provérbio sem: 'referência a situações com boa teoria, mas oposta prática' syn: - (bem prega|é como) o frei Tomás - 'que bem prega Frei Tomás, olha para o que ele diz, não olhes para o que ele faz' TERM=olha quem fala! VARI=olha quem fala! SENSE=--- '!ex': - equiv: tu também és frase: 'Tu dizes que é desarrumado, mas olha quem fala...' sem: usa-se quando alguém apresenta uma crítica que também se aplica si próprio TERM=olhar como boi para palácio VARI=olhar* como boi para palácio SENSE=--- sem: olhar pasmado e admirado TERM=olhar de esguelha VARI=olhar* de esguelha SENSE=--- sem: olhar desconfiado syn: - olhar* de soslaio TERM=olhar de soslaio VARI=olhar* de soslaio SENSE=--- level: erudito sem: olhar desconfiado syn: - olhar* de esguelha TERM=olhar do alto da burra VARI=olhar* do alto da burra SENSE=--- sem: diz-se de alguém que é altivo syn: - pôr-se* de nariz para no ar - (ter*|trazer*) o rei na barriga - (ter* o|) nariz arrebitado - (|ter* o) nariz empinado - dono*GN do seu nariz TERM=olhar para o dia de amanhã VARI=olhar* para o dia de amanhã SENSE=--- sem: pensar no futuro TERM=olhar pelo canto do olho VARI=olhar* pelo canto do olho SENSE=--- {} TERM=olhar por cima do ombro VARI=olhar* por cima do ombro SENSE=--- sem: 'olhar com desprezo, superioridade' TERM=olhar por si VARI=olhar* por si SENSE=--- sem: tomar conta de TERM=olho VARI=olho SENSE=--- adivinha: p: qual é o animal que tem mais que três olhos e menos que quatro? r: piolho TERM=olho alerta VARI=olho alerta SENSE=--- {} TERM=olho do cu VARI=olho do cu SENSE=--- ex: |-2 O Camões era zarolho Mas ilustre português Via mais com um só olho do que nós com todos três level: calão carroceiro sem: ânus TERM=olho por olho, dente por dente VARI=olho por olho, dente por dente SENSE=--- origem: pena de Talião TERM=olhos esbugalhados VARI=olhos esbugalhados SENSE=--- sem: olhos inchados ou arregalados syn: - ter* uns grandes besugos - (|estar* com uns) (grandes|gandes) besugos TERM=olhos nos olhos VARI=olhos nos olhos SENSE=--- sem: frontalmente TERM=olhos trocados VARI=olhos trocados SENSE=--- {} TERM=olhómetro VARI=olhómetro SENSE=--- nota: em vez de medir ver aproximadamente sem: fazer algo sem medir exatamente syn: - a olho TERM=onda VARI=onda SENSE=--- sem: 'genericamente pode referir-se a estilo estético, preferência musical, estilo comportamental, usado numa grande quantidade de termos multiplavra' TERM=onde Judas perdeu as botas VARI=onde Judas perdeu as botas SENSE=--- origem: |-2 depois de trair Jesus e receber 30 dinheiros, Judas veio a suicidar-se enforcando-se numa árvore. Acontece que ele se matou sem as botas. E os 30 dinheiros não foram encontrados com ele. Os soldados partiram sofregamente em busca das botas de Judas, onde esperavam encontrar o dinheiro. sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures TERM=onde o Diabo perdeu as botas VARI=onde o Diabo perdeu as botas SENSE=--- sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - depois do fim do mundo - para lá de Santa Cona do Assobio - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=oportunista VARI=oportunista SENSE=--- sem: |- pessoa que passa à frente dos outros à custa de estratagemas. Normalmente essa pessoa acha-se melhor e mais esperto que os outros e não olha a meios syn: - chico-esperto - espertalhão TERM=ora essa?! VARI=ora essa?! SENSE=--- sem: expressão de espanto e surpresa syn: - ora esta?! TERM=ora esta?! VARI=ora esta?! SENSE=--- sem: expressão de espanto e surpresa syn: - ora essa?! TERM=ora toma! VARI=ora toma! SENSE=--- {} TERM=ora vamos e venhamos... VARI=ora vamos e venhamos... SENSE=--- '!ex': - equiv: exagero frase: 'Grande figura pública o Horácio? Ora vamos e venhamos...' sem: Não é bem assim... TERM=ora viva quem é uma flor! VARI=ora viva quem é uma flor! SENSE=--- {} TERM=ora viva! VARI=ora viva! SENSE=--- {} TERM=ora, ora! VARI=ora, ora! SENSE=--- sem: indignação TERM=ordem de ideias VARI=ordem de ideias SENSE=--- '!ex': - |- "por essa ordem de ideias tu também devias arrumar as tuas coisas" TERM=ordem do dia VARI=ordem do dia SENSE=--- {} TERM=ordem de captura VARI=ordem*N de captura SENSE=--- sem: 'ordem (do tribunal, ou da polícia) de mandar um prender alguém logo que seja encontrado' syn: - ordem*N de prisão - dar* voz de prisão TERM=ordem de despejo VARI=ordem*N de despejo SENSE=--- sem: ordem (do tribunal) de mandar um inquilino deixar uma casa arrendada TERM=ordem de prisão VARI=ordem*N de prisão SENSE=--- sem: 'ordem (do tribunal, ou da polícia) de mandar um prender alguém logo que seja encontrado' syn: - dar* voz de prisão - ordem*N de captura TERM=ordem de serviço VARI=ordem*N de serviço SENSE=--- {} TERM=ordinário VARI=ordinário SENSE=--- isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - rude - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=orelha murcha VARI=orelha*N murcha*N SENSE=--- {} TERM=orelhas de abano VARI=orelhas de abano SENSE=--- sem: 'orelhas muito grandes, orelhas afastadas da cabeça' TERM=orelhas de burro VARI=orelhas de burro SENSE=--- {} TERM=ortográfico VARI=ortográfico SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: horta feita com letras TERM=os três pratos VARI=os (três|3) (pratos|) SENSE=--- level: calão muito carroceiro local: Brasil sem: 'sexo envolvendo boca, cu e cona' TERM=os dados estão lançados VARI=os dados estão lançados SENSE=--- {} TERM=os extremos tocam-se VARI=os extremos tocam-se SENSE=--- {} TERM=os homens não se medem aos palmos VARI=os homens não se medem aos palmos SENSE=--- isa: provérbio TERM=os meus dedos são um túmulo VARI=os meus dedos são um túmulo SENSE=--- area: informática sem: podes contar com o meu segredo situação: "''talk'' ou mail" tipo: gíria TERM=os meus pecados VARI=os meus pecados SENSE=--- {} TERM=os nervos em franja VARI=os nervos em franja SENSE=--- {} TERM=os olhos pedem mais do que a barriga aguenta VARI=os olhos pedem mais do que a barriga aguenta SENSE=--- isa: provérbio sem: 'diz-se em situações em que se deseja fazer, comer, ..., coisas demais' TERM=os primeiros passos VARI=os primeiros passos SENSE=--- {} TERM=os tomates do padre Inácio VARI=os tomates do padre Inácio SENSE=--- '!ex': - O chefe disse que nos vai dar um aumento. Vão dar é os tomates do padre Inácio! isa: interjeição sem: expressão de discordância e repúdio syn: - o teu avô torto! - a tua avó torta - (é|) o tanas! - 'tanas, badanas e barbatanas' - uma ova! TERM=ossos do ofício VARI=ossos do ofício SENSE=--- sem: actividades menos agradáveis mas que têm de ser feitas TERM=ostra VARI=ostra SENSE=--- en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=otário VARI=otário SENSE=--- isa: insulto local: pt norte sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - palerma - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro TERM=ou algo parecido VARI=ou algo parecido SENSE=--- sem: 'aproximadamente, valor aproximado' syn: - 'mais coisa, menos coisa' - coisa de _quantidade_ - (|em) números redondos - ou coisa que o valha TERM=ou coisa que o valha VARI=ou coisa que o valha SENSE=--- sem: 'aproximadamente, valor aproximado' syn: - 'mais coisa, menos coisa' - coisa de _quantidade_ - ou algo parecido - (|em) números redondos TERM=ou haja moralidade ou comem todos VARI=ou haja moralidade ou comem todos SENSE=--- {} TERM=ou pões o anel ou calças as luvas! VARI=ou pões o anel ou calças as luvas! SENSE=--- sem: 'decide-te! (pára com as indecisões!) ' syn: - ou sim ou sopas! TERM=ou sim ou sopas! VARI=ou sim ou sopas! SENSE=--- sem: 'decide-te! (pára com as indecisões!) ' syn: - ou pões o anel ou calças as luvas! TERM=ou vai ou racha VARI=ou vai ou racha SENSE=--- sem: indicação que se vai fazer uma actividade com empenho total syn: - '(|_actividace_) ou morro (a tentar|tentando) ' TERM=ouro negro VARI=ouro negro SENSE=--- {} TERM=outra banda VARI=outra banda SENSE=--- {} TERM=outra música VARI=outra música SENSE=--- {} TERM=outro galo cantaria VARI=outro galo cantaria SENSE=--- '!ex': - 'Se eu estivesse lá, outro galo cantaria' sem: ... seria uma situação diferente TERM=outro lado da barricada VARI=outro lado da barricada SENSE=--- '!ex': - |- "As mulheres dizem que os homens são incapazes de fazer duas coisas ao mesmo tempo. O outro lada da barricada normalmente concorda." sem: |- outra prespectiva, outra facção, outra função, lado oposto. Implicitamente implica uma situação de discordância ou luta TERM=outro que tal! VARI=outro que tal! SENSE=--- {} TERM=outro tanto VARI=outro tanto SENSE=--- {} TERM=ovelha negra VARI=ovelha*N negra*N SENSE=--- sem: 'membro de uma família ou de um grupo que desilude, que comporta mal ou que de maneira diferente do esperado' syn: - ovelha*N ranhosa*N TERM=ovelha ranhosa VARI=ovelha*N ranhosa*N SENSE=--- sem: 'membro de uma família ou de um grupo que desilude, que comporta mal ou que de maneira diferente do esperado' syn: - ovelha*N negra*N TERM=ovo de Colombo VARI=ovo de Colombo SENSE=--- sem: algo que depois de exposto todos acham simples mas de que ninguém se tinha lembrado... TERM=ovos VARI=ovos SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - tomates - berlindes - badalos - testículos - bolas - tins TERM=ovos moles VARI=ovos moles SENSE=--- sem: doce típico de Aveiro TERM=pachacha VARI=pachacha SENSE=--- en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=pachorra VARI=pachorra SENSE=--- isa: paciência sem: capacidade de tolerar algo indesejado do qual não se gosta minimamente TERM=paciência de Job VARI=paciência de Job SENSE=--- sem: paciência infinita syn: - paciência de santo TERM=paciência de corno VARI=paciência de corno SENSE=--- sem: alguém que aceita e reage passivamente a uma infidelidade TERM=paciência de santo VARI=paciência de santo SENSE=--- sem: paciência infinita syn: - paciência de Job TERM=pacote VARI=pacote SENSE=--- level: coloquial sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=pacóvio VARI=pacóvio SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - tolo - atoleimado - atolambado - toleirão - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=padrão VARI=padrão SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: padre muito alto TERM=pagar a meias VARI=pagar a meias SENSE=--- local: Portugal sem: dividir a despesa igualmente syn: - rachar a conta TERM=pagar a factura VARI=pagar* a factura SENSE=--- sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as culpas - pagar* as custas - pagar* as favas - pagar* caro - entrar* pelo cano - pagar* com juros TERM=pagar as culpas VARI=pagar* as culpas SENSE=--- sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as custas - pagar* a factura - pagar* as favas - pagar* caro - entrar* pelo cano - pagar* com juros TERM=pagar as custas VARI=pagar* as custas SENSE=--- sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as culpas - pagar* a factura - pagar* as favas - pagar* caro - entrar* pelo cano - pagar* com juros TERM=pagar as favas VARI=pagar* as favas SENSE=--- nota: arcar com as responsabilidades sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as culpas - pagar* as custas - pagar* a factura - pagar* caro - entrar* pelo cano - pagar* com juros TERM=pagar caro VARI=pagar* caro SENSE=--- sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as culpas - pagar* as custas - pagar* a factura - pagar* as favas - entrar* pelo cano - pagar* com juros TERM=pagar com juros VARI=pagar* com juros SENSE=--- sem: sofrer as consequências syn: - pagar* as culpas - pagar* as custas - pagar* a factura - pagar* as favas - pagar* caro - entrar* pelo cano TERM=pagar com língua de palmo VARI=pagar* com língua de palmo SENSE=--- sem: - pagar contrariadamente - sofrer as consequências TERM=pagar com o corpinho VARI=pagar* com o corpinho SENSE=--- level: calão sem: - ser espancado por não pagar um dívida - pagar algo com favores sexuais TERM=pagar e não bufar VARI=pagar* e não bufar SENSE=--- {} TERM=pagar na mesma moeda VARI=pagar* na mesma moeda SENSE=--- sem: 'retribuir da mesma forma (normalmente agressões ou desaforos) ' TERM=pagar o justo pelo pecador VARI=pagar* o justo pelo pecador SENSE=--- nota: |- Esta frase tanto é usada para comentar uma injustiça, como às vezes denunciá-la e noutros casos ainda para tentar justificar e branquear. sem: '!sofrer injustamente as consequências de erros ou crimes de outros.' TERM=pagar o pato VARI=pagar* o pato SENSE=--- local: Brasil sem: uma vítima inocente sobre quem recaem todas as culpas e maus tratos syn: - ser* o bode expiatório - (|ser* o) pião das nicas TERM=pago a peso de oiro VARI=pago a peso de oiro SENSE=--- sem: salário ou custo muito elevado TERM=pagode VARI=pagode SENSE=--- '!ex': - ele passa a vida no pagode... sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=pailha VARI=pailha SENSE=--- sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - cruzeta - gaja - mina - miúda - bicicleta - rapariga TERM=paio VARI=paio SENSE=--- '!ex': - aquele golo foi um paio do caneco sem: sorte syn: - mijo - reco - piço - chouriço - ter* uma vaca - (ser* um grande|) coiro TERM=paitrocínio VARI=paitrocínio SENSE=--- level: coloquial sem: patrocínio dos pais syn: - patrocínio da CP TERM=palaiudo VARI=palaiudo SENSE=--- sem: pessoa com barriga grande syn: - barrigudo - pançudo TERM=palavra por palavra VARI=palavra por palavra SENSE=--- {} TERM=palavra puxa palavra VARI=palavra puxa palavra SENSE=--- {} TERM=palavras caras VARI=palavras caras SENSE=--- sem: linguagem demasiado erudita TERM=palavras cruzadas VARI=palavras cruzadas SENSE=--- {} TERM=palavras leva-as o vento VARI=palavras leva-as o vento SENSE=--- {} TERM=palavras ocas VARI=palavras ocas SENSE=--- {} TERM=paleio VARI=paleio SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=paleio de vendedor de escovas VARI=paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) SENSE=--- level: arcaico ( anos 60 ) sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=paleio vigarista VARI=paleio vigarista SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=palerma VARI=palerma SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas SENSE=--- isa: insulto sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - tanso - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - pacóvio - tolo - atoleimado - atolambado - toleirão - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=palermice VARI=palermice SENSE=--- sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - parvoíce - parvoeira - asneira - bacorada - bujardas - patetice TERM=paletes de _algo_ VARI=paletes de _algo_ SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=palhaçada VARI=palhaçada SENSE=--- sem: 'coisa que não é série, disparate, patética' syn: - fantochada - chachada TERM=palhaço VARI=palhaço SENSE=--- '!ex': - aquele palhaço anda a fazer cavalos sem capacete isa: insulto level: coloquial sem: diz-se de alguém exibicionista e de comportamento irracional syn: - índio SENSE=--- sem: queda aparatosa syn: - tralho - (grande|) malho - tombo - estamboereda - trambolhão - (grande|) terno TERM=palmar VARI=palmar SENSE=--- '!ex': - equiv: roubar frase: O Jacinto palmou uma gravata naquela loja sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=palmo a palmo VARI=palmo a palmo SENSE=--- {} TERM=palonço VARI=palonço SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=palpites VARI=palpites SENSE=--- sem: 'especular, falar sem grande fundamentação' syn: - mandar* postas - (bitaites|bitates) - bitaitar* TERM=panasca VARI=panasca SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=pancada VARI=pancada SENSE=--- syn: - coça - sova - porrada - tapona - tareia - surra TERM=pancada de criar bicho VARI=pancada de criar bicho SENSE=--- level: coloquial sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - porrada velha TERM=pancona VARI=pancona SENSE=--- '!ex': - És um pancona! Não foste capaz de ir lá! isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobarde - cobardolas - coneiro - roto - tanso - lerdo TERM=pancrácio VARI=pancrácio SENSE=--- sem: 'sem maneiras, mal vestido, sem educação, pateta' syn: - labrego - simplório - pascácio - parolo - (ter*|) falta de chá TERM=pandemónio VARI=pandemónio SENSE=--- origem: reunião de demónios sem: 'confusão, reunião tumultuosa e com excessos de vária ordem' syn: - babilónia - balbúrdia - (regabofe|regabofes) TERM=paneleirices VARI=paneleirices SENSE=--- level: calão sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - miudências - caganifância - preocupação injustificada TERM=paneleiro VARI=paneleiro SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=panhonhas VARI=panhonhas SENSE=--- '!ex': - somos uns panhonhas TERM=panilas VARI=panilas SENSE=--- '!ex': - 'oh seu panilas, vai-te embora' genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=panisga VARI=panisga SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=pantomineira VARI=pantomineira SENSE=--- {} TERM=pantufada VARI=pantufada SENSE=--- sem: pancada syn: - traulitada - pirolito - gelado quente - charutada - carrolaços SENSE=--- sem: pancada dada com o pé syn: - pontapé - biqueiro TERM=panuco VARI=panuco SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=panão VARI=panão SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=pançudo VARI=pançudo SENSE=--- sem: pessoa com barriga grande syn: - barrigudo - palaiudo TERM=papa-açorda VARI=papa-açorda SENSE=--- sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - sonso - pastel - songamonga - lesma - cromo - (molengão|molenga) TERM=papa-mesadas VARI=papa-mesadas SENSE=--- sem: 'pequeno automóvel com motor de motociclo, geralmente conduzido por idosos (e mais recentemente por jovens) ' syn: - papa-reformas - mata-velhos TERM=papa-reformas VARI=papa-reformas SENSE=--- sem: 'pequeno automóvel com motor de motociclo, geralmente conduzido por idosos (e mais recentemente por jovens) ' syn: - papa-mesadas - mata-velhos TERM=papagaiada VARI=papagaiada SENSE=--- '!ex': - mas que raio de papagaiada é esta? sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=papalvo VARI=papalvo SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=papava-te tipo happy meal VARI=papava-te tipo happy meal SENSE=--- '!ex': - 'Oh fofa, papava-te tipo happy meal.' isa: piropo fast-food level: calão sem: Fodia-te já toda! TERM=papel VARI=papel SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=par de botas VARI=par de botas SENSE=--- sem: 'dificuldade, trapalhada' TERM=para todo o sempre VARI=para (todo o|) sempre SENSE=--- {} TERM=para a vida e para a morte VARI=para a vida e para a morte SENSE=--- {} TERM=para as bandas VARI=para as bandas SENSE=--- {} TERM=para dar e vender VARI=para dar e vender SENSE=--- sem: em grande quantidade syn: - em doses industriais - em doses cavalares TERM=para inglês ver VARI=para inglês ver SENSE=--- {} SENSE=--- anedota: |2 O cariz internacionalista do povo português é inegável. Senão vejamos: - Se tem um problema para ultrapassar ... diz que se vê grego; - Se alguma coisa é difícil de compreender ... diz que é chinês; - Se trabalha de manhã à noite ... diz que é um mouro; - Se tem uma invenção moderna e mais ou menos inútil... diz que é uma americanice; - Se alguém mexe em coisas que não deve ... diz que é como o espanhol; - Se alguém vive com luxo e ostentação ... diz que vive à grande e à francesa; - Se alguém faz algo para causar boa impressão aos outros ... diz que é só para inglês ver; - Se alguém tenta "regatear" o preço de alguma coisa ... diz que é pior que um marroquino; Mas quando alguém faz asneira ou alguma coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa! TERM=para lá caminha VARI=para lá caminha SENSE=--- '!ex': - 'se não é a mais bonita, para lá caminha' sem: - está quase a ser - está-se a tornar... syn: - anda lá perto TERM=para lá de Santa Cona do Assobio VARI=para lá de Santa Cona do Assobio SENSE=--- level: calão carroceiro sem: diz-se de um sítio muito longe syn: - cu de Judas - ficar* lá para os quintos dos infernos - (morar* em|) casa do Diabo mais velho - cascos de rolha - ficar* para lá do sol posto - (para trás do|na casa do) caralho mais velho - mais longe que o caralho mais velho - onde o Diabo perdeu as botas - depois do fim do mundo - no meio de nenhures - onde Judas perdeu as botas TERM=para mim, isso é grego VARI=para mim, isso é (grego|chinês) SENSE=--- sem: não percebi nada TERM=para o que der e vier VARI=para o que der e vier SENSE=--- {} TERM=para os seus alfinetes VARI=para os seus alfinetes SENSE=--- sem: para os seus gastos pessoais ligeiros TERM=para pior não pode ir VARI=para pior não pode ir SENSE=--- sem: expressão depressiva pseudo-optimista que no fundo não diz nada syn: - pelo menos não está a chover - podia ser pior - 'como estás? (nunca pior|vai-se andando)' - convém é acordar vivo. Acordas morto estás fodido TERM=para quem é, bacalhau basta! VARI=para quem é, bacalhau basta! SENSE=--- {} TERM=para sacana, sacana e meio VARI=para sacana, sacana e meio SENSE=--- syn: - 'para vilão, vilão e meio' TERM=para trás mija a burra VARI=para trás mija a burra SENSE=--- '!ex': - |- "- A estrada estava coberta de neve e tu não voltaste para casa? - Para trás mija a burra!" level: coloquial sem: |- frase que se costuma dizer quando alguém quer parar ou recuar com um projecto, uma actividade, incentivando a ir em frente. Também se emprega para justificar uma decisão temerária de ir em frente em situação muito adversa. syn: - (para a|p'rá) frente (é que|) é o caminho! TERM=para vilão, vilão e meio VARI=para vilão, vilão e meio SENSE=--- syn: - 'para sacana, sacana e meio' TERM=parasita VARI=parasita SENSE=--- sem: alguém que se aproveita dos outros syn: - chulo - chupista - aproveitador - sevandija TERM=parceiro VARI=parceiro SENSE=--- sem: 'amigo próximo, companheiro' syn: - compincha - mano - Manolo TERM=pardal VARI=pardal SENSE=--- isa: ave TERM=parece que viu o Diabo VARI=parece que (viu|viste) o Diabo SENSE=--- '!ex': - equiv: pareces assustado frase: 'Que cara é essa? parece que viste o Diabo!' sem: 'algo que causa muito preocupação, desassossego e medo' TERM=parece um morto-vivo VARI=parece um morto-vivo SENSE=--- nota: 'estar com muito má cara, assustado' sem: 'pessoa que, mesmo a pé, está sempre a dormir' syn: - dorminhoco - sonolento - zombi - cu de sono TERM=parece um pinto VARI=parece um pinto SENSE=--- sem: diz-se de quem está todo molhado syn: - molhado*GN até aos ossos - encharcado TERM=parecer uma barata tonta VARI=parecer uma barata tonta SENSE=--- sem: 'Pessoa de comportamento errático, ilógico, imprevisível, pouco assertivo ou manifestamente desacertado face ao contexto' syn: - barata tonta - andar às voltas como uma barata tonta TERM=pargas de _algo_ VARI=pargas de _algo_ SENSE=--- '!ex': - Em Almeirim vi pargas de restaurantes de sopa da pedra. gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=pariu aqui a galega! VARI=pariu aqui a galega! SENSE=--- nota: nunca entendi a razão desta expressão sem: 'diz-se quando aparece de repente muita gente, ou muitos carros' syn: - soltou-se a cadeia TERM=parlapiê VARI=parlapiê SENSE=--- nota: grafia duvidosa sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=parolo VARI=parolo SENSE=--- isa: insulto sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - saloio - tosco - broeiro - rude - toino - montanheiro SENSE=--- isa: insulto syn: - azeiteiro - chunga - chulo - pimba - mitra SENSE=--- sem: 'sem maneiras, mal vestido, sem educação, pateta' syn: - labrego - simplório - pancrácio - pascácio - (ter*|) falta de chá TERM=parreco VARI=parreco SENSE=--- en: pussy level: calão sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=partes baixas VARI=partes baixas SENSE=--- {} SENSE=--- sem: genitais syn: - partes pudengas TERM=partes pudengas VARI=partes pudengas SENSE=--- level: arcaico sem: genitais syn: - partes baixas TERM=partir a louça toda VARI=partir* a (louça|loiça) (toda|) SENSE=--- sem: - fazer algo exuberantemente e surpreendentemente bem - 'fazer escândalo, protestar de modo exuberante' - denunciar syn: - pôr* a boca no trombone TERM=partir a cara VARI=partir* a cara SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' TERM=partir deste mundo VARI=partir* deste mundo SENSE=--- sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto TERM=partir o coco a rir VARI=partir* o coco a rir SENSE=--- sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - (ser*|) de partir a moca - rir como um perdido - (ser* de|) morrer a rir - (ser* de|) rir às gargalhadas - escangalhar*-se a rir - rir a bandeiras despregadas TERM=partir pedra VARI=partir* pedra SENSE=--- sem: 'trabalho penoso perliminar de preparação (que no final não se vê) ' syn: - trabalho de sapa TERM=partiu-se a roda do leme! VARI=partiu-se a roda do leme! SENSE=--- local: Alvor sem: 'diz-se quando se constata que alguém não actua como é seu costume, quando se mostra outra pessoa' TERM=parvalhão VARI=parvalhão SENSE=--- isa: insulto sem: 'é um insulto foneticamente consolador, de largo espectro e cujo uso não é muito perigoso pois não concretiza a razão do grande desagrado que transporta.' SENSE=--- isa: insulto sem: idiota e ingénuo syn: - artolas - totó - estroso - mete nojo de primeira TERM=parvo chapado VARI=parvo*N chapado*GN SENSE=--- sem: muito idiota syn: - idiota*N chapado*GN - parvóide TERM=parvoeira VARI=parvoeira SENSE=--- '!ex': - equiv: só diz disparates frase: Ele hoje está com a parvoeira sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - palermice - parvoíce - asneira - bacorada - bujardas - patetice TERM=parvoíce VARI=parvoíce SENSE=--- '!ex': - equiv: que disparate frase: Que parvoíce! sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - palermice - parvoeira - asneira - bacorada - bujardas - patetice TERM=parvóide VARI=parvóide SENSE=--- sem: muito idiota syn: - parvo*N chapado*GN - idiota*N chapado*GN TERM=parvónia VARI=parvónia SENSE=--- sem: termo normalmente depreciativo que designa ambientes rurais ou pelo menos diferentes de Lisboa syn: - província - campo TERM=paródia VARI=paródia SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=pascácio VARI=pascácio SENSE=--- sem: 'sem maneiras, mal vestido, sem educação, pateta' syn: - labrego - simplório - pancrácio - parolo - (ter*|) falta de chá TERM=pasmaceira VARI=pasmaceira SENSE=--- '!ex': - Na pasmaceira geral destacou-se o golo do Ronaldo. sem: 'rotina, marasmo, monotonia, ausência de actividades ou situções interessante' syn: - ramerrame - marasmo TERM=paspalho VARI=paspalho SENSE=--- isa: insulto sem: diz-se de alguém muito lento pouco activo syn: - paspalhão - preguiçoso - andorinha TERM=paspalhão VARI=paspalhão SENSE=--- isa: insulto sem: diz-se de alguém muito lento pouco activo syn: - paspalho - preguiçoso - andorinha TERM=passador VARI=passador SENSE=--- sem: indivíduo que vende droga em pequenas quantidades TERM=passageiro clandestino VARI=passageiro clandestino SENSE=--- sem: aquele que se faz abusivamente convidado em festas ou comemorações. Aquele que entra sem convite syn: - penetra - intruso TERM=passaporte para o outro mundo VARI=passaporte para o outro mundo SENSE=--- {} TERM=passar fora do radar de _ VARI=passar fora do radar de _ SENSE=--- '!ex': - Esse caso passou fora do radar dos serviços sociais sem: 'problema ou situção que (ao contrário do que pretendíamos) passou desapercebido, não foi detetado' TERM=passar dos limites VARI=passar* (dos|os) limites SENSE=--- sem: 'exceder o aceitável, abusar' syn: - passar* da conta - passar* das marcas TERM=passar a batata quente VARI=passar* a batata quente SENSE=--- sem: 'passar ou tentar passar para outros uma actividade, responsabilidade, culpa, incumbência que me competia' syn: - jogo do empurra TERM=passar a casa a pano VARI=passar* a casa a pano SENSE=--- '!ex': - Ele passou-lhe a casa a pano e ela teve um grande prazer com isso... level: calão carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - trombada - minete - (cunilingus|cunnilingus) - lamber*-te - felácio - broche feminino TERM=passar a ferro VARI=passar* a ferro SENSE=--- sem: 'engomar, brunir a roupa' SENSE=--- sem: 'atropelar, passar por cima' TERM=passar a limpo VARI=passar* a limpo SENSE=--- {} TERM=passar a noite em branco VARI=passar* a noite em branco SENSE=--- sem: não dormir nada syn: - passar* a noite em claro - fazer uma direta TERM=passar a noite em claro VARI=passar* a noite em claro SENSE=--- sem: não dormir nada syn: - passar* a noite em branco - fazer uma direta TERM=passar a pente fino VARI=passar* a pente fino SENSE=--- sem: procurar ou analisar cuidadosamente algo TERM=passar a perna a alguém VARI=passar* a perna a alguém SENSE=--- sem: enganar alguém syn: - vigarizar - levar* à certa - endrominar - intrujar - crocodilar TERM=passar adiante VARI=passar* adiante SENSE=--- {} TERM=passar as passas do Algarve VARI=passar* as passas do Algarve SENSE=--- sem: passar por grandes dificuldades e provações syn: - (comer*|) o pão que o Diabo amassou - passar* um mau bocado - cortar* um dobrado TERM=passar carros e carretas VARI=passar* carros e carretas SENSE=--- {} TERM=passar da conta VARI=passar* da conta SENSE=--- sem: 'exceder o aceitável, abusar' syn: - passar* (dos|os) limites - passar* das marcas TERM=passar das marcas VARI=passar* das marcas SENSE=--- sem: 'exceder o aceitável, abusar' syn: - passar* (dos|os) limites - passar* da conta TERM=passar de bestial a besta VARI=passar* de bestial a besta SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que deixou de ser bem visto para de repente passar a ser mal visto, descriminado, ostracizado' TERM=passar de moda VARI=passar* de moda SENSE=--- {} TERM=passar de mão em mão VARI=passar* de mão em mão SENSE=--- {} TERM=passar despercebido VARI=passar* despercebido* SENSE=--- syn: - passar* em claro TERM=passar em claro VARI=passar* em claro SENSE=--- syn: - passar* despercebido* TERM=passar pelas brasas VARI=passar* pelas brasas SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - dormitar - cochilar - tirar* um cochilo - passar* pelo sono - dormir* uma soneca - pesar figos TERM=passar pelo sono VARI=passar* pelo sono SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - dormitar - cochilar - tirar* um cochilo - passar* pelas brasas - dormir* uma soneca - pesar figos TERM=passar rente VARI=passar* rente SENSE=--- {} TERM=passar resvés VARI=passar* resvés SENSE=--- {} TERM=passar revista às tropas VARI=passar* revista às tropas SENSE=--- {} TERM=passar um cheque em branco VARI=passar* um cheque em branco SENSE=--- {} TERM=passar um mau bocado VARI=passar* um mau bocado SENSE=--- sem: passar por grandes dificuldades e provações syn: - (comer*|) o pão que o Diabo amassou - passar* as passas do Algarve - cortar* um dobrado TERM=passar uma esponja VARI=passar* uma esponja SENSE=--- {} TERM=passar uma palheta VARI=passar* uma palheta SENSE=--- sem: 'rasteirar, fazer o outro cair' syn: - passar* uma rasteira - fazer um cambapé TERM=passar uma rasteira VARI=passar* uma rasteira SENSE=--- sem: 'rasteirar, fazer o outro cair' syn: - passar* uma palheta - fazer um cambapé TERM=passar vergonhas VARI=passar* vergonhas SENSE=--- {} TERM=passar à história VARI=passar* à história SENSE=--- sem: 'terminou, já não tem relevância' TERM=passar à tangente VARI=passar* à tangente SENSE=--- sem: passar com o nota mínima TERM=passar-se VARI=passar*-se SENSE=--- level: calão sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - marar - perder* a cabeça - pirar* de vez - enlouquecer - estar* a dar tilt - passar*-se dos carretos TERM=passar-se dos carretos VARI=passar*-se dos carretos SENSE=--- level: coloquial sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias SENSE=--- level: coloquial sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - marar - passar*-se - perder* a cabeça - pirar* de vez - enlouquecer - estar* a dar tilt TERM=passarinha VARI=passarinha SENSE=--- en: pussy level: calão sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=passear VARI=passear SENSE=--- sem: |- sair de casa sem ser por razões profissionais ou por obrigação; dar um passeio syn: - arejar a pevide - laurear a pevide - cirandar - dar* uma volta - dar* um giro - ir* tomar ar TERM=passos perdidos VARI=passos perdidos SENSE=--- {} TERM=pasta VARI=pasta SENSE=--- '!ex': - tens pasta? level: coloquial sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=pastar a vaca VARI=pastar a vaca SENSE=--- {} TERM=pastel VARI=pastel SENSE=--- sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - sonso - songamonga - lesma - cromo - papa-açorda - (molengão|molenga) SENSE=--- level: coloquial sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=pataca a mim, pataca a ti VARI=pataca a mim, pataca a ti SENSE=--- {} TERM=patacoadas VARI=patacoadas SENSE=--- '!ex': - 'tu só dizes patacoadas, mas eles adoram' sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - tretas - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - mentira esfarrapada TERM=patacão VARI=patacão SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=patareca VARI=patareca SENSE=--- en: pussy level: calão sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=patas VARI=patas SENSE=--- dom: anatomia level: coloquial sem: mãos syn: - gânfias - manápulas SENSE=--- dom: anatomia sem: pés syn: - barbatanas - chispes TERM=pateta alegre VARI=pateta*N alegre*N SENSE=--- {} SENSE=--- '!ex': - equiv: "Algumas pessoas exploram a candura de um diminuído mental para o envolverem em situações risíveis -- daí o 'alegre' associado a 'pateta'" frase: |- "O Ilídio não consegue inserir-se em nenhuma actividade: é um pobre pateta alegre! " sem: 'Pessoa sem conhecimentos ou capacidades, inofensivo ou mesmo simpático embora mas sem possibilidade de inserção no seu meio, no limite portador de perturbação mental' syn: - simplório TERM=patetice VARI=patetice SENSE=--- '!ex': - Deixa-te de patetices sem: - 'dizer ou fazer disparates, coisas erradas' - disparate syn: - palermice - parvoíce - parvoeira - asneira - bacorada - bujardas TERM=patife VARI=patife SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=patranha VARI=patranha SENSE=--- level: coloquial sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - grupo - treta - peta - '(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) ' - reinação - (bai|vai) no Batalha TERM=patrocínio da CP VARI=patrocínio da CP SENSE=--- pseudo-etimologia: patrocínio da casa paterna sem: patrocínio dos pais syn: - paitrocínio TERM=patrão fora dia santo na loja VARI=patrão fora dia santo na loja SENSE=--- isa: provérbio sem: 'diz de uma situação em que, por falta de autoridade, ninguém faz nada ou que está a ter comportamentos abandalhados ou desadequados' syn: - andar* tudo numa grande barbuda TERM=patuscada VARI=patuscada SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - tainada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=pau VARI=pau SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pau das tripas VARI=pau das tripas SENSE=--- dom: violino sem: arco do violino TERM=pau de vassoura VARI=pau de vassoura SENSE=--- {} TERM=pau para toda a obra VARI=pau para toda a obra SENSE=--- sem: diz-se de alguém que faz de tudo syn: - (ser*|) pau para toda a colher TERM=pavonear-se VARI=pavonear*-se SENSE=--- sem: exibir-se ostentadamente TERM=paz podre VARI=paz podre SENSE=--- {} TERM=pdi VARI=pdi SENSE=--- '!ex': - 'O teu pai anda bem? Nem por isso. Está com PDI' isa: 'abreviatura pitoresca: pdi = puta da idade.' level: calão sem: - 'doença incurável que apresenta sintomas variados e imprevisíveis como esquecimentos, mazelas diversas, deixar as chaves no frigorífico, etc' - envelhecimento TERM=pechenga VARI=pechenga SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=pechincha VARI=pechincha SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - vender* a pataco - a preço irrisório - (ao|pelo) preço da chuva - (pelo|ao) preço da uva mijona - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' - (cinco|dez) reis de mel coado SENSE=--- level: coloquial sem: coisa vendida ao desbarato syn: - pexinxa TERM=pechinchar VARI=pechinchar SENSE=--- sem: - ir aos saldos procurar pechinchas - vender ao desbarato syn: - pexinxar TERM=pede para cagar e sai! VARI=pede para cagar e sai! SENSE=--- isa: frase conselho insultuoso sem: grita-se para um artista em palco que canta ou actua muito mal no sentido de se ir embora discretamente TERM=pedinchar VARI=pedinchar SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=pedir a mão VARI=pedir* a mão SENSE=--- sem: pedir para casar com alguém TERM=pedir a palavra VARI=pedir* a palavra SENSE=--- {} TERM=pedir boleia VARI=pedir* boleia SENSE=--- syn: - esticar o dedo SENSE=--- {} TERM=pedir contas VARI=pedir* contas SENSE=--- sem: |- exigir que alguém preste contas, explique os detalhes de uma actividade syn: - pedir* satisfações TERM=pedir de boca VARI=pedir* de boca SENSE=--- {} TERM=pedir licença a um pé para mexer o outro VARI=pedir* licença a um pé para mexer o outro SENSE=--- sem: 'não fazer nada, não ajudar, não trabalhar, ser preguiçoso' syn: - não mexer* um pé sem pedir licença ao outro - não mexer* uma palha - não (fazer*|mexer*) um corno - não levantar* uma palha TERM=pedir muito VARI=pedir* muito SENSE=--- {} TERM=pedir para as almas VARI=pedir* para as almas SENSE=--- {} TERM=pedir satisfações VARI=pedir* satisfações SENSE=--- sem: |- exigir que alguém preste contas, explique os detalhes de uma actividade syn: - pedir* contas TERM=pedra filosofal VARI=pedra filosofal SENSE=--- {} TERM=pedra lascada VARI=pedra*N lascada*N SENSE=--- {} TERM=pedrado VARI=pedrado SENSE=--- '!ex': - estás mas é pedrado dom: droga level: coloquial sem: diz-se de alguém que está sob a influência da droga syn: - drogado - carocho - castanhinho - estar* com a moca - grande broa! TERM=pedras preciosas VARI=pedras preciosas SENSE=--- {} TERM=pegado no sono VARI=pegado no sono SENSE=--- sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como um justo - dormir* como uma pedra - dormir* como um porco - dormir* como um prego - sono profundo - estar* ferrado a dormir TERM=pegajoso VARI=pegajoso SENSE=--- '!ex': - Vai lá para fora! Não sejas pegajoso level: coloquial sem: - alguma coisa que se cola a tudo - alguém incomodativo que não nos larga syn: - viscoso - peganhento - gorduroso - sebento - emplastro TERM=peganhento VARI=peganhento SENSE=--- '!ex': - Que tipo peganhento! Deixa-me em paz level: coloquial sem: - alguma coisa que se cola a tudo - alguém incomodativo que não nos larga syn: - viscoso - pegajoso - gorduroso - sebento - emplastro TERM=peganhiço VARI=peganhiço SENSE=--- '!ex': - Apanharam um sarampo muito peganiço sem: descreve a transmissibilidade de uma doença TERM=pegar de empurrão VARI=pegar de empurrão SENSE=--- sem: empurrar um carro que não tem bateria para activar o motor de arranque SENSE=--- '!ex': - equiv: "Alusão a acto sexual entre dois homens em que o passivo fica à frente (sendo 'empurrado' no acto) " frase: Aquele ali é uma bichona... só pega de empurrão isa: insulto level: calão carroceiro local: Portugal sem: homossexual masculino passivo TERM=pegar no batente VARI=pegar no batente SENSE=--- local: Brasil sem: 'esforçar-se, trabalhar intensamente' syn: - dar* o litro - ser* um moiro do trabalho - 'saiu-me do (coiro|couro) ' - do coiro me saiu TERM=pegar o touro pelos cornos VARI=pegar o touro pelos cornos SENSE=--- sem: - iniciar um trabalho - trabalhar com afinco e garra - concretizar algo syn: - (pôr*|meter*|) mãos à obra - (vergar*|bergar) a mola - meter* ombros ao trabalho - lançar mãos ao arado - arregaçar as mangas - encarar* as coisas de frente TERM=pegar ou largar VARI=pegar ou largar SENSE=--- {} TERM=pegar o bonde andando VARI=pegar* o bonde andando SENSE=--- local: Brasil sem: entrar num conversa sem saber do que se trata TERM=peida VARI=peida SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=peidar-se VARI=peidar-se* SENSE=--- level: calão carroceiro sem: saída de gazes intestinais syn: - largar bombarda - bufar*-se - traquejar TERM=peido VARI=peido SENSE=--- level: calão carroceiro sem: saída de gazes intestinais syn: - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - bufa - farpa - pum - bombarda - petardo - ventosidade TERM=peidociclo VARI=peidociclo SENSE=--- etim: peidociclo = peito @ motociclo level: calão sem: motociclo velho com escape irritantemente ruidoso e com mau cheiro TERM=peidola VARI=peidola SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=peito VARI=peito SENSE=--- syn: - tórax TERM=peitos VARI=peitos SENSE=--- sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - holofotes - faróis - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=peixe graúdo VARI=peixe graúdo SENSE=--- '!ex': - equiv: anda pessoa importante frase: por trás daquilo anda peixe graúdo sem: 'pessoas importantes, cabecilhas' syn: - (ser*|) pesca grossa TERM=peixe miúdo VARI=peixe miúdo SENSE=--- '!ex': - equiv: não apanhou os cabecilhas frase: a rusga policial só apanhou peixe miúdo sem: 'pessoas de baixo posição na hierarquia, pessoas pouco importantes' TERM=peixeirada VARI=peixeirada SENSE=--- sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - balbúrdia - gritaria - quizumba - sem trelho nem trebelho TERM=pela minha saúde VARI=pela (minha|tua|sua) saúde SENSE=--- {} TERM=pela calada VARI=pela calada SENSE=--- sem: 'em segredo, de modo escondido' syn: - na calada da noite - cozido*GN com as paredes TERM=pela hora da morte VARI=pela hora da morte SENSE=--- '!ex': - Aquele restaurante anda mesmo pela hora da morte sem: - 'estar deprimido, estar num mau período' - estado de decadência - seguir muito baixos níveis de exigência syn: - andar* aos caídos - (nas|pelas) ruas da amargura - (estar*|ficar*) na mó de baixo - estar* em baixo - (estar*|ficar*) numa pior - '(estar*|ficar*) na (pior|fossa) ' TERM=pelacho VARI=pelacho SENSE=--- '!ex': - equiv: ele estava despido frase: ele estava pelacho sem: 'sem roupa, despido' syn: - nu - em pêlo - 'em (pelote|pelota) ' - 'nuzinho da (Silva|silva) ' - como veio ao mundo - estar* como Deus o deitou ao mundo - estar* em couro TERM=pelar-se de medo VARI=pelar-se de medo SENSE=--- sem: - ser medroso - tem grandes receios de algo syn: - perder* a cor - tem medo que se péla - morrer* de medo - amarelar* - borrar*-se de medo TERM=pele e osso VARI=pele e osso SENSE=--- sem: muito magro TERM=pele-de-galinha VARI=pele-de-galinha SENSE=--- sem: 'ficar arrepiado por frio, medo ou emoção forte (irritação, amor, outras) ' syn: - (ficar* com|) pele de galinha TERM=pelintra VARI=pelintra SENSE=--- oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=pelo andar da carruagem VARI=pelo andar da carruagem SENSE=--- {} TERM=pelo beiço VARI=pelo beiço SENSE=--- {} TERM=pelo menos não está a chover VARI=pelo menos não está a chover SENSE=--- sem: expressão depressiva pseudo-optimista que no fundo não diz nada syn: - podia ser pior - 'como estás? (nunca pior|vai-se andando)' - convém é acordar vivo. Acordas morto estás fodido - para pior não pode ir TERM=pelo próprio punho VARI=pelo próprio punho SENSE=--- {} TERM=pelo que me toca VARI=pelo que me toca SENSE=--- {} TERM=pelo sim, pelo não VARI=pelo sim, pelo não SENSE=--- sem: por causa das dúvidas TERM=pelos bonitos olhos VARI=pelos bonitos olhos SENSE=--- {} TERM=pelos vistos VARI=pelos vistos SENSE=--- sem: locução adverbial syn: - segundo consta - ao que consta - ao que parece - ao que tudo indica TERM=pena capital VARI=pena capital SENSE=--- sem: condenação pela qual uma pessoa é morta (pelo estado) por punição de um crime syn: - pena de morte TERM=pena de morte VARI=pena de morte SENSE=--- sem: condenação pela qual uma pessoa é morta (pelo estado) por punição de um crime syn: - pena capital TERM=penca VARI=penca SENSE=--- isa: alimento syn: - tronchuda SENSE=--- dom: anatomia level: coloquial sem: nariz syn: - batata - nariganga TERM=pendurar as chuteiras VARI=pendurar* as chuteiras SENSE=--- sem: 'desistir, abandonar, terminar uma carreira, reformar-se' syn: - arrumar* as botas TERM=pendureza VARI=pendureza SENSE=--- sem: |- pequeno adorno pessoal ou de lar que se usa pendente de algo ; normalmente associado a ideia de mau gosto ou má combinação estética syn: - penduricalho TERM=penduricalho VARI=penduricalho SENSE=--- '!ex': - candeeiro clássico mas com um penduricalho pouco bonito - senhora bem vestida mas com um penduricalho de mau gosto ao peito local: pt sem: |- pequeno adorno pessoal ou de lar que se usa pendente de algo ; normalmente associado a ideia de mau gosto ou má combinação estética syn: - pendureza TERM=penetra VARI=penetra SENSE=--- '!ex': - Na festa estavam 500 convidados e mais de 50 penetras level: calão sem: aquele que se faz abusivamente convidado em festas ou comemorações. Aquele que entra sem convite syn: - intruso - passageiro clandestino TERM=penico VARI=penico SENSE=--- sem: capacete de moto syn: - caspacete - carolo TERM=penitência VARI=penitência SENSE=--- isa: prisão sem: Estabelecimento prisional de Lisboa TERM=pensar com os pés debaixo da mesa VARI=pensar (|em algo) com os pés debaixo da mesa SENSE=--- sem: 'ponderar, pensar num assunto com calma, normalmente durante a noite' syn: - dormir sobre o assunto - dormir* sobre o caso - consultar o travesseiro TERM=pensar com os seus botões VARI=pensar com os seus botões SENSE=--- {} TERM=pensar na morte da bezerra VARI=pensar na morte da bezerra SENSE=--- origem: |2 Origem bíblica. O bezerro era usado nos sacrifícios hebraicos a Deus nos altares. Quando Absalão, por não ter mais bezerros, resolveu sacrificar uma bezerra, seu filho menor, que tinha grande carinho pelo animal, opôs-se convictamente. No entanto a bezerra foi oferecida aos céus e o garoto passou o resto da vida sentado do lado do altar "pensando na morte da bezerra". Consta que meses depois veio a falecer. sem: 'estar alheio, distraído' TERM=pensar que o mundo se acaba VARI=pensar que o mundo se acaba SENSE=--- {} TERM=pentelho VARI=pentelho SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: pêlos púbicos syn: - pintelho - arbusto - matagal TERM=pequenos nadas VARI=pequenos nadas SENSE=--- {} TERM=per capita VARI=per capita SENSE=--- sem: por pessoa syn: - por cabeça TERM=peralvilho VARI=peralvilho SENSE=--- level: arcaico sem: 'pessoa que se tenta vestir-se de modo exageradamente elgante, mas que descamba em ridículo e inapropriado' syn: - betinho - almofadinha - janota TERM=perdas e danos VARI=perdas e danos SENSE=--- {} TERM=perder a cabeça VARI=perder* a cabeça SENSE=--- sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - marar - passar*-se - pirar* de vez - enlouquecer - estar* a dar tilt - passar*-se dos carretos TERM=perder a cor VARI=perder* a cor SENSE=--- sem: - ser medroso - tem grandes receios de algo syn: - pelar-se de medo - tem medo que se péla - morrer* de medo - amarelar* - borrar*-se de medo TERM=perder a paciência VARI=perder* a paciência SENSE=--- sem: 'estar completamente farto, estar com a paciência esgotada' syn: - estar* pelos cabelos - estar* farto de - já não aguento mais! - (farto|) até às orelhas - (é de|) fazer* perder a paciência a um santo - não há pachorra! - 'não há cu (!|que _situação_) ' TERM=perder a parada VARI=perder* a parada SENSE=--- {} TERM=perder a tramontana VARI=perder* a tramontana SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=perder aos pontos VARI=perder* aos pontos SENSE=--- {} TERM=perder as estribeiras VARI=perder* as estribeiras SENSE=--- origem: ligado aos estribos sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=perder o meu latim VARI=perder* o (meu|teu|seu) latim SENSE=--- sem: 'sem resultado, inutilmente' syn: - perder* o (meu|teu|seu) tempo TERM=perder o meu tempo VARI=perder* o (meu|teu|seu) tempo SENSE=--- sem: 'sem resultado, inutilmente' syn: - perder* o (meu|teu|seu) latim TERM=perder o fio à meada VARI=perder* o fio à meada SENSE=--- sem: desconcentrar-se e perder o fio do raciocínio TERM=perder o norte VARI=perder* o norte SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - saltar*-lhe a tampa - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias SENSE=--- sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* uma apoplexia - ter* um ataque de nervos - (ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa - estar* na hora de parvo - ficar* desvairado - ficar* de cabeça perdida TERM=perder o pio VARI=perder* o pio SENSE=--- sem: - calar-se derrotadamente - 'submeter-se, sair humilhado e derrotado' syn: - (meter*|enfiar*) a viola no saco - meter* a língua no saco - (meter*|(fugir*|sair*) com) o rabo entre as pernas - embatucar - ficar* sem fala TERM=perder o pé VARI=perder* o pé SENSE=--- {} TERM=perder o sono VARI=perder* o sono SENSE=--- {} TERM=perder o uso da razão VARI=perder* o uso da razão SENSE=--- {} TERM=perder terreno VARI=perder* terreno SENSE=--- {} TERM=perder um tempo louco VARI=perder* um tempo louco SENSE=--- sem: perder muito tempo TERM=perder-se na noite dos tempos VARI=perder-se* na noite dos tempos SENSE=--- {} TERM=perder-se por saias VARI=perder-se* por saias SENSE=--- {} TERM=perdulário VARI=perdulário SENSE=--- level: erudito sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroina - doidivanas - desmiolado - estouvado - esbanjador - trolaró TERM=pergunta de algibeira VARI=pergunta de algibeira SENSE=--- sem: pergunta feita com intuito de embaraçar ou confundir TERM=perguntar ao tio Google VARI=perguntar* ao tio Google SENSE=--- '!ex': - Pergunta aí ao tio Google como se faz bacalhau à Brás isa: neologismo anarco-informático sem: procurar coisas ou informações na internet syn: - surfar a web - googlar* TERM=perisca VARI=perisca SENSE=--- sem: pontas de cigarro syn: - beata TERM=permissividade indevida VARI=permissividade indevida SENSE=--- sem: Facilitação sem critério ou medida syn: - perna aberta TERM=perna aberta VARI=perna aberta SENSE=--- '!ex': - 'Aquele fiscal é como se nunca ali estivesse: está sempre de perna aberta a todas as infracções' local: Portugal sem: Facilitação sem critério ou medida syn: - permissividade indevida TERM=perna ao léu VARI=perna*N ao léu SENSE=--- {} TERM=perna de pau VARI=perna*N de pau SENSE=--- {} TERM=pernas de arame VARI=pernas de arame SENSE=--- sem: Pessoa com pernas excessivamente magras syn: - pernas de canivete TERM=pernas de canivete VARI=pernas de canivete SENSE=--- sem: Pessoa com pernas excessivamente magras syn: - pernas de arame TERM=perobo VARI=perobo SENSE=--- genero: masculino isa: insulto local: Brasil S.Paulo sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=perseguida VARI=perseguida SENSE=--- en: pussy level: coloquial sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=perseguição VARI=perseguição SENSE=--- sem: 'crítica constante, remoque' syn: - picuinha - pirraça - má vontade - implicância TERM=pertencer ao passado VARI=pertencer* ao passado SENSE=--- '!ex': - Esse problema pertence ao passado. Avancemos. sem: 'caso ou situação, por vezes melindrosa, que já acabou e à qual não queremos voltar' syn: - (estar*|) morto e enterrado TERM=pesado como chumbo VARI=pesado*N como chumbo SENSE=--- sem: muito pesado TERM=pesar figos VARI=pesar figos SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - dormitar - cochilar - tirar* um cochilo - passar* pelas brasas - passar* pelo sono - dormir* uma soneca TERM=pesar as palavras VARI=pesar* as palavras SENSE=--- sem: falar cautelosamente syn: - medir as palavras TERM=pesar na consciência VARI=pesar* na consciência SENSE=--- sem: - ação que a consciência reprova - ação com a qual não estamos confortáveis syn: - ter* um peso na consciência - roer na consciência TERM=pesar os prós e os contras VARI=pesar* os prós e os contras SENSE=--- {} TERM=pescadinha de rabo na boca VARI=pescadinha*N de rabo na boca SENSE=--- {} TERM=peso bruto VARI=peso bruto SENSE=--- {} TERM=peso líquido VARI=peso líquido SENSE=--- {} TERM=peso morto VARI=peso morto SENSE=--- {} TERM=peso pesado VARI=peso*N pesado*N SENSE=--- {} TERM=pessegada VARI=pessegada SENSE=--- sem: confusão syn: - barafunda - forrobodó TERM=pessoa de bem VARI=pessoa de bem SENSE=--- sem: confiável syn: - pessoa de crédito TERM=pessoa de crédito VARI=pessoa de crédito SENSE=--- sem: confiável syn: - pessoa de bem TERM=pessoa de idade VARI=pessoa de idade SENSE=--- sem: idoso syn: - cota - velhadas TERM=pessoal VARI=pessoal SENSE=--- sem: grupo coeso de pessoas syn: - galera - grupo - turma - malta - gente TERM=peta VARI=peta SENSE=--- '!ex': - equiv: tu pregas cada mentira frase: tu enfias cada peta! sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - grupo - treta - patranha - '(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) ' - reinação - (bai|vai) no Batalha TERM=petardo VARI=petardo SENSE=--- level: calão sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - bufa - farpa - pum - bombarda - ventosidade TERM=pexinxa VARI=pexinxa SENSE=--- nota: grafia duvidosa sem: coisa vendida ao desbarato syn: - pechincha TERM=pexinxar VARI=pexinxar SENSE=--- nota: grafia duvidosa sem: - ir aos saldos procurar pechinchas - vender ao desbarato syn: - pechinchar TERM=pi VARI=pi SENSE=--- adivinha: p: qual é o animal que tem mais que três olhos e menos que quatro? r: piolho SENSE=--- adivinha: p: qual é o instrumento musical que tem mais que três e menos que quatro anos? r: piano SENSE=--- sem: '3,141592...' TERM=piano VARI=piano SENSE=--- adivinha: p: qual é o instrumento musical que tem mais que três e menos que quatro anos? r: piano SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: ano internacional da descoberta de Pi TERM=picada aos trunfos VARI=picada aos trunfos SENSE=--- etim: |- Ligado ao jogo de cartas da Sueca onde se é obrigado a trunfar, caso não se tenha o naipe. manobra de tentar ver se os adversários têm trunfos sem: manobra para tentar medir as capacidades de um adversário syn: - puxada aos trunfos TERM=picar a mula VARI=picar* a mula SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=picardia VARI=picardia SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - calhordice - sacanice - pulhice - velhacaria - fajardice - fazer* uma desfeita TERM=picareta VARI=picareta SENSE=--- '!ex': - equiv: Que não tem boa formação médica frase: Médico picareta isa: insulto local: Brasil sem: profissional não habilitado syn: - picaretagem - habilidoso SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa desonesta SENSE=--- sem: instrumento de cavar TERM=picaretagem VARI=picaretagem SENSE=--- isa: insulto sem: profissional não habilitado syn: - picareta - habilidoso TERM=picha VARI=picha SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pichota VARI=pichota SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=picolho VARI=picolho SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=picuinha VARI=picuinha SENSE=--- '!ex': - 'fazer picuinha, estar de picuinha com alguém' level: coloquial local: 'Brasil, pt?' sem: 'crítica constante, remoque' syn: - pirraça - má vontade - perseguição - implicância TERM=piela VARI=piela SENSE=--- sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=pifar VARI=pifar* SENSE=--- '!ex': - O bandido pifou-me a carteira sem eu dar por nada level: coloquial sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=pila VARI=pila SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pilar VARI=pilar SENSE=--- '!ex': - vou-te pilar toda level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=pildra VARI=pildra SENSE=--- level: coloquial sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=pilha de nervos VARI=pilha de nervos SENSE=--- {} TERM=pilhar VARI=pilhar* SENSE=--- level: infantil sem: |- sortear usando uma lenga lenga tipo "pim pam pum, cada bola mata um, prá galinha e pró peru, quem está livre és mesmo tu" syn: - pimpar* - (fazer*|) pim pam pum TERM=pilim VARI=pilim SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=pimba VARI=pimba SENSE=--- isa: insulto syn: - azeiteiro - parolo - chunga - chulo - mitra TERM=pimenta no cu dos outros é refresco VARI=pimenta no cu dos outros é refresco SENSE=--- level: calão carroceiro sem: ser demasiado indiferente ao sofrimento dos outros TERM=pimpar VARI=pimpar* SENSE=--- level: infantil sem: |- sortear usando uma lenga lenga tipo "pim pam pum, cada bola mata um, prá galinha e pró peru, quem está livre és mesmo tu" syn: - pilhar* - (fazer*|) pim pam pum TERM=pinar VARI=pinar* SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=pincel VARI=pincel SENSE=--- '!ex': - equiv: mexe-me no pénis frase: agarra aqui no meu pincel level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pindérico VARI=pindérico SENSE=--- '!ex': - Aquele indivíduo vai mesmo pindérico isa: insulto local: pt sem: pessoa ridícula e de mau gosto; pouco burilada embora com pretensões; com má apresentação para a figura que pretende fazer TERM=pinga-amor VARI=pinga-amor SENSE=--- sem: 'namorado lamechas, demasiado amorosa' TERM=pingalim VARI=pingalim SENSE=--- '!ex': - 'excitada, a língua pressionando leve o pingalim...' level: calão muito carroceiro local: Portugal sem: parte dos órgãos sexuais femininos syn: - grelo - clitóris - berbigão TERM=pinguelo VARI=pinguelo SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pinheiral VARI=pinheiral SENSE=--- isa: prisão sem: Estabelecimento prisional de Pinheiro da Cruz TERM=pinocada VARI=pinocada SENSE=--- level: calão sem: copular syn: - foda - queca - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota TERM=pinocar VARI=pinocar SENSE=--- level: calão sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=pinpin VARI=pinpin SENSE=--- sem: 'de dimensões muito reduzidas, atenta a função ou a necessidade de uso' syn: - quiriquiqui TERM=pintar de cor-de-rosa VARI=pintar* (|as coisas) de cor-de-rosa SENSE=--- sem: apresentar a situação de modo mais positivo do que na realidade é TERM=pintar a macaca VARI=pintar* a macaca SENSE=--- level: coloquial sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - levado da casqueira - pintar* o caneco - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* a manta - pintar* o sete TERM=pintar a manta VARI=pintar* a manta SENSE=--- level: coloquial sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - levado da casqueira - pintar* o caneco - pintar* a macaca - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* o sete TERM=pintar a sanita VARI=pintar* a sanita (|à pistola) SENSE=--- level: coloquial sem: diarreia syn: - (estar* com a|) caganeira - (desarranjo|estar* desarranjado) dos intestinos - (|dar*-lhe uma) furrica - furriqueira - desventria tipo: termo de saúde TERM=pintar o caneco VARI=pintar* o caneco SENSE=--- level: coloquial sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - levado da casqueira - pintar* a macaca - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* a manta - pintar* o sete TERM=pintar o sete VARI=pintar* o sete SENSE=--- level: coloquial sem: - endiabrado - 'apresentar comportamento desajustado, por grande agitação, disparates e exageros' syn: - (|ser*) levado da breca - (ter*|trazer*|com) o Diabo no corpo - levado da casqueira - pintar* o caneco - pintar* a macaca - (pintar*|fazer*|) o Diabo a quatro - pintar* a manta TERM=pintelheira VARI=pintelheira SENSE=--- sem: conjunto dos pintelhos TERM=pintelho VARI=pintelho SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: pêlos púbicos syn: - pentelho - arbusto - matagal TERM=pintelhos VARI=pintelhos SENSE=--- level: calão sem: coisa de pouco valor ou de baixo preço syn: - léria*N - bagatela - ninharia - cena - ceninha - medalha*N de cortiça TERM=pinto VARI=pinto SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pinto calçudo VARI=pinto*N calçudo*N SENSE=--- level: coloquial sem: diz-se de alguém deselegante e desajeito TERM=piolhento VARI=piolhento SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - tinhoso - andrajoso TERM=piolho VARI=piolho SENSE=--- adivinha: p: qual é o animal que tem mais que três olhos e menos que quatro? r: piolho TERM=piolhoso VARI=piolhoso SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=pipa de massa VARI=pipa de massa SENSE=--- sem: - quantia muito elevada - quantia excessiva syn: - balúrdio* - fortuna - quantia obscena TERM=pipi VARI=pipi SENSE=--- en: pussy isa: termo de uso infantil level: coloquial sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=pira-te! VARI=pira-te! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=pirado VARI=pirado SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=pirar de vez VARI=pirar* de vez SENSE=--- sem: ficar maluco momentaneamente syn: - flipar - marar - passar*-se - perder* a cabeça - enlouquecer - estar* a dar tilt - passar*-se dos carretos TERM=pirar-se VARI=pirar-se* SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=piriguete VARI=piriguete SENSE=--- isa: insulto level: calão local: Brasil sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=pirilampo VARI=pirilampo SENSE=--- sem: insecto pirilampo syn: - caga-lume - vaga-lume TERM=pirilau VARI=pirilau SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=piripalho VARI=piripalho SENSE=--- '!ex': - equiv: que porra é essa frase: Que piripalho é esse? level: calão local: 'Madeira, Brasil' TERM=piroca VARI=piroca SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pirola VARI=pirola SENSE=--- level: calão local: pt norte e Galiza sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=pirolito VARI=pirolito SENSE=--- sem: pancada syn: - traulitada - pantufada - gelado quente - charutada - carrolaços TERM=pirona VARI=pirona SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=pirralho VARI=pirralho SENSE=--- level: coloquial sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pivete - catraio - puto - miúdo - garoto - guri - cacafelho TERM=pirraça VARI=pirraça SENSE=--- sem: 'crítica constante, remoque' syn: - picuinha - má vontade - perseguição - implicância TERM=pisar a linha VARI=pisar* a linha SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* o risco - abuso de confiança - mama mas não abuses - estar* a vontadinha - não te estiques - hoje não é o dia mundial do elástico! - estás-te a esticar TERM=pisar fundo VARI=pisar* fundo SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar TERM=pisar o risco VARI=pisar* o risco SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém que está a abusar, ou ameaça abusar' syn: - pisar* a linha - abuso de confiança - mama mas não abuses - estar* a vontadinha - não te estiques - hoje não é o dia mundial do elástico! - estás-te a esticar TERM=pisar os calos VARI=pisar* os calos SENSE=--- {} TERM=piscar o olho VARI=piscar* o olho SENSE=--- {} TERM=piscareto VARI=piscareto SENSE=--- '!ex': - equiv: 'da raíz de piscar (os olhos) ' frase: O António é um piscareto. level: coloquial local: pt sem: pessoa que tem o hábito ou o tique de piscar frequentemente ou excessivamente os olhos TERM=pistola VARI=pistola SENSE=--- sem: pistola syn: - canhangulo - canhão - canhota - fugante - fusca TERM=pita VARI=pita SENSE=--- '!ex': - aquela pita é gira! level: coloquial local: pt sul sem: 'mulher jovem, ainda não totalmente mulher' syn: - miúda - marrã TERM=pitaço VARI=pitaço SENSE=--- en: pussy level: calão sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=pito VARI=pito SENSE=--- en: pussy level: calão muito carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=pitéu VARI=pitéu SENSE=--- '!ex': - Que pitéu que aqui vai level: coloquial sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=pivetada VARI=pivetada SENSE=--- local: Brasil sem: conjunto de miúdos syn: - canalha - putos - garotada - ganapada - rapaziada TERM=pivete VARI=pivete SENSE=--- sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - catraio - puto - miúdo - garoto - guri - cacafelho SENSE=--- level: coloquial sem: mau cheiro syn: - fedor - catinga - futum - inhaca - odor TERM=piça VARI=piça SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=piçada VARI=piçada SENSE=--- '!ex': - equiv: ouvir uma repreensão frase: No outro dia levei cá uma piçada do comandante! level: calão carroceiro local: pt nota: repreensão forte sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - puxar* as orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=piçalho VARI=piçalho SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=piço VARI=piço SENSE=--- level: calão carroceiro sem: sorte syn: - mijo - paio - reco - chouriço - ter* uma vaca - (ser* um grande|) coiro TERM=piçudo VARI=piçudo* SENSE=--- level: calão sem: pessoa com muita sorte syn: - sortudo - mijão TERM=plantar couves na seara alheia VARI=plantar* couves na seara alheia SENSE=--- sem: trabalhar para outros terem o proveito syn: - fazer* filhos em mulher alheia TERM=plastifica o caralho! VARI=plastifica o caralho! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: usa preservativo! TERM=playboy VARI=playboy SENSE=--- sem: menino ou jovem rico e mimado TERM=plenos poderes VARI=plenos poderes SENSE=--- sem: 'concordar, aprovar, dar autorização' syn: - dar* carta branca - (dar*|) luz verde TERM=pobre diabo VARI=pobre diabo SENSE=--- sem: qualquer pessoa syn: - qualquer bicho-careta TERM=pobre Diabo VARI=pobre*N Diabo*N SENSE=--- sem: pessoa humilde e insignificante syn: - pobre*N coitado*N! - pobre*N de Cristo - (|ser* um) Zé-ninguém - lheguelhé TERM=pobre coitado! VARI=pobre*N coitado*N! SENSE=--- sem: pessoa humilde e insignificante syn: - pobre*N Diabo*N - pobre*N de Cristo - (|ser* um) Zé-ninguém - lheguelhé TERM=pobre de Cristo VARI=pobre*N de Cristo SENSE=--- sem: pessoa humilde e insignificante syn: - pobre*N coitado*N! - pobre*N Diabo*N - (|ser* um) Zé-ninguém - lheguelhé TERM=pobre de espírito VARI=pobre*N de espírito SENSE=--- {} TERM=pobre e mal-agradecido VARI=pobre*N e mal-agradecido*N SENSE=--- {} TERM=pobrete mas alegrete VARI=pobrete mas alegrete SENSE=--- {} SENSE=--- '!ex': - equiv: jogo com a rima em 'ete' frase: |- "O Joaquim nunca tem dinheiro mas não é por isso que deixa de estar em todas as festas do bairro. Pobrete mas alegrete!" sem: pessoa sem grandes posses mas simpático e sociável TERM=pobreza franciscana VARI=pobreza franciscana SENSE=--- {} TERM=pocilga VARI=pocilga SENSE=--- sem: 'espaço, quarto ou casa imundos' syn: - chiqueiro - esterqueira TERM=poder de compra VARI=poder de compra SENSE=--- sem: quantidade de dinheiro que se pode gastar TERM=podia ser pior VARI=podia ser pior SENSE=--- sem: expressão depressiva pseudo-optimista que no fundo não diz nada syn: - pelo menos não está a chover - 'como estás? (nunca pior|vai-se andando)' - convém é acordar vivo. Acordas morto estás fodido - para pior não pode ir TERM=podre VARI=podre SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=poio VARI=poio SENSE=--- sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - fezes - caganita - cirolho - bunicos - trampa - bosta TERM=pois, não! VARI=pois, não! SENSE=--- {} TERM=pois, sim! VARI=pois, sim! SENSE=--- {} TERM=polir as pedras da calçada VARI=polir as pedras da calçada SENSE=--- {} TERM=politicamente correcto VARI=politicamente correcto SENSE=--- isa: insulto sem: |- É um tipo de estilo linguístico que se caracteriza por uma ineficiência atroz ligada a substituir as palavras e convenções habituais pelo enunciar todos os membros do conjunto envolvido. Exemplo: em vez de "meus senhores, muito bom dia" usar "meus senhores, minhas senhoras, jovens, crianças, gays, lésbicas, heterossexuais, bígamos,..... muito bom dia, boa tarde, boa noite" syn: - (registo|retórica) de bloco de esquerda TERM=polícia VARI=polícia SENSE=--- sem: 'referências a um agente da polícia, ou à polícia em geral' syn: - chui - bófia - judite - ramona - moina TERM=pomada VARI=pomada SENSE=--- '!ex': - equiv: bebemos um bom vinho frase: bebemos uma rica pomada level: coloquial sem: vinho syn: - bebida - precioso néctar - tintol - trótil TERM=pomba da paz VARI=pomba da paz SENSE=--- {} TERM=pombinha VARI=pombinha SENSE=--- en: pussy level: coloquial sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=pombo VARI=pombo SENSE=--- isa: ave TERM=pombo correio VARI=pombo*N correio*N SENSE=--- '!ex': - |- "Se queres mandar-lhe algum recado, vai lá tu. Achas que eu sou algum pombo cooreio?" sem: mensageiro TERM=pomo da discórdia VARI=pomo da discórdia SENSE=--- etim: |2 Durante o casamento de Peleu e Tétis, no Olimpo, Éris, a deusa da discórdia, que não tinha sido convidada, resolveu entregar anonimamente uma linda maçã, toda de ouro, com a inscrição "Para a mais bela"... Daqui nasceu a guerra de Tróia. sem: - algo que levanta incompatibilidade não ultrapassável - algo que faz as pessoas lutar entre si TERM=ponta e mola VARI=ponta e mola SENSE=--- sem: 'faca (no sentido de arma branca) ' syn: - naifa - aço - fava - navalha - facalhão - chino TERM=ponta de lança VARI=ponta*N de lança SENSE=--- {} TERM=ponta dos dedos VARI=ponta*N dos dedos SENSE=--- {} TERM=pontapé VARI=pontapé SENSE=--- sem: pancada dada com o pé syn: - biqueiro - pantufada TERM=pontapé para a frente e fé em Deus VARI=pontapé para a frente e fé em Deus SENSE=--- '!ex': - |- "Não vedou bem o telhado, atamancou aquela porra toda, e pontapé para a frente e fé em Deus!" dom: Futebol sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - tirar* do cu com um gancho - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - meia bola e força - de qualquer maneira - improvisar TERM=pontapé de saída VARI=pontapé*N de saída SENSE=--- sem: 'início, iniciar' syn: - pôr* a andar - início das hostilidades - declarar* aberta a sessão TERM=ponteiro VARI=ponteiro SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=ponto crucial VARI=ponto crucial SENSE=--- sem: momento decisivo syn: - ponto de viragem TERM=ponto de contacto VARI=ponto de contacto SENSE=--- sem: 'metaforicamente, ponto comum, ponto de comunicação' TERM=ponto de honra VARI=ponto de honra SENSE=--- sem: questão perante a qual não há cedência ou compromisso possível TERM=ponto de partida VARI=ponto de partida SENSE=--- sem: - início de uma actividade - fundamento TERM=ponto de viragem VARI=ponto de viragem SENSE=--- sem: momento decisivo syn: - ponto crucial TERM=ponto e vírgula VARI=ponto e vírgula SENSE=--- '!ex': - 'Vais jogar à bola ponto e vírgula - só depois de fazeres os trabalhos de casa!' sem: 'expressão usada para discutir, adiar ou negar a frase anterior, tipicamente juntando condições' TERM=ponto final VARI=ponto final SENSE=--- sem: - terminação de uma actividade - encerramento ou recusa de algo TERM=ponto morto VARI=ponto morto SENSE=--- dom: automóveis pseudo-etimologia: |- O ponto morto é a posição da caixa de velocidades dos automóveis em que nenhuma velocidade está engatada. sem: 'metafóricamente usa-se perante um empasse, falta de actividade' TERM=ponto negro VARI=ponto negro SENSE=--- sem: pequena mancha escura na pele syn: - sinal - nascida tipo: termo de saúde SENSE=--- {} TERM=ponto por ponto VARI=ponto por ponto SENSE=--- sem: 'esclarecer, explicar claramente, detalhadamente' syn: - (explicar*|) tim-tim por tim-tim - (pôr*|) o preto no branco - por á mais bê TERM=ponto de vista VARI=ponto*N de vista SENSE=--- sem: maneira de interpretar e compreender uma situação TERM=ponto fraco VARI=ponto*N fraco*N SENSE=--- sem: 'defeito, fraqueza, vulnerabilidade' TERM=por linhas travessas VARI=por (linhas|vias) travessas SENSE=--- sem: 'tomar conhecimento de alguma coisa através de terceira pessoa, através de modos menos legais' syn: - saber* por portas e travessas - por portas travessas TERM=por alta recreação VARI=por (|sua) alta recreação SENSE=--- sem: 'como quiser, à sua vontade' syn: - a seu bel-prazer - a seu talante TERM=por agora VARI=por agora SENSE=--- {} TERM=por alto VARI=por alto SENSE=--- '!ex': - Contando por alto são uma 300 telhas sem: superficialmente TERM=por amor à arte VARI=por amor à arte SENSE=--- nota: motivos idealistas sem: sem remuneração syn: - por amor à camisola - pro bono TERM=por amor à camisola VARI=por amor à camisola SENSE=--- nota: motivos idealistas sem: sem remuneração syn: - por amor à arte - pro bono TERM=por apenas que não fosse ... VARI=por apenas que não fosse ... SENSE=--- '!ex': - Seguiu os bons conselhos do pai e hoje está bem na vida. Por apenas que não fosse... local: pt norte sem: ênfase na afirmação de coisa óbvia ou lógica syn: - era o que faltava - obviamente que sim TERM=por artes do Diabo VARI=por artes do Diabo SENSE=--- sem: por magia TERM=por assim dizer VARI=por assim dizer SENSE=--- {} TERM=por atacado VARI=por atacado SENSE=--- {} TERM=por avião VARI=por avião SENSE=--- {} TERM=por cabeça VARI=por cabeça SENSE=--- '!ex': - 'Jantámos barato: 5 euros por cabeça' sem: por pessoa syn: - per capita TERM=por causa da tosse VARI=por causa da tosse SENSE=--- {} TERM=por conta VARI=por conta SENSE=--- {} TERM=por conta da casa VARI=por conta da casa SENSE=--- {} TERM=por conta, peso e medida VARI=por conta, peso e medida SENSE=--- {} TERM=por descargo de consciência VARI=por descargo de consciência SENSE=--- {} TERM=por detrás da cortina VARI=por detrás da cortina SENSE=--- {} TERM=por dá cá aquela palha VARI=por dá cá aquela palha SENSE=--- '!ex': - Não se convocam eleições por dá cá a aquela palha sem: - sem razão nenhuma - por motivos insignificantes TERM=por entre os dedos VARI=por entre os dedos SENSE=--- {} TERM=por esse andar VARI=por esse andar SENSE=--- {} TERM=por exclusão de partes VARI=por exclusão de partes SENSE=--- {} TERM=por extenso VARI=por extenso SENSE=--- {} TERM=por fora VARI=por fora SENSE=--- {} TERM=por fortuna VARI=por fortuna SENSE=--- {} TERM=por força VARI=por força SENSE=--- {} TERM=por fás e por nefas VARI=por fás e por nefas SENSE=--- sem: - a bem ou a mal - legal ou ilegalmente TERM=por instinto VARI=por instinto SENSE=--- {} TERM=por inteiro VARI=por inteiro SENSE=--- {} TERM=por junto VARI=por junto SENSE=--- {} TERM=por maioria de razão VARI=por maioria de razão SENSE=--- {} TERM=por mais que me digam VARI=por mais que me digam SENSE=--- {} TERM=por mal dos meus pecados! VARI=por mal dos meus pecados! SENSE=--- {} TERM=por meias palavras VARI=por meias palavras SENSE=--- {} TERM=por milagre VARI=por milagre SENSE=--- {} TERM=por miúdos VARI=por miúdos SENSE=--- {} TERM=por momentos VARI=por momentos SENSE=--- {} TERM=por obra e graça de VARI=por obra e graça (de|do Espírito Santo) SENSE=--- nota: por milagre sem: 'algo que aconteceu por razões pouco credíveis, de modo pouco credível' TERM=por ora VARI=por ora SENSE=--- sem: por agora TERM=por outro lado VARI=por outro lado SENSE=--- {} TERM=por portas travessas VARI=por portas travessas SENSE=--- sem: 'tomar conhecimento de alguma coisa através de terceira pessoa, através de modos menos legais' syn: - por (linhas|vias) travessas - saber* por portas e travessas TERM=por pouco VARI=por pouco SENSE=--- {} TERM=por pouco mais que nada VARI=por pouco mais que nada SENSE=--- sem: 'barato, por pouco custo' TERM=por que carga de água é que _? VARI=por que carga de água é que _? SENSE=--- sem: pergunta reclamatória e indignada syn: - por que raio é que _? TERM=por que raio é que _? VARI=por que raio é que _? SENSE=--- sem: pergunta reclamatória e indignada syn: - por que carga de água é que _? TERM=por quem é! VARI=por quem é! SENSE=--- {} TERM=por ser quem sois VARI=por ser quem sois SENSE=--- {} TERM=por sinal VARI=por sinal SENSE=--- {} TERM=por sistema VARI=por sistema SENSE=--- sem: 'de modo preconcebido, constantemente' TERM=por sua alta recriação VARI=por sua alta recriação SENSE=--- sem: meter-se em algo arriscado ou complexo por sua própria vontade syn: - por sua conta e risco TERM=por sua conta e risco VARI=por sua conta e risco SENSE=--- sem: meter-se em algo arriscado ou complexo por sua própria vontade syn: - por sua alta recriação TERM=por tudo e por nada VARI=por tudo e por nada SENSE=--- sem: muito frequentemente TERM=por um cabelo VARI=por um cabelo SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um fio - por um triz - à tangente - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha TERM=por um fio VARI=por um fio SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um triz - à tangente - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha TERM=por um pentelho seco de velha VARI=por um pentelho seco de velha SENSE=--- '!ex': - equiv: falhei por pouco frase: falhei por um pentelho seco de velha isa: frase pitoresca level: calão nota: superlativo de "por muito pouco" sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - por um triz - à tangente - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga TERM=por um triz VARI=por um triz SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - à tangente - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha SENSE=--- sem: com muito curta margem syn: - res-vés Campo de Ourique - à tangente TERM=por uma mão travessa VARI=por uma mão travessa SENSE=--- {} TERM=por uma unha negra VARI=por uma unha negra SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por um cabelo - por um fio - por um triz - à tangente - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha TERM=por via de regra VARI=por via de regra SENSE=--- sem: normalmente TERM=por volta de VARI=por volta de SENSE=--- sem: aproximadamente TERM=por á mais bê VARI=por á mais bê SENSE=--- sem: 'esclarecer, explicar claramente, detalhadamente' syn: - (explicar*|) tim-tim por tim-tim - (pôr*|) o preto no branco - ponto por ponto TERM=por a conversa em dia VARI=por* a conversa em dia SENSE=--- '!ex': - equiv: Vamos saber as últimas novidades um do outro frase: Vamos pôr a conversa em dia! sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dar* dois dedos de conversa - dois dedos de prosa - dar* duas palavrinhas - dar duas de conversa - trocar* (|umas) impressões - bate-papo TERM=porcaria VARI=porcaria SENSE=--- sem: - 'trabalho mal feito, coisa que não presta' - depreciativo geral syn: - cagada - cagada em três actos - merda - mal parido*GN TERM=porco VARI=porco SENSE=--- isa: mamífero syn: - jeco SENSE=--- sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - sujo - javardo - badalhoco - lagaço - espurco - torpe TERM=porco espinho VARI=porco*N espinho*N SENSE=--- {} TERM=pornográfico VARI=pornográfico SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: o mesmo que colocar no desenho TERM=porque torna e porque deixa VARI=porque torna e porque deixa SENSE=--- {} TERM=porra VARI=porra SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga SENSE=--- level: calão sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - caramba - poça! - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! SENSE=--- level: calão sem: 'sémen, esperma' syn: - esporra - (langonho|langonha) - nanha - beita - meita TERM=porrada VARI=porrada SENSE=--- sem: guisado que leva alhos porros SENSE=--- syn: - coça - sova - pancada - tapona - tareia - surra TERM=porrada velha VARI=porrada velha SENSE=--- '!ex': - 'aquilo foi porrada velha, ficou tudo partido' sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - roleta - pancada de criar bicho TERM=porreiraço VARI=porreiraço SENSE=--- level: coloquial sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixe - fixolas - bestial - porreiro - bacana TERM=porreiro VARI=porreiro SENSE=--- level: coloquial sem: - 'bom, agradável' - interjeição de agrado syn: - bestial - (ser*|) baril - (ser*|) altamente - fixe - fixolas - bestial - porreiraço - bacana TERM=porro VARI=porro SENSE=--- dom: droga level: calão sem: 'cigarro feito à mão (mistura de tabaco e haxixe|erva) ' syn: - ganza - charro - broca TERM=porta bagagens VARI=porta bagagens SENSE=--- {} TERM=porta da rua é serventia da casa! VARI=porta da rua é serventia da casa! SENSE=--- nota: ser convidado a sair sem: - despedir ou ser despedido - expulsar syn: - pôr* na rua - (pôr* no|mandar* para o|ir* para o) olho da rua - ir* com o cu à rua TERM=porta sim, porta não VARI=porta sim, porta não SENSE=--- {} TERM=posto à prova VARI=posto à prova SENSE=--- sem: testado em situações exigentes TERM=pouca conversa! VARI=pouca conversa! SENSE=--- {} TERM=pouca terra, pouca terra VARI=pouca terra, pouca terra SENSE=--- isa: onomatopeia sem: barulho dos comboios TERM=pouco a pouco VARI=pouco a pouco SENSE=--- {} TERM=poupar palavras VARI=poupar* palavras SENSE=--- {} TERM=pozinhos de perlimpimpim VARI=pozinhos de perlimpimpim SENSE=--- '!ex': - |- "E agora, com estes pós de perlimpimpim, vai sair um coelho da minha cartola" level: infantil local: Portugal sem: 'pós (reais ou simulados) que acompanham, para aumentar o efeito visual, um passe de mágica efectuado perante o público' TERM=poça de sangue VARI=poça de sangue SENSE=--- {} TERM=poça! VARI=poça! SENSE=--- level: calão sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - caramba - porra - droga! - chiça - arre porra! - puta que pariu! TERM=poço de sabedoria VARI=poço de sabedoria SENSE=--- sem: pessoa com elevados conhecimentos e talentos TERM=poço sem fundo VARI=poço sem fundo SENSE=--- sem: - grande quantidade - 'coisa, situação ou campo que nunca mais acaba' syn: - saco sem fundo TERM=prantar VARI=prantar SENSE=--- '!ex': - prantar o chapéu na cabeça sem: 'colocar, dispor' TERM=prateleiras VARI=prateleiras SENSE=--- '!ex': - A moça tem umas belas prateleiras level: coloquial sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - seios - marufas TERM=prato do dia VARI=prato*N do dia SENSE=--- {} TERM=prato ladeiro VARI=prato*N ladeiro*N SENSE=--- {} TERM=precioso néctar VARI=precioso néctar SENSE=--- level: erudito sem: vinho syn: - pomada - bebida - tintol - trótil TERM=pregar aos peixes VARI=pregar* aos peixes SENSE=--- origem: alusão ao sermão de Sto António aos peixinhos sem: - 'falar para nada, para ninguém' - perder o seu tempo syn: - pregar* no deserto - falar para as paredes TERM=pregar mentiras VARI=pregar* mentiras SENSE=--- {} TERM=pregar no deserto VARI=pregar* no deserto SENSE=--- sem: - 'falar para nada, para ninguém' - perder o seu tempo syn: - pregar* aos peixes - falar para as paredes TERM=pregar o calote VARI=pregar* o calote SENSE=--- sem: não pagar uma coisa adquirida syn: - pregar* um calote - ferrar* o cão - calotear* TERM=pregar um calote VARI=pregar* um calote SENSE=--- sem: não pagar uma coisa adquirida syn: - pregar* o calote - ferrar* o cão - calotear* TERM=preguiçoso VARI=preguiçoso SENSE=--- isa: insulto sem: diz-se de alguém muito lento pouco activo syn: - paspalho - paspalhão - andorinha SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moina - moinante - sorna - mandrião - calaceiro - calão SENSE=--- sem: 'pessoa que alega, sem motivo, sofrer de doença que o impede de trabalhar' syn: - (ter* uma|) dor em frente do joelho - (ter*|) ossos moles - fingidor - doente do cu quente TERM=prejudicar VARI=prejudicar SENSE=--- sem: causar prejuízos ou embaraços a alguém syn: - quilhar - foder - tramar - lixar TERM=prender VARI=prender SENSE=--- sem: meter na cadeia syn: - (pôr*|estar*) a ferros - encarcerar - enfiar* nas masmorras TERM=preocupação injustificada VARI=preocupação injustificada SENSE=--- sem: - factos ou coisas de pouco ou nenhum valor - coisa sem importância e sem interesse prático syn: - cunices - merdices - coneirices - paneleirices - coisas de nada - mariquices - insignificâncias - miudências - caganifância TERM=preparar terreno VARI=preparar* terreno SENSE=--- {} TERM=presente de grego VARI=presente de grego SENSE=--- local: Brasil sem: presente com intenção de tirar proveito futuro TERM=presente envenenado VARI=presente envenenado SENSE=--- sem: 'presente que em nada benificia quem o recebe, só dá complicações' TERM=presença de espírito VARI=presença de espírito SENSE=--- {} TERM=preservativo VARI=preservativo SENSE=--- en: condon syn: - camisinha - camisa de Vénus TERM=presidiário VARI=presidiário SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: aquele que é preso diariamente TERM=preso pelo beicinho VARI=preso pelo beicinho SENSE=--- sem: estar apaixonado syn: - 'ficar* pelo (beicinho|beiço) ' - (estar*|andar*) vidrado em TERM=preso por ter cão e preso por não ter VARI=preso por ter cão e preso por não ter SENSE=--- sem: ser penalizado qualquer que seja o acção tomada syn: - não (há|encontrar*) uma saída airosa TERM=pressupor VARI=pressupor SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: colocar preço em alguma coisa TERM=prestar contas VARI=prestar* contas SENSE=--- '!ex': - Tenho de prestar contas ao meu patrão. sem: justificar-se; explicar syn: - dar* satisfações TERM=prestar ouvidos VARI=prestar* ouvidos SENSE=--- {} TERM=prestar-se ao ridículo VARI=prestar-se* ao ridículo SENSE=--- {} TERM=preço em conta VARI=preço em conta SENSE=--- sem: preço barato syn: - ficar* em conta - a preço de fábrica TERM=preço fixo VARI=preço*N fixo*N SENSE=--- sem: 'preço que não será alterada, preço que não será regateado' TERM=primavera da vida VARI=primavera da vida SENSE=--- sem: 'juventude (ou pelo menos antes da velhice) ' syn: - na flor da idade - na flor da vida TERM=primeira apanha VARI=primeira apanha SENSE=--- sem: - escolha inicial - análise inicial TERM=primeira mão VARI=primeira mão SENSE=--- sem: 'alguma coisa nova, ou não usada' TERM=primeiro de Abril VARI=primeiro de Abril SENSE=--- sem: 'dia 1 de Abril, onde se costuma pregar partidas brincadeiras diversas' syn: - dia das mentiras - dia dos enganos TERM=primeiro milho é dos pardais VARI=primeiro milho é dos pardais SENSE=--- '!ex': - 'até agora não consegui nada, mas o primeiro milho é dos pardais' latim de contrafacção: primum milhum pardalorum est sem: - diz-se a pessoas impacientes - diz-se quando algo está a correr mal ou se está em perda TERM=principiante VARI=principiante SENSE=--- sem: emprega-se para todo o novato em qualquer coisa syn: - maçarico - caloiro - novato TERM=prisa VARI=prisa SENSE=--- level: coloquial sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=prisão VARI=prisão SENSE=--- sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=prisão de ventre VARI=prisão de ventre SENSE=--- sem: 'obstipação, dificuldade em defecar' TERM=pro bono VARI=pro bono SENSE=--- isa: locução latina nota: motivos solidariedade sem: sem remuneração syn: - por amor à arte - por amor à camisola TERM=procurar chifre em cabeça de cavalo VARI=procurar chifre em cabeça de cavalo SENSE=--- local: Brasil sem: procurar problemas onde estes não existem TERM=procurar confusão VARI=procurar confusão SENSE=--- sem: armar uma grande confusão syn: - armar uma lã de cão - armar um 31 - caçar barulho TERM=procurar uma agulha num palheiro VARI=procurar uma agulha num palheiro SENSE=--- sem: procura impossível ou improvável TERM=prodigamente VARI=prodigamente SENSE=--- sem: 'viver com luxo, ser rico' syn: - (|viver*) à grande e à francesa - viver* à larga - viver* como um rei - cheio*GN (de|da) nota TERM=profeta da desgraça VARI=profeta*N da desgraça SENSE=--- {} TERM=profissão de fé VARI=profissão de fé SENSE=--- {} TERM=prognósticos só no fim do jogo VARI=prognósticos só no fim do jogo SENSE=--- isa: citação com origem no mundo do futebol sem: não querer fazer previsões futuristas TERM=promiscuidade VARI=promiscuidade SENSE=--- sem: 'situação agitada com abrandamento de costumes, envolvendo comportamentos que não são adequados ao local' syn: - barbuda - confusão TERM=prostiputa VARI=prostiputa SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=prostituta VARI=prostituta SENSE=--- isa: insulto sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=prova real VARI=prova real SENSE=--- sem: demonstração de que algo está correcto syn: - provar* por á mais bê TERM=provar do próprio veneno VARI=provar do próprio veneno SENSE=--- '!ex': - |- "Complicou a vida a muita gente mas acabou por provar do seu próprio veneno" sem: sentir na pele o mau tratamento que dava a outros TERM=provar o melão VARI=provar o melão SENSE=--- '!ex': - equiv: ver se funciona frase: 'Terminaste? Vamos lá provar o melão' sem: testar se algo funciona ou não TERM=provar por á mais bê VARI=provar* por á mais bê SENSE=--- sem: demonstração de que algo está correcto syn: - prova real TERM=província VARI=província SENSE=--- local: Lisboa nota: |- em lisboetês, pode designar qualquer sítio com indícios, mesmo que ténues, de ruralidade. Aplicável às mais selvagens serras, bem como a Coimbra, Braga ou Porto sem: termo normalmente depreciativo que designa ambientes rurais ou pelo menos diferentes de Lisboa syn: - parvónia - campo TERM=proxeneta VARI=proxeneta SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: aquele que põe à venda os préstimos sexuais de mulheres em proveito próprio syn: - chulo - azeiteiro - azeite - macaronho TERM=príncipe das trevas VARI=príncipe das trevas SENSE=--- {} TERM=príncipe encantado VARI=príncipe*N encantado*N SENSE=--- {} TERM=pula VARI=pula SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' local: Angola sem: pessoa de pele branca TERM=pular a cerca VARI=pular a cerca SENSE=--- sem: 'trair, ser (sexualmente) infiel a alguém' syn: - 'pôr* os (palitos|cornos) ' - (pôr|meter*) os palitos a TERM=pular da panela para o fogo VARI=pular* da panela para o fogo SENSE=--- local: Brasil sem: - estar a correr cada vez pior - fugir de uma má situação para outra ainda pior syn: - de Anás para Caifás - (andar*|) de Herodes para Pilatos - (ir*|) de mal a pior - de caixão à cova TERM=pular de contente VARI=pular* de contente SENSE=--- sem: 'demonstar grande excitação e contentamento, estar muito contente' syn: - todo lampeiro - não caber* em si de contente - ter* o coração aos pulos - não querer* outra vida TERM=pulha VARI=pulha SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=pulhice VARI=pulhice SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - calhordice - sacanice - velhacaria - picardia - fajardice - fazer* uma desfeita TERM=pulso aberto VARI=pulso aberto SENSE=--- {} TERM=pulso de ferro VARI=pulso de ferro SENSE=--- sem: - impor uma autoridade dela força - 'por vezes pode ser um eufemismo para uma tirania torcionária, tortura, violência' syn: - liderança musculada - autoridade musculada TERM=pulso livre VARI=pulso livre SENSE=--- {} TERM=pum VARI=pum SENSE=--- sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - bufa - farpa - bombarda - petardo - ventosidade TERM=punheta VARI=punheta SENSE=--- level: calão sem: |- prato à base de bacalhau cru (uma espécie de salada) com cebola, azeitonas e tudo regado com um bom azeite. O bacalhau, normalmente, é desfiado. TERM=punheta de mamas VARI=punheta de mamas SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: copular substituindo a vagina pelo seio das mamas syn: - espanholada - gravata espanhola TERM=punho cerrado VARI=punho cerrado SENSE=--- sem: 'atitude de ameaça, revolta' TERM=punhos de renda VARI=punhos de renda SENSE=--- {} TERM=pura e simplesmente VARI=pura e simplesmente SENSE=--- {} TERM=pura verdade VARI=pura verdade SENSE=--- sem: expressões usadas para afirmar a veracidade do que se diz syn: - verdade nua e crua - verdade verdadinha TERM=puta VARI=puta SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=puta que pariu! VARI=puta que pariu! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: interjeição de desagrado ou de espanto syn: - foda-se! - caralho! - carago! - caraças - caramba - porra - poça! - droga! - chiça - arre porra! TERM=puta só, ladrão só VARI=puta só, ladrão só SENSE=--- isa: provérbio level: calão sem: conselho de que se evite más companhias syn: - ladrão só e puta só TERM=putanheiro VARI=putanheiro SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - indivíduo que vive à custa de uma prostituta - rufião syn: - gigolô - chulo - alcoviteiro - rufião TERM=putaria VARI=putaria SENSE=--- '!ex': - João e Maria foram surpreendidos quando estavam na maior putaria level: calão carroceiro local: Brasil sem: prática de actos libidinosos TERM=putedo VARI=putedo SENSE=--- '!ex': - isto aqui é só putedo! level: calão carroceiro local: pt norte sem: conjunto de putas syn: - galdérias - levianas TERM=puto VARI=puto SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino level: calão sem: - 'criança que está a começar a aprender coisas e a percebê-las, garoto que tem a mania que é esperto, criança ainda pequena que crê saber mais do que de facto sabe' - 'garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido' syn: - ganapo - pirralho - pivete - catraio - miúdo - garoto - guri - cacafelho TERM=putos VARI=putos SENSE=--- sem: conjunto de miúdos syn: - canalha - garotada - ganapada - pivetada - rapaziada TERM=putrefacto VARI=putrefacto SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - podre - piolhoso - piolhento - tinhoso - andrajoso TERM=putéfia VARI=putéfia SENSE=--- '!ex': - equiv: puta de baixo nível frase: Nem puta sabe ser; é uma putéfia... isa: insulto level: calão carroceiro sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=puxada aos trunfos VARI=puxada aos trunfos SENSE=--- etim: |- Ligado ao jogo de cartas da Sueca onde se é obrigado a trunfar, caso não se tenha o naipe. manobra de tentar ver se os adversários têm trunfos sem: manobra para tentar medir as capacidades de um adversário syn: - picada aos trunfos TERM=puxar as orelhas VARI=puxar* as orelhas SENSE=--- sem: - 'repreender, ralhar, castigar alguém' - ser repreendido syn: - chamar* à pedra - (dar*|levar*|apanhar*) uma desanda - (dar*|levar*) um puxão de orelhas - (dar*|levar*|passar*|ouvir*) um raspanete - (levar* um|apanhar* um|) raspanço - piçada - (ouvir* um|levar* um|apanhar* um|) ralhete - (levar* uma|apanhar* uma|) descompustura - (pregar*|apanhar*|ouvir*|dar*) um sermão TERM=puxar conversa VARI=puxar* conversa SENSE=--- sem: trazer certo tema para o centro da conversa syn: - trazer* à baila TERM=puxar dos galões VARI=puxar* dos galões SENSE=--- sem: invocar a sua autoridade no presente assunto TERM=puxar pela cabeça VARI=puxar* pela cabeça SENSE=--- sem: pensar TERM=puxar pela língua VARI=puxar* pela língua SENSE=--- {} TERM=puxar por VARI=puxar* por SENSE=--- sem: apoiar syn: - torcer* por TERM=pá VARI=pá SENSE=--- level: coloquial sem: usado como vocativo em exclamações ou interrogações syn: - ó meu* - mó - moço*GN TERM=pálido como um defunto VARI=pálido como um defunto SENSE=--- sem: ficar muito assustado ou muito pálido syn: - ficar* branco TERM=pára-arranca VARI=pára-arranca SENSE=--- sem: trânsito em bicha syn: - engarrafamento TERM=pára-choques VARI=pára-choques SENSE=--- '!ex': - equiv: mulher com mamas grandes frase: granda pára-choques sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - holofotes - peitos - faróis - seios - prateleiras - marufas TERM=pândega VARI=pândega SENSE=--- sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - trolaró - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=pão com dentes VARI=pão com dentes SENSE=--- sem: comer pão sem nada lá dentro syn: - sande de imaginação TERM=pão duro VARI=pão duro SENSE=--- local: Brasil oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=pão pão, queijo queijo VARI=pão pão, queijo queijo SENSE=--- sem: - claramente - com franqueza TERM=pé ante pé VARI=pé ante pé SENSE=--- sem: 'vir sem barulho, silenciosamente, disfarçadamente' syn: - com pés de ladrão - (vir*|) com pezinhos de lã - sorrateiramente - à socapa TERM=pé-frio VARI=pé-frio SENSE=--- local: Brasil sem: pessoa com muito azar e que atrai o azar syn: - azarento TERM=pêra VARI=pêra SENSE=--- sem: queixo syn: - barbela TERM=pêro VARI=pêro SENSE=--- isa: fruto TERM=pílulas VARI=pílulas SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=pôr a carne toda no assador VARI=pôr a carne toda no assador SENSE=--- isa: citação com origem no mundo do futebol sem: - apostar fortemente em tudo - competir em todas as frentes syn: - dar* o tudo por tudo TERM=pôr o pé em falso VARI=pôr* (o|um) pé em falso SENSE=--- {} TERM=pôr a andar VARI=pôr* a andar SENSE=--- sem: 'início, iniciar' syn: - pontapé*N de saída - início das hostilidades - declarar* aberta a sessão TERM=pôr a boca no trombone VARI=pôr* a boca no trombone SENSE=--- sem: - fazer algo exuberantemente e surpreendentemente bem - 'fazer escândalo, protestar de modo exuberante' - denunciar syn: - 'partir* a (louça|loiça) (toda|) ' TERM=pôr a casa em ordem VARI=pôr* a casa em ordem SENSE=--- {} TERM=pôr a descoberto VARI=pôr* a descoberto SENSE=--- {} TERM=pôr a dormir VARI=pôr* a dormir SENSE=--- {} TERM=pôr a escrita em dia VARI=pôr* a escrita em dia SENSE=--- {} TERM=pôr a limpo VARI=pôr* a limpo SENSE=--- {} TERM=pôr a mesa VARI=pôr* a mesa SENSE=--- {} TERM=pôr a mão na consciência VARI=pôr* a mão na consciência SENSE=--- {} TERM=pôr a nu VARI=pôr* a nu SENSE=--- sem: - pôr visível - 'expôr, mostrar' - desmascarar syn: - pôr* ao léu - pôr* à vista TERM=pôr a salvo VARI=pôr* a salvo SENSE=--- {} TERM=pôr a um canto VARI=pôr* a um canto SENSE=--- {} TERM=pôr ao corrente VARI=pôr* ao corrente SENSE=--- {} TERM=pôr ao léu VARI=pôr* ao léu SENSE=--- sem: - pôr visível - 'expôr, mostrar' - desmascarar syn: - pôr* a nu - pôr* à vista TERM=pôr as barbas de molho VARI=pôr* as barbas de molho SENSE=--- {} TERM=pôr as cartas na mesa VARI=pôr* as cartas na mesa SENSE=--- sem: 'denunciar algo, dizer a verdade, revelar os detalhes, clarificar as intenções' syn: - descobrir* o jogo - abrir* o jogo TERM=pôr as coisas nos eixos VARI=pôr* as coisas nos eixos SENSE=--- {} TERM=pôr as mãos na cabeça VARI=pôr* as mãos na cabeça SENSE=--- sem: ficar* espantado ou assustado syn: - (deitar*|levar*) as mãos à cabeça TERM=pôr as patas em cima VARI=pôr* as patas em cima SENSE=--- sem: 'apanhar alguém ou algo no intuito de roubar, destruir' syn: - deitar-lhe* as mãos - deitar-lhe* a gadanha TERM=pôr cobro VARI=pôr* cobro SENSE=--- sem: terminar TERM=pôr de molho VARI=pôr* de molho SENSE=--- {} TERM=pôr de pantanas VARI=pôr* de pantanas SENSE=--- {} TERM=pôr de rastos VARI=pôr* de rastos SENSE=--- {} TERM=pôr e dispor VARI=pôr* e dispor* SENSE=--- {} TERM=pôr em fanicos VARI=pôr* em fanicos SENSE=--- {} TERM=pôr em jogo VARI=pôr* em jogo SENSE=--- {} TERM=pôr em prática VARI=pôr* em prática SENSE=--- {} TERM=pôr em pé VARI=pôr* em pé SENSE=--- {} TERM=pôr em xeque VARI=pôr* em xeque SENSE=--- comm: metáfora do xadrez? sem: 'pôr em dúvida a importância, valor, relevância de alguma coisa' TERM=pôr fim à vida VARI=pôr* fim à vida SENSE=--- {} TERM=pôr na rua VARI=pôr* na rua SENSE=--- sem: - despedir ou ser despedido - expulsar syn: - (pôr* no|mandar* para o|ir* para o) olho da rua - ir* com o cu à rua - porta da rua é serventia da casa! TERM=pôr no prego VARI=pôr* no prego SENSE=--- sem: pôr na casa dos penhores a troco de algum dinheiro emprestado... syn: - empenhar TERM=pôr nos píncaros da lua VARI=pôr* nos píncaros da lua SENSE=--- {} TERM=pôr o alma ao largo VARI=pôr* o (alma|coração) ao largo SENSE=--- sem: sem grandes expectativas de sucesso TERM=pôr o dedo na ferida VARI=pôr* o dedo na ferida SENSE=--- '!ex': - A Maria pôs-lhe o dedo na ferida sem: levantar uma questão incómoda syn: - tocar* na ferida TERM=pôr os palitos VARI=pôr* os (palitos|cornos) SENSE=--- level: calão sem: 'trair, ser (sexualmente) infiel a alguém' syn: - pular a cerca - (pôr|meter*) os palitos a TERM=pôr os cornos VARI=pôr* os cornos SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - aquele que é enganado (sexualmente) pela mulher - insulto genério syn: - (|ser*) cornudo - chifrudo - (|ser*) corno - (pertencer* à|ser* membro de|) ordem de S. Cornélio TERM=pôr os pontos nos ii VARI=pôr* os pontos nos (ii|is) SENSE=--- sem: 'claramente, esclarecer bem as coisas' syn: - (pôr*|deixar) tudo em pratos limpos - dizer* alto e bom som - demonstrar por A mais B TERM=pôr para um canto VARI=pôr* para um canto SENSE=--- {} TERM=pôr todos os ovos no mesmo cesto VARI=pôr* todos os ovos no mesmo cesto SENSE=--- {} TERM=pôr tudo a ferro e fogo VARI=pôr* tudo a ferro e fogo SENSE=--- sem: 'recorrer à força, violência e devastação' TERM=pôr tudo a nu VARI=pôr* tudo a nu SENSE=--- syn: - pôr* tudo às escancaras TERM=pôr tudo em polvorosa VARI=pôr* tudo em polvorosa SENSE=--- syn: - (pôr* tudo|) em estado de sítio - chegar* fogo ao paiol TERM=pôr tudo às escancaras VARI=pôr* tudo às escancaras SENSE=--- syn: - pôr* tudo a nu TERM=pôr uma pedra em cima VARI=pôr* uma pedra em cima SENSE=--- sem: - encerrar um assunto - esquecer TERM=pôr à margem VARI=pôr* à margem SENSE=--- {} TERM=pôr à vista VARI=pôr* à vista SENSE=--- sem: - pôr visível - 'expôr, mostrar' - desmascarar syn: - pôr* ao léu - pôr* a nu TERM=pôrse a pau VARI=pôr*se a pau SENSE=--- sem: 'ter toda a cautela, desconfiar,' syn: - jogar* à defesa TERM=pôr-se a andar VARI=pôr-se* a andar SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se a bulir VARI=pôr-se* a bulir SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se a mexer VARI=pôr-se* a mexer SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se a salvo VARI=pôr-se* a salvo SENSE=--- {} TERM=pôr-se ao fresco VARI=pôr-se* ao fresco SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se ao largo VARI=pôr-se* ao largo SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se de nariz para no ar VARI=pôr-se* de nariz para no ar SENSE=--- sem: diz-se de alguém que é altivo syn: - (ter*|trazer*) o rei na barriga - (ter* o|) nariz arrebitado - (|ter* o) nariz empinado - dono*GN do seu nariz - olhar* do alto da burra TERM=pôr-se em dia VARI=pôr-se* em dia SENSE=--- sem: actualizar-se TERM=pôr-se na alheta VARI=pôr-se* na alheta SENSE=--- origem: |- a alheta é a parte média traseira do barco onde o tripulante se tem de colocar no momento do barco andar sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=pôr-se nas andadeiras VARI=pôr-se* nas andadeiras SENSE=--- sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=põe-te a andar! VARI=põe-te a andar! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=põe-te a milhas! VARI=põe-te a milhas! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=põe-te na alheta! VARI=põe-te na alheta! SENSE=--- sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - tá a andar de mota - desanda! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=público e notório VARI=público e notório SENSE=--- {} TERM=quadratura do círculo VARI=quadratura do círculo SENSE=--- level: erudito sem: 'algo impossível, um enunciado que sabemos não ter solução' syn: - circulatura do quadrado TERM=quadrilheiro VARI=quadrilheiro SENSE=--- sem: membro de uma quadrilha syn: - salteador SENSE=--- sem: 'intrometido, curioso (deve ter a ver com o facto de a primeira organização de tipo policial, ao que suponho no tempo de D. Fernando, ter sido assim designada) ' TERM=quadros vivos VARI=quadros vivos SENSE=--- {} TERM=qual nada! VARI=qual nada! SENSE=--- sem: expressão (incrédula) e veemente de negação syn: - '(|qual _substantivo_,) qual carapuça!' - qual quê! TERM=qual quê! VARI=qual quê! SENSE=--- sem: expressão (incrédula) e veemente de negação syn: - '(|qual _substantivo_,) qual carapuça!' - qual nada! TERM=qualidade de vida VARI=qualidade de vida SENSE=--- {} TERM=qualquer bicho-careta VARI=qualquer bicho-careta SENSE=--- sem: qualquer pessoa syn: - pobre diabo TERM=qualquer dia, se não for antes VARI=qualquer dia, se não for antes SENSE=--- sem: em momento incerto TERM=quando as galinhas tiverem dentes VARI=quando as galinhas tiverem dentes SENSE=--- sem: - nunca - um dia que nunca chegará - num futuro muito longínquo syn: - lá para o ano dois mil - (nas|lá para|) calendas gregas - '(no dia de|) São Nunca (à tarde|) ' - quando o rei faz anos - (para a|) semana dos nove dias TERM=quando o rei faz anos VARI=quando o rei faz anos SENSE=--- '!ex': - 'Tirar a louca da máquina? Isso só quando do rei faz anos!' sem: - nunca - um dia que nunca chegará - num futuro muito longínquo syn: - lá para o ano dois mil - quando as galinhas tiverem dentes - (nas|lá para|) calendas gregas - '(no dia de|) São Nunca (à tarde|) ' - (para a|) semana dos nove dias TERM=quando um não quer, dois não dançam VARI=quando um não quer, dois não dançam SENSE=--- isa: provérbio TERM=quantia obscena VARI=quantia obscena SENSE=--- sem: - quantia muito elevada - quantia excessiva syn: - balúrdio* - fortuna - pipa de massa TERM=quanto antes VARI=quanto antes SENSE=--- sem: urgentemente TERM=quanto ao cabo e ao resto VARI=quanto ao cabo e ao resto SENSE=--- sem: no restante TERM=quanto mais juras, mais mentes VARI=quanto mais juras, mais mentes SENSE=--- {} TERM=quanto mais pulgas tem o cão, mais se coça VARI=quanto mais pulgas tem o cão, mais se coça SENSE=--- isa: provérbio sem: 'quanto mais problemas alguém tem, mais problemas arranja' TERM=quanto mais se mexe mais cheira a merda! VARI=quanto mais se mexe mais cheira a merda! SENSE=--- level: calão sem: - 'ser algo estranho, suspeito' - algo com segundas intenções syn: - (trazer*|levar*) água no bico - (cheirar*|cheira-me) a esturro - aqui há gato - aqui há coisa - aqui há marosca TERM=quanto muito VARI=quanto muito SENSE=--- {} TERM=quanto toca a cada um VARI=quanto toca a cada um SENSE=--- '!ex': - equiv: divide a conta por todos frase: Vamos embora. Vê lá quanto toca a cada um sem: divisão equitativa TERM=quarto poder VARI=quarto poder SENSE=--- {} TERM=que Deus tenha VARI=que Deus tenha SENSE=--- '!ex': - 'A minha avó, que Deus tenha, costumava fazer bolo-rei' sem: 'indicação que já faleceu (positivo) ' TERM=que Diabo fizeste ! VARI=que Diabo (fizeste|) ! SENSE=--- sem: interjeição de desagrado TERM=que bem prega Frei Tomás, olha para o que ele diz, não olhes para o que ele faz VARI=que bem prega Frei Tomás, olha para o que ele diz, não olhes para o que ele faz SENSE=--- etim: |2 Em 1530 nascia em Ponte da Barca, Frei Tomás de Sousa, filho bastardo de Manuel de Magalhães, morgado de Fonte Arcada. Cedo constataram a sua grande facilidade em aprender; Ingressou no convento de S. Domingos, em Lisboa, e professou em 1549, como frade dominicano. No correr dos anos tornou-se pregador famoso. Do púlpito, criticava asperamente os degradados costumes que existiam na sociedade e na corte. Os sermões, e o rigor da conduta como sacerdote, despertaram o interesse da rainha D. Catarina, avó de D. Sebastião. Ocupou então, o cargo de confessor da Rainha e Pregador do rei. Tinha livre acesso à corte, e conhecia perfeitamente as imoralidades de ilustres fidalgos. Isso acarretava-lhe alguns dissabores: poucos gostam de ser chamados à razão. Certo dia, um fidalgo que fora advertido, colocou na porta de frei Tomás os seguintes dizeres: -- Aqui mora Frei Tomás, que bem diz e mal faz. Frei Tomás juntou por baixo, na mesma folha: -- Fazei vós o que ele diz, e não façais o que ele faz. Estes dizeres foram naturalmente amplamente comentados por todos... Em 1578, Frei Tomás foi eleito Provincial, mas foi destituído pelo cardeal D. Henrique antes de tomar posse. Fonte: Humberto Pinho da Silva (sociedade dos poetas amigos) sem: 'referência a situações com boa teoria, mas oposta prática' syn: - 'olha para o que eu digo, não olhes para o que eu faço' - (bem prega|é como) o frei Tomás TERM=que canudo! VARI=que canudo! SENSE=--- level: coloquial sem: interjeição de desagrado syn: - que caralho! - que gaita! - que merda! - que coisa! TERM=que caralho! VARI=que caralho! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: interjeição de desagrado syn: - que canudo! - que gaita! - que merda! - que coisa! TERM=que coisa chunga! VARI=que coisa chunga! SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de uma coisa pirosa e ridícula, interjeição de desaprovação' syn: - que rabetice! - que pirusada! TERM=que coisa! VARI=que coisa! SENSE=--- level: coloquial sem: interjeição de desagrado syn: - que caralho! - que canudo! - que gaita! - que merda! TERM=que gaita! VARI=que gaita! SENSE=--- level: coloquial sem: interjeição de desagrado syn: - que caralho! - que canudo! - que merda! - que coisa! TERM=que grande piço VARI=que grande piço SENSE=--- level: calão sem: ser um acto de sorte syn: - ser* um piço TERM=que lata! VARI=que lata! SENSE=--- sem: que descaramento syn: - é preciso ter muita lata! TERM=que me importa VARI=que me importa SENSE=--- {} TERM=que merda! VARI=que merda! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: interjeição de desagrado syn: - que caralho! - que canudo! - que gaita! - que coisa! TERM=que o leve o Diabo! VARI=que o leve o Diabo! SENSE=--- {} TERM=que pirusada! VARI=que pirusada! SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de uma coisa pirosa e ridícula, interjeição de desaprovação' syn: - que rabetice! - que coisa chunga! TERM=que praga! VARI=que praga! SENSE=--- '!ex': - Que praga! Que terei eu feito para merecer isto? sem: insulto genérico a indivíduo ou situação syn: - ser* uma praga TERM=que rabetice! VARI=que rabetice! SENSE=--- level: coloquial sem: 'diz-se de uma coisa pirosa e ridícula, interjeição de desaprovação' syn: - que pirusada! - que coisa chunga! TERM=que remédio tenho eu ... VARI=que remédio (tenho eu|tens tu|tem ele|temos nós) ... SENSE=--- sem: - não queria mas é inevitável - expressão de resignação syn: - 'quer queira, quer não' - que remédio! TERM=que remédio! VARI=que remédio! SENSE=--- sem: - não queria mas é inevitável - expressão de resignação syn: - 'quer queira, quer não' - que remédio (tenho eu|tens tu|tem ele|temos nós) ... TERM=que se amanhe VARI=que se amanhe SENSE=--- sem: 'voto, desejo, ordem de que alguém seja mais activo, independente, autosuficiente' syn: - que se desunhe - que se desenrasque TERM=que se desenrasque VARI=que se desenrasque SENSE=--- sem: 'voto, desejo, ordem de que alguém seja mais activo, independente, autosuficiente' syn: - que se amanhe - que se desunhe TERM=que se desunhe VARI=que se desunhe SENSE=--- '!ex': - Desta vez eu não vou lá. Ele que se desunhe! sem: 'voto, desejo, ordem de que alguém seja mais activo, independente, autosuficiente' syn: - que se amanhe - que se desenrasque TERM=que tal VARI=que tal SENSE=--- {} TERM=que vens cá cheirar? VARI=que vens cá cheirar? SENSE=--- {} TERM=que vida a minha! VARI=que vida a minha! SENSE=--- {} TERM=quebrar o galho VARI=quebrar* o galho SENSE=--- local: Brasil sem: 'fazer um favor, ajudar' syn: - desenrascar* TERM=queca VARI=queca SENSE=--- level: calão carroceiro sem: copular syn: - foda - pinocada - coito - (|fazer* o) tricofáix - (dar* uma|) rapidinha - (dar* uma|) trancada - (dar* uma|) caimbrada - berlaitada - cambalhota TERM=queima das fitas VARI=queima das fitas SENSE=--- {} TERM=queimar as pestanas VARI=queimar* as pestanas SENSE=--- sem: - estudar - esforçar-se para entender algo TERM=queimar o tempo VARI=queimar* o tempo SENSE=--- {} TERM=queimar os fusíveis VARI=queimar* os fusíveis SENSE=--- '!ex': - Por mais que eu queimasse os fuzíveis não consegui compor o carro sem: 'pensar, estudar, trabalhar mentalmente com toda a intensidade (e normalmente sem os resultados desejados) ' TERM=queimar os últimos cartuchos VARI=queimar* os últimos cartuchos SENSE=--- sem: 'dispender as últimas energias, os últimos recursos' TERM=queimar rosca VARI=queimar* rosca SENSE=--- level: calão carroceiro local: Brasil sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - dar* o cu - cagar para dentro - cavalgar a jibóia - abusar da maçaneta - (levar* na|abrir a) anilha - tirar leito do pau TERM=queira Deus! VARI=queira Deus! SENSE=--- {} TERM=quem arrota quer pichota! VARI=quem arrota quer pichota! SENSE=--- contra_resposta: abre o cu que eu vou de mota isa: provérbio carroceiro level: calão carroceiro sem: dichote entre amigos quando alguém arrota... syn: - quem retorquiu caralho pediu! TERM=quem dera! VARI=quem dera! SENSE=--- {} TERM=quem está de fora racha canhotas VARI=quem está de fora racha canhotas SENSE=--- isa: provérbio sem: usa-se para mandar calar quem não está a par do assunto syn: - quem está no convento é que sabe o que vai lá dentro TERM=quem está no convento é que sabe o que vai lá dentro VARI=quem está no convento é que sabe o que vai lá dentro SENSE=--- isa: provérbio sem: usa-se para mandar calar quem não está a par do assunto syn: - quem está de fora racha canhotas TERM=quem fala assim não é gago VARI=quem fala assim não é gago SENSE=--- sem: 'indicação de que alguém falou muito bem, com coragem e eloquência' TERM=quem nem ginjas! VARI=quem nem ginjas! SENSE=--- {} TERM=quem não está bem, muda-se VARI=quem não está bem, muda-se SENSE=--- {} TERM=quem não te conhecer que te compre VARI=quem não te conhecer que te compre SENSE=--- {} TERM=quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas VARI=quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas SENSE=--- isa: interjeição level: calão sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar* _alguém_|ir*) bugiar! - (mandar*|ir*) pentear macacos - (vai|mandar*) chatear o Camões! - larga-me a braguilha! - (vai|mandar*) chatear o catorze! - vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande TERM=quem o viu e quem o vê VARI=quem o viu e quem o vê SENSE=--- sem: referência a uma mudança radical na maneira de proceder de alguém TERM=quem quer peixe molha o cu VARI=quem quer peixe molha o cu SENSE=--- level: calão sem: quem quer alguma coisa tem de trabalhar por ela TERM=quem retorquiu caralho pediu! VARI=quem retorquiu caralho pediu! SENSE=--- isa: provérbio carroceiro level: calão carroceiro sem: dichote entre amigos quando alguém arrota... syn: - quem arrota quer pichota! TERM=quem sabe VARI=quem sabe SENSE=--- {} TERM=quem sabe, sabe! VARI=quem sabe, sabe! SENSE=--- {} TERM=quem tem unhas é que toca guitarra VARI=quem tem unhas é que toca guitarra SENSE=--- {} TERM=quem vê um, vê outro VARI=quem vê um, vê outro SENSE=--- {} TERM=quer chova quer faça sol VARI=quer chova quer faça sol SENSE=--- '!ex': - quero isso terminado amanhã quer chova quer faça sol sem: em quaisquer circunstâncias TERM=quer queira, quer não VARI=quer queira, quer não SENSE=--- sem: - não queria mas é inevitável - expressão de resignação syn: - que remédio! - que remédio (tenho eu|tens tu|tem ele|temos nós) ... TERM=querer ser 31 de fevereiro VARI=querer ser 31 de fevereiro SENSE=--- '!ex': - equiv: só quer ser o que não é frase: 'O Rui só quer ser 31 de fevereiro, assim não dá' local: Brasil sem: aparentar o que não é TERM=querer mama VARI=querer* mama SENSE=--- {} TERM=querer voar sem ter asas VARI=querer* voar sem ter asas SENSE=--- {} TERM=queres festa VARI=queres festa SENSE=--- {} TERM=queres fiado? toma! VARI=queres fiado? toma! SENSE=--- '!ex': - |- "Empresta-me aí dinheiro que pago-te mais tarde. Resposta (habitualmente com o gesto): queres fiado? toma!" isa: expressão de rejeição local: pt nota: Acompanha o gesto do "manguito" (Zé Povinho) sem: frase de negação veemente. TERM=querias! VARI=querias! SENSE=--- sem: 'exclamação de não permissão, usada quando alguém pede ou exige em demasia' syn: - querias! batatinhas com enguias! - cusinho lavadinho com águas de rosas - '(|e o) rabinho lavado com água de malvas, não?' TERM=querias! batatinhas com enguias! VARI=querias! batatinhas com enguias! SENSE=--- level: coloquial sem: 'exclamação de não permissão, usada quando alguém pede ou exige em demasia' syn: - querias! - cusinho lavadinho com águas de rosas - '(|e o) rabinho lavado com água de malvas, não?' TERM=questão de honra VARI=questão de honra SENSE=--- {} TERM=questão de lana-caprina VARI=questão de lana-caprina SENSE=--- {} TERM=questão de tempo VARI=questão de tempo SENSE=--- {} TERM=quilhar VARI=quilhar SENSE=--- level: coloquial sem: causar prejuízos ou embaraços a alguém syn: - foder - tramar - lixar - prejudicar SENSE=--- level: coloquial sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - transar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=quilhões VARI=quilhões SENSE=--- gram: só usado no plural level: calão muito carroceiro numero: plural sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - tomates - berlindes - badalos - testículos - bolas - ovos - tins TERM=quinar VARI=quinar SENSE=--- '!ex': - O Fulano quinou level: coloquial sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - virar* presunto - partir* deste mundo TERM=quindim VARI=quindim SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - carícia - meiguice - quitute - tagaté - abafo - dengo TERM=quinquilharia VARI=quinquilharia SENSE=--- sem: numerosas e diversas coisas de pouca utilidade e que ninguém sabe bem o que está lá dentro syn: - coisas e loisas - bugigangas - tralha TERM=quinta coluna VARI=quinta coluna SENSE=--- {} TERM=quinta das tabuletas VARI=quinta das tabuletas SENSE=--- sem: 'cemitério (referência informal a falecer) ' syn: - jardim das tabuletas - a última morada TERM=quinta perna do burro VARI=quinta perna do burro SENSE=--- '!ex': - Vai mamar na quinta perna do burro! sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=quiriquiqui VARI=quiriquiqui SENSE=--- '!ex': - Levava um chapéu muito quriquiqui local: pt sem: 'de dimensões muito reduzidas, atenta a função ou a necessidade de uso' syn: - pinpin TERM=quitute VARI=quitute SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - carícia - meiguice - quindim - tagaté - abafo - dengo TERM=quiza VARI=quiza SENSE=--- dom: droga syn: - coca - cocaína TERM=quizumba VARI=quizumba SENSE=--- local: Brasil sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - sem trelho nem trebelho TERM=rabeta VARI=rabeta SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: pt norte sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=rabo VARI=rabo SENSE=--- sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=rabolho VARI=rabolho SENSE=--- '!ex': - tu és um granda rabolho! genero: masculino isa: insulto sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=raboterapia VARI=raboterapia SENSE=--- sem: terapia envolvendo rabos TERM=racha VARI=racha SENSE=--- en: pussy level: calão sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=rachar a conta VARI=rachar a conta SENSE=--- local: Brasil sem: dividir a despesa igualmente syn: - pagar a meias TERM=racho-te ao meio VARI=racho-te ao meio SENSE=--- {} TERM=rainha do cortiço VARI=rainha do cortiço SENSE=--- '!ex': - 'A Albertina, com aqueles modos, deve pensar que é a rainha do cortiço!' local: Portugal sem: Depreciativo em relação a mulher que se pretende evidenciar TERM=raios te parta VARI=raios (te parta|o partam) SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|ir*|mandar*) para o raio que (te|o*|vos) parta! - (vai|ir*|mandar*) para o diabo que (te|o) carregue! - vai p'ro inferno! - caralhos (o|te|os) fodam! TERM=raios e coriscos VARI=raios e coriscos SENSE=--- {} TERM=ralar peito VARI=ralar* peito SENSE=--- local: Brasil sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - vazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=ralé VARI=ralé SENSE=--- sem: 'alguém que pela forma de vestir (boné de lado, calças largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar não inspira confiança, estando associado à criminalidade menor' syn: - guna - meliante - mitra - delinquente - bandido - desonesto - escória TERM=ramada VARI=ramada SENSE=--- level: coloquial sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=rambo VARI=rambo SENSE=--- '!ex': - saiste-me cá um rambo sem: 'indivíduo extremamente robusto e guerreiro, normalmente com pouca cabeça' syn: - ninja TERM=rameira VARI=rameira SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria TERM=ramerrame VARI=ramerrame SENSE=--- '!ex': - Estou farto deste ramerrame; tenho que mudar de emprego. sem: 'rotina, marasmo, monotonia, ausência de actividades ou situções interessante' syn: - pasmaceira - marasmo TERM=ramona VARI=ramona SENSE=--- '!ex': - vem aí a ramona nota: Carrinha da polícia sem: 'referências a um agente da polícia, ou à polícia em geral' syn: - chui - bófia - judite - polícia - moina TERM=ranhoso VARI=ranhoso SENSE=--- sem: desgraçado e com aspecto deplorável syn: - lazarento - sarnento - miserável - sarnoso TERM=rapariga VARI=rapariga SENSE=--- local: Portugal sem: 'namorada, rapariga' syn: - garina - chavala - guria - garota - cruzeta - gaja - pailha - mina - miúda - bicicleta TERM=rapaz VARI=rapaz SENSE=--- syn: - chavalo - indivíduo TERM=rapaziada VARI=rapaziada SENSE=--- sem: conjunto de miúdos syn: - canalha - putos - garotada - ganapada - pivetada TERM=rapinar VARI=rapinar SENSE=--- sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - surripiar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=rapioqueira VARI=rapioqueira SENSE=--- sem: 'pessoa (normalmente rapariga) que anda sempre alegre, contente e festiva' syn: - rebileira TERM=raposa velha VARI=raposa velha SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que tem muita experiência, que não se deixa enganar' syn: - mula - matreiro - manhoso - mânfio TERM=rasca VARI=rasca SENSE=--- isa: insulto sem: de fraca qualidade syn: - chunga - chungoso - foleiro - fatela - fanhoso - bera TERM=rasgar seda VARI=rasgar seda SENSE=--- local: Brasil sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - tagarelar - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=raspa-jaca VARI=raspa-jaca SENSE=--- comm: '?' sem: cutelo TERM=rata VARI=rata SENSE=--- en: pussy level: calão estupidamente carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=ratificar VARI=ratificar SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: tornar-se um rato TERM=rato de sacristia VARI=rato de sacristia SENSE=--- sem: 'mulher que se dá ares de santa por passar o dia na igreja ou em preces e pregações, sempre moralista e a ver pecado em tudo, tendo normalmente podres de sobra.' syn: - beata TERM=ratoneiro VARI=ratoneiro SENSE=--- isa: insulto level: arcaico sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - larápio - amigos do alheio - assaltante - salteador - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=razão de Estado VARI=razão*N de Estado SENSE=--- {} TERM=razão de monta VARI=razão*N de monta SENSE=--- sem: razão importante TERM=real gana VARI=real gana SENSE=--- {} TERM=rebarbado VARI=rebarbado SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'alguém em carência sexual, que não tem relações sexuais há muito tempo' TERM=rebentar a escala VARI=rebentar* a escala SENSE=--- sem: tirar a mais alta classificação TERM=rebileira VARI=rebileira SENSE=--- sem: 'pessoa (normalmente rapariga) que anda sempre alegre, contente e festiva' syn: - rapioqueira TERM=rebola VARI=rebola SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo TERM=reco VARI=reco SENSE=--- level: coloquial sem: sorte syn: - mijo - paio - piço - chouriço - ter* uma vaca - (ser* um grande|) coiro TERM=recolher às boxes VARI=recolher* às boxes SENSE=--- level: coloquial nota: também recolher a casa sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - dormir - ressonar - ferrar* o galho - ferrar* no sono - (passar a|ir para|) vale de lençóis - (ir*|) amassar a palha TERM=redonda mentira VARI=redonda mentira SENSE=--- {} TERM=reduzir a pó VARI=reduzir* a pó SENSE=--- sem: destruir completamente TERM=refrescar as ideias VARI=refrescar (as ideias|a matéria) SENSE=--- '!ex': - equiv: relembrar frase: tens refrescar essa matéria sem: 'ensinar, estudar, relembrar' syn: - dar-lhe uma ensaboadela TERM=refrescar a memória a _alguém_ VARI=refrescar* a memória a _alguém_ SENSE=--- sem: lembrar a alguém uma coisa que estava (propositadamente) esquecida TERM=regar com lágrimas VARI=regar* com lágrimas SENSE=--- {} TERM=rego VARI=rego SENSE=--- level: calão sem: espaço entre as bochechas do cu ou das mamas syn: - cangosta - vale TERM=regras do jogo VARI=regras do jogo SENSE=--- {} TERM=regredir VARI=regredir SENSE=--- sem: pessoa ou Entidade que regride no seu desempenho syn: - (andar* para trás|) como o comboio de Chelas - (andar* para trás|) como o caranguejo - retroceder TERM=regueifa VARI=regueifa SENSE=--- '!ex': - 'tens uma bela regueifa, chavala' level: coloquial sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - tutu - peidola - pacote - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=rei morto, rei posto VARI=rei morto, rei posto SENSE=--- {} TERM=reinaldice VARI=reinaldice SENSE=--- dataDesuso: 1940? dataOrigem: 1930? eventoOrigem: baseado nas reportagens de Reinaldo Ferreira (repórter X) que usava a sua fantástica imaginação para criar algumas reportagens que fazia isa: Termo nascido de evento level: coloquial local: Portugal sem: 'brincadeira, fantasia' SENSE=--- dataDesuso: 1985? dataOrigem: 1977? eventoOrigem: 'baseado num boato que circulou acerca de um futobolista Reinaldo cuja virilidade teria mandado para o hospital uma cantora das Doces, boato amplamente negado na altura' isa: Termo nascido de evento level: coloquial local: Portugal sem: 'orgia, sexo demasiado viril ou violento' TERM=reinar com VARI=reinar com SENSE=--- '!ex': - equiv: tás a gozar comigo? frase: tás a reinar comigo? syn: - fazer* chacota - dar* tanga - gozar com TERM=reinação VARI=reinação SENSE=--- level: coloquial sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - grupo - treta - peta - patranha - '(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) ' - (bai|vai) no Batalha SENSE=--- sem: 'estar a brincar, estar a mangar comigo' syn: - mangação - brincadeira - gozo TERM=reino animal VARI=reino animal SENSE=--- {} TERM=relambório VARI=relambório SENSE=--- '!ex': - Pára lá com esse relambório todo. Eu vou estudar. sem: 'discurso interminável, enfadonho e normalmente inútil, para tentar corrigir alguém ou alguma atitude' TERM=relação aberta VARI=relação aberta SENSE=--- '!ex': - possuo uma relação aberta com fulano sem: relação sexual aberta TERM=remar contra a maré VARI=remar* contra a maré SENSE=--- sem: 'agir contra a conjuntura, desfavoravelmente' syn: - nadar* contra a corrente - nadar* contra a maré TERM=remeter-se ao silêncio VARI=remeter-se* ao silêncio SENSE=--- {} TERM=remédio santo VARI=remédio santo SENSE=--- '!ex': - Ele deu-lhe uns cachaços e foi remédio santo sem: - solução categórica - resolver completamente uma questão por meios menos previsíveis TERM=renascer das próprias cinzas VARI=renascer* das próprias cinzas SENSE=--- {} TERM=render a alma a Deus VARI=render* a alma a Deus SENSE=--- syn: - render* a alma ao Criador TERM=render a alma ao Criador VARI=render* a alma ao Criador SENSE=--- syn: - render* a alma a Deus TERM=render-se à evidência VARI=render-se* à evidência SENSE=--- sem: reconhecer contrariadamente o óbvio TERM=repetir a cassete VARI=repetir a cassete SENSE=--- sem: diz-se de alguém que está em constante repetição syn: - 'vira o disco (e toca o mesmo|) ' TERM=reputenga VARI=reputenga SENSE=--- isa: insulto level: calão local: Brasil sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=res-vés Campo de Ourique VARI=res-vés Campo de Ourique SENSE=--- '!ex': - O portão dá res-vés Campo de Ourique para o carro entrar local: pt sul origem: |- dizem que o maremoto do terramoto de 1755 varreu Lisboa até à zona de Campo de Ourique que escapou por muito pouco sem: com muito curta margem syn: - à tangente - por um triz TERM=resgar a ganga VARI=resgar (a|) (ganga|pano) SENSE=--- level: coloquial sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - flatulência - traque - bufa - farpa - pum - bombarda - petardo - ventosidade TERM=resmungão VARI=resmungão SENSE=--- {} TERM=responder com sete pedras na mão VARI=responder* com sete pedras na mão SENSE=--- sem: com grande animosidade e desconfiança TERM=responder à letra VARI=responder* à letra SENSE=--- sem: 'reagir da mesma maneira, usando técnicas análogas' TERM=resposta torta VARI=resposta*N torta*N SENSE=--- sem: resposta ou reação agressiva e grosseira syn: - má-criação TERM=ressacar VARI=ressacar SENSE=--- sem: 'estado deplorável que se segue a uma bebedeira caracterizado por dores de cabeça, achar que há excesso de luz e que todos falam demasiado alto' syn: - cozer a bebedeira - curar a bebedeira - estar* com a ressaca - estar* com a rebarba - marsugado TERM=ressonar VARI=ressonar SENSE=--- sem: ir para a cama dormir syn: - chonar - dormir - ferrar* o galho - ferrar* no sono - (passar a|ir para|) vale de lençóis - (ir*|) amassar a palha - recolher* às boxes TERM=restinga VARI=restinga SENSE=--- {} TERM=retiro o que disse VARI=retiro o que disse SENSE=--- sem: 'dar razão ao interlocutor, retirando as objeções previamente levantadas' syn: - já (aqui|cá) não está quem falou - não está mais aqui quem falou TERM=retiro espiritual VARI=retiro*N espiritual*N SENSE=--- {} TERM=retrete VARI=retrete SENSE=--- sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - secreta - banheiro - wc - toilette - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=retroceder VARI=retroceder SENSE=--- sem: pessoa ou Entidade que regride no seu desempenho syn: - (andar* para trás|) como o comboio de Chelas - (andar* para trás|) como o caranguejo - regredir TERM=retrógrado VARI=retrógrado SENSE=--- level: erudito sem: 'pessoa velha, fora de moda, ou com ideais antiquadas' syn: - (ser* um|) coroa - (ser* um|) cota - (|ser* um) velhadas - '(ser* da|) geração do papel, canetas e selos' - (ser* um|) bota de elástico - fora de moda - (|ser* um) careta - cafona - brega - jarreta TERM=reverendíssima besta VARI=reverendíssima besta SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=revolver céu e terra VARI=revolver* céu e terra SENSE=--- sem: procurar em todo o lado TERM=ri-te ri-te que quando descobrires que a vaselina tem areia VARI=ri-te ri-te que quando descobrires que a vaselina tem areia (|até choras) SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'aviso, ameaça' TERM=ri-te, ri-te que logo choras VARI=ri-te, ri-te que logo choras SENSE=--- sem: usa-se quando a conversa não parece séria mas na verdade é syn: - 'A brincar, a brincar é que o macaco foi à mãe' TERM=ricalhaço VARI=ricalhaço SENSE=--- sem: ser riquíssimo syn: - ser* podre de rico TERM=ride VARI=ride SENSE=--- sem: 'carro, automóvel' syn: - carripana - bólido - caranguejola - chaço - calhambeque - bote - charronca velha TERM=rijo como o ferro VARI=rijo como o ferro SENSE=--- {} TERM=rir a bandeiras despregadas VARI=rir a bandeiras despregadas SENSE=--- sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - (ser*|) de partir a moca - rir como um perdido - (ser* de|) morrer a rir - (ser* de|) rir às gargalhadas - escangalhar*-se a rir - partir* o coco a rir TERM=rir como um perdido VARI=rir como um perdido SENSE=--- sem: 'rir intensamente, de modo sincero, sem conseguir parar de rir' syn: - (ser*|) de partir a moca - (ser* de|) morrer a rir - (ser* de|) rir às gargalhadas - escangalhar*-se a rir - rir a bandeiras despregadas - partir* o coco a rir TERM=rir na cara VARI=rir na cara SENSE=--- {} TERM=rir à socapa VARI=rir à socapa SENSE=--- sem: disfarçadamente TERM=riscar do mapa VARI=riscar do mapa SENSE=--- sem: 'fazer desaparecer (pessoa, instituição, localidade, país) ' TERM=roda 24 VARI=roda 24 SENSE=--- origem: tamanho das rodas das bicicletas mais pequenas sem: pessoa pequena syn: - caga-tacos - rodas-baixas - minorca - taco de pia TERM=rodada de vinho VARI=rodada de vinho SENSE=--- {} TERM=rodar na maçaneta VARI=rodar na maçaneta SENSE=--- {} TERM=rodas baixas VARI=rodas baixas SENSE=--- {} TERM=rodas-baixas VARI=rodas-baixas SENSE=--- sem: pessoa pequena syn: - caga-tacos - minorca - roda 24 - taco de pia TERM=roer a corda VARI=roer a corda SENSE=--- sem: não cumprir o combinado syn: - faltar ao prometido TERM=roer as unhas VARI=roer as unhas SENSE=--- sem: estar nervoso syn: - (estar*|ficar*) nervalhoso TERM=roer na consciência VARI=roer na consciência SENSE=--- sem: - ação que a consciência reprova - ação com a qual não estamos confortáveis syn: - pesar* na consciência - ter* um peso na consciência TERM=rogar pragas VARI=rogar pragas SENSE=--- {} TERM=roleta VARI=roleta SENSE=--- local: Brasil sem: - 'espancar, lutar' - situação de luta generalizada syn: - ((passar*|chegar*) a|) vias de facto - (andar*|) à tapona - (andar*|estar*|) à batatada - andar* à bulha - (andar*|estar*|) à traulitada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|estar*|) à pancada - (andar*|) à porra e à maça - (andar*|estar*|) à lapada - arraial de pancadaria - arraial de porrada - pancada de criar bicho - porrada velha TERM=romance de cordel VARI=romance de cordel SENSE=--- {} TERM=roncar como um porco VARI=roncar como um porco SENSE=--- {} TERM=roto VARI=roto SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão local: pt norte sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - ser* um abafa-palhinha - bamby - xibungo SENSE=--- '!ex': - és um roto de merda isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobarde - cobardolas - coneiro - pancona - tanso - lerdo TERM=roubar VARI=roubar SENSE=--- sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - surripiar - fanar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=roupa branca VARI=roupa branca SENSE=--- {} TERM=roupa de cama VARI=roupa de cama SENSE=--- {} TERM=roupa suja VARI=roupa suja SENSE=--- {} TERM=rude VARI=rude SENSE=--- isa: insulto sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - parolo - saloio - tosco - broeiro - toino - montanheiro SENSE=--- isa: insulto sem: 'mal-educado, bruto, ignorante, rude, sem maneiras' syn: - bertoldo - burgesso - ordinário - alarve - boçal - analfabruto - analfabesta - grosseiro - brutamontes - achavascado - matarruano - matumbo - (ser* um|) casca-grossa TERM=rufia VARI=rufia SENSE=--- sem: pessoa que gosta de se envolver em questões syn: - brigão - rufião TERM=rufião VARI=rufião SENSE=--- sem: - indivíduo que vive à custa de uma prostituta - rufião syn: - gigolô - chulo - putanheiro - alcoviteiro SENSE=--- sem: pessoa que gosta de se envolver em questões syn: - brigão - rufia TERM=ráfia VARI=ráfia SENSE=--- sem: 'apetite, vontade de comer' syn: - larica - fomeca - galga - fome - estar* esganado de fome TERM=rés-vés VARI=rés-vés SENSE=--- '!ex': - foi mesmo rés-vés. Mais uns cm e não passava na porta sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - por um triz - à tangente - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha TERM=sabe que mais? VARI=sabe que mais? SENSE=--- {} TERM=sabe-a toda VARI=sabe-a toda SENSE=--- sem: pessoa matreira com grande destreza para asneirar syn: - ter* a escola toda - ser* muito sabido TERM=sabe-a todo VARI=sabe-a todo SENSE=--- {} TERM=saber a pato com penas VARI=saber a pato (com penas|) SENSE=--- sem: algo que se recebe ou come gratuitamente syn: - à pala - à borla - 'à (borliú|borlius) ' - de graça TERM=saber a potes VARI=saber* a potes SENSE=--- sem: saber muito TERM=saber a pouco VARI=saber* a pouco SENSE=--- '!ex': - Hoje soube-me a pouco... sem: - quantidade insuficiente - 'desejo de que certa actividade, refeição continuasse mais tempo' syn: - (não|) (caber* na|dar* para a) cova de um dente TERM=saber amanhar-se VARI=saber* amanhar-se SENSE=--- nota: 'ser independente, autosuficiente' sem: resposta improvisada ou de ocasião a uma questão incómoda ou embaraçosa (por desconhecimento ou por desconforto) relativamente à qual se não quer contudo dar 'parte de fraco' ou alegar ignorância syn: - desarincanço - improviso - desmerdar*-se - desenrascanço - desenrasque - desunhar*-se TERM=saber as linhas com que se coser VARI=saber* as linhas com que se coser* SENSE=--- {} TERM=saber da poda VARI=saber* da poda SENSE=--- sem: ser um perito syn: - conhecer* o nome aos bois - ser* entendido no assunto - saber* do ofício TERM=saber de cor e salteado VARI=saber* de cor e salteado SENSE=--- sem: 'saber muito bem, com muita segurança' syn: - saber* de trás para a frente - (saber*|ter*|ter* a resposta|) na ponta da língua TERM=saber de trás para a frente VARI=saber* de trás para a frente SENSE=--- sem: 'saber muito bem, com muita segurança' syn: - saber* de cor e salteado - (saber*|ter*|ter* a resposta|) na ponta da língua TERM=saber do ofício VARI=saber* do ofício SENSE=--- sem: ser um perito syn: - conhecer* o nome aos bois - ser* entendido no assunto - saber* da poda TERM=saber o que a casa gasta VARI=saber* o que a casa gasta SENSE=--- level: coloquial sem: 'já conheço bem a pessoa ou situação, já estou preparado para isto' syn: - já (se sabe|sei|conhecer*) o que a casa gasta TERM=saber por portas e travessas VARI=saber* por portas e travessas SENSE=--- sem: 'tomar conhecimento de alguma coisa através de terceira pessoa, através de modos menos legais' syn: - por (linhas|vias) travessas - por portas travessas TERM=saber ser homem VARI=saber* ser homem*N SENSE=--- sem: ter carácter e coragem TERM=saber viver VARI=saber* viver SENSE=--- {} TERM=sabes que mais? arroz com pardais! VARI=sabes que mais? arroz com pardais! SENSE=--- sem: 'exclamação de reclamação ligeira, usa-se quando alguém começa a estar farto de determinada situação' TERM=sabordalhão VARI=sabordalhão SENSE=--- '!ex': - precisavas era dum sabordalhão pelo cu acima local: pt centro sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sardão - tora - verga TERM=sacana VARI=sacana SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacripanta - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=sacanice VARI=sacanice SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - calhordice - pulhice - velhacaria - picardia - fajardice - fazer* uma desfeita TERM=sacar VARI=sacar* SENSE=--- '!ex': - Vou pedir à minha filha para sacar esse filme. sem: 'descarregar algum contúdo da internet (legal ou não) ' TERM=sacaste? VARI=sacaste? SENSE=--- sem: entendes? syn: - topas? - estás a topar? - moró? - estás a sacar? TERM=saco azul VARI=saco azul SENSE=--- {} TERM=saco sem fundo VARI=saco sem fundo SENSE=--- nota: pessoa que come muito sem: - grande quantidade - 'coisa, situação ou campo que nunca mais acaba' syn: - poço sem fundo TERM=sacripanta VARI=sacripanta SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacrista - biltre - velhaco - futre TERM=sacrista VARI=sacrista SENSE=--- '!ex': - Aquele sacrista bem me lixou desta vez! isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - biltre - velhaco - futre TERM=sacudir a água do capote VARI=sacudir* a água do capote SENSE=--- sem: - fugir às responsabilidades - deitar a culpa para outra pessoa ou circunstância TERM=sacudir o pó VARI=sacudir* o pó SENSE=--- '!ex': - equiv: já te dou umas pancadas frase: Espera lá que já te sacudo o pó sem: ameaça benigna mas que pode facilmente pode passar à realidade syn: - levas uma nêspera - levas um pêro - levas milho - levas um banano - levas um murro TERM=saias de um lado VARI=saias de um lado SENSE=--- syn: - calças do outro TERM=sair de fininho VARI=sair de fininho SENSE=--- local: Brasil sem: sair discretamente sem dizer adeus a ninguém syn: - despedir*-se à francesa - sair* sem dar nas vistas TERM=sair a terreiro VARI=sair* a terreiro SENSE=--- {} TERM=sair caro VARI=sair* caro SENSE=--- {} TERM=sair da casca VARI=sair* da casca SENSE=--- sem: 'ficar menos tímido, ficar mais maroto, mais atrevido' syn: - saltar* o muro - saltar* a cerca - desatrofiou - desenconar*-se - (pespineta|pipineta) TERM=sair da conta VARI=sair* da conta SENSE=--- {} TERM=sair da linha VARI=sair* da linha SENSE=--- {} TERM=sair da toca VARI=sair* da toca SENSE=--- {} TERM=sair de si VARI=sair* de si SENSE=--- {} TERM=sair dos eixos VARI=sair* dos eixos SENSE=--- {} TERM=sair melhor que a encomenda VARI=sair* melhor que a encomenda SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que ao contrário do previsto é traiçoeiro, vigarista,' syn: - ser* uma boa prenda - sair* uma rica prenda TERM=sair melhor que a encomenda VARI=sair* melhor*N que a encomenda SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que decepcionou, que inesperadamente mostrou ser mais traiçoeiro' syn: - é uma boa encomenda! TERM=sair o tiro pela culatra VARI=sair* o tiro pela culatra SENSE=--- '!ex': - fizeste queixa dele mas saiu-te o tiro pela culatra sem: quando se faz algo que se volta contra quem o fez syn: - (virar*-se|voltar*-se) o feitiço contra o feiticeiro TERM=sair sem dar nas vistas VARI=sair* sem dar nas vistas SENSE=--- sem: sair discretamente sem dizer adeus a ninguém syn: - despedir*-se à francesa - sair de fininho TERM=sair uma rica prenda VARI=sair* uma rica prenda SENSE=--- '!ex': - Aquele teu colega saiu uma rica prenda! sem: 'diz-se de alguém que ao contrário do previsto é traiçoeiro, vigarista,' syn: - ser* uma boa prenda - sair* melhor que a encomenda TERM=sair-lhe na rifa VARI=sair*-lhe na rifa SENSE=--- sem: 'alguma actividade chata, ou pessoa difícil de aturar que inesperadamente nos apareceu' TERM=sair-se bem VARI=sair*-se bem SENSE=--- sem: ter sucesso e bons resultados em tarefa ou prova syn: - tirar* boa nota TERM=sair-lhe cara a brincadeira VARI=sair-lhe cara a brincadeira SENSE=--- sem: 'algo que, insperadamente, teve más consequências' TERM=saiu- me do pêlo VARI=saiu- (me|lhe|lhes) do pêlo SENSE=--- sem: - algo que foi de muito difícil execução ou conclusão - difícil e penoso de concretizar syn: - ser* (parido|tirado) a ferros! - 'custou- (me|lhe|lhes) o cu e (|mais) três tostões' TERM=saiu-me do coiro VARI=saiu-me do (coiro|couro) SENSE=--- nota: 'foi muito custoso, exigiu muito esforso' sem: 'esforçar-se, trabalhar intensamente' syn: - dar* o litro - ser* um moiro do trabalho - do coiro me saiu - pegar no batente TERM=saiu-te a carta na Farinha Amparo VARI=saiu-te a carta na Farinha Amparo SENSE=--- level: arcaico pseudo-etimologia: 'expressão vinda do tempo em que saíam brindes nas caixas da farinha Amparo, nos anos 60' sem: alguém sem experiência de condução que anda muito devagar e atrapalha o trânsito syn: - condutor de fim de semana - condutor de domingo - domingueiro - condutor de chapéu preto TERM=saloio VARI=saloio SENSE=--- isa: insulto sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - parolo - tosco - broeiro - rude - toino - montanheiro TERM=saltar -lhe prá cueca VARI=saltar* (-lhe|) prá cueca SENSE=--- sem: copular syn: - dar* nela - saltar*-lhe na pachacha - saltar*-lhe para a espinha TERM=saltar a cerca VARI=saltar* a cerca SENSE=--- sem: 'ficar menos tímido, ficar mais maroto, mais atrevido' syn: - sair* da casca - saltar* o muro - desatrofiou - desenconar*-se - (pespineta|pipineta) TERM=saltar aos olhos VARI=saltar* aos olhos SENSE=--- sem: evidência syn: - diante dos olhos TERM=saltar o muro VARI=saltar* o muro SENSE=--- sem: 'ficar menos tímido, ficar mais maroto, mais atrevido' syn: - sair* da casca - saltar* a cerca - desatrofiou - desenconar*-se - (pespineta|pipineta) SENSE=--- '!ex': - ela precisa de saltar o muro syn: - arejar - desanuviar - desopilar* - espairecer TERM=saltar os miolos VARI=saltar* os miolos SENSE=--- {} TERM=saltar-lhe a tampa VARI=saltar*-lhe a tampa SENSE=--- sem: - _ muito zangado - 'diz-se de alguém completamente transtornado, descontrolado, de mau-humor' syn: - (ficar*|estar*|) verde*N de raiva - '(estar*|ficar*|andar*) pior que (estragado*|uma barata) ' - (estar*|ficar*) fora de si - perder* as estribeiras - passar*-se dos carretos - estar* virado do avesso - ficar* piurso - ficar* uma fera - ficar* furioso - ficar* furibundo - ficar* tresloucado - ficar* deitar fumo pelas orelhas - mandar*-se ao tecto - perder* a tramontana - perder* o norte - desnortear-se - ferver* em pouca água - ferver-lhe o sangue nas veias TERM=saltar-lhe na pachacha VARI=saltar*-lhe na pachacha SENSE=--- level: calão carroceiro local: pt norte sem: copular syn: - dar* nela - saltar*-lhe para a espinha - saltar* (-lhe|) prá cueca TERM=saltar-lhe para a espinha VARI=saltar*-lhe para a espinha SENSE=--- level: calão sem: copular syn: - dar* nela - saltar*-lhe na pachacha - saltar* (-lhe|) prá cueca TERM=salteador VARI=salteador SENSE=--- sem: membro de uma quadrilha syn: - quadrilheiro SENSE=--- isa: insulto level: arcaico sem: pessoa que rouba syn: - ladrão - gatuno - ratoneiro - larápio - amigos do alheio - assaltante - flibusteiro - fajardo - carteirista - cafunge TERM=salto alto VARI=salto*N alto*N SENSE=--- sem: 'tipo de sapatos feminino, normalmente ligados a trajo de cerimónia, que transformam a mais banal actividade num número de circo' syn: - tacão alto TERM=salto mortal VARI=salto*N mortal*N SENSE=--- {} TERM=salto à vara VARI=salto*N à vara SENSE=--- {} TERM=salva de palmas VARI=salva de palmas SENSE=--- '!ex': - Peço uma salva de palmas para a organização sem: 'aplauso, agradecimento' TERM=salvar a face VARI=salvar* a face SENSE=--- {} TERM=salvar a honra do convento VARI=salvar* a honra do convento SENSE=--- '!ex': - equiv: sobremesas reverteram a má impressão frase: |- "depois de um péssimo almoço, acabaram por ser as sobremesas a salvar a honra do convento." sem: - tentar que o grupo não fique mal visto - reverter ou atenuar uma situação vergonhosa TERM=salvar a pele VARI=salvar* a pele SENSE=--- {} TERM=salve-se quem puder! VARI=salve-se quem puder! SENSE=--- nota: sufoco e pânico sem: situação de permanente pressa syn: - (ser*|) um ver se te avias - (|uma) lufa-lufa - (ser*|) um corre-corre TERM=salvo o devido respeito VARI=salvo o devido respeito SENSE=--- {} TERM=salvo pelo gongo VARI=salvo pelo gongo SENSE=--- etim: |- origem pugilismo, o gongo marca o fim do assalto, podendo em certos casos dar uma pausa que salve um lutador em apuros sem: salvo no ultimo instante quando já não parecia haver salvação TERM=salvo raras excepções VARI=salvo raras excepções SENSE=--- {} TERM=salvo seja! VARI=salvo seja! SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - te arrenego Belzebu! - 'vade retro (Satanás|) ' - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - longe vá o agoiro - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=sande de imaginação VARI=sande de imaginação SENSE=--- sem: comer pão sem nada lá dentro syn: - pão com dentes TERM=sandes de dois arames VARI=sandes de dois arames SENSE=--- '!ex': - 'Estás com fome? Já te preparo uma sande de dois armes' local: Alentejo sem: 'fardo de palha (maneira indireta de chamar burro) ' TERM=sangue azul VARI=sangue azul SENSE=--- {} TERM=sangue na guelra VARI=sangue na guelra SENSE=--- {} TERM=sanitários VARI=sanitários SENSE=--- level: erudito sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - secreta - banheiro - wc - toilette - (|ir ao) trono - casinha TERM=santa ignorância VARI=santa ignorância SENSE=--- sem: expressão que lamenta ironicamente uma vergonhosa ignorâcia TERM=santinha do pau oco VARI=santinha do pau oco SENSE=--- etim: |- Nos século XVIII e XIX os contrabandistas de ouro e pedras preciosas utilizavam estátuas de santos ocas por dentro. O santo era "recheado" com preciosidades, por vezes roubadas e enviado para Portugal.(from:Renato Plantier) local: Brasil sem: 'pessoa que se faz de boazinha, mas não o é' syn: - santinho de pau carunchento TERM=santinho de pau carunchento VARI=santinho de pau carunchento SENSE=--- sem: 'pessoa que se faz de boazinha, mas não o é' syn: - santinha do pau oco TERM=santinho! VARI=santinho! SENSE=--- sem: 'resposta usada quando alguém espirra... Ligeiramente humorístico e, quando tomado à letra, ligeiramente ofensiva' syn: - 'hoje já não há circo, o urso constipou-se' - Deus te guarde TERM=santo sudário VARI=santo sudário SENSE=--- {} TERM=sapatas VARI=sapatas (|do meu bólido) SENSE=--- sem: pneus TERM=sapatona VARI=sapatona SENSE=--- isa: insulto level: calão carroceiro local: Brasil sem: homossexual feminina syn: - fufa - fessureira - caminhoneira TERM=saradão VARI=saradão SENSE=--- level: coloquial local: Brasil sem: homem muito musculado syn: - monstrão - Rambo TERM=sardão VARI=sardão SENSE=--- level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - tora - verga TERM=sarilho VARI=sarilho SENSE=--- sem: problema ou situação complicada syn: - alhada - complicação - embrulhada - berbicacho - abacaxi - grande chumbadela TERM=sarjeta VARI=sarjeta SENSE=--- '!ex': - equiv: só dizes disparates frase: Só sai (porcaria|merda) dessa sarjeta! sem: boca maldizente e caloniosa syn: - cloaca TERM=sarnento VARI=sarnento SENSE=--- sem: desgraçado e com aspecto deplorável syn: - lazarento - miserável - sarnoso - ranhoso TERM=sarnoso VARI=sarnoso SENSE=--- sem: desgraçado e com aspecto deplorável syn: - lazarento - sarnento - miserável - ranhoso TERM=saroto VARI=saroto SENSE=--- '!ex': - O cão deles é saroto level: coloquial local: pt sem: cão com o rabo cortado TERM=sarraceno VARI=sarraceno SENSE=--- level: coloquial local: pt norte sem: term depreciativo para designar os lisboetas e habitantes do sul syn: - mouro TERM=sarrafusca VARI=sarrafusca SENSE=--- sem: 'desordem, motim popular, pancadaria generalizada' syn: - balbúrdia TERM=satisfazer uma necessidade VARI=satisfazer uma necessidade SENSE=--- {} TERM=saúde de ferro VARI=saúde de ferro SENSE=--- sem: diz-se de alguém tão rijo que nem os micróbios o querem comer TERM=se Maomé não vai à montanha, vem a montanha a Maomé VARI=se Maomé não vai à montanha, vem a montanha a Maomé SENSE=--- isa: provérbio de contrafação sem: 'ver - se a montanha não vai a Maomé, vai Maomé à montanha' TERM=se a burrice pagasse imposto estavas desgraçado! VARI=se a burrice pagasse imposto estavas desgraçado! SENSE=--- sem: insulto TERM=se a memória não me falha VARI=se a memória não me falha SENSE=--- syn: - se bem me lembro TERM=se a minha avó tivesse asas, era um avião VARI=se a minha avó tivesse asas, era um avião SENSE=--- sem: resposta que visa desmontar uma suposição absurda syn: - 'se a minha avó tivesse rodas, era uma biciclete' - 'se a minha avó tivesse tomates, era o meu avó' TERM=se a minha avó tivesse rodas, era uma biciclete VARI=se a minha avó tivesse rodas, era uma biciclete SENSE=--- sem: resposta que visa desmontar uma suposição absurda syn: - 'se a minha avó tivesse asas, era um avião' - 'se a minha avó tivesse tomates, era o meu avó' TERM=se a minha avó tivesse tomates, era o meu avó VARI=se a minha avó tivesse tomates, era o meu avó SENSE=--- level: calão sem: resposta que visa desmontar uma suposição absurda syn: - 'se a minha avó tivesse rodas, era uma biciclete' - 'se a minha avó tivesse asas, era um avião' TERM=se a montanha não vai a Maomé , vai Maomé à montanha VARI=se a montanha não vai a Maomé (, vai Maomé à montanha|) SENSE=--- etim: |-2 Pediram ao profeta Maomé uma prova do que ensinava, realizando um milagre. Maomé ordenou, assim, que o monte Safa viesse até ele. Como o monte não se deslocou, o profeta foi ele mesmo até à montanha. De seguida, elogiou a sabedoria e misericórdia de Deus, já que a montanha poderia ter esmagado toda o reino no caso de se haver deslocado. (origem: Pórtico da Língua Portuguesa) isa: provérbio sem: preferir o simples ao complicado syn: - mãos à obra! TERM=se bem me lembro VARI=se bem me lembro SENSE=--- syn: - se a memória não me falha TERM=se bem o disse, melhor o fez VARI=se bem o disse, melhor o fez SENSE=--- sem: realizar imediatamente de acordo com o que foi anunciado ou proposto e com sucesso total syn: - 'meu dito, meu feito' - ser* tiro e queda TERM=se eu fosse a ti VARI=se eu fosse a ti SENSE=--- sem: no teu lugar faria ... TERM=se eu soubesse o que sei hoje! VARI=se eu soubesse o que sei hoje! SENSE=--- {} TERM=se mordes a língua morres envenenada VARI=se mordes a língua morres envenenada SENSE=--- isa: expressão de censura subtil sem: 'censurar, denegrir, dizer mal de' syn: - 'estar* a desfazer (em|) ' - cortar* na casaca TERM=sebento VARI=sebento SENSE=--- level: coloquial sem: - alguma coisa que se cola a tudo - alguém incomodativo que não nos larga syn: - viscoso - peganhento - pegajoso - gorduroso - emplastro TERM=sebo nas canelas! VARI=sebo nas canelas! SENSE=--- sem: - fugir - velozmente TERM=seca VARI=seca SENSE=--- level: coloquial sem: - 'algo ou alguém que é chato, demorado' - grande chatice - grande tempo de espera syn: - uma (grande|) seca - secante - grande cálcio - estucha - estopada TERM=seca-adegas VARI=seca-adegas SENSE=--- sem: pessoa que está muitas vezes bêbada syn: - borracho - borracholas - beberrolas - (|ser*) amigo do trótil - bêbado TERM=secante VARI=secante SENSE=--- '!ex': - Aquele gajo (ou assunto) é mesmo secante sem: - 'algo ou alguém que é chato, demorado' - grande chatice - grande tempo de espera syn: - uma (grande|) seca - seca - grande cálcio - estucha - estopada TERM=secreta VARI=secreta SENSE=--- local: Minho sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - banheiro - wc - toilette - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=segredo da abelha VARI=segredo da abelha SENSE=--- sem: algo surpreendete e de difícil compreensão TERM=segredo de polichinelo VARI=segredo de polichinelo SENSE=--- {} TERM=segredo de Estado VARI=segredo*N de Estado SENSE=--- {} TERM=segredos da alcova VARI=segredos da alcova SENSE=--- {} TERM=seguir as pegadas VARI=seguir* as pegadas SENSE=--- syn: - seguir* as pisadas - seguir* os passos TERM=seguir as pisadas VARI=seguir* as pisadas SENSE=--- syn: - seguir* as pegadas - seguir* os passos TERM=seguir os passos VARI=seguir* os passos SENSE=--- syn: - seguir* as pegadas - seguir* as pisadas TERM=segunda meninice VARI=segunda meninice SENSE=--- {} TERM=segunda mão VARI=segunda mão SENSE=--- {} TERM=segundo consta VARI=segundo consta SENSE=--- sem: locução adverbial syn: - pelos vistos - ao que consta - ao que parece - ao que tudo indica TERM=segurar a barra VARI=segurar a barra SENSE=--- syn: - segurar* as pontas TERM=segurar a vela VARI=segurar a vela SENSE=--- local: Brasil sem: pessoa a mais que estorva casal de namorado syn: - servir* de pau-de-cabeleira - (empata|estraga) fodas TERM=segurar as pontas VARI=segurar* as pontas SENSE=--- syn: - segurar a barra TERM=segóvia VARI=segóvia SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: masturbação masculina syn: - '(bater uma|) (pívia|píbia) ' - (tocar* à|bater uma|) punheta - esgoviar - espancar o marreco - jogar bilhar de bolso - esgalhar o ganso - esgalhar o pessegueiro TERM=seios VARI=seios SENSE=--- sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - tetas - marmelos - melões - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - prateleiras - marufas TERM=seja feita a vossa vontade VARI=seja feita a vossa vontade SENSE=--- {} TERM=sem apelo nem agravo VARI=sem apelo nem agravo SENSE=--- sem: 'decisão final, sem margem para discussão' TERM=sem atar nem desatar VARI=sem atar nem desatar SENSE=--- sem: 'ficar irresoluto, não andar em frente' syn: - não ata nem desata - não fode nem sai de cima TERM=sem conhecimento de causa VARI=sem conhecimento de causa SENSE=--- sem: 'especular, sem saber exatamente o que está a dizer' syn: - falar* de cor - mandar postas de pescada TERM=sem conta VARI=sem conta SENSE=--- sem: 'inúmeras, muito grande quantidade' TERM=sem dar nas vistas VARI=sem dar nas vistas SENSE=--- sem: ser discreto syn: - não fazer* ondas - ficar* na penumbra TERM=sem dar um pio VARI=sem dar um pio SENSE=--- {} TERM=sem dó nem piedade VARI=sem dó nem piedade SENSE=--- sem: cruelmente syn: - (|com) requintes de malvadez TERM=sem fundo VARI=sem fundo SENSE=--- sem: interminável TERM=sem gota de sangue VARI=sem gota de sangue SENSE=--- syn: - sem pinga de sangue TERM=sem mais aquelas VARI=sem mais aquelas SENSE=--- sem: 'de imediato, sem pedir autorização' TERM=sem mais nem menos VARI=sem mais nem menos SENSE=--- sem: 'sem nenhuma razão, sem avisar' TERM=sem ovos não se fazem omeletas VARI=sem ovos não se fazem omeletas SENSE=--- sem: 'lamento ou reclamação quando não há as condições mínimas (monetárias, pessoal necessário) para a realização de uma tarefa' TERM=sem paninhos quentes VARI=sem paninhos quentes SENSE=--- sem: - '!name': ir directo ao assunto sem medo de ferir susceptibilidades oposto: com paninhos quentes - 'com franquesa mas sem usar eufemismos, sem cerimónias' syn: - (sem|não ter*) papas na língua - ser* curto e grosso - ser sucinto e objectivo TERM=sem perda de tempo VARI=sem perda de tempo SENSE=--- sem: 'imediatamente, sem hesitação' syn: - sem pestanejar TERM=sem pestanejar VARI=sem pestanejar SENSE=--- sem: 'imediatamente, sem hesitação' syn: - sem perda de tempo TERM=sem pinga de sangue VARI=sem pinga de sangue SENSE=--- syn: - sem gota de sangue TERM=sem problema VARI=sem problema SENSE=--- sem: não há problema syn: - tá-se bem - tudo jóia - tudo na boa - na moral - tá limpeza TERM=sem rei nem roque VARI=sem rei nem roque SENSE=--- sem: em desordem total TERM=sem remédio VARI=sem remédio SENSE=--- {} TERM=sem tirar nem pôr VARI=sem tirar nem pôr SENSE=--- sem: exatamente igual TERM=sem trelho nem trebelho VARI=sem trelho nem trebelho SENSE=--- level: arcaico sem: - 'Barulho, barulheira' - Reclamação de que certa pessoa ou grupo de pessoas está a fazer demasiado barulho ou desordem - 'desordem, desorganização' syn: - chavascal - basqueiral - basqueiro - chiqueiro - engranzel - cagaçal - bagunceira - (bagunça|bagunçada) - algazarra - chinfrim - chinfrineira - banzé - papagaiada - granel - peixeirada - balbúrdia - gritaria - quizumba TERM=sem tugir nem mugir VARI=sem tugir nem mugir SENSE=--- {} TERM=sem um tusto VARI=sem um tusto SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=semana inglesa VARI=semana inglesa SENSE=--- {} TERM=semana santa VARI=semana santa SENSE=--- {} TERM=sempre a aviar VARI=sempre a aviar SENSE=--- {} TERM=sempre a aviar cartucho VARI=sempre a aviar cartucho SENSE=--- sem: - conduzir em alta velocidade - executar trabalho depressa syn: - é sempre a aviar - (|ser*) sempre a abrir TERM=sendeiro VARI=sendeiro SENSE=--- etim: 'sendeiro=senda+eiro: cavalo ou burro velho e manhoso' isa: insulto level: arcaico sem: 'diz-se de alguém pouco inteligente, incompetente' syn: - cretino - imbecil - idiota - burro - badameco - besta - camelo - calhau - calhau com (dois|) olhos - cavalgadura - abécula - alimária - asno - estúpido - borrego - abantesma - estafermo - energúmeno - néscio TERM=senhor do seu nariz VARI=senhor*GN (do|de) seu nariz SENSE=--- sem: pessoa orgulhosa syn: - senhor*N da sua vontade - senhor*N de si TERM=senhor da sua vontade VARI=senhor*N da sua vontade SENSE=--- sem: pessoa orgulhosa syn: - senhor*N de si - senhor*GN (do|de) seu nariz TERM=senhor de si VARI=senhor*N de si SENSE=--- sem: pessoa orgulhosa syn: - senhor*N da sua vontade - senhor*GN (do|de) seu nariz TERM=senhora da limpeza VARI=senhora da limpeza SENSE=--- sem: mulher que faz limpezas e outros trabalhos domésticos syn: - mulher*N a dias TERM=sensaborão VARI=sensaborão SENSE=--- sem: 'desenxabido, algo que não consola' syn: - (|ser* um) pãozinho sem sal - (|ser* um) limão sem (|pevide nem) sumo TERM=senso comum VARI=senso comum SENSE=--- {} TERM=sentar-se VARI=sentar*-se SENSE=--- sem: 'sentar-se à mesa (para comer) ' syn: - abancar* - alapar* TERM=sentei-me VARI=sentei-me SENSE=--- sem: indicação (frequentemente exagerada) de que se está a morrer syn: - chegar* ao pessegueiro - daqui não passo - estar entre a cruz e a caldeirinha - (estar*|ficar*|) (de|com os) pés para a cova TERM=sentir na pele VARI=sentir na pele SENSE=--- sem: 'experenciar algo (normalmente mau) ' TERM=sentir ganas VARI=sentir* ganas SENSE=--- sem: ter uma enorme vontade de TERM=separar o trigo do joio VARI=separar* o trigo do joio SENSE=--- sem: separar o bom do mau TERM=ser burlado VARI=ser burlado SENSE=--- sem: ser enganado syn: - (enfiar* um|ser* um) barrete TERM=ser sucinto e objectivo VARI=ser sucinto e objectivo SENSE=--- level: erudito sem: - '!name': ir directo ao assunto sem medo de ferir susceptibilidades oposto: com paninhos quentes - 'com franquesa mas sem usar eufemismos, sem cerimónias' syn: - (sem|não ter*) papas na língua - sem paninhos quentes - ser* curto e grosso TERM=ser água de cheiro VARI=ser água de cheiro SENSE=--- sem: pessoa que se melindra por questões insignificantes syn: - vidrinho - vidrinho de cheiro TERM=ser gaija para VARI=ser* (gaija|gaijo) para SENSE=--- '!ex': - Ela é gaija para atravessar o rio e muito mais! sem: alguém com valentia para fazer certa actividade syn: - ser* homem para TERM=ser muito esperto mas não caçar ratos VARI=ser* (muito|) esperto mas não caçar* ratos SENSE=--- sem: será esperto mas pouco se nota TERM=ser para a frentex VARI=ser* (para a|pra) frentex SENSE=--- '!ex': - és muito pra frentex sem: ser muito modernista TERM=ser parido a ferros! VARI=ser* (parido|tirado) a ferros! SENSE=--- sem: - algo que foi de muito difícil execução ou conclusão - difícil e penoso de concretizar syn: - 'saiu- (me|lhe|lhes) do pêlo' - 'custou- (me|lhe|lhes) o cu e (|mais) três tostões' TERM=ser todo XPTO VARI=ser* (todo|) XPTO SENSE=--- sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - ser* um ás - especial de corrida - (de|do mais) alto gabarito - ser* muito à frente - ser* um truta - ser* bicho cacau TERM=ser um barra VARI=ser* (um|uma) barra SENSE=--- '!ex': - equiv: é excelente frase: O Manel é um barra a matemática sem: ser perito nessa área TERM=ser óptimo a dar traques com o cu dos outros VARI=ser* (óptimo|excelente|fabuloso) a dar traques com o cu (dos outros|alheio) SENSE=--- '!ex': - |- "a minha mulher é excelente a dar traques com o cu dos outros - já combinou que eu ia lá pintar a sala" level: calão sem: - alguém que oferece generosamente os préstimos dos outros - alguém que brilha com o trabalho dos outro syn: - fazer* fogo com pólvora alheia TERM=ser _algo_ de alma e coração VARI=ser* _algo_ de alma e coração SENSE=--- sem: 'ser* completamente _algo_, ser puro, ferrenho, genuíno, convicto' syn: - ser* _algo_ dos quatro costados - ser* _algo_ dos pés à cabeça - ser* _algo_ de corpo e alma - _ de gema TERM=ser _algo_ de corpo e alma VARI=ser* _algo_ de corpo e alma SENSE=--- sem: 'ser* completamente _algo_, ser puro, ferrenho, genuíno, convicto' syn: - ser* _algo_ dos quatro costados - ser* _algo_ dos pés à cabeça - ser* _algo_ de alma e coração - _ de gema TERM=ser _algo_ dos pés à cabeça VARI=ser* _algo_ dos pés à cabeça SENSE=--- sem: 'ser* completamente _algo_, ser puro, ferrenho, genuíno, convicto' syn: - ser* _algo_ dos quatro costados - ser* _algo_ de corpo e alma - ser* _algo_ de alma e coração - _ de gema TERM=ser _algo_ dos quatro costados VARI=ser* _algo_ dos quatro costados SENSE=--- '!ex': - equiv: é um ferrenho benfiquista frase: ele é um benfiquista dos 4 costados etim: 'referência à nomenclatura da genealogia -- 4 costados significando os 4 avós -- têm a mesma origem' local: pt sem: 'ser* completamente _algo_, ser puro, ferrenho, genuíno, convicto' syn: - ser* _algo_ dos pés à cabeça - ser* _algo_ de corpo e alma - ser* _algo_ de alma e coração - _ de gema TERM=ser a palha que faz arriar o burro VARI=ser* a (palha|palhinha) que faz arriar o burro SENSE=--- sem: facto (normalmente insignificante) que despoleta a crise acumulada syn: - 'ser* a gota de água (|que fez transbordar o copo) ' TERM=ser a cara chapada VARI=ser* a cara chapada SENSE=--- sem: ser muito parecido TERM=ser a correia de transmissão VARI=ser* a correia* de transmissão SENSE=--- {} TERM=ser a gota de água VARI=ser* a gota de água (|que fez transbordar o copo) SENSE=--- '!ex': - 'a atitude dele foi a gota de água, e começaram a discutir' isa: idiomática local: pt sem: facto (normalmente insignificante) que despoleta a crise acumulada syn: - ser* a (palha|palhinha) que faz arriar o burro TERM=ser abichanado VARI=ser* abichanado SENSE=--- '!ex': - equiv: tem um ar maricas frase: esse casaco é um bocado abichanado level: coloquial sem: 'ser amaricado, de gosto duvidoso' TERM=ser alão VARI=ser* alão SENSE=--- level: coloquial sem: ser muito perguiçoso syn: - não fazer* nenhum - (|estar* a) borregar - (|estar* a) molengar - '(|estar* a) (pastelar|empastelar) ' TERM=ser aquecedor VARI=ser* aquecedor SENSE=--- level: calão sem: aquece as mulheres para os outros irem lá syn: - ser* microondas TERM=ser assunto quente VARI=ser* assunto quente SENSE=--- sem: tema muito falado e comentado por toda a gente syn: - (andar*|) nas bocas do mundo - fazer manchete - (estar*|ficar*|) na berlinda TERM=ser baço de mais para espelho VARI=ser* baço de mais para espelho SENSE=--- '!ex': - Sai da frente. És baço de mais para espelho sem: diz-se quando alguém está a tapar a vista ou a visão TERM=ser bicho cacau VARI=ser* bicho cacau SENSE=--- local: Brasil sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - ser* um ás - especial de corrida - (de|do mais) alto gabarito - ser* (todo|) XPTO - ser* muito à frente - ser* um truta TERM=ser boa praça VARI=ser* boa praça SENSE=--- {} TERM=ser canja VARI=ser* canja SENSE=--- sem: - ser muito fácil - problema ou actividade de resolução imediata syn: - 'de (caras|caretas) ' - de cu - (|ser*) de cacaracá TERM=ser chato como a ferrugem VARI=ser* chato como a ferrugem SENSE=--- sem: ser muito chato syn: - ser* chato como a potassa - (|ser*) mais chato que a Sé de Braga TERM=ser chato como a potassa VARI=ser* chato como a potassa SENSE=--- sem: ser muito chato syn: - ser* chato como a ferrugem - (|ser*) mais chato que a Sé de Braga TERM=ser chinês VARI=ser* chinês SENSE=--- '!ex': - isso para mim é chinês sem: - não entender nada - não dominar certo assunto syn: - não perceber* peva - 'não ver* um cu (de|) ' - 'não (perceber*|ver*) (um|) boi (de|) ' - ainda não caiu a ficha - não entender* patavina SENSE=--- anedota: |2 O cariz internacionalista do povo português é inegável. Senão vejamos: - Se tem um problema para ultrapassar ... diz que se vê grego; - Se alguma coisa é difícil de compreender ... diz que é chinês; - Se trabalha de manhã à noite ... diz que é um mouro; - Se tem uma invenção moderna e mais ou menos inútil... diz que é uma americanice; - Se alguém mexe em coisas que não deve ... diz que é como o espanhol; - Se alguém vive com luxo e ostentação ... diz que vive à grande e à francesa; - Se alguém faz algo para causar boa impressão aos outros ... diz que é só para inglês ver; - Se alguém tenta "regatear" o preço de alguma coisa ... diz que é pior que um marroquino; Mas quando alguém faz asneira ou alguma coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa! TERM=ser colhido de surpresa VARI=ser* colhido de surpresa SENSE=--- sem: inesperadamente TERM=ser como São Tomé VARI=ser* como São Tomé SENSE=--- sem: diz-se de alguém que só acredita no que vê TERM=ser como a mulher dos termoços VARI=ser* como a mulher dos termoços SENSE=--- '!ex': - 'Eu sou como a mulher dos termoços -- estou sempre lá!' sem: 'estar presente em todas as batalhas, disputas, projectos, os campos' syn: - ir* a todas TERM=ser como o cão e o gato VARI=ser* como o cão e o gato SENSE=--- sem: ser inimigos TERM=ser contas doutro rosário VARI=ser* contas doutro rosário SENSE=--- sem: ser outro assunto TERM=ser curto e grosso VARI=ser* curto e grosso SENSE=--- '!ex': - 'sendo curto e grosso, a tua sogra é uma parvalhona!' sem: - '!name': ir directo ao assunto sem medo de ferir susceptibilidades oposto: com paninhos quentes - 'com franquesa mas sem usar eufemismos, sem cerimónias' syn: - (sem|não ter*) papas na língua - sem paninhos quentes - ser sucinto e objectivo TERM=ser cuspido VARI=ser* cuspido SENSE=--- sem: ser atirado para fora de um veículo TERM=ser da cor de _grupo_ VARI=ser* da cor de _grupo_ SENSE=--- sem: 'ser da mesma comunidade, do mesmo pardido, da mesma filosofia' TERM=ser dado a VARI=ser* dado a SENSE=--- sem: ser atreito a TERM=ser de boa boca VARI=ser* de boa boca SENSE=--- sem: pessoa que fica contente com qualquer refeição syn: - ser* de bom comer TERM=ser de bom comer VARI=ser* de bom comer SENSE=--- sem: pessoa que fica contente com qualquer refeição syn: - ser* de boa boca TERM=ser de bom tempo VARI=ser* de bom tempo SENSE=--- {} TERM=ser de cair o queixo VARI=ser* de cair o queixo SENSE=--- sem: ser maravilhoso syn: - ser* de sonho TERM=ser de calibre VARI=ser* de calibre SENSE=--- sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - ser* de má raça - (|ser*) da raça do Diabo - (|ser*) da raça do caralho - ser* de marca - (ser*|) de gancho - ser* torcido TERM=ser de carne e osso VARI=ser* de carne e osso SENSE=--- sem: ser real e humano TERM=ser de ganho VARI=ser* de ganho SENSE=--- {} TERM=ser de gritos VARI=ser* de gritos SENSE=--- {} TERM=ser de marca VARI=ser* de marca SENSE=--- sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - ser* de má raça - (|ser*) da raça do Diabo - (|ser*) da raça do caralho - ser* de calibre - (ser*|) de gancho - ser* torcido TERM=ser de má raça VARI=ser* de má raça SENSE=--- sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - (|ser*) da raça do Diabo - (|ser*) da raça do caralho - ser* de marca - ser* de calibre - (ser*|) de gancho - ser* torcido TERM=ser de olhão VARI=ser* de olhão SENSE=--- {} TERM=ser de pedra VARI=ser* de pedra SENSE=--- sem: alguém que não se comove com nada TERM=ser de sonho VARI=ser* de sonho SENSE=--- sem: ser maravilhoso syn: - ser* de cair o queixo TERM=ser do caralho VARI=ser* do caralho SENSE=--- level: calão sem: 'admiração, interjeição de espanto' syn: - catano TERM=ser do caraças! VARI=ser* do caraças! SENSE=--- '!ex': - equiv: 'mediante a entoação, tanto pode ser és fixe como és chato...' frase: és um gajo do caraças! sem: 'bom, incrível' TERM=ser do tempo do arroz de quinze VARI=ser* do tempo do arroz de quinze SENSE=--- '!ex': - 'Isso é uma música do tempo do arroz de quinze,...' level: coloquial local: pt nota: 'Possível alusão a um tempo em que o preço do arroz seria a 15 (tostões?, reis?) cada quilo' sem: coisa muito antiga TERM=ser doente por VARI=ser* doente por SENSE=--- sem: ser fanático por TERM=ser dose VARI=ser* dose SENSE=--- sem: - ser difícil - 'ser desagradável, incomodar, ser teimoso sem ter razão, incomoda com coisas de somenos importância' syn: - ((ser*|) um osso*N) duro*N de roer - não ser* pêra doce - ser* um pé no saco TERM=ser engraçado VARI=ser* engraçado SENSE=--- sem: faz rir syn: - ter* graça - ter* piada - ser* um prato TERM=ser enrabado VARI=ser* enrabado SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - ser enganado - ser oprimido TERM=ser entendido no assunto VARI=ser* entendido no assunto SENSE=--- sem: ser um perito syn: - conhecer* o nome aos bois - saber* da poda - saber* do ofício TERM=ser enxovalhado VARI=ser* enxovalhado SENSE=--- sem: ser fortemente envergonhado em público syn: - (ser*|ficar*) encaralhado TERM=ser estuporado VARI=ser* estuporado SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'diz-se de alguém que se porta mal, velhaco' syn: - bandalho - estupor - bandido - vândalo TERM=ser faroleiro VARI=ser* faroleiro SENSE=--- '!ex': - equiv: 'fala, fala, mas não sai do sítio' frase: aquele gajo é um faroleiro sem: 'ser vaidoso, ter a mania que faz tudo, que é superior' syn: - ter* peneiras - cheio*GN de peneiras TERM=ser feia como os trovões VARI=ser* feia como os trovões SENSE=--- sem: 'diz-se de uma rapariga ou senhora muito feia. Menos frequente, a expressão também pode ser usado em homens.' syn: - feia como o demo TERM=ser fodido VARI=ser* fodido*GN SENSE=--- level: calão sem: - 'diz-se de alguma coisa ou de alguém que nos surpreendeu (pela positiva (elogio) ou pela negativa (desabafo de desilusão) ) ' - 'ser mau e impiedoso, sem escrúpulos' syn: - (ser*|) levado*GN do Diabo - ser* levado*GN da breca - ser* quilhado*GN - ser* lixado*GN TERM=ser grosso para palito VARI=ser* grosso para palito SENSE=--- sem: 'ficar (facilmente) arreliado com piadas, observações ou críticas' syn: - afinar - chatear-se - levar* a mal - ser* peludo TERM=ser homem para VARI=ser* homem para SENSE=--- sem: alguém com valentia para fazer certa actividade syn: - ser* (gaija|gaijo) para TERM=ser igual ao litro VARI=ser* igual ao litro SENSE=--- sem: 'equivalente, sem diferenças relevantes' syn: - vai dar ao mesmo TERM=ser levado ao colo VARI=ser* levado ao colo SENSE=--- '!ex': - equiv: foi beneficiado frase: O Sporting ganhou mas foi levado ao colo sem: - ter alguém que nos facilita o trabalho ou que o faz por nós - ter alguém que sistematicamente vigariza uma competição em nosso favor syn: - ter* o rabinho lavado com água de rosas - ter* a papinha toda feita TERM=ser levado da breca VARI=ser* levado*GN da breca SENSE=--- sem: - 'diz-se de alguma coisa ou de alguém que nos surpreendeu (pela positiva (elogio) ou pela negativa (desabafo de desilusão) ) ' - 'ser mau e impiedoso, sem escrúpulos' syn: - (ser*|) levado*GN do Diabo - ser* fodido*GN - ser* quilhado*GN - ser* lixado*GN TERM=ser lixado VARI=ser* lixado*GN SENSE=--- '!ex': - tu és lixado! não podias ter dado uma ajudinha? level: coloquial sem: - 'diz-se de alguma coisa ou de alguém que nos surpreendeu (pela positiva (elogio) ou pela negativa (desabafo de desilusão) ) ' - 'ser mau e impiedoso, sem escrúpulos' syn: - (ser*|) levado*GN do Diabo - ser* levado*GN da breca - ser* fodido*GN - ser* quilhado*GN TERM=ser mais caro o caldo que o peixe VARI=ser* mais caro o (caldo|molho) que o (peixe|frango) SENSE=--- local: Brasil sem: não compensa syn: - não valer* a pena - adiantar* um grosso - o molho (sair*|ficar*|ser*) mais caro que o peixe TERM=ser mais velho que o cagar VARI=ser* mais velho que o cagar SENSE=--- '!ex': - Mas que grande novidade! Isso é mais velho que o cagar... level: calão local: pt sem: coisa óbvia e sobejamente conhecida syn: - essa é mais velha do que o cagar de pé - vulgaridade TERM=ser marado dos cornos VARI=ser* marado (dos cornos|) SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'ser doido, sem juízo' syn: - Sócio da fnac - amalucado - destravado - desmiolado - abiscoidato - janado TERM=ser marca do carago VARI=ser* marca do carago SENSE=--- {} TERM=ser microondas VARI=ser* microondas SENSE=--- '!ex': - equiv: aquece as mulheres para os outros comerem frase: aquele gajo é o meu microondas level: calão carroceiro sem: aquece as mulheres para os outros irem lá syn: - ser* aquecedor TERM=ser minado VARI=ser* minado SENSE=--- sem: 'ser vítima de droga na bebida, sem conhecimento nem consentimento' TERM=ser muita fruta VARI=ser* muita fruta SENSE=--- '!ex': - 'Eu até gostava, mas é muita fruta' sem: - 'demasiado trabalho, demasiada dificuldade, demasiada quantidade' - meter-se em tarefas superiores às suas capacidades - (isso) ultrapassa as minhas capacidades syn: - o coco é seco - (|ser*) (areia (a|de) mais|muita areia) para a minha camioneta - (|ser*) dose de cavalo - meter-se* em altas cavalarias TERM=ser muito sabido VARI=ser* muito sabido SENSE=--- sem: pessoa matreira com grande destreza para asneirar syn: - ter* a escola toda - sabe-a toda TERM=ser muito à frente VARI=ser* muito à frente SENSE=--- sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - ser* um ás - especial de corrida - (de|do mais) alto gabarito - ser* (todo|) XPTO - ser* um truta - ser* bicho cacau TERM=ser o caralho VARI=ser* o (caralho|caraças|caneco) SENSE=--- '!ex': - aquela chuva era o caraças level: calão sem: ser algo muito difícil TERM=ser o Texas VARI=ser* o Texas SENSE=--- pseudo-etimologia: 'esta expressão transporta-nos para as cenas de pancadaria nos saloons dos filmes de coboys, com toda uma variedade de garrafas e mesas partidas, tiroteio, sem que o pianista pare de tocar' sem: 'uma grande confusão, pancadaria, tiroteio' TERM=ser o ai-Jesus de VARI=ser* o ai-Jesus de SENSE=--- sem: |- ser o perdileto, alguém a quem tudo é perdoado com alguma parcialidade. Por vezes pode significar "injustamente favorito". Normalmente aplicado a gente mais nova TERM=ser o bode expiatório VARI=ser* o bode expiatório SENSE=--- origem: |-2 os hebreus, eram conhecidos por realizar sacrifícios de animais como maneira de purificar os próprios pecados. Conforme a tradição, os sacerdotes colocavam as mãos no bode antes de sacrificar no intuito do animal carregar todos os pecados do povo à morte. sem: uma vítima inocente sobre quem recaem todas as culpas e maus tratos syn: - (|ser* o) pião das nicas - pagar* o pato TERM=ser o bombo da festa VARI=ser* o bombo da festa SENSE=--- sem: '_ aquele em que todos (se vingam|batem) ' TERM=ser o braço direito de VARI=ser* o braço direito de SENSE=--- sem: ser uma ajuda indispensável a TERM=ser o cabo das Tormentas VARI=ser* o cabo das Tormentas SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - ser* obra! - (ser*|passar*) o cabo dos trabalhos - (|ser* uma) carga de trabalhos - grande trabalheira - (que|ser* um) grande pincel! - vi-me e desejei-me para TERM=ser o fim VARI=ser* o fim SENSE=--- {} TERM=ser o fim da picada VARI=ser* o fim da picada SENSE=--- syn: - o fim do mundo TERM=ser o penico do céu VARI=ser* o penico do céu SENSE=--- '!ex': - equiv: em Braga chove muito frase: Braga é o penico do céu sem: chover muito syn: - chover* a potes - chover* a cântaros - chover* picaretas - chover* que Deus a dá - chover canivetes - chover torrencialmente - esbraganhada - (vai|) cair molho TERM=ser o retrato vivo de VARI=ser* o retrato vivo de SENSE=--- sem: 'ser um sósia de, ser muito parecido com' TERM=ser o vilão VARI=ser* o vilão SENSE=--- '!ex': - Tu achas sempre que eu sou o vilão. sem: |- num conflito é aquele que só quer o mal dos outros, que nunca tem razão, que sempre vai ganhando sem olhar a meios. Expressão frequentemente usada na negativa ou em refutação para reclamar de preconceitos infundadados de maldade syn: - (ser*|) o* mau* da fita TERM=ser obra! VARI=ser* obra! SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - (ser*|passar*) o cabo dos trabalhos - (|ser* uma) carga de trabalhos - grande trabalheira - (que|ser* um) grande pincel! - ser* o cabo das Tormentas - vi-me e desejei-me para TERM=ser outra loiça VARI=ser* outra (loiça|louça) SENSE=--- syn: - ser* outra música TERM=ser outra música VARI=ser* outra música SENSE=--- syn: - 'ser* outra (loiça|louça) ' TERM=ser parecida com o pai VARI=ser* parecida com o pai SENSE=--- '!ex': - A Maria é parecida com o pai level: calão local: Portugal sem: rapariga com muito pouco volume de peito TERM=ser peludo VARI=ser* peludo SENSE=--- '!ex': - equiv: não fiques arreliado frase: não sejas peludo! Ele está só a brincar contigo sem: 'ficar (facilmente) arreliado com piadas, observações ou críticas' syn: - afinar - chatear-se - levar* a mal - ser* grosso para palito TERM=ser pior a emenda que o soneto VARI=ser* pior a emenda que o soneto SENSE=--- sem: ainda ser pior do que era TERM=ser podre de rico VARI=ser* podre de rico SENSE=--- level: coloquial sem: ser riquíssimo syn: - ricalhaço TERM=ser ponto assente VARI=ser* ponto assente SENSE=--- sem: inquestionável TERM=ser posto de lado VARI=ser* posto de lado SENSE=--- sem: ser marginalizado syn: - ser* posto na prateleira TERM=ser posto na prateleira VARI=ser* posto na prateleira SENSE=--- sem: ser marginalizado syn: - ser* posto de lado TERM=ser prá frentex VARI=ser* prá frentex SENSE=--- oposto: retrógrado sem: 'pessoa decidida, corajosa e vanguardista' TERM=ser quilhado VARI=ser* quilhado*GN SENSE=--- level: coloquial sem: - 'diz-se de alguma coisa ou de alguém que nos surpreendeu (pela positiva (elogio) ou pela negativa (desabafo de desilusão) ) ' - 'ser mau e impiedoso, sem escrúpulos' syn: - (ser*|) levado*GN do Diabo - ser* levado*GN da breca - ser* fodido*GN - ser* lixado*GN TERM=ser remédio santo VARI=ser* remédio santo SENSE=--- '!ex': - 'Cortou-lhe a mesada e foi remédio santo -- nunca mais faltou às aulas' sem: 'medida drática, que após tomada, resolveu completamente o problema' TERM=ser sol de pouca dura VARI=ser* sol de pouca dura SENSE=--- '!ex': - ele começou a trabalhar mas foi sol de pouca dura sem: - algo que acaba muito depressa - algo positivo mas efémero TERM=ser tiro e queda VARI=ser* tiro e queda SENSE=--- '!ex': - |- "Foi tiro e queda: expus a ideia com tanta convicção que ele aceitou-a de imediato" origem: ser muito certeiro na pontaria sem: realizar imediatamente de acordo com o que foi anunciado ou proposto e com sucesso total syn: - 'meu dito, meu feito' - 'se bem o disse, melhor o fez' TERM=ser todo ouvidos VARI=ser* todo ouvidos SENSE=--- sem: estar* a prestar muita atenção TERM=ser torcido VARI=ser* torcido SENSE=--- sem: 'ser matreiro e perigoso, ser danado' syn: - ser* de má raça - (|ser*) da raça do Diabo - (|ser*) da raça do caralho - ser* de marca - ser* de calibre - (ser*|) de gancho TERM=ser um bananas VARI=ser* um (bananas|batata) SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino level: calão sem: - 'alguém que não (se impõe|tem vontade própria) ' - incapaz de assumir uma postura masculina syn: - 'ser* um (conas|coninhas) ' - ser* um merdas - ser* um bola de naftalina TERM=ser um boneco nas mãos de VARI=ser* um (boneco|joguete) nas mãos de SENSE=--- {} TERM=ser um conas VARI=ser* um (conas|coninhas) SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino level: calão sem: - 'alguém que não (se impõe|tem vontade própria) ' - incapaz de assumir uma postura masculina syn: - 'ser* um (bananas|batata) ' - ser* um merdas - ser* um bola de naftalina TERM=ser um abafa-palhinha VARI=ser* um abafa-palhinha SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - bamby - xibungo TERM=ser um achado VARI=ser* um achado SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de estalo - (ser*|) de trás da orelha - (ser*|) de três assobios - (ser* de|de) comer e chorar por mais - (ser* de se|de) lhe tirar o chapéu - ter* (muita|) pinta TERM=ser um algarismo VARI=ser* um algarismo SENSE=--- {} TERM=ser um amigo da onça VARI=ser* um amigo da onça SENSE=--- pseudo-etimologia: |2 Andrade Maranhão (1924-1961), terá publicado a seguinte história: Dois amigos andavam à caça, quando um deles perguntou ao outro o que faria se lhe surgisse uma onça:\\ -- Ora, dava-lhe um tiro.\\ -- Mas... e se a tua espingarda se encravasse?\\ -- Então defender-me-ia com o meu facalhão.\\ -- E se não tivesses o teu facalhão?\\ -- Bom, aí subiria a uma árvore?\\ -- E se não houvesse árvores por perto?\\ -- Homem, nesse caso... fugia.\\ -- E se o medo te tolhesse os movimentos?\\ -- Ó criatura... mas tu és meu amigo ou amigo da onça? sem: pseudo amigo que nunca está lá quando é preciso syn: - ser* um amigo de Peniche TERM=ser um amigo de Peniche VARI=ser* um amigo de Peniche SENSE=--- '!ex': - és mesmo um amigo de Peniche! eu a fazer dieta e tu dás-me chocolates! sem: pseudo amigo que nunca está lá quando é preciso syn: - ser* um amigo da onça TERM=ser um ar que lhe deu VARI=ser* um ar que lhe deu SENSE=--- sem: 'morreu, findou-se, avariou de vez' TERM=ser um atraso de vida VARI=ser* um atraso de vida SENSE=--- nota: trengo sem: 'ser muito mau, situação bastante desfavorável' syn: - isto é que está uma crise TERM=ser um bola de naftalina VARI=ser* um bola de naftalina SENSE=--- sem: - 'alguém que não (se impõe|tem vontade própria) ' - incapaz de assumir uma postura masculina syn: - 'ser* um (bananas|batata) ' - 'ser* um (conas|coninhas) ' - ser* um merdas TERM=ser um bom garfo VARI=ser* um bom garfo SENSE=--- sem: 'alguém que come muito bem, que aprecia a comida' TERM=ser um bom partido VARI=ser* um bom partido SENSE=--- sem: pessoa com quem é vantajoso casar devido a ser rica TERM=ser um broche VARI=ser* um broche SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=ser um cliché VARI=ser* um cliché SENSE=--- '!ex': - isso é um pouco cliché local: pt sem: 'uma repetição, uma cópia, uma imitação de algo' syn: - ser* um dejá-vu - já vi esse filme! TERM=ser um dejá-vu VARI=ser* um dejá-vu SENSE=--- sem: 'uma repetição, uma cópia, uma imitação de algo' syn: - ser* um cliché - já vi esse filme! TERM=ser um desastrado VARI=ser* um desastrado SENSE=--- sem: 'alguém que deixa cair tudo, um desastrado crónico' syn: - ter* mãos de manteiga - ter* mãos rotas - (|ter*) mãos de cebo TERM=ser um espectáculo VARI=ser* um espectáculo SENSE=--- sem: ser muito bom TERM=ser um fala barato VARI=ser* um fala barato SENSE=--- sem: alguém que fala demais e com pouco acerto syn: - linguareiro - falar* pelos cotovelos - falar* pelos três cotovelos TERM=ser um livro aberto VARI=ser* um livro aberto SENSE=--- sem: - ser uma pessoa transparente e sincera - ser alguém de grande sabedoria TERM=ser um merdas VARI=ser* um merdas SENSE=--- genero: masculino gram: só usado no masculino level: calão sem: - 'alguém que não (se impõe|tem vontade própria) ' - incapaz de assumir uma postura masculina syn: - 'ser* um (bananas|batata) ' - 'ser* um (conas|coninhas) ' - ser* um bola de naftalina TERM=ser um moiro do trabalho VARI=ser* um moiro do trabalho SENSE=--- sem: 'esforçar-se, trabalhar intensamente' syn: - dar* o litro - 'saiu-me do (coiro|couro) ' - do coiro me saiu - pegar no batente TERM=ser um mãos rotas VARI=ser* um mãos rotas SENSE=--- sem: pessoa muito (demasiado) generosa TERM=ser um piço VARI=ser* um piço SENSE=--- level: calão sem: ser um acto de sorte syn: - que grande piço TERM=ser um poço sem fundo VARI=ser* um poço sem fundo SENSE=--- sem: 'algo muito extenso, que nunca mais acaba' TERM=ser um prato VARI=ser* um prato SENSE=--- nota: alguém muito divertido sem: faz rir syn: - ter* graça - ser* engraçado - ter* piada TERM=ser um pé no saco VARI=ser* um pé no saco SENSE=--- '!ex': - fulano é um pé no saco level: calão local: Brasil sem: - ser difícil - 'ser desagradável, incomodar, ser teimoso sem ter razão, incomoda com coisas de somenos importância' syn: - ((ser*|) um osso*N) duro*N de roer - ser* dose - não ser* pêra doce TERM=ser um truta VARI=ser* um truta SENSE=--- local: Portugal sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - ser* um ás - especial de corrida - (de|do mais) alto gabarito - ser* (todo|) XPTO - ser* muito à frente - ser* bicho cacau TERM=ser um verbo de encher VARI=ser* um verbo de encher SENSE=--- sem: - não valer nada - não influir em nada - ser indiferente syn: - não aquece nem arrefece - não dar* conta de nada - não riscar* - ser* um*N zero*N à esquerda TERM=ser um ás VARI=ser* um ás SENSE=--- sem: - ser excelente num determinada actividade - ser um artigo de qualidade excecional syn: - especial de corrida - (de|do mais) alto gabarito - ser* (todo|) XPTO - ser* muito à frente - ser* um truta - ser* bicho cacau TERM=ser um convencido VARI=ser* um*GN convencido*GN SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém muito convencido, arrogante e que se gaba mesmo do que não faz' syn: - gabarolas - granadas - armante - fanfarrão - fardola TERM=ser um crava VARI=ser* um*N crava*N SENSE=--- {} TERM=ser um palito VARI=ser* um*N palito*N SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - ás de paus - magricela - escanifrado - escanzelado - lingrinhas - cabide-ambulante TERM=ser um zero à esquerda VARI=ser* um*N zero*N à esquerda SENSE=--- sem: - não valer nada - não influir em nada - ser indiferente syn: - não aquece nem arrefece - não dar* conta de nada - não riscar* - ser* um verbo de encher TERM=ser uma Odisseia VARI=ser* uma Odisseia SENSE=--- '!ex': - equiv: foi difícil frase: Para chegar cá foi uma Odisseia! sem: viagem ou actividade cheia de peripéssias e dificuldades TERM=ser uma anedota VARI=ser* uma anedota SENSE=--- sem: alguém muito ridículo TERM=ser uma boa prenda VARI=ser* uma boa prenda SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que ao contrário do previsto é traiçoeiro, vigarista,' syn: - sair* uma rica prenda - sair* melhor que a encomenda TERM=ser uma brasa VARI=ser* uma brasa SENSE=--- sem: - miúda muito bonita - algo bonito e espectacular syn: - de fazer parar o trânsito - (boa|bom) como o milho - de encher as medidas - de encher o olho - 'encher* (as medidas|o olho) ' TERM=ser uma brincadeira de crianças VARI=ser* uma brincadeira de crianças SENSE=--- sem: fácil de fazer ou concretizar TERM=ser uma dor de cabeça VARI=ser* uma dor de cabeça SENSE=--- '!ex': - 'o novo chefe, é uma verdadeira dor de cabeça' sem: algo que é uma grande preocupação syn: - ((de|) pôr*|ficar* com|ter*|fazer*) a cabeça em água - dar*-me cabo da troika - fazer* os cabelos brancos TERM=ser uma praga VARI=ser* uma praga SENSE=--- '!ex': - equiv: é um parvalhão frase: Esse tipo é uma praga! isa: insulto sem: insulto genérico a indivíduo ou situação syn: - que praga! TERM=ser uma nódoa VARI=ser* uma*N nódoa*N SENSE=--- sem: 'ser uma vergonha, péssimo' syn: - (|ser* uma) nulidade TERM=serigaita VARI=serigaita SENSE=--- sem: 'rapariga traquinas, travessa, respondona, que tem resposta para tudo' SENSE=--- isa: ave sem: pássaro muito comum em Portugal syn: - trapadeira TERM=seringa VARI=seringa SENSE=--- dom: droga sem: seringa para injectar droga syn: - compressor - caneta - bomba - chica - martelo - gringa TERM=serranada VARI=serranada SENSE=--- '!ex': - olha a serranada local: Beira Baixa particular sem: pessoas da serra com aspecto de ciganas TERM=servir numa bandeja VARI=servir* (numa|de) bandeja SENSE=--- '!ex': - 'Em vez de dar o litro, servimos-lhes o campeonato numa bandeja!' sem: 'entregar ou receber sem pedir nada em troca, sem discussão, sem reclamar' syn: - dar* de bandeja - (receber*|dar*|) de mão beijada TERM=servir a carapuça VARI=servir* a carapuça SENSE=--- sem: 'sentir-se atingido por censura, comentário depreciativo expressado impessoalmente' syn: - enfiar* o barrete - enfiar* a carapuça TERM=servir de cobaia VARI=servir* de cobaia SENSE=--- sem: pessoa que vai participar numa experiência servindo de teste TERM=servir de pau-de-cabeleira VARI=servir* de pau-de-cabeleira SENSE=--- nota: 'pessoa com a espinhosa missão de acompanhar os namorados para zelar pelos bons costumes, tentando não interferir' sem: pessoa a mais que estorva casal de namorado syn: - segurar a vela - (empata|estraga) fodas TERM=servo da gleba VARI=servo*N da gleba SENSE=--- {} TERM=serôdio VARI=serôdio SENSE=--- sem: - tardio ou atrasado - que já todos sabem TERM=sessenta e nove VARI=sessenta e nove SENSE=--- origem: 'pictóricamente ligado a 69 -- parceiros em posição invertida' sem: 'metaforicamente ligado a sexo oral simultâneo entre dois parceiros (homo ou heterossexual) ' TERM=sete olhos VARI=sete olhos SENSE=--- {} TERM=sete palmos de terra VARI=sete palmos de terra SENSE=--- origem: espaço necessário para enterrar uma pessoa... TERM=sevandija VARI=sevandija SENSE=--- nota: insecto parasita imundo sem: alguém que se aproveita dos outros syn: - chulo - chupista - parasita - aproveitador TERM=sexo VARI=sexo SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: 'é aquilo que quando é bom é óptimo, quando é mau ainda é muito bom.' TERM=sexto sentido VARI=sexto sentido SENSE=--- sem: intuição TERM=show off VARI=show off SENSE=--- sem: 'ser uma ilusão, ser só aparência' syn: - (|ser só) fogo de vista - as iludências aparudem TERM=sim ou sopas VARI=sim ou sopas SENSE=--- sem: 'expressão para requerer uma decisão clara (sim ou não) ' TERM=simplório VARI=simplório SENSE=--- sem: 'sem maneiras, mal vestido, sem educação, pateta' syn: - labrego - pancrácio - pascácio - parolo - (ter*|) falta de chá SENSE=--- sem: 'Pessoa sem conhecimentos ou capacidades, inofensivo ou mesmo simpático embora mas sem possibilidade de inserção no seu meio, no limite portador de perturbação mental' syn: - pateta*N alegre*N TERM=sinal VARI=sinal SENSE=--- sem: pequena mancha escura na pele syn: - ponto negro - nascida tipo: termo de saúde TERM=sine qua non VARI=sine qua non SENSE=--- {} TERM=siririca VARI=siririca SENSE=--- '!ex': - bater uma siririca level: calão muito carroceiro local: Brasil sem: masturbação feminina TERM=skin-head VARI=skin-head SENSE=--- isa: referência depreciativa a militante ou simpatizante político sem: forte adepto de partidos de extrema-direita syn: - facho TERM=snaita VARI=snaita SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro nota: grafia duvidosa sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana TERM=snifar VARI=snifar SENSE=--- dom: droga sem: inalar cocaína TERM=soar a hora VARI=soar* a hora SENSE=--- {} TERM=soar bem VARI=soar* bem SENSE=--- sem: 'está bem explicado, concordo' TERM=soar mal VARI=soar* mal SENSE=--- {} TERM=sob a espada de Dâmocles VARI=sob a espada de Dâmocles SENSE=--- {} TERM=sobremesa-''jacking'' VARI=sobremesa-''jacking'' SENSE=--- isa: manobra reprovável sem: |-2 Em situações de self-services e cantinas, roubar e comer a sobremesa de alguém amigo, antes que ele tenha tempo de reagir e de se refazer da surpresa. ver: café-''jacking'' TERM=sodomia VARI=sodomia SENSE=--- level: erudito sem: sexo anal syn: - ir* ao cu - enrabar - sodomizar TERM=sodomizar VARI=sodomizar SENSE=--- level: erudito sem: sexo anal syn: - ir* ao cu - enrabar - sodomia TERM=sofrer do toutiço VARI=sofrer* do toutiço SENSE=--- sem: ser maluco TERM=sogra VARI=sogra SENSE=--- adivinha: p: Qual o melhor sogro do mundo? r: É o Cavaco que se foi embora e deixou tudo à nora TERM=soltar a língua a VARI=soltar* a língua a SENSE=--- sem: 'fazer com que alguém fale, conte segredos' TERM=soltar a voz VARI=soltar* a voz SENSE=--- {} TERM=soltar as rédeas VARI=soltar* as rédeas SENSE=--- {} TERM=soltar uma gargalhada VARI=soltar* uma gargalhada SENSE=--- {} TERM=solteirona VARI=solteirona SENSE=--- sem: rapariga que permanece solteira para além do tempo normal para casar syn: - ficar* encalhada - ficar* para tia TERM=soltou-se a cadeia VARI=soltou-se a cadeia SENSE=--- isa: interjeição sem: 'diz-se quando aparece de repente muita gente, ou muitos carros' syn: - pariu aqui a galega! TERM=soma e segue VARI=soma e segue SENSE=--- {} TERM=somístico VARI=somístico SENSE=--- nota: pessoa religiosa muito agarrada ao dinheiro e que dá com pouca generosidade oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somítico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha trocadilho: somítico + místico TERM=somítico VARI=somítico SENSE=--- oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - sovina - forreta - futre - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=sondar o terreno VARI=sondar* o terreno SENSE=--- sem: - explorar com cautelas - tentar ver se uma atração é correspondida syn: - (apalpar*|conhecer*) o terreno - deitar* o barro à parede TERM=songamonga VARI=songamonga SENSE=--- '!ex': - Aquele gajo é um songamonga nota: pessoa sonsa e disfarçada sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - sonso - pastel - lesma - cromo - papa-açorda - (molengão|molenga) TERM=sonhar alto VARI=sonhar* alto SENSE=--- {} TERM=sonhos cor-de-rosa VARI=sonhos cor-de-rosa SENSE=--- sem: votos de bons sonhos TERM=sono dos justos VARI=sono dos justos SENSE=--- {} TERM=sono leve VARI=sono leve SENSE=--- sem: sono pouco profundo TERM=sono profundo VARI=sono profundo SENSE=--- sem: dormir profundamente syn: - dormir* a sono solto - dormir* como um justo - dormir* como uma pedra - dormir* como um porco - dormir* como um prego - estar* ferrado a dormir - pegado no sono TERM=sono solto VARI=sono solto SENSE=--- {} TERM=sonolento VARI=sonolento SENSE=--- sem: 'pessoa que, mesmo a pé, está sempre a dormir' syn: - dorminhoco - zombi - cu de sono - parece um morto-vivo TERM=sonso VARI=sonso SENSE=--- '!ex': - não te faças de sonso que eu bem sei quem tu és! sem: 'pessoa muito lenta que se não mexe e sem iniciativa, pessoa falsa' syn: - morcão - pastel - songamonga - lesma - cromo - papa-açorda - (molengão|molenga) TERM=sopinhas de mel VARI=sopinhas de mel SENSE=--- {} TERM=soprar aos ouvidos VARI=soprar* aos ouvidos SENSE=--- {} TERM=sorna VARI=sorna SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que revela grande aptidão para fugir ao trabalho a à actividade syn: - manga - manguela - moina - moinante - preguiçoso - mandrião - calaceiro - calão TERM=sorrateiramente VARI=sorrateiramente SENSE=--- sem: 'vir sem barulho, silenciosamente, disfarçadamente' syn: - com pés de ladrão - pé ante pé - (vir*|) com pezinhos de lã - à socapa TERM=sorrir e acenar VARI=sorrir e acenar SENSE=--- citação: - De acordo com: Pinguins do filme Madagáscar observação: |- Perto do final do filme, os 4 pinguins deitados na praia; todos os outros animais entraram já para o barco para voltar. Um dos pinguins pergunta ao chefe se os devia avisar que o barco não tem combustível. O chefe responde: Não, sorrir e acenar en: just smile and wave sem: evitar dizer a verdade para não ser desmancha-prazeres e para não se meter em complicações TERM=sorriso amarelo VARI=sorriso*N amarelo*N SENSE=--- {} TERM=sorte ingrata VARI=sorte ingrata SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte macaca - sorte madrasta - azar da piça - azar do caralho - azar do pirilau - azar TERM=sorte macaca VARI=sorte macaca SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte ingrata - sorte madrasta - azar da piça - azar do caralho - azar do pirilau - azar TERM=sorte madrasta VARI=sorte madrasta SENSE=--- sem: 'má sorte, paciência, agora aguenta' syn: - sorte macaca - sorte ingrata - azar da piça - azar do caralho - azar do pirilau - azar TERM=sortudo VARI=sortudo SENSE=--- sem: pessoa com muita sorte syn: - piçudo* - mijão SENSE=--- sem: 'pessoa a quem tudo corre bem, com imensa sorte (amor, jogo, emprego) sem precisar de se esforçar' syn: - nascer (com o|de) (cu|rabo) virado para a Lua TERM=sossego de espírito VARI=sossego de espírito SENSE=--- {} TERM=sostra VARI=sostra SENSE=--- '!ex': - Vai trabalhar seu sostra! local: Portugal sem: mulher (por vezes também usado com homens) preguiçosa e desmazelada TERM=sova VARI=sova SENSE=--- syn: - coça - porrada - pancada - tapona - tareia - surra TERM=sovina VARI=sovina SENSE=--- oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - unhas de fome - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=sportinguista VARI=sportinguista SENSE=--- isa: adepto ferrenho de clube de futebol sem: 'adepto (ferrenho) do Sporting (SCP) ' syn: - lagarto TERM=status VARI=status SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: 'comprar coisas que não queres, com dinheiro que não tens, para claramente mostrar às pessoas de quem não gostas, a pessoa que não és.' TERM=sua graça VARI=sua graça SENSE=--- sem: seu nome TERM=suar a bom suar VARI=suar a bom suar SENSE=--- sem: esforçar-se até à exaustão syn: - suar as estopinhas TERM=suar as estopinhas VARI=suar as estopinhas SENSE=--- '!ex': - ele suou as estopinhas para chegar lá acima sem: esforçar-se até à exaustão syn: - suar a bom suar TERM=suar em bica VARI=suar em bica SENSE=--- sem: suar muito TERM=subir a mostarda ao nariz VARI=subir* a mostarda ao nariz SENSE=--- sem: ficar furioso e incontrolável syn: - subir* o sangue à cabeça - estar* a mostarda a chegar ao bigode TERM=subir na horizontal VARI=subir* na horizontal SENSE=--- level: coloquial sem: usar de favores sexuais para subir profissionalmente TERM=subir o sangue à cabeça VARI=subir* o sangue à cabeça SENSE=--- sem: ficar furioso e incontrolável syn: - subir* a mostarda ao nariz - estar* a mostarda a chegar ao bigode TERM=subir pelas paredes VARI=subir* pelas paredes SENSE=--- sem: estar desesperado syn: - trepar* pelas paredes TERM=subir à cabeça VARI=subir* à cabeça SENSE=--- '!ex': - o sucesso subiu-lhe à cabeça; ninguém o atura TERM=sujo VARI=sujo SENSE=--- sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - javardo - badalhoco - porco - lagaço - espurco - torpe SENSE=--- superlativo: mais sujo que poleiro de galinha TERM=sulfato de peúga VARI=sulfato de peúga SENSE=--- level: coloquial sem: mau cheiro dos pés syn: - chulé - arma de destruição massiva TERM=suplício de Tântalo VARI=suplício de Tântalo SENSE=--- {} TERM=surba VARI=surba SENSE=--- syn: - menage à trois TERM=surbia VARI=surbia SENSE=--- '!ex': - 'Oh faz xabor, duas surbias pra mesa 3' local: pt norte sem: 'cerveja, néctar precioso, imprescindível na vida dos portugueses' syn: - bujeca - cerveja - birra - jola - loira - buja TERM=surdo como uma porta VARI=surdo* como uma porta SENSE=--- sem: muito surdo TERM=surfar a web VARI=surfar a web SENSE=--- '!ex': - Estou a surfar a web à procura de uma prenda para a minha mãe isa: neologismo anarco-informático local: pt sem: procurar coisas ou informações na internet syn: - googlar* - perguntar* ao tio Google TERM=surra VARI=surra SENSE=--- syn: - coça - sova - porrada - pancada - tapona - tareia TERM=surrapiar VARI=surrapiar SENSE=--- isa: erro de escrita level: coloquial ver: surripiar TERM=surripiar VARI=surripiar SENSE=--- level: coloquial sem: 'furtar, roubar' syn: - bifar* - pifar* - gamar* - afanar* - (|andar* no) gardanho - rapinar - fanar - roubar - palmar - empalmar - fazer* mão leve a - larapiar - dar* o buxo TERM=susceptível VARI=susceptível SENSE=--- sem: Pessoa mimada com extrema sensibilidade a tudo o que lhe diga respeito e pouco hábil também no que toca à via quotidiana syn: - menino*N de estufa - (florzinha|florinha) - (ser* uma|) flor de estufa - ultra-sensível TERM=são coisas que aconatecem, temos que encaralhá-las de frente! VARI=são coisas que aconatecem, temos que encaralhá-las de frente! SENSE=--- level: calão carroceiro sem: trocadilho brejeiro sem grande significado que pode ser usado como bordão ou comentário quando nada de melhor houver a dizer TERM=são mais as vozes que as nozes VARI=são mais as vozes que as nozes SENSE=--- sem: muito menos quantidade do que o anunciado TERM=são mais que as mães VARI=são mais que as mães SENSE=--- sem: são muitos TERM=são muitos anos a virar frangos VARI=são muitos anos a virar frangos SENSE=--- level: coloquial sem: tenho muita experiência TERM=são e salvo VARI=são*N e salvo*N SENSE=--- {} TERM=sério VARI=sério SENSE=--- sem: 'pessoa que não acha graça a nada, sem sentido de humor' syn: - bisonho - carrancudo - trombudo TERM=sétima arte VARI=sétima arte SENSE=--- sem: cinema TERM=sítio onde a pombinha do Espírito Santo encontrou a Nossa Senhora VARI=sítio onde a pombinha do Espírito Santo encontrou a Nossa Senhora SENSE=--- nota: Ouvido em consulta de Ginecologia a idosa que acompanhava a neta com sangramento vaginal por traumatismo provavelmente devida a uma primeira e precoce relação sexual sem: 'vagina (indicação metafórica) ' TERM=só a tiro! VARI=só a tiro! SENSE=--- sem: 'interjeição de repúdio, desagrado e revolta' TERM=só chupanço por aqui VARI=só chupanço por aqui SENSE=--- level: calão sem: |-2 "só chupanços por aqui" resposta cáustica quando alguém diz, "és linda" , "muito gira" etc TERM=só de te ver fico com os calcanhares à mostra VARI=só de te ver fico com os calcanhares à mostra SENSE=--- {} TERM=só me faltava essa agora! VARI=só me faltava essa agora! SENSE=--- sem: - desabafo de quem tem más cartas no jogo - desabafo ligado a azar na vida syn: - 'só me saem duques (|e cenas tristes) ' - só me sai palha TERM=só me saem duques VARI=só me saem duques (|e cenas tristes) SENSE=--- sem: - desabafo de quem tem más cartas no jogo - desabafo ligado a azar na vida syn: - só me faltava essa agora! - só me sai palha TERM=só me sai palha VARI=só me sai palha SENSE=--- nota: 'em bisca e sueca, palha corresponde às cartas diferentes do ás, manilha e figuras' sem: - desabafo de quem tem más cartas no jogo - desabafo ligado a azar na vida syn: - só me faltava essa agora! - 'só me saem duques (|e cenas tristes) ' TERM=só por cima do meu cadáver VARI=só por cima do meu cadáver SENSE=--- {} TERM=só tem pés esquerdos VARI=só tem pés esquerdos SENSE=--- sem: ser mau dançarino syn: - (ter*|) (pé|pés) de chumbo - ter dois pés esquerdos TERM=só tem uma sapatilha de fora VARI=só tem uma sapatilha de fora SENSE=--- sem: está quase a morrer TERM=só visto VARI=só visto SENSE=--- {} TERM=tabefe VARI=tabefe SENSE=--- sem: pancada na cara syn: - chapada - chapo - chapadão - bofetada - lamparina - berlaite - lapada - lambada - estalo - levar uma à costa da mão! TERM=tabela de superlativos mais _adjectivo_ que _ VARI=tabela de superlativos mais _adjectivo_ que _ SENSE=--- '!ex': - (Tu estás|isso é) mais _ajectivo_ que _ isa: superlativo por comparação pitoresca sem: - mais grosso que rolha pra poço - mais afiada que língua de sogra - mais angustiado que barata de pernas para o ar - mais ansioso que anão em comício - mais apressado que cavalo de carteiro - mais áspero que língua de gato - mais asqueroso que colherada de ranho - mais baixo que vôo de pata choca - mais complicado que calças de polvo - mais comprido que suspiro em velório - mais conhecido que o padre-nosso - mais contente que cão com dois rabos - mais contente que centopeia com sapatos novos - mais desconfiado que cego que tem amante - mais desorientada que cebola em salada de frutas - mais difícil que cagar em tubo de ensaio - mais difícil que varrer escada à cima - mais enfeitado que burro de cigano em festa - mais fácil que tabuada do um - mais falso que nota de três - mais fechado que porta de submarino - mais feio que cuspir na sopa - mais inútil que fósforo a prova de fogo - mais inútil que buzina em avião - mais inútil que sauna no deserto - mais inútil que uma mama nas costas - mais lento que tartaruga grávida - mais nervoso que peixe na Semana Santa - mais ocupado que bombeiro do Titanic - mais perdido que Adão no dia da Mãe - mais perdido que marinheiro na Bolívia - mais perigoso que cirurgião com soluços - mais pesado que porta-avião a remo - mais preocupada que mãe de juiz - mais quieto que puto cagado - mais rasteiro que umbigo de cobra - mais ridículo que Tarzán com meias - mais velho que rascunho da Bíblia TERM=tachista VARI=tachista SENSE=--- sem: 'pessoa que cobrando favores, cunhas e conhecimentos, arranja bons tachos, i.e., empregos onde se ganha muito e faz pouco' TERM=taco VARI=taco SENSE=--- level: coloquial sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=taco a taco VARI=taco a taco SENSE=--- sem: disputa equilibrada TERM=taco de pia VARI=taco de pia SENSE=--- level: calão sem: pessoa pequena syn: - caga-tacos - rodas-baixas - minorca - roda 24 TERM=tacão alto VARI=tacão alto SENSE=--- sem: 'tipo de sapatos feminino, normalmente ligados a trajo de cerimónia, que transformam a mais banal actividade num número de circo' syn: - salto*N alto*N TERM=tagarelar VARI=tagarelar SENSE=--- sem: 'actividade de se meter na vida dos outros, espiar, comentar, armar intrigas' syn: - cuscar - bisbilhotar - cheiretar - fazer* fofocas - alcoviteiro - coscuvilhar - intriguista - rasgar seda - dar* ao badalo - bilhardar* TERM=tagaté VARI=tagaté SENSE=--- sem: 'festas, carinho' syn: - cafuné - carícia - meiguice - quitute - quindim - abafo - dengo TERM=tainada VARI=tainada SENSE=--- '!ex': - vamos fazer uma tainada? sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - trolaró - farra - pagode - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite TERM=tairocos VARI=tairocos SENSE=--- syn: - tamancos - chambarcos TERM=tal e qual VARI=tal e qual SENSE=--- {} SENSE=--- sem: Pessoas que têm comportamentos ou preferências idênticos e pouco recomendáveis syn: - farinha do mesmo saco - idêntico perfil TERM=tal pai tal filho VARI=tal pai tal filho SENSE=--- {} TERM=tamancos VARI=tamancos SENSE=--- syn: - tairocos - chambarcos TERM=tamanho é o burro que não lhe pesa a carga VARI=tamanho é o burro que não lhe pesa a carga SENSE=--- isa: provérbio sem: diz-se quando alguém não pousa uma (carga|saco|...) ou não se apercebeu que está a carregar alguma coisa TERM=também detesto a comida da cantina... VARI=também detesto a comida da cantina... SENSE=--- sem: expressão usada como resposta desconversadora a perguntas melindrosas ou inconvenientes syn: - o... a... aquela coisa de... - indo eu não sei para onde... encontrei não sei que santo... que rezasse qualquer coisa... que me dava não sei quanto... - a conversinha está muito boa... Vamos falar de futebol? TERM=também ser filho de Deus VARI=também ser* filho de Deus SENSE=--- '!ex': - 'Passa-lhe mais um copo, ele também é filhos Deus' sem: 'não ser descriminado, também ter direitos' TERM=também ser gente VARI=também ser* gente SENSE=--- {} TERM=tanas, badanas e barbatanas VARI=tanas, badanas e barbatanas SENSE=--- '!ex': - equiv: 'reforça a expressão negativa mais simples (o tanas) ' frase: |- "Ele queria que eu fizesse. Era o que faltava! Faço é o tanas, o badanas e o barbatanas" isa: expressão pitoresca rimada sem: expressão de discordância e repúdio syn: - o teu avô torto! - a tua avó torta - os tomates do padre Inácio - (é|) o tanas! - uma ova! TERM=tanso VARI=tanso SENSE=--- isa: insulto sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - lorpa - totó - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa dominada pelo medo e sem coragem syn: - cagão - medricas - cagarolas - cobarde - cobardolas - coneiro - roto - pancona - lerdo TERM=tantan VARI=tantan SENSE=--- '!ex': - Está completamente tantan local: pt sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - xoné - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=tanto anda como desanda VARI=tanto anda como desanda SENSE=--- {} TERM=tanto faz assim como assado VARI=tanto faz assim como assado SENSE=--- sem: 'ser indiferente, ser equivalente' syn: - tanto se me dá como se me deu - tanto se me faz como se me fez - tanto me faz TERM=tanto faz correr como saltar VARI=tanto faz correr como saltar SENSE=--- sem: é inevitável TERM=tanto me faz VARI=tanto me faz SENSE=--- sem: 'ser indiferente, ser equivalente' syn: - tanto se me dá como se me deu - tanto se me faz como se me fez - tanto faz assim como assado TERM=tanto melhor VARI=tanto melhor SENSE=--- {} TERM=tanto pior VARI=tanto pior SENSE=--- {} TERM=tanto se me dá como se me deu VARI=tanto se me dá como se me deu SENSE=--- sem: 'ser indiferente, ser equivalente' syn: - tanto se me faz como se me fez - tanto me faz - tanto faz assim como assado TERM=tanto se me faz como se me fez VARI=tanto se me faz como se me fez SENSE=--- sem: 'ser indiferente, ser equivalente' syn: - tanto se me dá como se me deu - tanto me faz - tanto faz assim como assado TERM=tapar o furo do balão de ar quente com penso rápido VARI=tapar o furo do balão (de ar quente|) com penso rápido SENSE=--- sem: 'tentar enganar-se a si próprio, mascarar a realidade' syn: - tapar* o sol com (a|uma) peneira TERM=tapar a boca VARI=tapar* a boca SENSE=--- {} TERM=tapar o sol com a peneira VARI=tapar* o sol com (a|uma) peneira SENSE=--- sem: 'tentar enganar-se a si próprio, mascarar a realidade' syn: - tapar o furo do balão (de ar quente|) com penso rápido TERM=tapar os ouvidos VARI=tapar* os ouvidos SENSE=--- {} TERM=tapete rolante VARI=tapete*N rolante*N SENSE=--- {} TERM=tapona VARI=tapona SENSE=--- syn: - coça - sova - porrada - pancada - tareia - surra TERM=taralhouco VARI=taralhouco SENSE=--- isa: insulto sem: 'senil, pessoa com as capacidades mentais afetadas pela idade' syn: - xexé - cheché - gagá TERM=tarde e a más horas VARI=tarde e a más horas SENSE=--- {} TERM=tareia VARI=tareia SENSE=--- syn: - coça - sova - porrada - pancada - tapona - surra TERM=tasse bem VARI=tasse bem SENSE=--- sem: está-se bem TERM=tataranha VARI=tataranha SENSE=--- isa: insulto sem: - 'pessoa com dificuldade de falar, gago, tátaro' - 'parvo, lerdo' syn: - tatebitate TERM=tatarola VARI=tatarola SENSE=--- '!ex': - és um tatarola isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tolinhas TERM=tatebitate VARI=tatebitate SENSE=--- isa: insulto sem: - 'pessoa com dificuldade de falar, gago, tátaro' - 'parvo, lerdo' syn: - tataranha TERM=taveirada VARI=taveirada SENSE=--- '!ex': - ela só pensa em taveiradas... dataDesuso: 1999 dataOrigem: 1986? eventoOrigem: termo que apareceu após a circulação de um vídeo clandestino documentando algumas orgias de um conhecido arquitecto lisboeta isa: Termo nascido de evento level: calão local: Portugal sem: sexo em posições criativas SENSE=--- '!ex': - o meu carro foi vítima duma taveirada dataDesuso: 1999 dataOrigem: 1986? eventoOrigem: termo que apareceu após a circulação de um vídeo clandestino documentando algumas orgias de um conhecido arquitecto lisboeta isa: Termo nascido de evento level: calão local: Portugal sem: choque que ocorre quando um carro embate na traseira do carro da frente TERM=taxa arreganhada VARI=taxa arreganhada SENSE=--- {} TERM=taxativamente VARI=taxativamente SENSE=--- sem: literalmente syn: - (tomar*|levar*) à letra TERM=taxi VARI=taxi SENSE=--- sem: sapatada no rabo TERM=te arrenego Belzebu! VARI=te arrenego Belzebu! SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - 'vade retro (Satanás|) ' - salvo seja! - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - longe vá o agoiro - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=tecla 3 VARI=tecla 3 SENSE=--- '!ex': - equiv: 'a tecla 3 do telemóvel (DEF) ' frase: Que tecla 3 que este gajo me saiu! isa: insulto sem: 'pessoa lenta a entender, deficiente mental' syn: - lerdo TERM=teias de aranha VARI=teias de aranha SENSE=--- {} TERM=teimoso que nem cornos VARI=teimoso que nem cornos SENSE=--- sem: muito teimoso syn: - '(ter*|ser* um|) (cabeça dura|cabeça-dura) ' - casmurro - telhudo - teimoso que nem uma mula TERM=teimoso que nem uma mula VARI=teimoso que nem uma mula SENSE=--- sem: muito teimoso syn: - '(ter*|ser* um|) (cabeça dura|cabeça-dura) ' - casmurro - telhudo - teimoso que nem cornos TERM=telhados de vidro VARI=telhados de vidro SENSE=--- {} TERM=telhudo VARI=telhudo SENSE=--- nota: maníaco sem: muito teimoso syn: - '(ter*|ser* um|) (cabeça dura|cabeça-dura) ' - casmurro - teimoso que nem cornos - teimoso que nem uma mula TERM=tem cá uma lata! VARI=tem cá uma lata! SENSE=--- sem: ter muito descaramento syn: - não (ter*|ganha*) vergonha na cara TERM=tem dinheiro como terra VARI=tem dinheiro como terra SENSE=--- sem: tem muito dinheiro TERM=tem medo que se péla VARI=tem medo que se péla SENSE=--- sem: - ser medroso - tem grandes receios de algo syn: - perder* a cor - pelar-se de medo - morrer* de medo - amarelar* - borrar*-se de medo TERM=tem para si VARI=tem para si SENSE=--- sem: acho que syn: - tenho para mim TERM=tem tudo no lugar VARI=tem tudo no lugar SENSE=--- nota: pode ter conotações sexuais elogiosas sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - ter muita feijoada a comer - (|ainda) está (aí|) para as curvas - boa para as curvas - toda fresca e lampeira - está fresca para a poda - ainda rompe meias solas TERM=tem-me tento nessa língua VARI=tem-me tento nessa língua SENSE=--- syn: - vê lá como falas TERM=tem-te Maria, não caias! VARI=tem-te Maria, não caias! SENSE=--- syn: - tem-te não caias TERM=tem-te não caias VARI=tem-te não caias SENSE=--- syn: - 'tem-te Maria, não caias!' TERM=temos que ser uns para os outros VARI=temos que ser uns para os outros SENSE=--- sem: temos que ajudar as outras pessoas TERM=tempo de antena VARI=tempo de antena SENSE=--- '!ex': - |- "aproveitando o meu tempo de antena, queria lembrar que ainda não tiraste a louça da máquina" sem: - tempo reservado aos partidos para propaganda eleitoral - (metaforicamente) breves instantes em que alguém muito ocupado nos dá atenção syn: - direito de antena TERM=tempo perdido VARI=tempo perdido SENSE=--- {} TERM=tenda de campismo VARI=tenda*N de campismo*N SENSE=--- {} TERM=tenho para mim VARI=tenho para mim SENSE=--- sem: acho que syn: - tem para si TERM=tenra idade VARI=tenra idade SENSE=--- '!ex': - equiv: desde novo frase: 'Deste tenra idade, o Manel mostrou queda para a música' sem: 'infância, juventude' TERM=tens rabo comprido? VARI=tens rabo comprido? SENSE=--- sem: diz-se quando alguém deixa a porta aberta syn: - ter* medo de entalar o rabo TERM=tentar a fortuna VARI=tentar* a fortuna SENSE=--- syn: - tentar* a sorte TERM=tentar a sorte VARI=tentar* a sorte SENSE=--- syn: - tentar* a fortuna TERM=teoria da constipação VARI=teoria da constipação SENSE=--- isa: sarcasmo level: coloquial sem: versão absurda e ridícula da teoria da conspiração TERM=ter dois pés esquerdos VARI=ter dois pés esquerdos SENSE=--- sem: ser mau dançarino syn: - (ter*|) (pé|pés) de chumbo - só tem pés esquerdos TERM=ter muita feijoada a comer VARI=ter muita feijoada a comer SENSE=--- sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - (|ainda) está (aí|) para as curvas - boa para as curvas - toda fresca e lampeira - está fresca para a poda - tem tudo no lugar - ainda rompe meias solas TERM=ter um desaire VARI=ter um desaire SENSE=--- sem: não ter logrado alcançar o objectivo fixado ou a realização de tarefa acordada syn: - desconseguir* - falhar redondamente TERM=ter um parafuso a menos VARI=ter um parafuso a menos SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=ter veia VARI=ter veia SENSE=--- sem: 'inspiração artística, capacidade de escrever bons versos' syn: - veia poética TERM=ter as horas contadas VARI=ter* (as horas contadas|os dias contados) SENSE=--- sem: - algo que vai acabar brevemente - alguém que vai morrer brevemente TERM=ter boa boca VARI=ter* (boa|má) boca SENSE=--- {} TERM=ter bom ouvido VARI=ter* (bom|) ouvido SENSE=--- sem: ter facilidade de aprendizagem musical TERM=ter muita pinta VARI=ter* (muita|) pinta SENSE=--- sem: ser fantástico syn: - (ser*|) de estalo - (ser*|) de trás da orelha - (ser*|) de três assobios - (ser* de|de) comer e chorar por mais - (ser* de se|de) lhe tirar o chapéu - ser* um achado TERM=ter o dom da palavra VARI=ter* (o|) dom (da|de) palavra SENSE=--- sem: 'ser bem-falante, eloquente' TERM=ter a barba rija VARI=ter* a barba rija SENSE=--- sem: homem viril e valente syn: - (|ser*) homem de barba rija TERM=ter a barriga cheia VARI=ter* a barriga cheia SENSE=--- sem: - ter usofruído muito de algo - ter comido muito TERM=ter a cabeça a prémio VARI=ter* a cabeça a prémio SENSE=--- {} TERM=ter a cona aos saltos VARI=ter* a cona aos saltos SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: (comentário masculino) diz-se de uma mulher com vontade de sexo syn: - estar* com o pito aos saltos - com a cona aos pulos - estar* com o cio - estar* com tusa - estar* cheia de fome - estar* a pingar do cárter TERM=ter a escola toda VARI=ter* a escola toda SENSE=--- sem: pessoa matreira com grande destreza para asneirar syn: - sabe-a toda - ser* muito sabido TERM=ter a faca e o queijo na mão VARI=ter* a faca e o queijo na mão SENSE=--- sem: com todas as condições para resolver algo syn: - ter* todos os ases na mão - ter* todos os trunfos TERM=ter a faca na garganta VARI=ter* a faca na garganta SENSE=--- sem: 'estar cheio de dívidas, ameaçado' syn: - '((estar*|andar*|ficar*) com|ter*) a corda (na garganta|no pescoço) ' TERM=ter a garganta seca VARI=ter* a garganta seca SENSE=--- sem: 'ter sede, ter vontade de beber (normalmente bebidas alcoólicas) ' TERM=ter a língua comprida VARI=ter* a língua comprida SENSE=--- sem: - contar segredos - denunciar syn: - (bater*|dar*) com a língua nos dentes - falar* de mais TERM=ter a mão pesada VARI=ter* a mão pesada SENSE=--- sem: - castigar severamente - bate com força TERM=ter a palavra de VARI=ter* a palavra de SENSE=--- {} TERM=ter a papinha toda feita VARI=ter* a papinha (toda|) feita SENSE=--- {} TERM=ter a papinha toda feita VARI=ter* a papinha toda feita SENSE=--- sem: - ter alguém que nos facilita o trabalho ou que o faz por nós - ter alguém que sistematicamente vigariza uma competição em nosso favor syn: - ser* levado ao colo - ter* o rabinho lavado com água de rosas TERM=ter a rosca moída VARI=ter* a rosca moída SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=ter a seus pés VARI=ter* a seus pés SENSE=--- {} TERM=ter a sua conta VARI=ter* a sua conta SENSE=--- '!ex': - 'Por hoje chega. Já tenho a minha conta, vou-me embora' sem: 'já ter recebico punição, recriminação suficiente' TERM=ter a vida por um fio VARI=ter* a vida por um fio SENSE=--- sem: - estar em enorme perigo - estar moribundo TERM=ter amor à pele VARI=ter* amor à pele SENSE=--- sem: 'não arriscar demasiadamente, proceder com cautela' TERM=ter aqui um molho de bróculos VARI=ter* aqui um molho de bróculos SENSE=--- sem: - 'situação sem saída, incómoda, desagradável' - 'encontra-se em situação complicada, difícil de resolver' syn: - (ver*-se|estar* metido|ficar*) em maus lençóis - (estar*|ver-se*) em palpos de aranha - estar* frito*GN - estar* tramado*GN - (estar*|) em apuros - estar* ferrado*GN - estar* feito*GN ao bife - estar* metido*GN numa (grande|) embrulhada - estar* metido*GN num sarilho - (estar*|ficar*) metido*GN numa alhada - abraçar* o jacaré - (|ficar* com o) cu apertado TERM=ter as cartas na mão VARI=ter* as cartas na mão SENSE=--- {} TERM=ter as rédeas nas mãos VARI=ter* as rédeas nas mãos SENSE=--- {} TERM=ter asco VARI=ter* asco SENSE=--- '!ex': - equiv: detesto-o frase: Todos o apreciam mas eu tenho-lhe cá um asco... sem: 'inimizada a, ódio a' syn: - ter* pó a TERM=ter barbas VARI=ter* barbas SENSE=--- '!ex': - equiv: muito conhecida frase: Essa anedota vá tem barbas sem: alguma coisa que toda a gente conhece syn: - mais conhecida* que o tremoço TERM=ter bicho-carpinteiro VARI=ter* bicho-carpinteiro SENSE=--- sem: diz-se de alguém que não pára quieto TERM=ter boa cara VARI=ter* boa cara SENSE=--- sem: bom aspecto TERM=ter bom corpo VARI=ter* bom corpo SENSE=--- sem: ser robusto TERM=ter bom estômago VARI=ter* bom estômago SENSE=--- {} TERM=ter bom olho VARI=ter* bom olho SENSE=--- {} TERM=ter cabelos no coração VARI=ter* cabelos no coração SENSE=--- sem: ser cruel e perverso TERM=ter cabeça VARI=ter* cabeça SENSE=--- sem: ter bom senso e ser racional TERM=ter calo VARI=ter* calo SENSE=--- sem: ser experiente TERM=ter carradas de razão VARI=ter* carradas de razão SENSE=--- sem: tem toda a razão TERM=ter casa posta VARI=ter* casa posta SENSE=--- {} TERM=ter conversa VARI=ter* conversa SENSE=--- {} TERM=ter culpas no cartório VARI=ter* culpas no cartório SENSE=--- '!ex': - Foi o teu irmão que partiu o vidro mas tu também tens culpas no cartório sem: também ser responsável por TERM=ter de comer muita broa VARI=ter* de comer muita broa SENSE=--- '!ex': - 'Para me conseguires vencer, ainda tens de comer muita broa!' level: coloquial sem: 'ainda te falta crescer, evoluir, aprender muita coisas' syn: - o que tu sabes já a mim esqueceu - o teu melhor professor foi o meu pior aluno - ter* muito que andar TERM=ter de memória VARI=ter* de memória SENSE=--- {} TERM=ter de nascer outra vez VARI=ter* de nascer outra vez SENSE=--- {} TERM=ter diante dos olhos VARI=ter* diante dos olhos SENSE=--- {} TERM=ter dois pesos e duas medidas VARI=ter* dois pesos e duas medidas SENSE=--- sem: 'não tratar igualmente duas pessoas, dois problemas' TERM=ter em alto preço VARI=ter* em alto preço SENSE=--- sem: 'apreciar, valorizar' TERM=ter em conta VARI=ter* em conta SENSE=--- {} TERM=ter em vista VARI=ter* em vista SENSE=--- sem: objectivo final TERM=ter entre mãos VARI=ter* entre mãos SENSE=--- sem: estar a tratar de TERM=ter estômago VARI=ter* estômago SENSE=--- {} TERM=ter falta de visão VARI=ter* falta de visão SENSE=--- sem: 'não ter capacidade de prever as consequências, não pensar no futuro' syn: - vistas curtas TERM=ter fraca figura VARI=ter* fraca figura SENSE=--- {} TERM=ter futuro VARI=ter* futuro SENSE=--- sem: algo que é viável e promissor syn: - ter* pernas para andar TERM=ter ganas VARI=ter* ganas SENSE=--- sem: grande vontade de fazer algo TERM=ter garra VARI=ter* garra SENSE=--- sem: 'valente, enérgico, com genica' syn: - (|ter*|de) pêlo na venta - cabelo na venta - ter* sangue na guelra - cabra da peste TERM=ter graça VARI=ter* graça SENSE=--- sem: faz rir syn: - ser* engraçado - ter* piada - ser* um prato TERM=ter inclinação para VARI=ter* inclinação para SENSE=--- sem: 'ter vocação, ter jeito' syn: - ter* queda TERM=ter macaquinhos no sótão VARI=ter* macaquinhos no sótão SENSE=--- sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* pancada na mola - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=ter mais que fazer VARI=ter* mais que fazer SENSE=--- sem: 'diz-se ao virar costas perante actividades irrelevantes, inconsequentes' syn: - não ter* pachorra TERM=ter maus fígados VARI=ter* maus fígados SENSE=--- sem: 'pessoa de difícil trato, mau feitio' syn: - (|ter*) mau feitio - (não ser*|) bom de assoar - (|ser*) enxertado em corno de cabra - (|ter* um) feitio do caralho TERM=ter medo da própria sombra VARI=ter* medo da própria sombra SENSE=--- '!ex': - 'A Elisa é uma aflitinha: tem medo da própria sombra.' sem: pessoa que tem medo em excesso e de muitas coisas syn: - medricas TERM=ter medo de entalar o rabo VARI=ter* medo de entalar o rabo SENSE=--- sem: diz-se quando alguém deixa a porta aberta syn: - tens rabo comprido? TERM=ter medo que se pela VARI=ter* medo que se pela SENSE=--- sem: ter muito medo TERM=ter miolos de galinha VARI=ter* miolos de galinha SENSE=--- isa: insulto sem: ser muito pouco inteligente syn: - estúpido*GN como uma galinha TERM=ter muita lábia VARI=ter* muita lábia SENSE=--- sem: especialmente dedicado aos políticos mas também a alguns manganões com muita lábia e pouca feitura syn: - falar* de alto - cantar* de galo TERM=ter muita procura VARI=ter* muita procura SENSE=--- sem: - algo ou alguém muito popular - algo que se vende muito bem syn: - ter* muita saída TERM=ter muita saída VARI=ter* muita saída SENSE=--- sem: - algo ou alguém muito popular - algo que se vende muito bem syn: - ter* muita procura TERM=ter muito para andar VARI=ter* muito para andar SENSE=--- sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter muita feijoada a comer - (|ainda) está (aí|) para as curvas - boa para as curvas - toda fresca e lampeira - está fresca para a poda - tem tudo no lugar - ainda rompe meias solas TERM=ter muito que andar VARI=ter* muito que andar SENSE=--- '!ex': - o rapaz promete mais ainda tem muito que andar sem: 'ainda te falta crescer, evoluir, aprender muita coisas' syn: - o que tu sabes já a mim esqueceu - o teu melhor professor foi o meu pior aluno - ter* de comer muita broa TERM=ter má cara VARI=ter* má cara SENSE=--- {} TERM=ter mão em si VARI=ter* mão em si SENSE=--- sem: controlar-se TERM=ter mãos de manteiga VARI=ter* mãos de manteiga SENSE=--- sem: 'alguém que deixa cair tudo, um desastrado crónico' syn: - ter* mãos rotas - (|ter*) mãos de cebo - ser* um desastrado TERM=ter mãos rotas VARI=ter* mãos rotas SENSE=--- level: coloquial sem: 'alguém que deixa cair tudo, um desastrado crónico' syn: - ter* mãos de manteiga - (|ter*) mãos de cebo - ser* um desastrado TERM=ter o condão VARI=ter* o condão SENSE=--- {} TERM=ter o coração aos pulos VARI=ter* o coração aos pulos SENSE=--- sem: 'demonstar grande excitação e contentamento, estar muito contente' syn: - todo lampeiro - não caber* em si de contente - pular* de contente - não querer* outra vida TERM=ter o cu quadrado VARI=ter* o cu quadrado SENSE=--- '!ex': - 'Já tenho o cu quadrado, vamos fazer um intervalo?' level: calão sem: ter as nádegas doridas de se ter estado demasiado tempo sentado TERM=ter o juízo no seu lugar VARI=ter* o juízo no seu lugar SENSE=--- {} TERM=ter o rabinho lavado com água de rosas VARI=ter* o rabinho lavado com água de rosas SENSE=--- sem: - ter alguém que nos facilita o trabalho ou que o faz por nós - ter alguém que sistematicamente vigariza uma competição em nosso favor syn: - ser* levado ao colo - ter* a papinha toda feita TERM=ter olho clínico VARI=ter* olho (clínico|) SENSE=--- sem: 'saber do assunto, ter intuição' TERM=ter olhos na cara VARI=ter* olhos na cara SENSE=--- '!ex': - pensas que eu não tenho olhos na cara? sem: 'estar atento, ver as coisas' TERM=ter os dias contados VARI=ter* os dias contados SENSE=--- sem: algo que vai acabar em breve TERM=ter os nervos à flor da pele VARI=ter* os nervos à flor da pele SENSE=--- {} TERM=ter os pés bem assentes na terra VARI=ter* os pés bem assentes (na terra|no chão|) SENSE=--- {} TERM=ter os seus quês VARI=ter* os seus quês SENSE=--- sem: 'é discutível, não é directo' TERM=ter ouvidos de tísico VARI=ter* ouvidos de tísico SENSE=--- sem: ouvir extremamente bem TERM=ter paciência de santo VARI=ter* paciência de santo SENSE=--- sem: enorme paciência TERM=ter paleio VARI=ter* paleio SENSE=--- sem: ter capacidade de convencer os outros syn: - ter* treta TERM=ter pancada na mola VARI=ter* pancada na mola SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser ou parecer maluco, apresentar comportamentos completamente irracionais' syn: - ter* macaquinhos no sótão - 'faltar*-lhe*PN (um parafuso|parafusos) ' - ter um parafuso a menos - ter* a rosca moída - 'não bater* bem da (bola|mona|cachimónia|tola) ' - bater* mal da tola - não jogar* com o baralho todo - não ser* bom da cabeça TERM=ter para dar e vender VARI=ter* para dar e vender SENSE=--- sem: ter grande quantidade TERM=ter pavio curto VARI=ter* pavio curto SENSE=--- '!ex': - Vê lá como lhe falas; ele tem pavio curto e ainda te dá um tiro pseudo-etimologia: 'as bombas e dinamite com rastilho curto, tendem a explodir muito rápidamente' sem: pessoa que se irrita ou explode fácilmente syn: - (|ter*) nervos à flor da pele - irritadiço TERM=ter peneiras VARI=ter* peneiras SENSE=--- sem: 'ser vaidoso, ter a mania que faz tudo, que é superior' syn: - ser* faroleiro - cheio*GN de peneiras TERM=ter pernas para andar VARI=ter* pernas para andar SENSE=--- sem: algo que é viável e promissor syn: - ter* futuro TERM=ter piada VARI=ter* piada SENSE=--- sem: faz rir syn: - ter* graça - ser* engraçado - ser* um prato TERM=ter pulso VARI=ter* pulso SENSE=--- sem: ser capaz de manter a disciplina TERM=ter pó a VARI=ter* pó a SENSE=--- sem: 'inimizada a, ódio a' syn: - ter* asco TERM=ter que se haver com VARI=ter* que se haver com SENSE=--- '!ex': - equiv: 'vais ter de prestar contas, vais ser repreendido, vais apanhar' frase: Hoje fugiste mas amanhã vais ter de te haver comigo sem: 'ter de prestar contas, ser repreendido, ter de enfrentar uma punição' TERM=ter que se lhe diga VARI=ter* que se lhe diga SENSE=--- sem: ser inesperadamente difícil ou importante TERM=ter queda VARI=ter* queda SENSE=--- '!ex': - tu até tens queda para a música sem: 'ter vocação, ter jeito' syn: - ter* inclinação para TERM=ter quem lhe faça a papinha VARI=ter* quem lhe faça a papinha SENSE=--- {} TERM=ter sangue na guelra VARI=ter* sangue na guelra SENSE=--- sem: 'valente, enérgico, com genica' syn: - (|ter*|de) pêlo na venta - cabelo na venta - ter* garra - cabra da peste TERM=ter todos os ases na mão VARI=ter* todos os ases na mão SENSE=--- sem: com todas as condições para resolver algo syn: - ter* a faca e o queijo na mão - ter* todos os trunfos TERM=ter todos os trunfos VARI=ter* todos os trunfos SENSE=--- sem: com todas as condições para resolver algo syn: - ter* a faca e o queijo na mão - ter* todos os ases na mão TERM=ter treta VARI=ter* treta SENSE=--- sem: ter capacidade de convencer os outros syn: - ter* paleio TERM=ter um fraco por VARI=ter* um (fraco|fraquinho) por SENSE=--- nota: 'ter uma paixão, por vezes não declarada' sem: gostar de alguém TERM=ter um ataque de nervos VARI=ter* um ataque de nervos SENSE=--- sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* uma apoplexia - (ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa - estar* na hora de parvo - perder* o norte - ficar* desvairado - ficar* de cabeça perdida TERM=ter um coração de ouro VARI=ter* um coração de ouro SENSE=--- sem: ter bom coração TERM=ter um peso na consciência VARI=ter* um peso na consciência SENSE=--- sem: - ação que a consciência reprova - ação com a qual não estamos confortáveis syn: - pesar* na consciência - roer na consciência TERM=ter um pó _a alguém_ VARI=ter* um pó _a alguém_ SENSE=--- sem: detestar alguém syn: - não (poder* vê-lo|o querer* ver) nem pintado*GN TERM=ter uma apoplexia VARI=ter* uma apoplexia SENSE=--- sem: ficar tresloucado devido a uma situação ou conjunto de acontecimentos que nunca deviam ter acontecido syn: - ter* um ataque de nervos - (ter*|dar*-lhe) um ataque de caspa - estar* na hora de parvo - perder* o norte - ficar* desvairado - ficar* de cabeça perdida TERM=ter uma panca VARI=ter* uma panca SENSE=--- sem: - ter alguma fixação por alguma coisa - ter alguma mania - 'ter algum comportamento estranho (por vezes no bom sentido) ' syn: - ter* uma pancada TERM=ter uma pancada VARI=ter* uma pancada SENSE=--- sem: - ter alguma fixação por alguma coisa - ter alguma mania - 'ter algum comportamento estranho (por vezes no bom sentido) ' syn: - ter* uma panca TERM=ter uma pista VARI=ter* uma pista SENSE=--- sem: um indício TERM=ter uma vaca VARI=ter* uma vaca SENSE=--- '!ex': - equiv: tem muita sorte frase: aquele gajo tem uma vaca do caralho level: coloquial sem: sorte syn: - mijo - paio - reco - piço - chouriço - (ser* um grande|) coiro TERM=ter uma veia de água salobra VARI=ter* uma veia de água salobra SENSE=--- sem: falta de capacidade de escrever versos syn: - (|ter*) varizes na veia poética TERM=ter umas contas a ajustar VARI=ter* umas contas a ajustar SENSE=--- sem: 'castigar, normalmente ligado a vingança' syn: - fazer* um acerto de contas - (ajustar*|ir* ajustar) contas com TERM=ter umas luzes VARI=ter* umas luzes SENSE=--- sem: saber um pouco de uma determinada área TERM=ter uns grandes besugos VARI=ter* uns grandes besugos SENSE=--- '!ex': - equiv: olhos arregalados frase: O gajo tinha uns ganda besugos! sem: olhos inchados ou arregalados syn: - olhos esbugalhados - (|estar* com uns) (grandes|gandes) besugos TERM=ter vida de cão VARI=ter* vida de cão SENSE=--- sem: ser maltratado ou não ter um mínimo de comodidades TERM=ter voto na matéria VARI=ter* voto na matéria SENSE=--- sem: ter direito e capacidade de discutir algo syn: - ter* voz activa TERM=ter voz activa VARI=ter* voz activa SENSE=--- sem: ter direito e capacidade de discutir algo syn: - ter* voto na matéria TERM=ter à perna VARI=ter* à perna SENSE=--- sem: ter alguém sempre a vigiar-nos ou estorvar-nos TERM=ter-os no sítio VARI=ter*-os no sítio SENSE=--- level: coloquial sem: 'ser valente, corajoso' syn: - (ser* um homem (com|de) |ter*) tomates uso: - só se aplica a homens - ver também `mulher de armas` TERM=terceira idade VARI=terceira idade SENSE=--- sem: velhice TERM=teres e haveres VARI=teres e haveres SENSE=--- {} TERM=terra de ninguém VARI=terra de ninguém SENSE=--- sem: terreno incerto TERM=terra natal VARI=terra natal SENSE=--- sem: sítio onde nasceu TERM=teso como um carapau VARI=teso como um carapau SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=testículo VARI=testículo SENSE=--- isa: trocadilho fonético sem: texto pequeno SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: texto pequeno TERM=testículos VARI=testículos SENSE=--- sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - tomates - berlindes - badalos - bolas - ovos - tins TERM=tesão VARI=tesão SENSE=--- '!ex': - 'depois dele ser expulso, não deu tesão nenhum' level: calão sem: 'emoção, vontade' syn: - (não dar*|dar*) pica TERM=tesão do mijo VARI=tesão do mijo SENSE=--- level: calão sem: - excitação efémera - 'alguém aparentemente muito interessado em alguma coisa, mas que rapidamente perde o interesse' TERM=tetas VARI=tetas SENSE=--- level: calão sem: 'seios de mulher, busto' syn: - mamas - marmelos - melões - holofotes - peitos - faróis - pára-choques - seios - prateleiras - marufas TERM=tia de Cascais VARI=tia de Cascais SENSE=--- isa: - caricatura preconceituosa - insulto benigno sem: |- A tia de Cascais (ou beta) é uma subespécie de senhora rica que nunca trabalhou. Normalmente vive em Lisboa e tem uma segunda casa em Cascais (foram no entanto avistadas variantes mais raras noutros locais). Sempre impecavelmente vestida, a tia de Cascais costuma ter mais que 50 anos (podendo as betas ter ligeiramente menos). Vivem em micro-sociedades pseudonobiliárias de acesso restrito, mas podem ser observadas em butiques de luxo ou outras lojas análogas, sendo facilmente reconhecíveis pelo nariz empinado, trejeitos, e pela elevada amplitude prosódica da sua fala; também pelo facto (que algumas pessoas acham ligeiramente irritante) de acabarem a frases e subfrases em tonalidade sobreaguda. Cautelas a ter quando se encontra uma tia de Cascais: convem ser discreto e paciente, normalmente ela nem dará por nós; Evitar parar o carro nas proximidades. syn: - beta TERM=tingir as mãos de sangue VARI=tingir as mãos de sangue SENSE=--- {} TERM=tinhoso VARI=tinhoso SENSE=--- sem: 'aquele ou aquilo que exala mau cheiro ou causa náusea (por razões físicas, psicológicas ou comportamentais) ' syn: - fedorento - asqueroso - abjecto - escarépio - malcheiroso - fétido - merdoso - nauseabundo - nojento - putrefacto - podre - piolhoso - piolhento - andrajoso TERM=tins VARI=tins SENSE=--- level: calão sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - tomates - berlindes - badalos - testículos - bolas - ovos TERM=tintim por tintim VARI=tintim por tintim SENSE=--- sem: de modo muito detalhado TERM=tintol VARI=tintol SENSE=--- sem: vinho syn: - pomada - bebida - precioso néctar - trótil TERM=tipo VARI=tipo SENSE=--- level: coloquial sem: 'usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de referir uma pessoa' syn: - gajo - meco - caramelo - indivíduo - fulano - fabiano - bacano - mano - melro - dito*G cujo*G SENSE=--- '!ex': - equiv: está um lindo dia frase: 'Está tipo, um tipo lindo tipo dia' sem: |- enche-frases abusadamente utilizado por adolescentes sobre pressão ou com incapacidade de construção de frases escorreitas. Pode ser utilizado várias vezes numa mesma frase, antes de verbos, adjectivos, nomes, e antes de tipo. TERM=tiquinho VARI=tiquinho SENSE=--- sem: pequena quantidade syn: - um nico TERM=tirar as teias de aranha VARI=tirar as teias de aranha SENSE=--- level: calão carroceiro sem: sexo ocasional TERM=tirar leito do pau VARI=tirar leito do pau SENSE=--- level: calão carroceiro sem: 'fazer sexo homossexual (no caso dos homens) ou sexo anal (no caso das mulheres) ' syn: - dar* o cu - cagar para dentro - cavalgar a jibóia - abusar da maçaneta - (levar* na|abrir a) anilha - queimar* rosca TERM=tirar os três VARI=tirar os (três|3) SENSE=--- level: calão carroceiro sem: (tirar|ter) a virgindade syn: - (ter*|) três vinténs TERM=tirar um espinho VARI=tirar um espinho SENSE=--- sem: 'resolver um problema (por vezes causado pela própria pessoa) ' syn: - descalçar (esta|a) bota TERM=tirar a limpo VARI=tirar* a limpo SENSE=--- sem: tirar uma conclusão mais segura syn: - tirar* a prova dos nove TERM=tirar a poeira da garganta VARI=tirar* a poeira da garganta SENSE=--- local: Brasil sem: 'beber (normalmente bebidas alcoólicas) ' syn: - molhar* a goela - molhar* o bico - molhar* a palavra - matar* o bicho TERM=tirar a prova dos nove VARI=tirar* a prova dos nove SENSE=--- sem: tirar uma conclusão mais segura syn: - tirar* a limpo TERM=tirar a saca-rolhas VARI=tirar* a saca-rolhas SENSE=--- sem: conseguir obter certa informação com penosa insistência TERM=tirar a sorte grande VARI=tirar* a sorte grande SENSE=--- sem: obter algo muito bom contra todas as probabilidades TERM=tirar a vez VARI=tirar* a vez SENSE=--- {} TERM=tirar boa nota VARI=tirar* boa nota SENSE=--- sem: ter sucesso e bons resultados em tarefa ou prova syn: - sair*-se bem TERM=tirar do cu com um gancho VARI=tirar* do cu com um gancho SENSE=--- '!ex': - Essa ideia tiraste-a do cu com um gancho agora mesmo! level: calão carroceiro local: Portugal sem: - 'atividade mal feita, feita à pressa, sem planeamento, sem arte' - 'argumento ou método de duvidoso mérito, credibilidade usado de improviso, precariamente' syn: - atamancado*GN - feito (em cima dos|nos) joelhos - (feito|) às três pancadas - feito*GN a martelo - meia bola e força - pontapé para a frente e fé em Deus - de qualquer maneira - improvisar TERM=tirar do nada VARI=tirar* do nada SENSE=--- sem: sem razão evidente ou justificação TERM=tirar o pano ao rabecão VARI=tirar* o pano ao rabecão SENSE=--- '!ex': - Aqueles dois chegaram 1 hora antes do início do espectáculo; vieram tirar o pano ao rabecão.... isa: frase pitoresca local: pt nota: |- Os músicos chegam sempre algum tempo antes da hora de início do espectáculo para disporem os seus instrumentos e (quando seja caso disso, também) retirar os instrumentos das caixas ou panos que os acondicionam no transporte sem: - chegar excessivamente cedo a um espectáculo - início dos preparativos de uma actividade TERM=tirar o pio VARI=tirar* o pio SENSE=--- sem: - deixar alguém sem fala - matar TERM=tirar partido de VARI=tirar* partido de SENSE=--- syn: - tirar* proveito de - tirar* vantagem de TERM=tirar pela pinta VARI=tirar* pela pinta SENSE=--- '!ex': - Quando ela apareceu à porta tirei-lhe logo pela pinta e não gostei. sem: 'Avaliar alguém pelo seu aspecto, formulando um juízo quanto ao seu carácter ou intenções' syn: - tirar-lhe as medidas TERM=tirar proveito de VARI=tirar* proveito de SENSE=--- syn: - tirar* partido de - tirar* vantagem de TERM=tirar satisfações VARI=tirar* satisfações SENSE=--- sem: 'pedir ou exigir explicações ou justificações, após uma provocação, normalmente em pose ameaçadora e pré-bélica' TERM=tirar um cochilo VARI=tirar* um cochilo SENSE=--- sem: 'descansar, dormir' syn: - dormitar - cochilar - passar* pelas brasas - passar* pelo sono - dormir* uma soneca - pesar figos TERM=tirar um peso de cima VARI=tirar* um peso de cima SENSE=--- sem: 'eliminar uma preocução a alguém, acalmar, consolar' TERM=tirar vantagem de VARI=tirar* vantagem de SENSE=--- syn: - tirar* partido de - tirar* proveito de TERM=tirar água do joelho VARI=tirar* água (do joelho|dos joelhos) SENSE=--- local: Brasil sem: urinar syn: - mijar - urinar - mudar a água às azeitonas - (|ir ao) controlo ''anti-dopping'' - verter águas - fazer xixi TERM=tirar-lhe as medidas VARI=tirar-lhe as medidas SENSE=--- '!ex': - 'já te tirei as medidas, meu menino...' sem: 'Avaliar alguém pelo seu aspecto, formulando um juízo quanto ao seu carácter ou intenções' syn: - tirar* pela pinta TERM=tiro de pólvora seca VARI=tiro de pólvora seca SENSE=--- '!ex': - A lei ontem aprovada não resolve nada. Foi um tiro de pólvora seca local: Portugal nota: |- Alusão à munição de treino em tiro com arma de guerra, na qual não existe projéctil (apenas a detonação da pólvora, sem consequência ofensiva como é o caso da munição real) sem: - 'não (dizer|fazer) nada de relevante, dizer sempre a mesma coisa' - Ideia ou iniciativa que a nada conduz - Inutilidade syn: - chover no molhado - malhar* em ferro frio TERM=tiro no escuro VARI=tiro no escuro SENSE=--- sem: tentativa incerta e nada fundamentada TERM=titurnada VARI=titurnada SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade isa: uso pouco difundido sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=tocar a flauta VARI=tocar (a flauta|o assobio) SENSE=--- level: calão carroceiro sem: - sexo oral masculino - interjeição violenta de desagrado syn: - (fazer* um|) broche - (fazer* um|) bobó - mamada - 'chupa-me a (pichota|piça) ' - fazer* um bico - (fazer* uma|) chamada para Tóquio - falofagia - felácio TERM=tocar a rebate VARI=tocar* a rebate SENSE=--- sem: alerta e mobilizar todos para perigo ou situação TERM=tocar as raias VARI=tocar* as raias SENSE=--- {} TERM=tocar na coisa VARI=tocar* na coisa SENSE=--- {} TERM=tocar na ferida VARI=tocar* na ferida SENSE=--- sem: levantar uma questão incómoda syn: - pôr* o dedo na ferida TERM=toda a sorte de _coisa_ VARI=toda a sorte de _coisa_ SENSE=--- sem: um amplo conjunto de _coisas_ ou _pessoas_ syn: - toda uma variedade de _coisa_ - as mais variadas _coisas_ TERM=toda fresca e lampeira VARI=toda fresca e lampeira SENSE=--- sem: 'está bem conservado, dispor ainda de muito tempo de vida' syn: - ter* muito para andar - ter muita feijoada a comer - (|ainda) está (aí|) para as curvas - boa para as curvas - está fresca para a poda - tem tudo no lugar - ainda rompe meias solas TERM=toda uma variedade de _coisa_ VARI=toda uma variedade de _coisa_ SENSE=--- sem: um amplo conjunto de _coisas_ ou _pessoas_ syn: - toda a sorte de _coisa_ - as mais variadas _coisas_ TERM=todo cheio de nove horas VARI=todo cheio de nove horas SENSE=--- syn: - todo cheio de não me toques TERM=todo cheio de não me toques VARI=todo cheio de não me toques SENSE=--- syn: - todo cheio de nove horas TERM=todo lampeiro VARI=todo lampeiro SENSE=--- level: coloquial nota: com ar feliz sem: 'demonstar grande excitação e contentamento, estar muito contente' syn: - não caber* em si de contente - ter* o coração aos pulos - pular* de contente - não querer* outra vida TERM=todo o fiel farrapo VARI=todo o fiel farrapo SENSE=--- {} TERM=todo o mundo VARI=todo o mundo SENSE=--- sem: todos TERM=todo o santo dia VARI=todo o santo dia SENSE=--- '!ex': - Esteve todo o santo dia sem fazer nada e agora diz que não tem tempo sem: o dia todo TERM=todo inchado VARI=todo*GN inchado*GN SENSE=--- {} TERM=toilette VARI=toilette SENSE=--- sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - secreta - banheiro - wc - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=toino VARI=toino SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - parolo - saloio - tosco - broeiro - rude - montanheiro TERM=tola VARI=tola SENSE=--- fonetica: tóla sem: cabeça syn: - mona - cachimónia - bestunto - bestunteira - cornos - cuca - melão - caixa dos pirolitos TERM=toleirão VARI=toleirão SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - pacóvio - tolo - atoleimado - atolambado - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=tolinhas VARI=tolinhas SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - tosco - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola TERM=tolo VARI=tolo SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - trengo - palerma - pacóvio - atoleimado - atolambado - toleirão - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=toma e embrulha! VARI=toma e embrulha! SENSE=--- sem: exclamação de triunfo normalmente usada para irritar alguém que acaba de ser derrotado ou de ter um revés syn: - 'toma lá, que é democrático!' - 'toma lá, que já almoçaste!' - toma! TERM=toma lá, dá cá VARI=toma lá, dá cá SENSE=--- sem: troca TERM=toma lá, que já almoçaste! VARI=toma lá, que já almoçaste! SENSE=--- sem: exclamação de triunfo normalmente usada para irritar alguém que acaba de ser derrotado ou de ter um revés syn: - 'toma lá, que é democrático!' - toma e embrulha! - toma! TERM=toma lá, que é democrático! VARI=toma lá, que é democrático! SENSE=--- sem: exclamação de triunfo normalmente usada para irritar alguém que acaba de ser derrotado ou de ter um revés syn: - 'toma lá, que já almoçaste!' - toma e embrulha! - toma! TERM=toma! VARI=toma! SENSE=--- sem: exclamação de triunfo normalmente usada para irritar alguém que acaba de ser derrotado ou de ter um revés syn: - 'toma lá, que é democrático!' - 'toma lá, que já almoçaste!' - toma e embrulha! TERM=tomar a dianteira VARI=tomar a dianteira SENSE=--- sem: 'ir à frente, avançar com algo' TERM=tomar _alguém_ de ponta VARI=tomar* _alguém_ de ponta SENSE=--- sem: 'estar zangado, de má vontade, em guerra com alguém' syn: - trazer* de ponta TERM=tomar a nuvem por Juno VARI=tomar* a nuvem por Juno SENSE=--- isa: frase pitoresca level: arcaico ( mitologia grega ) nota: interpretar erradamente um sinal ou um evento sem: diz-se quando alguém está a trocar tudo syn: - (misturar*|confundir*) alhos com bugalhos - confundir* o género humano com o Manuel Germano - confundir* a estrada da Beira com a beira da estrada - confundir* cagalhões com nêsperas - confundir* o olho do cu com a feira de Montemor - confundir* o olho do cu com a feira de Borba - confundir* a obra-prima do mestre com a prima do mestre de obra - confundir* o Santo António feito de pau com o António Santos de pau feito - confundir* o corredor de fundo com o fundo do corredor TERM=tomar a seu cargo VARI=tomar* a seu cargo SENSE=--- {} TERM=tomar a sério VARI=tomar* a sério SENSE=--- sem: - atribuir importância - aceitar a veracidade - preocupar-se com syn: - (é|ser) a doer - levar* a sério TERM=tomar as rédeas VARI=tomar* as rédeas SENSE=--- sem: 'passar a dirigir, a controlar ou a mandar' TERM=tomar forma VARI=tomar* forma SENSE=--- {} TERM=tomar medidas VARI=tomar* medidas SENSE=--- sem: fazer com que algo aconteça syn: - tomar* providências TERM=tomar o pulso VARI=tomar* o pulso SENSE=--- {} TERM=tomar parte VARI=tomar* parte SENSE=--- sem: participar syn: - tomar* partido TERM=tomar partido VARI=tomar* partido SENSE=--- sem: participar syn: - tomar* parte TERM=tomar posse VARI=tomar* posse SENSE=--- {} TERM=tomar providências VARI=tomar* providências SENSE=--- sem: fazer com que algo aconteça syn: - tomar* medidas TERM=tomar um porre VARI=tomar* um porre SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - tosga - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - (|estar*) encharcado TERM=tomara eu! VARI=tomara eu! SENSE=--- isa: interjeição TERM=tomates VARI=tomates SENSE=--- isa: alimento SENSE=--- gram: só usado no plural level: calão numero: plural sem: elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos syn: - colhões - quilhões - berlindes - badalos - testículos - bolas - ovos - tins SENSE=--- adivinha: p: Porque é que os habitantes de Lisboa se chamam alfacinhas? r: Porque não têm tomates. Se tivessem seriam saladinhas TERM=tombo VARI=tombo SENSE=--- sem: queda aparatosa syn: - tralho - (grande|) malho - palhaço - estamboereda - trambolhão - (grande|) terno TERM=tonanta VARI=tonanta SENSE=--- '!ex': - Maria não sejas tonanta e faz o que a avó diz local: pt sem: 'gozona, tonta, teimosa' TERM=tons quentes VARI=tons quentes SENSE=--- {} TERM=topar uma parada VARI=topar uma parada SENSE=--- {} TERM=topas? VARI=topas? SENSE=--- sem: entendes? syn: - estás a topar? - moró? - sacaste? - estás a sacar? TERM=toque pessoal VARI=toque pessoal SENSE=--- sem: - de modo personalizado - de uma forma única syn: - cunho pessoal TERM=tora VARI=tora SENSE=--- sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - verga TERM=torcer o bico ao prego VARI=torcer* o bico ao prego SENSE=--- sem: inverter uma situação syn: - virar* o bico ao prego - voltar* o bico ao prego TERM=torcer o nariz VARI=torcer* o nariz SENSE=--- sem: mostrar desagrado TERM=torcer o pescoço VARI=torcer* o pescoço SENSE=--- '!ex': - equiv: por favor arruma a cozinha frase: Vou-te torcer o pescoço se logo não vir a cozinha arrumada! sem: 'matar (metafórico) ' TERM=torcer por VARI=torcer* por SENSE=--- sem: apoiar syn: - puxar* por TERM=tornar a si VARI=tornar* a si SENSE=--- {} TERM=torpe VARI=torpe SENSE=--- level: arcaico sem: 'pessoa ou actividade de baixo nível, reles, pouco limpa' syn: - ensafornado - sujo - javardo - badalhoco - porco - lagaço - espurco TERM=torre de marfim VARI=torre*N de marfim SENSE=--- {} TERM=torto que nem um arrocho VARI=torto que nem um arrocho SENSE=--- sem: muito torto TERM=tosco VARI=tosco SENSE=--- isa: insulto sem: 'alguém, normalmente rural, com pouca educação' syn: - parolo - saloio - broeiro - rude - toino - montanheiro SENSE=--- isa: insulto sem: idiota que não sabe fazer nada syn: - bacoco - básico - idiota - (|ser* um) nabo - ser* um broche - mentecapto - palerma - palonço - papalvo - reverendíssima besta - grandessíssima e alternadíssima besta - besta quadrada - tatarola - tolinhas TERM=tosga VARI=tosga SENSE=--- '!ex': - O Chico estava com uma tosga level: calão sem: 'ficar bêbado, beber de mais' syn: - bebedeira - carraspana - ramada - (|apanhar* uma) puta - piela - (narsa|nasa) - encher a cara - entornar o barril - entornar o caneco - ir* a trocar o passo - lamber o garrafão - buba - derrubar* a adega - estar* com um (grão|grãozinho) na asa - estar* com dois dedos de gramática - tomar* um porre - (|estar*) encharcado TERM=totó VARI=totó SENSE=--- isa: insulto sem: - pessoa fácil de enganar e pouco activa - jovem de boas famílias no pior sentido da palavra syn: - anjinho - otário - palerma - tanso - lorpa - menino Pompeu - Zé-Goiaba - bunda-mole - (menino|) queque - betinho - menino*N de coro SENSE=--- isa: insulto sem: idiota e ingénuo syn: - parvalhão - artolas - estroso - mete nojo de primeira TERM=toura VARI=toura SENSE=--- '!ex': - 'que toura, comia-a toda!' level: calão sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - és toda grossa - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=trabalha cão! VARI=trabalha cão! SENSE=--- '!ex': - '- Renovaram-me aquele contrato que detesto. - Trabalha cão!' sem: interjeição de desagrado e escravidão TERM=trabalhar o umbigo VARI=trabalhar o umbigo SENSE=--- sem: não fazer nada TERM=trabalhar como um escravo VARI=trabalhar* como um escravo SENSE=--- syn: - trabalhar* como um mouro - trabalhar* como um negro - trabalhar* de sol a sol - trabalhar* no duro TERM=trabalhar como um mouro VARI=trabalhar* como um mouro SENSE=--- syn: - trabalhar* como um escravo - trabalhar* como um negro - trabalhar* de sol a sol - trabalhar* no duro SENSE=--- anedota: |2 O cariz internacionalista do povo português é inegável. Senão vejamos: - Se tem um problema para ultrapassar ... diz que se vê grego; - Se alguma coisa é difícil de compreender ... diz que é chinês; - Se trabalha de manhã à noite ... diz que é um mouro; - Se tem uma invenção moderna e mais ou menos inútil... diz que é uma americanice; - Se alguém mexe em coisas que não deve ... diz que é como o espanhol; - Se alguém vive com luxo e ostentação ... diz que vive à grande e à francesa; - Se alguém faz algo para causar boa impressão aos outros ... diz que é só para inglês ver; - Se alguém tenta "regatear" o preço de alguma coisa ... diz que é pior que um marroquino; Mas quando alguém faz asneira ou alguma coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa! TERM=trabalhar como um negro VARI=trabalhar* como um negro SENSE=--- syn: - trabalhar* como um escravo - trabalhar* como um mouro - trabalhar* de sol a sol - trabalhar* no duro TERM=trabalhar de sol a sol VARI=trabalhar* de sol a sol SENSE=--- syn: - trabalhar* como um escravo - trabalhar* como um mouro - trabalhar* como um negro - trabalhar* no duro TERM=trabalhar no duro VARI=trabalhar* no duro SENSE=--- syn: - trabalhar* como um escravo - trabalhar* como um mouro - trabalhar* como um negro - trabalhar* de sol a sol TERM=trabalhar para aquecer VARI=trabalhar* para aquecer SENSE=--- sem: '_verbo_ para nada, sem qualquer proveito' syn: - (trabalhar*|falar*|_verbo_) (para o|p'ró) boneco TERM=trabalho de sapa VARI=trabalho de sapa SENSE=--- sem: 'trabalho penoso perliminar de preparação (que no final não se vê) ' syn: - partir* pedra TERM=tralha VARI=tralha SENSE=--- sem: numerosas e diversas coisas de pouca utilidade e que ninguém sabe bem o que está lá dentro syn: - coisas e loisas - quinquilharia - bugigangas TERM=tralho VARI=tralho SENSE=--- sem: queda aparatosa syn: - (grande|) malho - tombo - palhaço - estamboereda - trambolhão - (grande|) terno TERM=tramado VARI=tramado SENSE=--- sem: - alguém perverso e vingativo - alguém cuja esperteza surpreende syn: - danado TERM=tramar VARI=tramar SENSE=--- sem: causar prejuízos ou embaraços a alguém syn: - quilhar - foder - lixar - prejudicar TERM=tramar-se VARI=tramar*-se SENSE=--- sem: 'ficar mal visto, ser culpabilizado ou responsabilizado por uma situação ingrata' syn: - ficar* nos cornos do touro - lixar*-se - lerpar* - já foste! TERM=trambolho VARI=trambolho SENSE=--- etim: pedaço de madeira que se ata a alguns animais para que não se afastem para longe sem: - pessoa ou coisa de pouco utilidade - encargo penoso - pessoa que mal se mexe syn: - empecilho TERM=trambolhão VARI=trambolhão SENSE=--- sem: queda aparatosa syn: - tralho - (grande|) malho - tombo - palhaço - estamboereda - (grande|) terno TERM=trampa VARI=trampa SENSE=--- sem: 'excrementos, fezes consistentes e enformadas' syn: - berdamerda - merda - cagalhão - caca - fezes - caganita - poio - cirolho - bunicos - bosta TERM=trampolineiro VARI=trampolineiro SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - charlatão - embusteiro - trapaceiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=tramóia VARI=tramóia SENSE=--- sem: 'usar de vantagem ilegítima ou indevida para ultrapassar parceiros ou competidores (usualmente sem grande impacto económico ou social) ' syn: - mangaruça - aldrabice - batota - batotice - esperteza saloia TERM=trangalhadanças VARI=trangalhadanças SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa muito alta e desajeitada syn: - desengonçado TERM=transar VARI=transar SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: ter relações sexuais syn: - fazer* amor - brincar aos médicos - esticar as peles - pinar* - quilhar - foder - pilar - copular - dar* uma ponteirada - dar*-lhe aço - estar* no refustedo - fornicar - afiambrar _alguém_ - afinfar-lhe - afogar o ganso - pinocar - gibra - mandar o Bernardo às compras TERM=transmissão de pensamento VARI=transmissão*N de pensamento SENSE=--- {} TERM=trapaceiro VARI=trapaceiro SENSE=--- isa: insulto local: Brasil sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - charlatão - embusteiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=trapadeira VARI=trapadeira SENSE=--- isa: ave sem: pássaro muito comum em Portugal syn: - serigaita TERM=traque VARI=traque SENSE=--- '!ex': - dar um traque level: calão sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - bufa - farpa - pum - bombarda - petardo - ventosidade TERM=traquejar VARI=traquejar SENSE=--- level: arcaico sem: saída de gazes intestinais syn: - largar bombarda - peidar-se* - bufar*-se TERM=traseiro VARI=traseiro SENSE=--- sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - tutu - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) TERM=tratar como um cão VARI=tratar* como um cão SENSE=--- sem: tratar mal syn: - (tratá-lo|tratar*-me) abaixo de cão TERM=tratar como um príncipe VARI=tratar* como um príncipe SENSE=--- sem: tratar muito bem alguém TERM=tratar de igual para igual VARI=tratar* de igual para igual SENSE=--- {} TERM=tratar mal VARI=tratar* mal SENSE=--- sem: maltratar física ou psiquicamente syn: - dar* tratos de polé - fazer* (do|) gato sapato - fazer* a vida negra - (tratar*|) abaixo de cão TERM=tratar pela rama VARI=tratar* pela rama SENSE=--- {} TERM=tratar por tu VARI=tratar* por tu SENSE=--- sem: tratamento sem formalidades syn: - 'tu cá, tu lá' TERM=tratar-lhe da saúde VARI=tratar-lhe da saúde SENSE=--- sem: 'dar ou apanhar pancada, tareia' TERM=traulitada VARI=traulitada SENSE=--- sem: pancada syn: - pantufada - pirolito - gelado quente - charutada - carrolaços TERM=travar relações VARI=travar* relações SENSE=--- {} TERM=travar-se de razões VARI=travar*-se de razões SENSE=--- sem: 'discussão acesa, altercação, por vezes com pancadaria associada' TERM=travessia do deserto VARI=travessia do deserto SENSE=--- sem: ver uma tarefa árdua a terminar syn: - ver* o fim do túnel - (ver*|) uma luz ao fundo do túnel - (|ver*) a luz no fundo do túnel TERM=trazer uma espinha atravessada na garganta VARI=trazer uma espinha atravessada na garganta SENSE=--- sem: 'ofensa, afronta, assunto mal resolvido cuja discussão, vingança, resolução não ficou esquecida, está apenas adiada...' syn: - (estar*|ficar*|) atravessado na garganta TERM=trazer a lume VARI=trazer* a lume SENSE=--- syn: - trazer* a terreiro - trazer* a público TERM=trazer a público VARI=trazer* a público SENSE=--- syn: - trazer* a terreiro - trazer* a lume TERM=trazer a terreiro VARI=trazer* a terreiro SENSE=--- syn: - trazer* a lume - trazer* a público TERM=trazer de ponta VARI=trazer* de ponta SENSE=--- sem: 'estar zangado, de má vontade, em guerra com alguém' syn: - tomar* _alguém_ de ponta TERM=trazer na cabeça VARI=trazer* na cabeça SENSE=--- {} TERM=trazer nas palmas das mãos VARI=trazer* nas palmas das mãos SENSE=--- syn: - trazer* nas palminhas TERM=trazer nas palminhas VARI=trazer* nas palminhas SENSE=--- syn: - trazer* nas palmas das mãos TERM=trazer à baila VARI=trazer* à baila SENSE=--- sem: trazer certo tema para o centro da conversa syn: - puxar* conversa TERM=tremer como varas verdes VARI=tremer* como varas verdes SENSE=--- sem: estar com medo TERM=trengo VARI=trengo SENSE=--- sem: diz-se de alguém com pouca destreza e pouco eficiência syn: - palerma - pacóvio - tolo - atoleimado - atolambado - toleirão - aselha - (ser* um|) trouxa TERM=trepar na vida VARI=trepar na vida SENSE=--- sem: 'alguém que sobe na vida (frequentemente de modo pouco lícito) ' syn: - (|ser* um) alpinsta social TERM=trepar ao poste apalpar o cu às lâmpadas VARI=trepar* ao poste apalpar o cu às lâmpadas SENSE=--- '!ex': - Só lhe apetece trepar ao poste apalpar o cu às lâmpadas level: calão carroceiro sem: estar em desespero sexual TERM=trepar pelas paredes VARI=trepar* pelas paredes SENSE=--- sem: estar desesperado syn: - subir* pelas paredes TERM=trepar às paredes VARI=trepar* às paredes SENSE=--- {} TERM=treta VARI=treta SENSE=--- ex: - ganda treta - isso são tretas level: coloquial sem: 'mentira, partida, brincadeira' syn: - grupo - peta - patranha - '(dar-me* um|bater-me* um) (coiro|couro) ' - reinação - (bai|vai) no Batalha TERM=tretas VARI=tretas SENSE=--- sem: 'sem fundamento, conversa fútil, sem interesse, de veracidade duvidosa, às vezes com segundas intenções' syn: - conversa de chacha - conversa fiada - paleio - paleio vigarista - 'paleio de vendedor de (escovas|enciclopédias) ' - balelas - baboseira - chuchadeira - parlapiê - patacoadas - mentira esfarrapada TERM=trevo de quatro folhas VARI=trevo*N de quatro folhas SENSE=--- sem: é um símbolo de sorte TERM=trigo limpo farinha Amparo! VARI=trigo limpo farinha Amparo! SENSE=--- sem: é garantido syn: - é tão certo como dois e dois serem quatro - é trigo limpo - é certo e sabido TERM=trinca-espinhas VARI=trinca-espinhas SENSE=--- syn: - flausino TERM=trinta e um VARI=trinta e um SENSE=--- sem: 'zaragata, confusão' TERM=trinta e um de boca VARI=trinta e um de boca SENSE=--- '!ex': - 'Aquilo foi só 31 de boca. Quando apareceu a GNR, já não sabia de nada.' sem: 'afirmação não confirmada por escrito, sem tem validade legal, que por vezes descamba em boato' TERM=tripeiro VARI=tripeiro SENSE=--- origem: 'Por altura da tomada de Ceuta (1415) , o Porto teve uma enorme actividade de salgar carnes para a expedição, sendo as tripas aproveitadas na gastronomia loca' sem: habitante do Porto TERM=tripeça VARI=tripeça SENSE=--- sem: espécie de bando de 3 pés usado junto à lareira ou por sapateiros TERM=tripulante VARI=tripulante SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: especialista em triplo salto TERM=tristezas não pagam dívidas VARI=tristezas não pagam dívidas SENSE=--- {} TERM=troca de galhardetes VARI=troca de galhardetes SENSE=--- '!ex': - equiv: já estão outra vez a peguilhar frase: |- "Vai lá acalmar as coisas que os tuas conhadas já estão outra vez a trocar galhardetes" origem: 'No início dos jogos de futebol, os capitães de cada equipe costumam cumprimentar-se e trocar entre si uma espécie de bandeirinhas, com os símbolo do clube' sem: - |- usa-se quando duas pessoas estão a trocar elogios mútuos (por vezes formais e hipócritas) - |- de modo irónico, quando duas pessoas se insultam mutuamente, ou mesmo quando tal degenera em pancadaria discreta TERM=trocado por miúdos VARI=trocado por miúdos SENSE=--- sem: 'explicar, dizer novamente de modo que se entenda' TERM=trocar as voltas VARI=trocar as voltas SENSE=--- {} TERM=trocar seis por meia-dúzia VARI=trocar seis por meia-dúzia SENSE=--- local: Brasil sem: - ficar tudo na mesma - sem evoluçao syn: - vai dar ao mesma - estar* cada vez mais na mesma - tudo na mesma como a lesma - cair no marasmo TERM=trocar impressões VARI=trocar* (|umas) impressões SENSE=--- sem: 'conversar, saber as novidades' syn: - dar* dois dedos de conversa - dois dedos de prosa - dar* duas palavrinhas - por* a conversa em dia - dar duas de conversa - bate-papo TERM=trocar de time VARI=trocar* de time SENSE=--- level: calão carroceiro local: Brasil sem: mudar de sexo TERM=trocar os pés pelas mãos VARI=trocar* os pés pelas mãos SENSE=--- sem: - atrapalhar-se e perder a capacidade de resposta - discurso incoerente syn: - não dizer* coisa com coisa - meter* os pés pelas mãos TERM=trocas e baldrocas VARI=trocas e baldrocas SENSE=--- sem: 'confusão, a confundir tudo' TERM=trolaró VARI=trolaró SENSE=--- level: coloquial sem: 'festa, normalmente envolvendo beber uns copos' syn: - borga - paródia - pândega - farra - pagode - tainada - patuscada - comezaina - festarola - andar* na boa-vai-ela - cópios - naite SENSE=--- '!ex': - Aquele trolaró nunca aparece em casa antes das 4 da manhã level: coloquial sem: pessoa sem juízo nem discilina que gasta tudo o que tem e que não tem de modo boémio syn: - estroina - doidivanas - desmiolado - estouvado - esbanjador - perdulário TERM=tromba VARI=tromba* SENSE=--- level: coloquial sem: designação pejorativa da cara de alguém syn: - focinho - ventas - fronha - cara TERM=trombada VARI=trombada SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: 'acto sexual oro-genital, lamber a vagina' syn: - minete - (cunilingus|cunnilingus) - lamber*-te - passar* a casa a pano - felácio - broche feminino TERM=trombeiro VARI=trombeiro SENSE=--- level: calão muito carroceiro sem: pessoa que faz o cunnilingus syn: - mineteiro TERM=trombeteiro VARI=trombeteiro SENSE=--- local: pt norte sem: mosquito que ferra muito TERM=trombudo VARI=trombudo SENSE=--- sem: 'pessoa que não acha graça a nada, sem sentido de humor' syn: - sério - bisonho - carrancudo TERM=tronchuda VARI=tronchuda SENSE=--- isa: alimento syn: - penca TERM=tropa fandanga VARI=tropa fandanga SENSE=--- isa: insulto sem: grupo de pessoas indisciplinadas e incompetentes TERM=tropeçar em _algo_ VARI=tropeçar em _algo_ SENSE=--- sem: 'deparar-se com, confrontar-se diretamente com _' syn: - 'dar* de cara (com _algo_|) ' TERM=trunfa VARI=trunfa SENSE=--- '!ex': - Tens que cortar essa trunfa. sem: cabeleira grande de preferência suja e desgrenhada syn: - gandufa - gadelha - gaforina - juba TERM=três da vida airada VARI=três da vida airada SENSE=--- {} TERM=três tristes tigres VARI=três tristes tigres SENSE=--- isa: travalínguas TERM=trótil VARI=trótil SENSE=--- '!ex': - Ele anda sempre no trótil... sem: vinho syn: - pomada - bebida - precioso néctar - tintol TERM=tu cá, tu lá VARI=tu cá, tu lá SENSE=--- sem: tratamento sem formalidades syn: - tratar* por tu TERM=tu és de Olhão e jogas no Boavista VARI=tu és de Olhão e jogas no Boavista SENSE=--- sem: 'resposta a alguém que é bom observador, analisador perspicaz' syn: - deves ser de Olhão TERM=tubarão VARI=tubarão SENSE=--- isa: peixe TERM=tudo jóia VARI=tudo jóia SENSE=--- sem: não há problema syn: - tá-se bem - tudo na boa - na moral - sem problema - tá limpeza TERM=tudo na boa VARI=tudo na boa SENSE=--- sem: não há problema syn: - tá-se bem - tudo jóia - na moral - sem problema - tá limpeza TERM=tudo na mesma como a lesma VARI=tudo na mesma como a lesma SENSE=--- sem: - ficar tudo na mesma - sem evoluçao syn: - trocar seis por meia-dúzia - vai dar ao mesma - estar* cada vez mais na mesma - cair no marasmo TERM=tudo o que vem à rede é peixe VARI=tudo o que vem à rede é peixe SENSE=--- {} TERM=tudo pela hora da morte VARI=tudo pela hora da morte SENSE=--- {} TERM=tudo por tudo VARI=tudo por tudo SENSE=--- {} TERM=tuga VARI=tuga SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: português TERM=turma VARI=turma SENSE=--- local: Brasil sem: grupo coeso de pessoas syn: - galera - grupo - malta - pessoal - gente TERM=tutu VARI=tutu SENSE=--- level: infantil sem: 'referente à região das nádegas ou ânus, frequentemente usado em expressões brejeiras de apreciação estética' syn: - bunda - alcofa - cu - peida - bujão - rabo - bilha - traseiro - peidola - pacote - regueifa - cagueiro - (zuate|zuaque) SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - verdinha TERM=tá VARI=tá SENSE=--- isa: deturpação de pronúncia sem: está TERM=tá a andar de mota VARI=tá a andar de mota SENSE=--- '!ex': - 'O que estás aqui a fazer? Tá a andar de mota daqui para fora' level: calão sem: 'desaparece!, não me dás largueza, não me deixas em paz, não me deixas trabalhar, vai-te embora daqui' syn: - põe-te a andar! - põe-te a milhas! - baza! - monta num porco e baza! - desanda! - põe-te na alheta! - pira-te! - desamparar* a loja - desinfeta - faz-te à pista - desopila daqui! TERM=tá limpeza VARI=tá limpeza SENSE=--- local: Brasil sem: não há problema syn: - tá-se bem - tudo jóia - tudo na boa - na moral - sem problema TERM=tá-se bem VARI=tá-se bem SENSE=--- sem: não há problema syn: - tudo jóia - tudo na boa - na moral - sem problema - tá limpeza TERM=tão certo como dois e dois serem quatro VARI=tão certo como dois e dois serem quatro SENSE=--- sem: inquestionavelmente certo. TERM=tão ligeiro como o vento VARI=tão ligeiro como o vento SENSE=--- {} TERM=tórax VARI=tórax SENSE=--- syn: - peito TERM=tótil de VARI=tótil de SENSE=--- '!ex': - O teste era tótil de difícil gram: loc. adverbial de quantidade local: pt norte sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=ucra VARI=ucra SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: ucraniano ou de um qualquer país eslavo em geral TERM=ultra-sensível VARI=ultra-sensível SENSE=--- sem: Pessoa mimada com extrema sensibilidade a tudo o que lhe diga respeito e pouco hábil também no que toca à via quotidiana syn: - menino*N de estufa - (florzinha|florinha) - (ser* uma|) flor de estufa - susceptível TERM=um Deus nos acuda VARI=um (Deus nos acuda|deus-nos-acuda) SENSE=--- {} TERM=um Dom Quixote VARI=um Dom Quixote SENSE=--- {} TERM=um bom bocado VARI=um bom bocado SENSE=--- sem: grande quantidade TERM=um bom garfo VARI=um bom garfo SENSE=--- sem: pessoa que come bem e aprecia boa comida TERM=um bom partido VARI=um bom partido SENSE=--- sem: pessoa com muito dinheiro que constitui um bom potencial conjugue TERM=um destes dias VARI=um destes dias SENSE=--- {} TERM=um dia de juízo VARI=um dia de juízo SENSE=--- sem: diz-se de um dia ou de uma situação muito difícil de resolver syn: - (ser|) um Deus nos acuda TERM=um dia em cheio VARI=um dia em cheio SENSE=--- {} TERM=um dia não são dias VARI=um dia não são dias SENSE=--- sem: uma situação de excepção TERM=um dia por outro VARI=um dia por outro SENSE=--- sem: com frequência syn: - volta não volta - volta e meia - de vez em quando - de quando em quando - de quando em vez TERM=um erro de todo o tamanho VARI=um erro de todo o tamanho SENSE=--- sem: escandaloso erro TERM=um fora da lei VARI=um fora da lei SENSE=--- {} TERM=um lugar ao sol VARI=um lugar ao sol SENSE=--- {} TERM=um mãos-largas VARI=um mãos-largas SENSE=--- sem: 'um esbanjador (de dinheiro) ' syn: - um mãos-rotas TERM=um mãos-rotas VARI=um mãos-rotas SENSE=--- sem: 'um esbanjador (de dinheiro) ' syn: - um mãos-largas TERM=um nada VARI=um nada SENSE=--- {} TERM=um nico VARI=um nico SENSE=--- sem: pequena quantidade syn: - tiquinho TERM=um nunca acabar de _algo_ VARI=um nunca acabar de _algo_ SENSE=--- syn: - um sem-número de _algo_ TERM=um não sei quê VARI=um não sei quê SENSE=--- {} TERM=um passarinho disse-me VARI=um passarinho disse-me SENSE=--- sem: 'constou-me que, disseram-me que, fui informado que' syn: - (ressoar*|chegar*) aos ouvidos - contou-me um passarinho TERM=um pijaminha de VARI=um pijaminha de SENSE=--- '!ex': - equiv: provar uma colher de cada frase: |- "Na impossibilidade de comer as sobremesas todas, deliciei-me com um pijaminha das minhas favoritas" level: coloquial sem: 'retirar apenas uma amostra de vários elementos (tipicamente alimentos) ' TERM=um pingo VARI=um pingo SENSE=--- {} TERM=um pouco VARI=um pouco SENSE=--- syn: - um tudo nada - um tanto - um tanto ou quanto TERM=um ror de _ VARI=um ror de _ SENSE=--- '!ex': - ainda tenho que fazer um ror de coisas antes de ir ter contigo gram: loc. adverbial de quantidade sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - à beça - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=um sem-número de _algo_ VARI=um sem-número de _algo_ SENSE=--- syn: - um nunca acabar de _algo_ TERM=um sem-vergonha VARI=um sem-vergonha SENSE=--- sem: alguém descarada TERM=um sopro de vida VARI=um sopro de vida SENSE=--- {} TERM=um tal VARI=um tal SENSE=--- {} TERM=um tanto VARI=um tanto SENSE=--- syn: - um tudo nada - um tanto ou quanto - um pouco TERM=um tanto ou quanto VARI=um tanto ou quanto SENSE=--- syn: - um tudo nada - um tanto - um pouco TERM=um tudo nada VARI=um tudo nada SENSE=--- syn: - um tanto - um tanto ou quanto - um pouco TERM=um virar de página VARI=um virar (de|a) página SENSE=--- sem: 'começar um novo capítulo de vida (para melhor, espera-se) ' syn: - mudar de vida TERM=uma grande seca VARI=uma (grande|) seca SENSE=--- level: coloquial sem: - 'algo ou alguém que é chato, demorado' - grande chatice - grande tempo de espera syn: - secante - seca - grande cálcio - estucha - estopada TERM=uma Madalena arrependida VARI=uma Madalena arrependida SENSE=--- sem: pessoa que anda prepetuamente chorosa e que não segue em frente syn: - uma Murta Queixosa TERM=uma Murta Queixosa VARI=uma Murta Queixosa SENSE=--- etim: personagem do livro Harry Potter sem: pessoa que anda prepetuamente chorosa e que não segue em frente syn: - uma Madalena arrependida TERM=uma amostra de VARI=uma amostra de SENSE=--- sem: uma pequena quantidade de alguma coisa syn: - (|um) cheirinho de - (|um) niquinho de TERM=uma coisa de nada VARI=uma coisa de nada SENSE=--- {} TERM=uma dor d'alma VARI=uma dor d'alma SENSE=--- sem: situação confrangedora syn: - meter* dó - meter* pena TERM=uma grande cabeça VARI=uma grande cabeça SENSE=--- sem: alguém muito inteligente TERM=uma lança em África VARI=uma lança em África SENSE=--- origem: |- ver história de Nuno Álvares Pereira quando já se tinha tornado monge sem: um empreendimento muito difícil TERM=uma mão atrás e outra à frente VARI=uma mão atrás e outra à frente SENSE=--- sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina - voar* baixinho TERM=uma ova! VARI=uma ova! SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: expressão de discordância e repúdio syn: - o teu avô torto! - a tua avó torta - os tomates do padre Inácio - (é|) o tanas! - 'tanas, badanas e barbatanas' TERM=uma vez por outra VARI=uma vez por outra SENSE=--- {} TERM=unhas de fome VARI=unhas de fome SENSE=--- level: calão oposto: 'generoso, mãos largas' sem: - pessoa muito agarrada ao dinheiro - pessoa nada generosa syn: - avarento - sovina - forreta - futre - somítico - somístico - pelintra - agarrado - pão duro - (pirangueiro|perangueiro) - mão de vaca - esmifra - murrinha TERM=uns são filhos outros enteados VARI=uns são filhos outros enteados SENSE=--- sem: diz-se em situações em que é notória a diferença de tratamentos entre pessoa TERM=untar as mãos VARI=untar as mãos SENSE=--- sem: - dar gratificações ou subornos - subornar syn: - (dar*|pagar*|receber*) luvas - untar* as unhas de _Alguém_ - molhar* a mão - (|dar*) curuca - dar* gasosa TERM=untar as unhas de _Alguém_ VARI=untar* as unhas de _Alguém_ SENSE=--- sem: - dar gratificações ou subornos - subornar syn: - untar as mãos - (dar*|pagar*|receber*) luvas - molhar* a mão - (|dar*) curuca - dar* gasosa TERM=urina VARI=urina SENSE=--- sem: urina syn: - mijo - xixi TERM=urinar VARI=urinar SENSE=--- sem: urinar syn: - mijar - mudar a água às azeitonas - (|ir ao) controlo ''anti-dopping'' - verter águas - 'tirar* água (do joelho|dos joelhos) ' - fazer xixi TERM=usar a cabeça VARI=usar* a cabeça SENSE=--- sem: 'pensar, raciocinar' TERM=usar da palavra VARI=usar* da palavra SENSE=--- sem: discursar TERM=uva mijona VARI=uva mijona SENSE=--- {} TERM=uísque VARI=uísque SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: É o melhor amigo do homem. É o cão engarrafado! syn: - whisky TERM=vaca VARI=vaca SENSE=--- '!ex': - equiv: que puta frase: Que vaca! isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=vaca Miquelina VARI=vaca Miquelina SENSE=--- etim: do Inglês vacuum cleaner sem: aspirador TERM=vaca descomunal VARI=vaca descomunal SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=vacão VARI=vacão SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - vadia - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=vade retro Satanás VARI=vade retro (Satanás|) SENSE=--- sem: - interjeição de desagrado e esconjuro - interjeição para afugentar espírito maligno syn: - abrenúncio! - 'o Diabo seja (surdo, cego|cego, surdo) e mudo' - te arrenego Belzebu! - salvo seja! - '(credo,|) cruzes, canhoto!' - longe vá o agoiro - lagarto! lagarto! lagarto! TERM=vadia VARI=vadia SENSE=--- isa: insulto level: calão sem: 'é usado genericamente para insultar violentamente alguém do sexo feminino que vive de expedientes, que não tem objectivos. Tomado à letra indicaria - mulher que vive na prostituição' syn: - puta - mulher da má vida - mulher*N da vida - mulher devassa - mulher promíscua - coirão - mulher de mau porte - mulher de meia porta - prostituta - putéfia - prostiputa - barregã - cuarra - meretriz - vaca - vaca descomunal - vacão - (quenga|kenga) - pechenga - piriguete - reputenga - oferecida - bicha de angola - galdéria - rameira TERM=vadio VARI=vadio SENSE=--- sem: Profissão fictícia atribuída a pessoa conhecida por fugir ao trabalho syn: - (|ser*) calceteiro marítimo - mandrião TERM=vaga de fundo VARI=vaga de fundo SENSE=--- {} TERM=vaga-lume VARI=vaga-lume SENSE=--- sem: insecto pirilampo syn: - caga-lume - pirilampo TERM=vagabundagem VARI=vagabundagem SENSE=--- local: Brasil sem: 'vida boémia, festejos desregrados' syn: - (andar*|estar*) na má vida - (andar*|estar*|) na libertinagem - vida airada - estroinice TERM=vagina VARI=vagina SENSE=--- en: pussy sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - xana - snaita TERM=vaginásio VARI=vaginásio SENSE=--- level: calão estupidamente carroceiro sem: 'zona ente a cona e o cu onde batem os testículos (não te espantes, usamos isto frequentemente) ' TERM=vai bem aviado VARI=vai bem aviado SENSE=--- {} TERM=vai catar cocos VARI=vai catar cocos SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai caçar gambuzinos! VARI=vai caçar gambuzinos! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai chamar pai a outro VARI=vai chamar pai a outro SENSE=--- {} TERM=vai chupar parafuso até virar pregos VARI=vai chupar parafuso até virar pregos SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai dar a volta ao bilhar grande VARI=vai dar (a|uma) volta ao bilhar grande SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (mandar* _alguém_|ir*) bugiar! - (mandar*|ir*) pentear macacos - (vai|mandar*) chatear o Camões! - larga-me a braguilha! - (vai|mandar*) chatear o catorze! - quem não tem que fazer abre o cu e caça moscas TERM=vai dar ao mesma VARI=vai dar ao mesma SENSE=--- sem: - ficar tudo na mesma - sem evoluçao syn: - trocar seis por meia-dúzia - estar* cada vez mais na mesma - tudo na mesma como a lesma - cair no marasmo TERM=vai dar ao mesmo VARI=vai dar ao mesmo SENSE=--- sem: 'equivalente, sem diferenças relevantes' syn: - ser* igual ao litro TERM=vai dar banho ao cão! VARI=vai dar banho ao cão! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai dar graxa ao cágado! VARI=vai dar graxa ao cágado! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai dar milho VARI=vai dar milho SENSE=--- sem: situação descontrolada na iminência de haver pancadaria syn: - vai dar pra torto - vai dar pancadaria - vai dar molho TERM=vai dar molho VARI=vai dar molho SENSE=--- '!ex': - vamo-nos embora que isto vai dar molho sem: situação descontrolada na iminência de haver pancadaria syn: - vai dar milho - vai dar pra torto - vai dar pancadaria TERM=vai dar pancadaria VARI=vai dar pancadaria SENSE=--- sem: situação descontrolada na iminência de haver pancadaria syn: - vai dar milho - vai dar pra torto - vai dar molho TERM=vai dar pra torto VARI=vai dar pra torto SENSE=--- sem: situação descontrolada na iminência de haver pancadaria syn: - vai dar milho - vai dar pancadaria - vai dar molho TERM=vai dar sangue VARI=vai dar sangue SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* caçar grilos - vai à missa! TERM=vai dar uma curva! VARI=vai dar uma curva! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=vai fazer trapézio nos cornos do teu pai VARI=vai fazer trapézio nos cornos do teu (pai|avô) SENSE=--- '!ex': - equiv: Vai chatear o caralho frase: Vai mas é fazer trapézio nos cornos do teu pai isa: interjeição level: calão carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=vai gozar com a tua avó torta VARI=vai gozar com a tua avó torta SENSE=--- sem: vai gozar com outra pessoa syn: - não me gozes! TERM=vai guardar canhonas! VARI=vai guardar canhonas! SENSE=--- etim: canhonas são ovelhas isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' TERM=vai mamar na quinta pata do cavalo VARI=vai mamar na quinta pata do cavalo SENSE=--- isa: interjeição sem: recusar a fazer ou dizer algo syn: - vai-me à loja e traz-me o troco! - vai-me à venda e traz-me o troco! - (vai|manda-o|) dar uma volta! TERM=vai mamar na quinta perna do burro! VARI=vai mamar na quinta perna do burro! SENSE=--- '!ex': - equiv: alusão ao comprimento do pénis do burro que quase equivale ao tamanho das suas pernas frase: |- "Querias que eu fizesse o teu trabalho? vai mas é mamar na quinta perna do burro!" level: calão carroceiro sem: forma agressiva e ordinária de hostilizar alguém TERM=vai p'ro inferno! VARI=vai p'ro inferno! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (vai|ir*|mandar*) para o raio que (te|o*|vos) parta! - (vai|ir*|mandar*) para o diabo que (te|o) carregue! - 'raios (te parta|o partam) ' - caralhos (o|te|os) fodam! TERM=vai passear! VARI=vai passear! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=vai pela sombra que a merda ao sol derrete! VARI=vai pela sombra que a merda ao sol derrete! SENSE=--- isa: expressão de despedida level: calão sem: 'diz-se quando alguém está de saída, constituindo uma maneira ofensiva de se despedir' syn: - 'vai pela sombra! (|que o sol está forte) ' TERM=vai pela sombra! VARI=vai pela sombra! (|que o sol está forte) SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém está de saída, constituindo uma maneira ofensiva de se despedir' syn: - vai pela sombra que a merda ao sol derrete! TERM=vai plantar batatas! VARI=vai plantar batatas! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai por mim VARI=vai por mim SENSE=--- sem: 'ouve o que te digo, ouve o meu conselho' TERM=vai tomar banho! VARI=vai tomar banho! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=vai tratar da tua vida! VARI=vai tratar da tua vida! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora TERM=vai tudo a eito VARI=vai tudo a eito SENSE=--- {} TERM=vai ver se chove! VARI=vai ver se chove! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai ver se estou lá fora! VARI=vai ver se estou lá fora! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te lixar! - vai-te foder - vai-te encher de moscas - monta-te num porco - vai ver se está a chover em mim lá fora! - vai-te cozer! TERM=vai ver se está a chover em mim lá fora! VARI=vai ver se está a chover em mim lá fora! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te lixar! - vai-te foder - vai-te encher de moscas - monta-te num porco - vai ver se estou lá fora! - vai-te cozer! TERM=vai ver se eu estou na esquina VARI=vai ver se eu estou na esquina SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai à berdamerda VARI=vai à berdamerda SENSE=--- isa: interjeição level: calão carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - (ir*|mandar*) à merda - mandar* à outra banda - (mandar*|ir*) abaixo de Braga TERM=vai à fava enquanto a ervilha não enche! VARI=vai à fava enquanto a ervilha não enche! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai à fava! VARI=vai à fava! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai dar banho ao cão! - vai dar graxa ao cágado! - vai plantar batatas! - vai caçar gambuzinos! - vai à fava enquanto a ervilha não enche! - vai ver se chove! - vai ver se eu estou na esquina - vai catar cocos - vai chupar parafuso até virar pregos - 'catar (coquinhos|coquinho) ' - vai guardar canhonas! TERM=vai à missa! VARI=vai à missa! SENSE=--- isa: interjeição sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - ir* caçar grilos - vai dar sangue TERM=vai-me à loja e traz-me o troco! VARI=vai-me à loja e traz-me o troco! SENSE=--- isa: frase pitoresca local: Minho sem: recusar a fazer ou dizer algo syn: - vai mamar na quinta pata do cavalo - vai-me à venda e traz-me o troco! - (vai|manda-o|) dar uma volta! TERM=vai-me à venda e traz-me o troco! VARI=vai-me à venda e traz-me o troco! SENSE=--- isa: frase pitoresca local: Minho sem: recusar a fazer ou dizer algo syn: - vai mamar na quinta pata do cavalo - vai-me à loja e traz-me o troco! - (vai|manda-o|) dar uma volta! TERM=vai-se fazendo tarde VARI=vai-se fazendo tarde SENSE=--- {} TERM=vai-te catar! VARI=vai-te catar! SENSE=--- isa: interjeição level: calão sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te lixar! - vai-te foder - vai-te encher de moscas - monta-te num porco - vai ver se estou lá fora! - vai ver se está a chover em mim lá fora! - vai-te cozer! TERM=vai-te cozer! VARI=vai-te cozer! SENSE=--- isa: eufemismo por semelhança sonora level: calão sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te lixar! - vai-te foder - vai-te encher de moscas - monta-te num porco - vai ver se estou lá fora! - vai ver se está a chover em mim lá fora! TERM=vai-te encher de moscas VARI=vai-te encher de moscas SENSE=--- isa: interjeição level: coloquial sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te lixar! - vai-te foder - monta-te num porco - vai ver se estou lá fora! - vai ver se está a chover em mim lá fora! - vai-te cozer! TERM=vai-te foder VARI=vai-te foder SENSE=--- isa: interjeição level: calão carroceiro sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te lixar! - vai-te encher de moscas - monta-te num porco - vai ver se estou lá fora! - vai ver se está a chover em mim lá fora! - vai-te cozer! TERM=vai-te lixar! VARI=vai-te lixar! SENSE=--- isa: interjeição level: calão sem: ordem de não aborrecer e de se ir embora syn: - vai-te catar! - vai-te foder - vai-te encher de moscas - monta-te num porco - vai ver se estou lá fora! - vai ver se está a chover em mim lá fora! - vai-te cozer! TERM=vais ligar para Lisboa? VARI=vais ligar para Lisboa? SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém está bem vestido, com a melhor roupa (ao contrário do habitual...) ' syn: - (fato|fatinho) de ver a Deus - fato domingueiro - vais à madrinha! - estás (todo*GN) pinoca TERM=vais à madrinha! VARI=vais à madrinha! SENSE=--- sem: 'diz-se quando alguém está bem vestido, com a melhor roupa (ao contrário do habitual...) ' syn: - (fato|fatinho) de ver a Deus - fato domingueiro - vais ligar para Lisboa? - estás (todo*GN) pinoca TERM=valdevinos VARI=valdevinos SENSE=--- isa: insulto nota: malfeitor pseudo-etimologia: 'derivado do nome próprio Balduíno ou Valdovinos, um pérfico cavalheiro que aparece em romances de cavalaria' sem: indivíduo com tendências lascivo-sensual que encontra sentidos sexuais até na declaração universal dos direitos humanos syn: - libidinoso - malicioso - voluptuoso - libertino TERM=vale VARI=vale SENSE=--- level: calão sem: espaço entre as bochechas do cu ou das mamas syn: - cangosta - rego TERM=valer a pena VARI=valer* a pena SENSE=--- sem: compensar TERM=valer o peso dele em ouro VARI=valer* o peso dele*GN em ouro SENSE=--- sem: diz-se de alguma coisa ou alguém que vale muito syn: - valer* quanto pesa TERM=valer quanto pesa VARI=valer* quanto pesa SENSE=--- sem: diz-se de alguma coisa ou alguém que vale muito syn: - valer* o peso dele*GN em ouro TERM=valer tudo menos tirar olhos VARI=valer* tudo menos tirar olhos SENSE=--- {} TERM=valha a verdade VARI=valha a verdade SENSE=--- {} TERM=valha- me Deus! VARI=valha- (me|te) Deus! SENSE=--- sem: 'exclamação de desagrado (desabafo) ' syn: - valha-me Santa Engrácia! - valha-me um burro aos coices e outro aos pinotes! TERM=valha-me Santa Engrácia! VARI=valha-me Santa Engrácia! SENSE=--- sem: 'exclamação de desagrado (desabafo) ' syn: - 'valha- (me|te) Deus!' - valha-me um burro aos coices e outro aos pinotes! TERM=valha-me um burro aos coices e outro aos pinotes! VARI=valha-me um burro aos coices e outro aos pinotes! SENSE=--- isa: interjeição local: pt sem: 'exclamação de desagrado (desabafo) ' syn: - 'valha- (me|te) Deus!' - valha-me Santa Engrácia! TERM=valor acrescentado VARI=valor acrescentado SENSE=--- {} TERM=valor facial VARI=valor facial SENSE=--- {} TERM=vamos a ver VARI=vamos a ver SENSE=--- {} TERM=vamos nessa VARI=vamos nessa SENSE=--- sem: expressão de despedida sintonizada syn: - estamos conversados - estamos nessa TERM=vamos à deita! VARI=vamos à deita! SENSE=--- sem: vamos dormir TERM=varado VARI=varado SENSE=--- sem: admiradíssimo syn: - estupefacto - banzado TERM=varinha de condão VARI=varinha de condão SENSE=--- {} TERM=varredor de rua VARI=varredor de rua SENSE=--- sem: 'referência depreciativa, antiga a varredor da rua' syn: - escrivão da pena grossa TERM=varrer cona VARI=varrer cona SENSE=--- level: calão carroceiro nota: seduzir mulheres sem: - cavalheiros que tentam seduzir namoradas - Pode também referir-se a prostituta que anda à procura de clientes syn: - (andar*|estar*) no engate - engatar - garanhar - galar TERM=varreu-se- me da memória VARI=varreu-se- (me|lhe) da memória SENSE=--- sem: esqueci syn: - já se me varreu TERM=vazar VARI=vazar* SENSE=--- '!ex': - Toca a vazar daqui para fora nota: 'a versão bazar (foneticamente mais forte) , é mais usada' sem: 'fugir, afastar-se (de alguém ou de situação problemáticas) ' syn: - dar ares de Vila Diogo - dar* à sola - dar* de frosques - dar* de trancas - dar* de pinote - cavar* - pirar-se* - fugir* - bazar* - fazer-se* à pista - (pôr-se* no|dar* o) piro - pôr-se* na alheta - pôr-se* nas andadeiras - pôr-se* ao fresco - pôr-se* a mexer - pôr-se* a bulir - pôr-se* ao largo - (pôr-se*|meter-se*) a milhas - pôr-se* a andar - cair fora - mandar-se - mostrar as ferraduras - ralar* peito - picar* a mula - escafeder-se* - acunhar - pisar* fundo TERM=veado VARI=veado SENSE=--- isa: mamífero TERM=veia poética VARI=veia poética SENSE=--- '!ex': - deixar aqui um poema/manda o coração e a ética/porém estou com varizes/na minha veia poética sem: 'inspiração artística, capacidade de escrever bons versos' syn: - ter veia TERM=velha guarda VARI=velha guarda SENSE=--- {} TERM=velhacaria VARI=velhacaria SENSE=--- sem: 'patifaria, acção vil, vergonhosa' syn: - calhordice - sacanice - pulhice - picardia - fajardice - fazer* uma desfeita TERM=velhaco VARI=velhaco SENSE=--- isa: insulto sem: 'pessoa sem princípios, sem merecimento' syn: - canalha - calhordas - bandalho - pulha - patife - escroque - sacana - sacripanta - sacrista - biltre - futre TERM=velhadas VARI=velhadas SENSE=--- local: Portugal sem: idoso syn: - pessoa de idade - cota TERM=velho do Restelo VARI=velho*N do Restelo SENSE=--- origem: personagem dos Lusíadas que na praia do Restelo gritava contra a expedição de Vasco da Gama que partia para as Índias TERM=velhos são os trapos VARI=velhos são os trapos SENSE=--- {} TERM=venda a retalho VARI=venda a retalho SENSE=--- sem: venda em pequenas quantidades TERM=vender a alma ao Diabo VARI=vender* a alma ao Diabo SENSE=--- pseudo-etimologia: Terá origem em Fausto sem: 'obter vantagems à custa de pactuar com alguma injustiça, irregularidade ou crime' TERM=vender a pataco VARI=vender* a pataco SENSE=--- sem: 'quase gratuitamente, preço muito baixo, económico, barato' syn: - (|vender) ao desbarato - a preço irrisório - (ao|pelo) preço da chuva - (pelo|ao) preço da uva mijona - pechincha - '(por|) (tuta-e-meia|tuta e meia) ' - (cinco|dez) reis de mel coado TERM=vender caro a vida VARI=vender* caro a vida SENSE=--- {} TERM=vender por atacado VARI=vender* por atacado SENSE=--- {} TERM=vender saúde VARI=vender* saúde SENSE=--- sem: ser muito saudável TERM=vender-se por um prato de lentilhas VARI=vender-se* por um prato de lentilhas SENSE=--- {} TERM=venham lá esses ossos! VARI=venham lá esses ossos! SENSE=--- sem: interjeição à qual se segue um cumprimento por abraço TERM=ventas VARI=ventas SENSE=--- level: coloquial sem: designação pejorativa da cara de alguém syn: - focinho - tromba* - fronha - cara TERM=ventosidade VARI=ventosidade SENSE=--- sem: saída de gazes intestinais syn: - peido - 'resgar (a|) (ganga|pano) ' - flatulência - traque - bufa - farpa - pum - bombarda - petardo TERM=ver em que param as modas VARI=ver em que param as modas SENSE=--- sem: clarificar em que pé se encontra uma determinada situação syn: - ver* de que lado sopra o vento - ver* onde param as modas TERM=ver a morte diante dos olhos VARI=ver* a morte diante dos olhos SENSE=--- sem: apanhar um enormíssimo susto TERM=ver a vida andar para trás VARI=ver* a vida andar para trás SENSE=--- sem: 'tudo a correr mal (carreira, emprego. amor, finanças) ' TERM=ver ao longe VARI=ver* ao longe SENSE=--- {} TERM=ver com os próprios olhos VARI=ver* com os próprios olhos SENSE=--- syn: - (ver*|) com estes (dois|) que a terra há-de comer TERM=ver de que lado sopra o vento VARI=ver* de que lado sopra o vento SENSE=--- sem: clarificar em que pé se encontra uma determinada situação syn: - ver em que param as modas - ver* onde param as modas TERM=ver o caso a dar para torto VARI=ver* o caso a dar para torto SENSE=--- sem: 'ver uma situação normal começar a dar par o torto, dar em zanga ou em escaramuça' syn: - (ver*|estar*|ficar*) o caso mal parado - descambar* - o caso está preto TERM=ver o fim do túnel VARI=ver* o fim do túnel SENSE=--- sem: ver uma tarefa árdua a terminar syn: - (ver*|) uma luz ao fundo do túnel - (|ver*) a luz no fundo do túnel - travessia do deserto TERM=ver o sol aos quadradinhos VARI=ver* o sol aos quadradinhos SENSE=--- sem: 'ir para a cadeia, ser preso' syn: - ir* dentro - ir* de cana - ir* para a prisão - estar* no xadrez TERM=ver onde param as modas VARI=ver* onde param as modas SENSE=--- sem: clarificar em que pé se encontra uma determinada situação syn: - ver* de que lado sopra o vento - ver em que param as modas TERM=ver para crer VARI=ver* para crer SENSE=--- {} TERM=ver pelos seus olhos VARI=ver* pelos seus olhos SENSE=--- {} TERM=ver por um canudo VARI=ver* por um canudo SENSE=--- sem: - ver de muito longe - não conseguir alcançar algo TERM=ver tudo cor-de-rosa VARI=ver* tudo cor-de-rosa SENSE=--- sem: 'ver com optimismo (às vezes optimismo excessivo) ' TERM=ver tudo negro VARI=ver* tudo negro SENSE=--- sem: 'ver com pessimismo (às vezes depressivo) ' TERM=ver-se livre de _algo_ VARI=ver*-se livre de _algo_ SENSE=--- sem: 'afastar-se, despedir, deitar fora' syn: - livrar*-se de _algo_ TERM=ver-se a braços VARI=ver-se* a braços SENSE=--- {} TERM=ver-se doido VARI=ver-se* doido SENSE=--- sem: ter extrema dificuldade com alguma tarefa syn: - ver-se* grego TERM=ver-se grego VARI=ver-se* grego SENSE=--- sem: ter extrema dificuldade com alguma tarefa syn: - ver-se* doido SENSE=--- anedota: |2 O cariz internacionalista do povo português é inegável. Senão vejamos: - Se tem um problema para ultrapassar ... diz que se vê grego; - Se alguma coisa é difícil de compreender ... diz que é chinês; - Se trabalha de manhã à noite ... diz que é um mouro; - Se tem uma invenção moderna e mais ou menos inútil... diz que é uma americanice; - Se alguém mexe em coisas que não deve ... diz que é como o espanhol; - Se alguém vive com luxo e ostentação ... diz que vive à grande e à francesa; - Se alguém faz algo para causar boa impressão aos outros ... diz que é só para inglês ver; - Se alguém tenta "regatear" o preço de alguma coisa ... diz que é pior que um marroquino; Mas quando alguém faz asneira ou alguma coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa! TERM=ver-se livre de VARI=ver-se* livre de SENSE=--- sem: conseguir evitar algo ou alguém TERM=verborreia VARI=verborreia SENSE=--- level: calão sem: discurso vazio e de mau gosto syn: - não-sei-o-quê-não-sei-que-mais - (botar*|) faladura TERM=verdade nua e crua VARI=verdade nua e crua SENSE=--- sem: expressões usadas para afirmar a veracidade do que se diz syn: - pura verdade - verdade verdadinha TERM=verdade verdadinha VARI=verdade verdadinha SENSE=--- sem: expressões usadas para afirmar a veracidade do que se diz syn: - pura verdade - verdade nua e crua TERM=verde de inveja VARI=verde de inveja SENSE=--- sem: doença incapacitante de quem está possuído pela inveja syn: - (morder-se*|roer-se) de inveja TERM=verdes anos VARI=verdes anos SENSE=--- {} TERM=verdinha VARI=verdinha SENSE=--- comm: dólar sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - vil metal - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu TERM=verga VARI=verga SENSE=--- level: coloquial sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - vergalho - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora TERM=vergalho VARI=vergalho SENSE=--- '!ex': - equiv: levas com o meu sexo por esse cu acima frase: levas co vergalho level: calão sem: 'órgão sexual masculino, pénis, pênis' syn: - pila - badalo - flauta - assobio - pincel - piça - picha - caralho - cacete - camandro - pau - pinto - ponteiro - abono de família - porra - drejo - bregalho - bicha - piroca - pirilau - pichota - basalto - banana - pirola - lampreão - pinguelo - piçalho - bitola - nabo - blica - "''black and decker''" - bordalo - bacamarte - marsápio - marsapo - mangalho - besugo - quinta perna do burro - sabordalhão - sardão - tora - verga TERM=verter lágrimas VARI=verter lágrimas SENSE=--- sem: sofrer amargamente syn: - verter lágrimas de sangue TERM=verter lágrimas de sangue VARI=verter lágrimas de sangue SENSE=--- sem: sofrer amargamente syn: - verter lágrimas TERM=verter águas VARI=verter águas SENSE=--- sem: urinar syn: - mijar - urinar - mudar a água às azeitonas - (|ir ao) controlo ''anti-dopping'' - 'tirar* água (do joelho|dos joelhos) ' - fazer xixi TERM=vesgo VARI=vesgo SENSE=--- sem: com desvio ou deficiência ocular syn: - zarolho - mirolho - escarolho - estrábico TERM=vestir a camisa VARI=vestir* a camisa SENSE=--- local: Brasil sem: assumir uma causa ou uma tarefa de modo convicto syn: - vestir* a camisola TERM=vestir a camisola VARI=vestir* a camisola SENSE=--- local: Portugal sem: assumir uma causa ou uma tarefa de modo convicto syn: - vestir* a camisa TERM=vez sim, vez não VARI=vez sim, vez não SENSE=--- {} TERM=vezes sem fim VARI=vezes sem (fim|conta) SENSE=--- sem: muitas vezes TERM=vi-me e desejei-me para VARI=vi-me e desejei-me para SENSE=--- sem: indica algo muito difícil e penoso syn: - ser* obra! - (ser*|passar*) o cabo dos trabalhos - (|ser* uma) carga de trabalhos - grande trabalheira - (que|ser* um) grande pincel! - ser* o cabo das Tormentas TERM=viado VARI=viado SENSE=--- trocadilho: '!name': desviado isa: - trocadilho fonético - anedota local: Brasil sem: uma dezena de homossexuais SENSE=--- trocadilho: '!name': viaduto isa: - trocadilho fonético - anedota local: Brasil sem: local por onde circulam homossexuais TERM=viaduto VARI=viaduto SENSE=--- isa: trocadilho fonético local: Brasil referente: viado sem: local por onde circulam homossexuais TERM=vicente VARI=vicente SENSE=--- isa: prisão sem: Estabelecimento prisional de Alcoentre TERM=viciado VARI=viciado SENSE=--- sem: 'diz-se no campo que quando um gato se habitua a roubar comida em algum lugar e lá ficou viciado e volta constantemente diz-se que ficou ingado - um termo que denuncia vício perverso' syn: - ingado TERM=vida airada VARI=vida airada SENSE=--- sem: 'vida boémia, festejos desregrados' syn: - (andar*|estar*) na má vida - (andar*|estar*|) na libertinagem - estroinice - vagabundagem TERM=vida de cão VARI=vida de cão SENSE=--- sem: vida difícil TERM=vidente VARI=vidente SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: o que o dentista diz ao chegar a casa após um árduo dia de trabalho TERM=vidrinho VARI=vidrinho SENSE=--- sem: alcunha de quem usa óculos syn: - caixa de óculos SENSE=--- sem: pessoa que se melindra por questões insignificantes syn: - vidrinho de cheiro - ser água de cheiro TERM=vidrinho de cheiro VARI=vidrinho de cheiro SENSE=--- '!ex': - |- "Fulano é um vidrinho de cheiro, não se lhe pode dizer nada" sem: pessoa que se melindra por questões insignificantes syn: - vidrinho - ser água de cheiro TERM=vigarice VARI=vigarice SENSE=--- sem: 'engano, logro, plano engenhoso para enganar alguém' syn: - conto do vigário - intrujice - esquema TERM=vigarista VARI=vigarista SENSE=--- isa: insulto sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - trampolineiro - charlatão - embusteiro - trapaceiro - endrómina - vígaro - intrujão TERM=vigarizar VARI=vigarizar SENSE=--- sem: enganar alguém syn: - passar* a perna a alguém - levar* à certa - endrominar - intrujar - crocodilar TERM=vil metal VARI=vil metal SENSE=--- sem: dinheiro syn: - brozilhão - (carcanhois|carcanhol) - bago - taco - cacau - caroço - graveto - granfo - papel - patacão - pilim - cheta - massa - grana - pastel - pasta - dinheiro - aquilo que faz cantar o cego - guito - guita - tutu - verdinha TERM=vingança do chinês VARI=vingança do chinês SENSE=--- sem: vingança requintada que já se antevia TERM=vinha de alhos VARI=vinha de alhos SENSE=--- sem: 'molho feito com alhos, vinho ou vinagre, para preparar a carne antes de ser cozinhada' TERM=vinha mesmo a calhar VARI=vinha mesmo a calhar SENSE=--- '!ex': - Uma cerveja fresquinha vinha mesmo a calhar... level: coloquial sem: |-2 vinha mesmo na altura certa, era muito oportuno, seria óptimo. Este tipo de expressão é muito usada para gastronomia mas pode também incluir rerências mais libidinosas. syn: - já marchava - era (|mesmo|muito) bem vindo*GN TERM=vinho a martelo VARI=vinho a martelo SENSE=--- sem: 'vinho de fraca qualidade, normalmente misturado com água' TERM=vinho a tostão VARI=vinho a tostão SENSE=--- {} TERM=violentamente VARI=violentamente SENSE=--- isa: trocadilho por aglutinação libertina sem: viu com lentidão TERM=vir os podres ó de cima VARI=vir os podres ó de cima SENSE=--- sem: - 'expor ou trazer a público as fraquezas, vigarices, mentiras a alguém' - ser exposto ao ridículo syn: - descobrir* a careca - descobrir* os podres - (conhecer*|) os podres TERM=vir a lume VARI=vir* a lume SENSE=--- sem: tornar-se assunto da conversa syn: - vir* à baila - vir* a talho de foice - vir* ao caso - vir* a propósito TERM=vir a propósito VARI=vir* a propósito SENSE=--- sem: tornar-se assunto da conversa syn: - vir* à baila - vir* a lume - vir* a talho de foice - vir* ao caso TERM=vir a saber-se VARI=vir* a saber-se SENSE=--- {} TERM=vir a si VARI=vir* a si SENSE=--- sem: acordar após desmaio syn: - voltar* a si TERM=vir a talho de foice VARI=vir* a talho de foice SENSE=--- sem: tornar-se assunto da conversa syn: - vir* à baila - vir* a lume - vir* ao caso - vir* a propósito TERM=vir ao caso VARI=vir* ao caso SENSE=--- sem: tornar-se assunto da conversa syn: - vir* à baila - vir* a lume - vir* a talho de foice - vir* a propósito TERM=vir ao de cima VARI=vir* ao de cima SENSE=--- sem: ficar* claro que syn: - vir* à tona TERM=vir ao mundo VARI=vir* ao mundo SENSE=--- sem: nascer TERM=vir da parvónia VARI=vir* da parvónia SENSE=--- '!ex': - Este tipo veio da parvónia já me quer dar lições sem: diz-se de alguém veio de meios humildes ou rurais syn: - vir* do nada TERM=vir de carrinho VARI=vir* de carrinho SENSE=--- '!ex': - equiv: não me enganas frase: tu pra mim vens de carrinho sem: - não conseguir enganar - deixar-se levar ou convencer por alguém syn: - fazer* farinha TERM=vir do nada VARI=vir* do nada SENSE=--- sem: diz-se de alguém veio de meios humildes ou rurais syn: - vir* da parvónia TERM=vir mesmo a calhar VARI=vir* mesmo a calhar SENSE=--- sem: - algo que ocorre na altura certa - ocorre de modo oportuno syn: - calhar* que nem ginjas - calha mesmo bem TERM=vir tarde e a más horas VARI=vir* tarde e a más horas SENSE=--- sem: atrasado TERM=vir à baila VARI=vir* à baila SENSE=--- sem: tornar-se assunto da conversa syn: - vir* a lume - vir* a talho de foice - vir* ao caso - vir* a propósito TERM=vir à cabeça VARI=vir* à cabeça SENSE=--- '!ex': - ele faz sempre tudo o que lhe vem à cabeça; nunca pensa sem: lembrar-se TERM=vir à tona VARI=vir* à tona SENSE=--- sem: ficar* claro que syn: - vir* ao de cima TERM=vira o disco e toca o mesmo VARI=vira o disco (e toca o mesmo|) SENSE=--- sem: diz-se de alguém que está em constante repetição syn: - repetir a cassete TERM=virar a cara a VARI=virar* a cara a SENSE=--- sem: - tratar alguém com desprezo - ignorar - ir-se embora - não atender syn: - virar* as costas TERM=virar as costas VARI=virar* as costas SENSE=--- sem: - tratar alguém com desprezo - ignorar - ir-se embora - não atender syn: - virar* a cara a TERM=virar do avesso VARI=virar* do avesso SENSE=--- {} TERM=virar o bico ao prego VARI=virar* o bico ao prego SENSE=--- sem: inverter uma situação syn: - torcer* o bico ao prego - voltar* o bico ao prego TERM=virar presunto VARI=virar* presunto SENSE=--- level: calão local: Brasil sem: 'morreu, faleceu' syn: - bater* a bota - bater* o cachimbo - bater* a caçoleta - bater* o cacau - esticar* o pernil - ir* para a terra da verdade - ir* para o céu - ir* para o beleléu - ir* para (o jardim|a quinta) das tabuletas - ir* para a quinta dos pés juntos - ir* (para|ter com) os anjinhos - ir* às malvas - (passar*|ir*|mandar*) desta para melhor - quinar - dar* o peido mestre - (dormir* o|) sono eterno - descanso eterno - (dar*|soltar*) o último suspiro - dar* o couro às vacas - (abotoar*|apertar*) o paletó - '(entregar*|encomendar*) a alma (a Deus|ao criador) ' - fazer* viagem sem chapéu - finar*-se - anafragar - estertorar - marchar* - partir* deste mundo TERM=virgem ofendida VARI=virgem ofendida SENSE=--- '!ex': - Convidei-a para dançar e levei um estalo. Só me saiem virgens ofendidas sem: mulher púdica e que se escandaliza por tudo e por nada. TERM=viscoso VARI=viscoso SENSE=--- sem: - alguma coisa que se cola a tudo - alguém incomodativo que não nos larga syn: - peganhento - pegajoso - gorduroso - sebento - emplastro TERM=visita de médico VARI=visita*N de médico SENSE=--- sem: visita muito curta TERM=visita protocolar VARI=visita*N protocolar*N SENSE=--- {} TERM=vistas curtas VARI=vistas curtas SENSE=--- sem: 'não ter capacidade de prever as consequências, não pensar no futuro' syn: - ter* falta de visão TERM=visto isto e os actos, quem não almoça escusa de pratos VARI=visto isto e os (|demais) actos, quem não almoça escusa de pratos SENSE=--- local: Alcanena sem: não vale a pena perder mais tempo com isto syn: - 'é tarde Inês é morta (|já cheir mal e tudo) ' TERM=viuvinha VARI=viuvinha SENSE=--- level: arcaico ( anos 60 ) pseudo-etimologia: ...tem a haver com o facto de ter capa preta sem: caderneta militar TERM=viver do expediente VARI=viver do expediente SENSE=--- {} TERM=viver como um rei VARI=viver* como um rei SENSE=--- sem: 'viver com luxo, ser rico' syn: - (|viver*) à grande e à francesa - viver* à larga - prodigamente - cheio*GN (de|da) nota TERM=viver de casa e pucarinho VARI=viver* de casa e pucarinho SENSE=--- nota: em grande intimidade sem: 'casar, ir viver junto com alguém' syn: - juntar* os trapinhos - dar* o nó - dar o doce - amarrar pano - dar* o sim TERM=viver debaixo do mesmo tecto VARI=viver* debaixo do mesmo tecto SENSE=--- sem: viver na mesma casa TERM=viver no seu canto VARI=viver* no seu canto SENSE=--- {} TERM=viver noutro mundo VARI=viver* noutro mundo SENSE=--- sem: não ser realista TERM=viver à barba longa VARI=viver* à barba longa SENSE=--- {} TERM=viver à larga VARI=viver* à larga SENSE=--- sem: 'viver com luxo, ser rico' syn: - (|viver*) à grande e à francesa - viver* como um rei - prodigamente - cheio*GN (de|da) nota TERM=vivo como um pardal VARI=vivo como um pardal SENSE=--- {} TERM=viúva alegre VARI=viúva alegre SENSE=--- {} TERM=viúva-negra VARI=viúva-negra SENSE=--- isa: animal sem: variedade de aranha TERM=voar baixinho VARI=voar* baixinho SENSE=--- local: Brasil sem: - 'sem dinheiro, a mendigar' - 'situação de penúria, depressão' syn: - 'andar* (ó tio ó tio|ao tio ao tio) ' - (sem|não ter*) cheta - não ter* com que comprar os melões - uma mão atrás e outra à frente - (andar*|estar*|ficar*) nas lonas - estar* à dependura - sem um tusto - estar na merda - estar* liso - (estar*|) teso - teso como um carapau - pedinchar - andar a pedir esmola - andar à moina TERM=volta e meia VARI=volta e meia SENSE=--- sem: com frequência syn: - volta não volta - de vez em quando - de quando em quando - de quando em vez - um dia por outro TERM=volta não volta VARI=volta não volta SENSE=--- sem: com frequência syn: - volta e meia - de vez em quando - de quando em quando - de quando em vez - um dia por outro TERM=voltar de mãos vazias VARI=voltar de mãos vazias SENSE=--- sem: - 'Esperando algo que não aconteceu ou não apareceu, esperar em vão' - 'sem nada, não conseguir obter o que pretendia' syn: - lerpar* - (ficar* a|) ver Braga por um canudo - ficar* a ver navios - ficar* a (chuchar|chupar) no dedo - (ficar*|ir*|sair*|) (de|com as|) mãos a abanar - (sair* com as|ficar* de|voltar* de) mãos cheias de nada TERM=voltar a si VARI=voltar* a si SENSE=--- sem: acordar após desmaio syn: - vir* a si TERM=voltar as costas a VARI=voltar* as costas a SENSE=--- sem: abandonar alguém ou alguma causa TERM=voltar as tripas do avesso VARI=voltar* as tripas do avesso SENSE=--- {} TERM=voltar com a palavra atrás VARI=voltar* com a palavra atrás SENSE=--- sem: não cumprir o prometido syn: - dar* o dito por não dito - fazer* marcha atrás - faltar* à palavra TERM=voltar o bico ao prego VARI=voltar* o bico ao prego SENSE=--- sem: inverter uma situação syn: - virar* o bico ao prego - torcer* o bico ao prego TERM=voltar à carga VARI=voltar* à carga SENSE=--- sem: - repisar assunto já tratado - voltar ao assunto da conversa - pedido para não divagar syn: - voltar* à vaca-fria TERM=voltar à estaca zero VARI=voltar* à estaca zero SENSE=--- sem: voltar ao ponto de partida TERM=voltar à vaca-fria VARI=voltar* à vaca-fria SENSE=--- sem: - repisar assunto já tratado - voltar ao assunto da conversa - pedido para não divagar syn: - voltar* à carga TERM=voluptuoso VARI=voluptuoso SENSE=--- isa: insulto sem: indivíduo com tendências lascivo-sensual que encontra sentidos sexuais até na declaração universal dos direitos humanos syn: - libidinoso - malicioso - valdevinos - libertino TERM=volúvel como o vento VARI=volúvel como o vento SENSE=--- {} TERM=vomitar VARI=vomitar SENSE=--- sem: vomitar syn: - cabritar - chamar o Gregório - gregar TERM=vontade de ferro VARI=vontade de ferro SENSE=--- {} TERM=votar ao ostracismo VARI=votar* ao ostracismo SENSE=--- level: erudito sem: marginalizar alguém syn: - (pôr*|deixar*) de lado - bulinhar* TERM=voto de louvor VARI=voto de louvor SENSE=--- {} TERM=vou-me pôr a andar VARI=vou-me pôr a andar SENSE=--- sem: vou-me embora syn: - (vou dar|) corda aos atacadores - dar* ao chinelo - (dar* corda aos|) vitorinos TERM=voz currente VARI=voz currente SENSE=--- sem: 'o que consta, o que se diz por aí' syn: - voz do povo TERM=voz de cana rachada VARI=voz de cana rachada SENSE=--- sem: voz anasalada ultra aguda TERM=voz de sereia VARI=voz de sereia SENSE=--- sem: - voz melodiosa e sedutora - voz tentadora e traiçoeira TERM=voz do povo VARI=voz do povo SENSE=--- sem: 'o que consta, o que se diz por aí' syn: - voz currente TERM=voz do sangue VARI=voz do sangue SENSE=--- {} TERM=voz firme VARI=voz firme SENSE=--- {} TERM=vulgaridade VARI=vulgaridade SENSE=--- sem: coisa óbvia e sobejamente conhecida syn: - ser* mais velho que o cagar - essa é mais velha do que o cagar de pé TERM=vá lá VARI=vá lá SENSE=--- {} TERM=vá que não vá VARI=vá que não vá SENSE=--- {} TERM=válvula de escape VARI=válvula*N de escape SENSE=--- {} TERM=vândalo VARI=vândalo SENSE=--- isa: insulto sem: 'diz-se de alguém que se porta mal, velhaco' syn: - bandalho - estupor - ser* estuporado - bandido TERM=vão rolar cabeças VARI=vão rolar cabeças SENSE=--- sem: alguém vai ser responsabilizado e punido devido a esta situação syn: - alguém está lixado TERM=vê lá como falas VARI=vê lá como falas SENSE=--- syn: - tem-me tento nessa língua TERM=vígaro VARI=vígaro SENSE=--- isa: insulto level: coloquial sem: pessoa que engana ou tenta enganar os outros syn: - aldrabão - aldraboso-mentirão - vigarista - trampolineiro - charlatão - embusteiro - trapaceiro - endrómina - intrujão TERM=wc VARI=wc SENSE=--- sem: casa de banho syn: - cagadeira - latrina - retrete - secreta - banheiro - toilette - sanitários - (|ir ao) trono - casinha TERM=whisky VARI=whisky SENSE=--- isa: Definição compacta genial para palavras cruzadas sem: É o melhor amigo do homem. É o cão engarrafado! syn: - uísque TERM=xadrez VARI=xadrez SENSE=--- '!ex': - 'armou-se em esperto, roubou... foi para o xadrez' sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - xilindró - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - cadeia TERM=xafarica VARI=xafarica SENSE=--- sem: instalações com muito más condições syn: - de vão de escada TERM=xana VARI=xana SENSE=--- en: pussy level: calão carroceiro sem: órgão sexual feminino syn: - cona - pipi - pito - pitaço - pirona - rata - vagina - cenaita - ninho - nêspera - parreco - pombinha - racha - febra - entrefolhos - mexilhão - ostra - greta - pachacha - patareca - passarinha - perseguida - boceta - conaça - crica - aranha - fanesga - boca do corpo - snaita TERM=xarope de bengala VARI=xarope de bengala SENSE=--- '!ex': - equiv: umas boas bengaladas frase: o que tu precisavas era de um xarope de bengala level: coloquial sem: apanhar umas pauladas syn: - chá de marmeleiro TERM=xarro VARI=xarro SENSE=--- dom: droga level: coloquial syn: - cavalo - heroína - charro - merda TERM=xexé VARI=xexé SENSE=--- isa: insulto sem: 'senil, pessoa com as capacidades mentais afetadas pela idade' syn: - cheché - gagá - taralhouco TERM=xexêro VARI=xexêro SENSE=--- local: Brasil sem: 'pessoa que não paga o que deve, mau pagador' syn: - caloteiro TERM=xibungo VARI=xibungo SENSE=--- genero: masculino isa: insulto level: calão carroceiro local: 'Brasil, Nordeste' sem: - indivíduo efeminado e de postura pouco corajosa - insulto a homossexuais masculino syn: - arrombado - paneleiro - larilas - lelé - bicha - baitola - maricas - miasco - rabo - rabeta - rebola - rabolho - panasca - panisga - panilas - panão - panuco - picolho - (viado|veado) - perobo - boiola - frozô - roto - ser* um abafa-palhinha - bamby TERM=xilindró VARI=xilindró SENSE=--- level: coloquial sem: 'penitenciária, esquadra da polícia' syn: - pildra - choça - choldra - chilindró - prisão - prisa - calabouço - masmorras - cárcere - xadrez - cadeia TERM=xingar-lhe a cabeça VARI=xingar-lhe* a cabeça SENSE=--- sem: - 'ralhar, protestar, torturar' - apanhar física ou psicologicamente syn: - (levar*|dar*) na tarraqueta - dar* cabo do juízo - dar* cabo da cabeça - 'azucrinar (o juízo|) ' - 'não me venhas (atezanar|atazanar|atizanar|atanazar) (a cabeça|o juízo|) ' - levar na cabeça TERM=xixi VARI=xixi SENSE=--- level: infantil sem: urina syn: - mijo - urina TERM=xnaxo VARI=xnaxo SENSE=--- {} TERM=xoné VARI=xoné SENSE=--- sem: 'idiota, estouvado, pessoa cuja cabeça não funciona bem' syn: - chanfrado - biruta - maluco - pirado - doido - pílulas - doido*GN varrido*GN - liru - tantan - maluquete - 'não regula bem (|da cabeça|da tola) ' TERM=xulo VARI=xulo SENSE=--- isa: erro de escrita level: calão carroceiro ver: chulo TERM=xuto VARI=xuto SENSE=--- dom: droga sem: injetar droga com uma seringa syn: - chutar TERM=xuxa VARI=xuxa SENSE=--- isa: referência depreciativa a militante ou simpatizante político sem: 'forte adepto do partido Socialista (PS) ' syn: - xuxialista TERM=xuxialista VARI=xuxialista SENSE=--- isa: referência depreciativa a militante ou simpatizante político sem: 'forte adepto do partido Socialista (PS) ' syn: - xuxa TERM=zabeludo VARI=zabeludo SENSE=--- '!ex': - Aquele rapaz é mesmo um zabeludo isa: termo calão local: pt sem: jovem (masc) fisicamente muito desenvolvido para a idade mas desleixado ou de aparência descuidada syn: - gadelhudo TERM=zarolho VARI=zarolho SENSE=--- sem: com desvio ou deficiência ocular syn: - mirolho - vesgo - escarolho - estrábico TERM=zombi VARI=zombi SENSE=--- sem: 'pessoa que, mesmo a pé, está sempre a dormir' syn: - dorminhoco - sonolento - cu de sono - parece um morto-vivo TERM=zoologicamente correcto VARI=zoologicamente correcto SENSE=--- sem: - |- Em 2018, na assembleia da república, o PAN, quixando-se de de algumas expressões que atentam ao bom nome animal, propôs algumas versões alternativas, zoologicamente correctas (zc). Abaixo segue uma lista (ori(ginal), versão zc) - 'I - fonte PAN' - ori: mais vale um pássaro na mão que doia a voar zc: Mais vale dois pássaros a voar do que um na mão - ori: atirei o pau ao gato zc: 'atirei o pão ao gato, mas o gato não comeu' - ori: Agarrar o touro pelos cornos zc: segurar a flor pelos espinhos - ori: em águas de bacalhau zc: em águas de tremoço - ori: muitos anos a virar frangos zc: muitos anos a virar pimentos - 'II - outras fonte' - fonte: Portugalex 2023 ori: vai pentear macacos zc: vai pentear tofus TERM=zuca VARI=zuca SENSE=--- isa: 'referência étnica depreciativa, por vezes racista' sem: brasileiro syn: - brazuca TERM=zumba que zumba VARI=zumba que zumba SENSE=--- {} TERM=zupar VARI=zupar* SENSE=--- sem: 'bater, normalmente usado como ameaça de punição didática' syn: - chegar* a roupa ao pêlo - (dar*|levar*) com o chinelo TERM=És católica?... É que tens umas mamas, valha-me Deus! VARI=És católica?... É que tens umas mamas, valha-me Deus! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=És como um helicóptero -- gira e boa! VARI=És como um helicóptero -- gira e boa! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Ó Febra! Anda cá à brasa! VARI=Ó Febra! Anda cá à brasa! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Ó boa, dá um beijinho ao trolha! VARI=Ó boa, dá um beijinho ao trolha! SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=Ó jóia! Anda aqui ao ourives. VARI=Ó jóia! Anda aqui ao ourives. SENSE=--- isa: piropo de gosto duvidoso TERM=à borliú VARI=à (borliú|borlius) SENSE=--- sem: algo que se recebe ou come gratuitamente syn: - à pala - à borla - de graça - 'saber a pato (com penas|) ' TERM=à justa VARI=à (justa|justinha) SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - por um triz - à tangente - rés-vés - à tanja - à nesga - por um pentelho seco de velha TERM=à beça VARI=à beça SENSE=--- gram: loc. adverbial de quantidade level: coloquial local: Brasil sem: em grande quantidade syn: - bué de - maningue - bué-muito - buéréré - tótil de - muitíssimo - a dar com um pau - baita - um ror de _ - pargas de _algo_ - paletes de _algo_ - milhentas - titurnada - catrefada de _algo_ - aos magotes - a rodos - (montes de|aos montes) - montanhas de - '(pra|para) (xuxu|chuchu) ' - em catadupa - em barda TERM=à borla VARI=à borla SENSE=--- sem: algo que se recebe ou come gratuitamente syn: - à pala - 'à (borliú|borlius) ' - de graça - 'saber a pato (com penas|) ' TERM=à bruta VARI=à bruta SENSE=--- nota: de forma intensa e pouco estudada sem: 'excelente, algo muito bom, muito grande' syn: - de (arrebimba|rebimba) o malho - com toda a força - mais melhor bom - (ser*|) do caralhão - de arromba - (|ser*) de truz! TERM=à confiança VARI=à confiança SENSE=--- sem: 'quando nos garantem que algo é bom (embora não tenhamos a certeza) ' TERM=à espreita VARI=à espreita SENSE=--- sem: 'atento, estar a espreitar (ligado à ideia de voyeurismo ou secretismos) ' syn: - (andar*|estar*|ficar*|pôr-se*) à coca - às ocultas TERM=à falsa fé VARI=à falsa fé SENSE=--- sem: 'traiçoeiramente, de modo desleal' TERM=à fartazana VARI=à fartazana SENSE=--- sem: 'à larga, em grandes quantidades' syn: - comer* à fartar vilanagem - comer* à tripa-forra - comer* como um abade TERM=à ganância VARI=à ganância SENSE=--- sem: 'querer tudo, comer tudo' SENSE=--- sem: 'fazer as coisas bem feitas..., com grande mestria, impecável, perfeito' syn: - como manda a sapatilha - como manda a lei - como manda o figurino - como gente grande - à maneira TERM=à grande e à francesa VARI=à grande e à francesa SENSE=--- anedota: |2 O cariz internacionalista do povo português é inegável. Senão vejamos: - Se tem um problema para ultrapassar ... diz que se vê grego; - Se alguma coisa é difícil de compreender ... diz que é chinês; - Se trabalha de manhã à noite ... diz que é um mouro; - Se tem uma invenção moderna e mais ou menos inútil... diz que é uma americanice; - Se alguém mexe em coisas que não deve ... diz que é como o espanhol; - Se alguém vive com luxo e ostentação ... diz que vive à grande e à francesa; - Se alguém faz algo para causar boa impressão aos outros ... diz que é só para inglês ver; - Se alguém tenta "regatear" o preço de alguma coisa ... diz que é pior que um marroquino; Mas quando alguém faz asneira ou alguma coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa! TERM=à maneira VARI=à maneira SENSE=--- sem: 'fazer as coisas bem feitas..., com grande mestria, impecável, perfeito' syn: - como manda a sapatilha - como manda a lei - como manda o figurino - como gente grande - à ganância TERM=à nesga VARI=à nesga SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - por um triz - à tangente - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - por um pentelho seco de velha TERM=à pala VARI=à pala SENSE=--- sem: algo que se recebe ou come gratuitamente syn: - à borla - 'à (borliú|borlius) ' - de graça - 'saber a pato (com penas|) ' TERM=à porta fechada VARI=à porta fechada SENSE=--- sem: 'secretamente, em segredo, privadamente' syn: - entre quatro paredes TERM=à portuguesa VARI=à portuguesa SENSE=--- anedota: |2 O cariz internacionalista do povo português é inegável. Senão vejamos: - Se tem um problema para ultrapassar ... diz que se vê grego; - Se alguma coisa é difícil de compreender ... diz que é chinês; - Se trabalha de manhã à noite ... diz que é um mouro; - Se tem uma invenção moderna e mais ou menos inútil... diz que é uma americanice; - Se alguém mexe em coisas que não deve ... diz que é como o espanhol; - Se alguém vive com luxo e ostentação ... diz que vive à grande e à francesa; - Se alguém faz algo para causar boa impressão aos outros ... diz que é só para inglês ver; - Se alguém tenta "regatear" o preço de alguma coisa ... diz que é pior que um marroquino; Mas quando alguém faz asneira ou alguma coisa corre mal ... diz que é à Portuguesa! TERM=à revelia VARI=à revelia SENSE=--- '!ex': - o movimento foi feito à revelia do povo sem: 'em oposição a, sem o consentimento' syn: - ao arrepio de* - ao revés TERM=à socapa VARI=à socapa SENSE=--- sem: 'vir sem barulho, silenciosamente, disfarçadamente' syn: - com pés de ladrão - pé ante pé - (vir*|) com pezinhos de lã - sorrateiramente TERM=à tangente VARI=à tangente SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - por um triz - rés-vés - à tanja - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha SENSE=--- sem: com muito curta margem syn: - res-vés Campo de Ourique - por um triz TERM=à tanja VARI=à tanja SENSE=--- sem: pequeníssima distância ou margem pela qual se ultrapassou algo ou se falhou algo syn: - por uma unha negra - por um cabelo - por um fio - por um triz - à tangente - rés-vés - 'à (justa|justinha) ' - à nesga - por um pentelho seco de velha TERM=à toa VARI=à toa SENSE=--- sem: 'frequentemente, indescriminadamente' syn: - a torto e a direito - intempestivamente TERM=à velocidade da crusta terrestre VARI=à velocidade da crusta terrestre SENSE=--- '!ex': - 'Ele está a fazer a tese, só que à velocidade da cruste terrestre...' sem: extremamente lentamente TERM=à vista desarmada VARI=à vista desarmada SENSE=--- sem: 'sem auxílio de binóculos, fácil de ver' syn: - a olho nu TERM=à viva força VARI=à viva força SENSE=--- sem: diz-se de algo difícil que impreterivelmente tem que ser realizado syn: - a ferro e fogo - doa a quem doer - custe o que custar - a qualquer preço TERM=à última hora VARI=à última hora SENSE=--- sem: no último instante syn: - ao atar das feridas - ao cair do pano - ao fechar a cena - ao fechar da loja TERM=às ocultas VARI=às ocultas SENSE=--- sem: 'atento, estar a espreitar (ligado à ideia de voyeurismo ou secretismos) ' syn: - (andar*|estar*|ficar*|pôr-se*) à coca - à espreita TERM=árvore das patacas VARI=árvore das patacas SENSE=--- sem: fonte de rendimento fácil (mas rara) sem trabalho syn: - galinha dos ovos de ouro TERM=ás de paus VARI=ás de paus SENSE=--- sem: diz-se de alguém muito magro syn: - (ser* um|) pau de virar tripas - magricela - escanifrado - escanzelado - ser* um*N palito*N - lingrinhas - cabide-ambulante TERM=é até encontrar petróleo! VARI=é até encontrar petróleo! SENSE=--- sem: o mesmo que "ir mesmo até ao fundo"; pode ter conotação sexual TERM=é boa! VARI=é boa! SENSE=--- {} TERM=é bom para ir buscar a morte VARI=é bom para ir buscar a morte SENSE=--- {} TERM=é certo e sabido VARI=é certo e sabido SENSE=--- sem: é garantido syn: - é tão certo como dois e dois serem quatro - é trigo limpo - trigo limpo farinha Amparo! TERM=é como quem diz VARI=é como quem diz SENSE=--- {} TERM=é da ponta da orelha VARI=é da ponta da orelha SENSE=--- {} TERM=é de apitos VARI=é de apitos SENSE=--- {} TERM=é de fazer ressuscitar um morto VARI=é de fazer ressuscitar um morto SENSE=--- {} TERM=é de força! VARI=é de força! SENSE=--- {} TERM=é de gritos! VARI=é de gritos! SENSE=--- {} TERM=é de marca maior ! VARI=é de marca (maior|) ! SENSE=--- {} TERM=é de olhão! VARI=é de olhão! SENSE=--- {} TERM=é do piorzinho VARI=é do piorzinho SENSE=--- sem: muito mau syn: - (|é do) piorio - (|ser*) pior que sarna TERM=é dos carecas que elas gostam mais VARI=é dos carecas que elas gostam mais SENSE=--- sem: referência ao órgão sexual masculino TERM=é forçoso VARI=é forçoso SENSE=--- sem: tem de ser syn: - é mister - dê por onde der TERM=é fresco! VARI=é fresco! SENSE=--- {} TERM=é isso e couves! VARI=é isso e couves! SENSE=--- nota: resposta perante impossibilidade garantida sem: expressão de negação veemente. Não vai acontecer. syn: - nem que a vaca tussa - nem que chova pneus de trator - nem que te fodas - nem que te fodas dez vezes - nem pensar - nem que me matem - 'nem que me (pagassem|paguem) ' - nem à quinta facada - (nem que chovam|chover*) picaretas TERM=é mato VARI=é mato SENSE=--- sem: 'grande quantidade, muito frequente' TERM=é mister VARI=é mister SENSE=--- {} SENSE=--- sem: tem de ser syn: - é forçoso - dê por onde der TERM=é muito rico, tem um burro e um burrico VARI=é muito rico, tem um burro e um burrico SENSE=--- isa: frase pitoresca TERM=é o que está a dar VARI=é o que está a dar SENSE=--- sem: 'tendência actual, estar na moda, ser afamado' syn: - (estar*|) na berra - estar* (muito|) em voga - estar* na moda TERM=é o que se leva deste mundo VARI=é o que se leva deste mundo SENSE=--- {} TERM=é o vais! VARI=é o vais! SENSE=--- {} TERM=é pegar ou largar VARI=é pegar ou largar SENSE=--- {} TERM=é preciso ter muita lata! VARI=é preciso ter muita lata! SENSE=--- sem: que descaramento syn: - que lata! TERM=é pá! VARI=é pá! SENSE=--- {} TERM=é quase como o vestido preto VARI=é quase como o vestido preto SENSE=--- nota: expressão usado apenas por mulheres origem: |- ver música "Com um vestido preto, eu nunca me comprometo", popularizado por Ivone Silva sem: 'algo que está sempre na moda, que está sempre apropriado' TERM=é remédio santo VARI=é remédio santo SENSE=--- {} TERM=é sempre a aviar VARI=é sempre a aviar SENSE=--- sem: - conduzir em alta velocidade - executar trabalho depressa syn: - (|ser*) sempre a abrir - sempre a aviar cartucho TERM=é tal e coisa VARI=é tal e coisa SENSE=--- {} TERM=é tarde Inês é morta VARI=é tarde Inês é morta (|já cheir mal e tudo) SENSE=--- level: arcaico sem: não vale a pena perder mais tempo com isto syn: - 'visto isto e os (|demais) actos, quem não almoça escusa de pratos' TERM=é todo doçuras VARI=é todo doçuras SENSE=--- {} TERM=é trigo limpo VARI=é trigo limpo SENSE=--- sem: é garantido syn: - é tão certo como dois e dois serem quatro - trigo limpo farinha Amparo! - é certo e sabido TERM=é tão certo como dois e dois serem quatro VARI=é tão certo como dois e dois serem quatro SENSE=--- sem: é garantido syn: - é trigo limpo - trigo limpo farinha Amparo! - é certo e sabido TERM=é uma anedota VARI=é uma anedota SENSE=--- {} TERM=é uma boa encomenda! VARI=é uma boa encomenda! SENSE=--- sem: 'diz-se de alguém que decepcionou, que inesperadamente mostrou ser mais traiçoeiro' syn: - sair* melhor*N que a encomenda TERM=é uma brincadeira VARI=é uma brincadeira SENSE=--- {} TERM=é uma chachada VARI=é uma chachada SENSE=--- {} TERM=é vê-las ir VARI=é vê-las ir SENSE=--- {} TERM=égua VARI=égua SENSE=--- isa: mamífero syn: - cavalo - cavalgadura TERM=és toda grossa VARI=és toda grossa SENSE=--- level: calão sem: mulher ou rapariga muito jeitosa syn: - toura - (tuxa|tuxinha) - (gaja|mulher) boa - bomba - boazona - galifona - pitéu - conaça - fema - borracho - febra - (|grande|ganda) avião - (belo|ganda|grande) naco - avião - cavalona TERM=és um homem ou és um rato? VARI=és um homem ou és um rato? SENSE=--- sem: 'pergunta retórica indicativa de que alguém se está a portar de modo canalha, e apelando a que se porte de modo mais corajoso e brioso' TERM=índio VARI=índio SENSE=--- level: coloquial sem: diz-se de alguém exibicionista e de comportamento irracional syn: - palhaço TERM=ó da casa! VARI=ó da casa! SENSE=--- {} TERM=ó da guarda! VARI=ó da guarda! SENSE=--- {} TERM=ó meu VARI=ó meu* SENSE=--- '!ex': - 'Ó meu, qual é a tua?' level: coloquial sem: usado como vocativo em exclamações ou interrogações syn: - pá - mó - moço*GN TERM=ó patego olha o balão VARI=ó patego olha o balão SENSE=--- {} TERM=ócio VARI=ócio SENSE=--- sem: 'sem fazer nada, ser preguiçoso, ter preferência por não trabalhar e andar na vadiagem' syn: - (andar*|estar*|) a fazer* cera - (andar* nas|querer*) putas e vinho verde - (andar*|estar*|ficar*) à boa-vida - (andar*|estar*) no laréu - (andar*|estar*) a coçar o cu pelas esquinas - (andar*|estar*) a polir esquinas - (andar*|estar*|) a mandriar - (andar*|estar*|) a vadiar - (andar*|estar*|) a flaino - (andar*|estar*|) a preguiçar - (|estar* com|padecer* de|sofrer* de) preguicite aguda - (|andar*|estar*) na boa vai ela - (andar*|estar*|) na vadiagem - (andar*|estar*|) no trolaró - (andar*|estar*|) a fazer versos à Lua TERM=ódio mortal VARI=ódio mortal SENSE=--- {} TERM=ópio do povo VARI=ópio do povo SENSE=--- {} TERM=ósculo VARI=ósculo SENSE=--- level: erudito sem: 'beijo (sonoro|) ' syn: - choxo - beijoca TERM=última palavra VARI=última palavra SENSE=--- '!ex': - 'Quem tem sempre a última palavra, é o eco' sem: - conclusão final - frase para a qual não há mais resposta TERM=última vontade VARI=última vontade SENSE=--- {} TERM=último abencerragem VARI=último abencerragem SENSE=--- etim: |2 abencerragem eram os membros da tribo que ocupava Granada antes da reconquista pelos espanhóis (149x) level: erudito sem: a última pessoa a ainda defender uma ideia ou causa TERM=último grito da moda VARI=último grito da moda SENSE=--- sem: - usar ou estar a par das últimas novidades - ser a versão mais moderna de algo syn: - (estar* na|andar* na) crista da onda - cavalgar* a onda - (|ser* a) última palavra em